932 lines
161 KiB
Plaintext
932 lines
161 KiB
Plaintext
|
"id","code_prefix_start","name","name@es","name@ca"
|
|||
|
"account_group_1","1","Basic financing","Financiación Básica","FINANÇAMENT BÀSIC"
|
|||
|
"account_group_10","10","Capital","Capital","CAPITAL"
|
|||
|
"account_group_100","100","Share capital","Capital social","Capital social"
|
|||
|
"account_group_101","101","Assigned capital","Fondo social","Fons social"
|
|||
|
"account_group_102","102","Capital","Capital","Capital"
|
|||
|
"account_group_103","103","Uncalled capital","Socios por desembolsos no exigidos","Socis per desemborsaments no exigits"
|
|||
|
"account_group_1030","1030","Uncalled capital","Socios por desembolsos no exigidos, capital social","Socis per desemborsaments no exigits, capital social"
|
|||
|
"account_group_1034","1034","Uncalled capital pending registration","Socios por desembolsos no exigidos, capital pendiente de inscripción","Socis per desemborsaments no exigits, capital pendent d’inscripció"
|
|||
|
"account_group_104","104","Uncalled non-monetary contributions","Socios por aportaciones no dinerarias pendientes","Socis per aportacions no dineràries pendents"
|
|||
|
"account_group_1040","1040","Uncalled non-monetary contributions, capital","Socios por aportaciones no dinerarias pendientes, capital social","Socis per aportacions no dineràries pendents, capital social"
|
|||
|
"account_group_1044","1044","Uncalled non-monetary contributions, capital pending registration","Socios por aportaciones no dinerarias pendientes, capital pendiente de inscripción","Socis per aportacions no dineràries pendents, capital pendent d’inscripció"
|
|||
|
"account_group_108","108","Own shares or equity holdings in special situations","Acciones o participaciones propias en situaciones especiales","Accions o participacions pròpies en situacions especials"
|
|||
|
"account_group_109","109","Own shares or equity holdings for reduction of capital","Acciones o participaciones propias para reducción de capital","Accions o participacions pròpies per a reducció de capital"
|
|||
|
"account_group_11","11","Reserves and other equity instruments","Reservas y otros instrumentos de patrimonio","RESERVES I ALTRES INSTRUMENTS DE PATRIMONI"
|
|||
|
"account_group_110","110","Share premium or additional paid-in capital","Prima de emisión o asunción","Prima d’emissió o assumpció"
|
|||
|
"account_group_111","111","Other equity instruments","Otros instrumentos de patrimonio neto","Altres instruments de patrimoni net"
|
|||
|
"account_group_1110","1110","Equity from issue of compound financial instruments","Patrimonio neto por emisión de instrumentos financieros compuestos","Patrimoni net per emissió d’instruments financers compostos"
|
|||
|
"account_group_1111","1111","Other equity instruments","Resto de instrumentos de patrimonio neto","Resta d’instruments de patrimoni net"
|
|||
|
"account_group_112","112","Legal reserve","Reserva legal","Reserva legal"
|
|||
|
"account_group_113","113","Voluntary reserves","Reservas voluntarias","Reserves voluntàries"
|
|||
|
"account_group_114","114","Special reserves","Reservas especiales","Reserves especials"
|
|||
|
"account_group_1140","1140","Reserves for parent company shares or equity holdings","Reservas para acciones o participaciones de la sociedad dominante","Reserves per a accions o participacions de la societat dominant"
|
|||
|
"account_group_1141","1141","Statutory reserves","Reservas estatutarias","Reserves estatutàries"
|
|||
|
"account_group_1142","1142","Redeemed capital reserve","Reserva por capital amortizado","Reserva per capital amortitzat"
|
|||
|
"account_group_1143","1143","Goodwill reserve","Reserva por fondo de comercio","Reserva per fons de comerç"
|
|||
|
"account_group_1144","1144","Reserves for own shares accepted as collateral","Reservas por acciones propias aceptadas en garantía","Reserves per accions pròpies acceptades en garantia"
|
|||
|
"account_group_115","115","Reserves for actuarial gains and losses and other adjustments","Reservas por pérdidas y ganancias actuariales y otros ajustes","Reserves per pèrdues i guanys actuarials i altres ajustos"
|
|||
|
"account_group_118","118","Contributions from equity holders or owners","Aportaciones de socios o propietarios","Aportacions de socis o propietaris"
|
|||
|
"account_group_119","119","Differences on translation of capital to euros","Diferencias por ajuste del capital a euros","Diferències per ajust del capital a euros"
|
|||
|
"account_group_12","12","Profit/loss pending distribution or application","Resultados pendientes de aplicación","RESULTATS PENDENTS D’ APLICACIÓ"
|
|||
|
"account_group_120","120","Retained earnings","Remanente","Romanent"
|
|||
|
"account_group_121","121","Prior periods' losses","Resultados negativos de ejercicios anteriores","Resultats negatius d’exercicis anteriors"
|
|||
|
"account_group_129","129","Profit/loss for the period","Resultado del ejercicio","Resultat de l’exercici"
|
|||
|
"account_group_13","13","Grants, donations and valuation adjustments","Subvenciones, donaciones y ajustes por cambios de valor","SUBVENCIONS, DONACIONS I AJUSTOS PER CANVIS DE VALOR"
|
|||
|
"account_group_130","130","Government capital grants","Subvenciones oficiales de capital","Subvencions oficials de capital"
|
|||
|
"account_group_131","131","Capital donations and bequests","Donaciones y legados de capital","Donacions i llegats de capital"
|
|||
|
"account_group_132","132","Other grants, donations and bequests","Otras subvenciones, donaciones y legados","Altres subvencions, donacions i llegats"
|
|||
|
"account_group_133","133","Valuation adjustments to available-for-sale financial assets","Ajustes por valoración en activos financieros disponibles para la venta","Ajustos per valoració en actius financers a valor raonable amb canvis en el patrimoni net"
|
|||
|
"account_group_134","134","Hedging transactions","Operaciones de cobertura","Operacions de cobertura"
|
|||
|
"account_group_1340","1340","Cash flow hedges","Cobertura de flujos de efectivo","Cobertura de fluxos d’efectiu"
|
|||
|
"account_group_1341","1341","Hedges of a net investment in a foreign operation","Cobertura de una inversión neta en un negocio en el extranjero","Cobertura d’una inversió neta en un negoci a l’estranger"
|
|||
|
"account_group_135","135","Translation differences","Diferencias de conversión","Diferències de conversió"
|
|||
|
"account_group_136","136","Valuation adjustments to non-current assets and disposal groups held for sale","Ajustes por valoración en activos no corrientes y grupos enajenables de elementos, mantenidos para la venta","Ajustos per valoració en actius no corrents i grups alienables d’elements, mantinguts per a la venda"
|
|||
|
"account_group_137","137","Deferred tax income","Ingresos fiscales a distribuir en varios ejercicios","Ingressos fiscals a distribuir en diversos exercicis"
|
|||
|
"account_group_1370","1370","Deferred tax income on permanent differences","Ingresos fiscales por diferencias permanentes a distribuir en varios ejercicios","Ingressos fiscals per diferències permanents a distribuir en diversos exercicis"
|
|||
|
"account_group_1371","1371","Deferred tax income for tax deductions and tax credits","Ingresos fiscales por deducciones y bonificaciones a distribuir en varios ejercicios","Ingressos fiscals per deduccions i bonificacions a distribuir en diversos exercicis"
|
|||
|
"account_group_14","14","Provisions","Provisiones","PROVISIONS"
|
|||
|
"account_group_140","140","Provisions for long-term employee benefits","Provisión por retribuciones a largo plazo al personal","Provisió per retribucions a llarg termini al personal"
|
|||
|
"account_group_141","141","Provisions for taxes","Provisión para impuestos","Provisió per a impostos"
|
|||
|
"account_group_142","142","Provisions for other liabilities","Provisión para otras responsabilidades","Provisió per a altres responsabilitats"
|
|||
|
"account_group_143","143","Provisions for dismantlement, removal or restoration of fixed assets","Provisión por desmantelamiento, retiro o rehabilitación del inmovilizado","Provisió per desmantellament, retirament o rehabilitació de l’immobilitzat"
|
|||
|
"account_group_145","145","Provisions for environmental actions","Provisión para actuaciones medioambientales","Provisió per a actuacions mediambientals"
|
|||
|
"account_group_146","146","Provisions for restructuring costs","Provisión para reestructuraciones","Provisió per a reestructuracions"
|
|||
|
"account_group_147","147","Provisions for share-based payment transactions","Provisión por transacciones con pagos basados en instrumentos de patrimonio","Provisió per transaccions amb pagaments basats en instruments de patrimoni"
|
|||
|
"account_group_15","15","Non-current payables of a special nature","Deudas a largo plazo con características especiales","DEUTES A LLARG TERMINI AMB CARACTERÍSTIQUES ESPECIALS"
|
|||
|
"account_group_150","150","Non-current liability-classified shares or equity holdings","Acciones o participaciones a largo plazo consideradas como pasivos financieros","Accions o participacions a llarg termini considerades passius financers"
|
|||
|
"account_group_153","153","Liability-classified uncalled share capital or equity holdings","Desembolsos no exigidos por acciones o participaciones consideradas como pasivos financieros","Desemborsaments no exigits per accions o participacions considerades passius financers"
|
|||
|
"account_group_1533","1533","Uncalled share capital or equity holdings, group companies","Desembolsos no exigidos, empresas del grupo","Desemborsaments no exigits, empreses del grup"
|
|||
|
"account_group_1534","1534","Uncalled share capital or equity holdings, associates","Desembolsos no exigidos, empresas asociadas","Desemborsaments no exigits, empreses associades"
|
|||
|
"account_group_1535","1535","Uncalled share capital or equity holdings, other related parties","Desembolsos no exigidos, otras partes vinculadas","Desemborsaments no exigits, altres parts vinculades"
|
|||
|
"account_group_1536","1536","Other uncalled share capital or equity holdings","Otros desembolsos no exigidos","Altres desemborsaments no exigits"
|
|||
|
"account_group_154","154","Liability-classified uncalled non-monetary contributions of shares or equity holdings","Aportaciones no dinerarias pendientes por acciones o participaciones consideradas como pasivos financieros","Aportacions no dineràries pendents per accions o participacions considerades passius financers"
|
|||
|
"account_group_1543","1543","Uncalled non-monetary contributions, group companies","Aportaciones no dinerarias pendientes, empresas del grupo","Aportacions no dineràries pendents, empreses del grup"
|
|||
|
"account_group_1544","1544","Uncalled non-monetary contributions, associates","Aportaciones no dinerarias pendientes, empresas asociadas","Aportacions no dineràries pendents, empreses associades"
|
|||
|
"account_group_1545","1545","Uncalled non-monetary contributions, other related parties","Aportaciones no dinerarias pendientes, otras partes vinculadas","Aportacions no dineràries pendents, altres parts vinculades"
|
|||
|
"account_group_1546","1546","Other uncalled non-monetary contributions","Otras aportaciones no dinerarias pendientes","Altres aportacions no dineràries pendents"
|
|||
|
"account_group_16","16","Non-current payables to related parties","Deudas a largo plazo con partes vinculadas","DEUTES A LLARG TERMINI AMB PARTS VINCULADES"
|
|||
|
"account_group_160","160","Non-current debt with related financial institutions","Deudas a largo plazo con entidades de crédito vinculadas","Deutes a llarg termini amb entitats de crèdit vinculades"
|
|||
|
"account_group_1603","1603","Non-current debt with financial institutions, group companies","Deudas a largo plazo con entidades de crédito, empresas del grupo","Deutes a llarg termini amb entitats de crèdit, empreses del grup"
|
|||
|
"account_group_1604","1604","Non-current debt with financial institutions, associates","Deudas a largo plazo con entidades de crédito, empresas asociadas","Deutes a llarg termini amb entitats de crèdit, empreses associades"
|
|||
|
"account_group_1605","1605","Non-current debt with other related financial institutions","Deudas a largo plazo con otras entidades de crédito vinculadas","Deutes a llarg termini amb altres entitats de crèdit vinculades"
|
|||
|
"account_group_161","161","Non-current payables to suppliers of fixed assets, related parties","Proveedores de inmovilizado a largo plazo, partes vinculadas","Proveïdors d’immobilitzat a llarg termini, parts vinculades"
|
|||
|
"account_group_1613","1613","Non-current payables to suppliers of fixed assets, group companies","Proveedores de inmovilizado a largo plazo, empresas del grupo","Proveïdors d’immobilitzat a llarg termini, empreses del grup"
|
|||
|
"account_group_1614","1614","Non-current payables to suppliers of fixed assets, associates","Proveedores de inmovilizado a largo plazo, empresas asociadas","Proveïdors d’immobilitzat a llarg termini, empreses associades"
|
|||
|
"account_group_1615","1615","Non-current payables to suppliers of fixed assets, other related parties","Proveedores de inmovilizado a largo plazo, otras partes vinculadas","Proveïdors d’immobilitzat a llarg termini, altres parts vinculades"
|
|||
|
"account_group_162","162","Non-current finance lease payables, related parties","Acreedores por arrendamiento financiero a largo plazo, partes vinculadas","Creditors per arrendament financer a llarg termini, parts vinculades"
|
|||
|
"account_group_1623","1623","Non-current finance lease payables, group companies","Acreedores por arrendamiento financiero a largo plazo, empresas de grupo","Creditors per arrendament financer a llarg termini, empreses de grup"
|
|||
|
"account_group_1624","1624","Non-current finance lease payables, associates","Acreedores por arrendamiento financiero a largo plazo, empresas asociadas","Creditors per arrendament financer a llarg termini, empreses associades"
|
|||
|
"account_group_1625","1625","Non-current finance lease payables, other related parties","Acreedores por arrendamiento financiero a largo plazo, otras partes vinculadas.","Creditors per arrendament financer a llarg termini, altres parts vinculades."
|
|||
|
"account_group_163","163","Other non-current payables to related parties","Otras deudas a largo plazo con partes vinculadas","Altres deutes a llarg termini amb parts vinculades"
|
|||
|
"account_group_1633","1633","Other non-current payables, group companies","Otras deudas a largo plazo, empresas del grupo","Altres deutes a llarg termini, empreses del grup"
|
|||
|
"account_group_1634","1634","Other non-current payables, associates","Otras deudas a largo plazo, empresas asociadas","Altres deutes a llarg termini, empreses associades"
|
|||
|
"account_group_1635","1635","Other non-current payables, other related parties","Otras deudas a largo plazo, con otras partes vinculadas","Altres deutes a llarg termini, amb altres parts vinculades"
|
|||
|
"account_group_17","17","Non-current payables for loeans, debentures and other","Deudas a largo plazo por préstamos recibidos, empréstitos y otros conceptos","DEUTES A LLARG TERMINI PER PRÉSTECS REBUTS, EMPRÈSTITS I ALTRES CONCEPTES"
|
|||
|
"account_group_170","170","Non-current debt with financial institutions","Deudas a largo plazo con entidades de crédito","Deutes a llarg termini amb entitats de crèdit"
|
|||
|
"account_group_171","171","Non-current payables","Deudas a largo plazo","Deutes a llarg termini"
|
|||
|
"account_group_172","172","Non-current payables convertible into grants, donations and bequests","Deudas a largo plazo transformables en subvenciones, donaciones y legados","Deutes a llarg termini transformables en subvencions, donacions i llegats"
|
|||
|
"account_group_173","173","Non-current payables to suppliers of fixed assets","Proveedores de inmovilizado a largo plazo","Proveïdors d’immobilitzat a llarg termini"
|
|||
|
"account_group_174","174","Non-current finance lease payables","Acreedores por arrendamiento financiero a largo plazo","Creditors per arrendament financer a llarg termini"
|
|||
|
"account_group_175","175","Non-current bills payable","Efectos a pagar a largo plazo","Efectes a pagar a llarg termini"
|
|||
|
"account_group_176","176","Non-current liabilities arising from derivative financial instruments","Pasivos por derivados financieros a largo plazo","Passius per derivats financers a llarg termini"
|
|||
|
"account_group_1760","1760","Liabilities arising from derivative financial instrument","Pasivos por derivados financieros","Passius per derivats financers a llarg termini"
|
|||
|
"account_group_1765","1765","Non-current liabilities arising from derivative financial instruments, trading portfolio","Pasivos por derivados financieros a largo plazo, cartera de negociación","Passius per derivats financers a llarg termini, cartera de negociació"
|
|||
|
"account_group_1768","1768","Non-current liabilities arising from derivative financial instruments, hedging instruments","Pasivos por derivados financieros a largo plazo, instrumentos de cobertura","Passius per derivats financers a llarg termini, instruments de cobertura"
|
|||
|
"account_group_177","177","Bonds and obligations","Obligaciones y bonos","Obligacions i bons"
|
|||
|
"account_group_178","178","Convertible bonds and obligations","Obligaciones y bonos convertibles","Obligacions i bons convertibles"
|
|||
|
"account_group_179","179","Other marketable securities","Deudas representadas en otros valores negociables","Deutes representats en altres valors negociables"
|
|||
|
"account_group_18","18","Non-current guarantees, deposits and other liabilities","Pasivos por fianzas, garantías y otros conceptos a largo plazo","PASSIUS PER FIANCES, GARANTIES I ALTRES CONCEPTES A LLARG TERMINI"
|
|||
|
"account_group_180","180","Non-current guarantees received","Fianzas recibidas a largo plazo","Fiances rebudes a llarg termini"
|
|||
|
"account_group_181","181","Advances of long-term sales","Anticipos recibidos por ventas o prestaciones de servicios a largo plazo","Avançaments rebuts per vendes o prestacions de serveis a llarg termini"
|
|||
|
"account_group_185","185","Non-current deposits received","Depósitos recibidos a largo plazo","Dipòsits rebuts a llarg termini"
|
|||
|
"account_group_189","189","Non-current financial guarantees","Garantías financieras a largo plazo","Garanties financeres a llarg termini"
|
|||
|
"account_group_19","19","Temporary financing","Situaciones transitorias de financiación","SITUACIONS TRANSITÒRIES DE FINANÇAMENT"
|
|||
|
"account_group_190","190","Shares or equity holdings issued","Acciones o participaciones emitidas","Accions o participacions emeses"
|
|||
|
"account_group_192","192","Subscribed shares","Suscriptores de acciones","Subscriptors d’accions"
|
|||
|
"account_group_194","194","Issued capital pending registration","Capital emitido pendiente de inscripción","Capital emès pendent d’inscripció"
|
|||
|
"account_group_195","195","Liability-classified shares or equity holdings issued","Acciones o participaciones emitidas consideradas como pasivos financieros","Accions o participacions emeses considerades passius financers"
|
|||
|
"account_group_197","197","Liability-classified subscribed shares","Suscriptores de acciones consideradas como pasivos financieros","Subscriptors d’accions considerades passius financers"
|
|||
|
"account_group_199","199","Liability-classified shares or equity holdings issued pending registration","Acciones o participaciones emitidas consideradas como pasivos financieros pendientes de inscripción.","Accions o participacions emeses considerades passius financers pendents d’inscripció"
|
|||
|
"account_group_2","2","Non-current assets","Activo no corriente","ACTIU NO CORRENT"
|
|||
|
"account_group_20","20","Intangible assets","Inmovilizaciones intangibles","IMMOBILITZACIONS INTANGIBLES"
|
|||
|
"account_group_200","200","Research","Investigación","Recerca"
|
|||
|
"account_group_201","201","Development","Desarrollo","Desenvolupament"
|
|||
|
"account_group_202","202","Administrative concessions","Concesiones administrativas","Concessions administratives"
|
|||
|
"account_group_203","203","Industrial property","Propiedad industrial","Propietat industrial"
|
|||
|
"account_group_204","204","Goodwill","Fondo de comercio","Fons de comerç"
|
|||
|
"account_group_205","205","Leaseholds","Derechos de traspaso","Drets de traspàs"
|
|||
|
"account_group_206","206","Computer software","Aplicaciones informáticas","Aplicacions informàtiques"
|
|||
|
"account_group_207","207","Rights over transferred assets in use","Derechos sobre activos cedidos en uso","Drets sobre actius cedits en ús"
|
|||
|
"account_group_209","209","Advances for intangible assets","Anticipos para inmovilizaciones intangibles","Avançaments per a immobilitzacions intangibles"
|
|||
|
"account_group_21","21","Property, plant and equipment","Inmovilizaciones materiales","IMMOBILITZACIONS MATERIALS"
|
|||
|
"account_group_210","210","Land and natural resources","Terrenos y bienes naturales","Terrenys i béns naturals"
|
|||
|
"account_group_211","211","Buildings","Construcciones","Construccions"
|
|||
|
"account_group_212","212","Technical installations","Instalaciones técnicas","Instal·lacions tècniques"
|
|||
|
"account_group_213","213","Machinery","Maquinaria","Maquinària"
|
|||
|
"account_group_214","214","Equipment","Utillaje","Utillatge"
|
|||
|
"account_group_215","215","Other installations","Otras instalaciones","Altres instal·lacions"
|
|||
|
"account_group_216","216","Furniture","Mobiliario","Mobiliari"
|
|||
|
"account_group_217","217","Information technology equipment","Equipos para procesos de información","Equips per a processos d’informació"
|
|||
|
"account_group_218","218","Motor vehicles","Elementos de transporte","Elements de transport"
|
|||
|
"account_group_219","219","Other property, plant and equipment","Otro inmovilizado material","Altre immobilitzat material"
|
|||
|
"account_group_22","22","Investment property","Inversiones inmobiliarias","INVERSIONS IMMOBILIÀRIES"
|
|||
|
"account_group_220","220","Investments in land and natural resources","Inversiones en terrenos y bienes naturales","Inversions en terrenys i béns naturals"
|
|||
|
"account_group_221","221","Investments in buildings","Inversiones en construcciones","Inversions en construccions"
|
|||
|
"account_group_23","23","Property, plant and equipment under construction","Inmovilizaciones materiales en curso","IMMOBILITZACIONS MATERIALS EN CURS"
|
|||
|
"account_group_230","230","Preparation of land and natural resources","Adaptación de terrenos y bienes naturales","Adaptació de terrenys i béns naturals"
|
|||
|
"account_group_231","231","Buildings under construction","Construcciones en curso","Construccions en curs"
|
|||
|
"account_group_232","232","Technical installations under assembly","Instalaciones técnicas en montaje","Instal·lacions tècniques en muntatge"
|
|||
|
"account_group_233","233","Machinery under assembly","Maquinaria en montaje","Maquinària en muntatge"
|
|||
|
"account_group_237","237","Information technology equipment under assembly","Equipos para procesos de información en montaje","Equips per a processos d’informació en muntatge"
|
|||
|
"account_group_239","239","Advances for property, plant and equipment","Anticipos para inmovilizaciones materiales","Avançaments per a immobilitzacions materials"
|
|||
|
"account_group_24","24","Non-current investments in related parties","Inversiones financieras a largo plazo en partes vinculadas","INVERSIONS FINANCERES A LLARG TERMINI EN PARTS VINCULADES"
|
|||
|
"account_group_240","240","Non-current investments in related parties","Participaciones a largo plazo en partes vinculadas","Participacions a llarg termini en parts vinculades"
|
|||
|
"account_group_2403","2403","Non-current investments in group companies","Participaciones a largo plazo en empresas del grupo","Participacions a llarg termini en empreses del grup"
|
|||
|
"account_group_2404","2404","Non-current investments in associates","Participaciones a largo plazo en empresas asociadas","Participacions a llarg termini en empreses associades"
|
|||
|
"account_group_2405","2405","Non-current investments in other related parties","Participaciones a largo plazo en otras partes vinculadas","Participacions a llarg termini en altres parts vinculades"
|
|||
|
"account_group_241","241","Non-current debt securities of related parties","Valores representativos de deuda a largo plazo de partes vinculadas","Valors representatius de deute a llarg termini de parts vinculades"
|
|||
|
"account_group_2413","2413","Non-current debt securities of group companies","Valores representativos de deuda a largo plazo de empresas del grupo","Valors representatius de deute a llarg termini d’empreses del grup"
|
|||
|
"account_group_2414","2414","Non-current debt securities of associates","Valores representativos de deuda a largo plazo de empresas asociadas","Valors representatius de deute a llarg termini d’empreses associades"
|
|||
|
"account_group_2415","2415","Non-current debt securities of other related parties","Valores representativos de deuda a largo plazo de otras partes vinculadas","Valors representatius de deute a llarg termini d’altres parts vinculades"
|
|||
|
"account_group_242","242","Non-current loans to related parties","Créditos a largo plazo a partes vinculadas","Crèdits a llarg termini a parts vinculades"
|
|||
|
"account_group_2423","2423","Non-current loans to group companies","Créditos a largo plazo a empresas del grupo","Crèdits a llarg termini a empreses del grup"
|
|||
|
"account_group_2424","2424","Non-current loans to associates","Créditos a largo plazo a empresas asociadas","Crèdits a llarg termini a empreses associades"
|
|||
|
"account_group_2425","2425","Non-current loans to other related parties","Créditos a largo plazo a otras partes vinculadas","Crèdits a llarg termini a altres parts vinculades"
|
|||
|
"account_group_249","249","Non-current uncalled equity holdings in related parties","Desembolsos pendientes sobre participaciones a largo plazo en partes vinculadas","Desemborsaments pendents sobre participacions a llarg termini en parts vinculades"
|
|||
|
"account_group_2493","2493","Non-current uncalled equity holdings in group companies","Desembolsos pendientes sobre participaciones a largo plazo en empresas del grupo.","Desemborsaments pendents sobre participacions a llarg termini en empreses del grup"
|
|||
|
"account_group_2494","2494","Non-current uncalled equity holdings in associates","Desembolsos pendientes sobre participaciones a largo plazo en empresas asociadas.","Desemborsaments pendents sobre participacions a llarg termini en empreses associades"
|
|||
|
"account_group_2495","2495","Non-current uncalled equity holdings in other related parties","Desembolsos pendientes sobre participaciones a largo plazo en otras partes vinculadas","Desemborsaments pendents sobre participacions a llarg termini en altres parts vinculades"
|
|||
|
"account_group_25","25","Other non-current investments","Otras inversiones financieras a largo plazo","ALTRES INVERSIONS FINANCERES A LLARG TERMINI"
|
|||
|
"account_group_250","250","Non-current investments in equity instruments","Inversiones financieras a largo plazo en instrumentos de patrimonio","Inversions financeres a llarg termini en instruments de patrimoni"
|
|||
|
"account_group_251","251","Non-current debt securities","Valores representativos de deuda a largo plazo","Valors representatius de deute a llarg termini"
|
|||
|
"account_group_252","252","Non-current loans","Créditos a largo plazo","Crèdits a llarg termini"
|
|||
|
"account_group_253","253","Non-current loans for disposal of fixed assets","Créditos a largo plazo por enajenación de inmovilizado","Crèdits a llarg termini per alienació d’immobilitzat"
|
|||
|
"account_group_254","254","Non-current loans to personnel","Créditos a largo plazo al personal","Crèdits a llarg termini al personal"
|
|||
|
"account_group_255","255","Non-current assets arising from derivative financial instruments","Activos por derivados financieros a largo plazo","Actius per derivats financers a llarg termini"
|
|||
|
"account_group_2550","2550","Non-current assets arising from derivative financial instruments, trading portfolio","Activos por derivados financieros a largo plazo, cartera de negociación","Actius per derivats financers a llarg termini, cartera de negociació"
|
|||
|
"account_group_2553","2553","Non-current assets arising from derivative financial instruments, hedging instruments","Activos por derivados financieros a largo plazo, instrumentos de cobertura","Actius per derivats financers a llarg termini, instruments de cobertura"
|
|||
|
"account_group_257","257","Reimbursement rights of insurance contracts for long-term employee benefits","Derechos de reembolso derivados de contratos de seguro relativos a retribuciones a largo plazo al personal","Drets de reemborsament derivats de contractes d’assegurança relatius a retribucions a llarg termini al personal"
|
|||
|
"account_group_258","258","Non-current deposits","Imposiciones a largo plazo","Imposicions a llarg termini"
|
|||
|
"account_group_259","259","Non-current uncalled equity holdings","Desembolsos pendientes sobre participaciones en el patrimonio neto a largo plazo","Desemborsaments pendents sobre participacions en el patrimoni net a llarg termini"
|
|||
|
"account_group_26","26","Non-current guarantees and deposits extended","Fianzas y depósitos constituidos a largo plazo","FIANCES I DIPÒSITS CONSTITUÏTS A LLARG TERMINI"
|
|||
|
"account_group_260","260","Non-current guarantees extended","Fianzas constituidas a largo plazo","Fiances constituïdes a llarg termini"
|
|||
|
"account_group_265","265","Non-current deposits extended","Depósitos constituidos a largo plazo","Dipòsits constituïts a llarg termini"
|
|||
|
"account_group_28","28","Accumulated amortisation and depreciation","Amortización acumulada del inmovilizado","AMORTITZACIÓ ACUMULADA DE L’IMMOBILITZAT"
|
|||
|
"account_group_280","280","Accumulated amortisation of intangible assets","Amortización acumulada del inmovilizado intangible","Amortització acumulada de l’immobilitzat intangible"
|
|||
|
"account_group_2800","2800","Accumulated amortisation of research","Amortización acumulada de investigación","Amortització acumulada de recerca"
|
|||
|
"account_group_2801","2801","Accumulated amortisation of development","Amortización acumulada de desarrollo","Amortització acumulada de desenvolupament"
|
|||
|
"account_group_2802","2802","Accumulated amortisation of administrative concessions","Amortización acumulada de concesiones administrativas","Amortització acumulada de concessions administratives"
|
|||
|
"account_group_2803","2803","Accumulated amortisation of industrial property","Amortización acumulada de propiedad industrial","Amortització acumulada de propietat industrial"
|
|||
|
"account_group_2805","2805","Accumulated amortisation of leaseholds","Amortización acumulada de derechos de traspaso","Amortització acumulada de drets de traspàs"
|
|||
|
"account_group_2806","2806","Accumulated amortisation of computer software","Amortización acumulada de aplicaciones informáticas","Amortització acumulada d’aplicacions informàtiques"
|
|||
|
"account_group_281","281","Accumulated depreciation of property, plant and equipment","Amortización acumulada del inmovilizado material","Amortització acumulada de l’immobilitzat material"
|
|||
|
"account_group_2811","2811","Accumulated depreciation of buildings","Amortización acumulada de construcciones","Amortització acumulada de construccions"
|
|||
|
"account_group_2812","2812","Accumulated depreciation of technical installations","Amortización acumulada de instalaciones técnicas","Amortització acumulada d’instal·lacions tècniques"
|
|||
|
"account_group_2813","2813","Accumulated depreciation of machinery","Amortización acumulada de maquinaria","Amortització acumulada de maquinària"
|
|||
|
"account_group_2814","2814","Accumulated depreciation of equipment","Amortización acumulada de utillaje","Amortització acumulada d’utillatge"
|
|||
|
"account_group_2815","2815","Accumulated depreciation of other installations","Amortización acumulada de otras instalaciones","Amortització acumulada d’altres instal·lacions"
|
|||
|
"account_group_2816","2816","Accumulated depreciation of furniture","Amortización acumulada de mobiliario","Amortització acumulada de mobiliari"
|
|||
|
"account_group_2817","2817","Accumulated depreciation of information technology equipment","Amortización acumulada de equipos para procesos de información","Amortització acumulada d’equips per a processos d’informació"
|
|||
|
"account_group_2818","2818","Accumulated depreciation of motor vehicles","Amortización acumulada de elementos de transporte","Amortització acumulada d’elements de transport"
|
|||
|
"account_group_2819","2819","Accumulated depreciation of other property, plant and equipment","Amortización acumulada de otro inmovilizado material","Amortització acumulada d’un altre immobilitzat material"
|
|||
|
"account_group_282","282","Accumulated depreciation of investment property","Amortización acumulada de las inversiones inmobiliarias","Amortització acumulada de les inversions immobiliàries"
|
|||
|
"account_group_283","283","Cession of use without counterpart","Cesiones de uso sin contraprestación","Cessions d’ús sense contraprestació"
|
|||
|
"account_group_29","29","Impairment of non-current assets","Deterioro de valor de activos no corrientes","DETERIORAMENT DE VALOR D’ACTIUS NO CORRENTS"
|
|||
|
"account_group_290","290","Impairment of intangible assets","Deterioro de valor del inmovilizado intangible","Deteriorament de valor de l’immobilitzat intangible"
|
|||
|
"account_group_2900","2900","Impairment of research","Deterioro de valor de investigación","Deteriorament de valor de recerca"
|
|||
|
"account_group_2901","2901","Impairment of development","Deterioro del valor de desarrollo","Deteriorament del valor de desenvolupament"
|
|||
|
"account_group_2902","2902","Impairment of administrative concessions","Deterioro de valor de concesiones administrativas","Deteriorament de valor de concessions administratives"
|
|||
|
"account_group_2903","2903","Impairment of industrial property","Deterioro de valor de propiedad industrial","Deteriorament de valor de propietat industrial"
|
|||
|
"account_group_2905","2905","Impairment of leaseholds","Deterioro de valor de derechos de traspaso","Deteriorament de valor de drets de traspàs"
|
|||
|
"account_group_2906","2906","Impairment of computer software","Deterioro de valor de aplicaciones informáticas","Deteriorament de valor d’aplicacions informàtiques"
|
|||
|
"account_group_291","291","Impairment of property, plant and equipment","Deterioro de valor del inmovilizado material","Deteriorament de valor de l’immobilitzat material"
|
|||
|
"account_group_2910","2910","Impairment of land and natural resources","Deterioro de valor de terrenos y bienes naturales","Deteriorament de valor de terrenys i béns naturals"
|
|||
|
"account_group_2911","2911","Impairment of buildings","Deterioro de valor de construcciones","Deteriorament de valor de construccions"
|
|||
|
"account_group_2912","2912","Impairment of technical installations","Deterioro de valor de instalaciones técnicas","Deteriorament de valor d’instal·lacions tècniques"
|
|||
|
"account_group_2913","2913","Impairment of machinery","Deterioro de valor de maquinaria","Deteriorament de valor de maquinària"
|
|||
|
"account_group_2914","2914","Impairment of equipment","Deterioro de valor de utillaje","Deteriorament de valor d’utillatge"
|
|||
|
"account_group_2915","2915","Impairment of other installations","Deterioro de valor de otras instalaciones","Deteriorament de valor d’altres instal·lacions"
|
|||
|
"account_group_2916","2916","Impairment of furniture","Deterioro de valor de mobiliario","Deteriorament de valor de mobiliari"
|
|||
|
"account_group_2917","2917","Impairment of information technology equipment","Deterioro de valor de equipos para procesos de información","Deteriorament de valor d’equips per a processos d’informació"
|
|||
|
"account_group_2918","2918","Impairment of motor vehicles","Deterioro de valor de elementos de transporte","Deteriorament de valor d’elements de transport"
|
|||
|
"account_group_2919","2919","Impairment of other property, plant and equipment","Deterioro de valor de otro inmovilizado material","Deteriorament de valor d’un altre immobilitzat material"
|
|||
|
"account_group_292","292","Impairment of investment property","Deterioro de valor de las inversiones inmobiliarias","Deteriorament de valor de les inversions immobiliàries"
|
|||
|
"account_group_2920","2920","Impairment of land and natural resources","Deterioro de valor de los terrenos y bienes naturales","Deteriorament de valor dels terrenys i béns naturals"
|
|||
|
"account_group_2921","2921","Impairment of buildings","Deterioro de valor de construcciones","Deteriorament de valor de construccions"
|
|||
|
"account_group_293","293","Impairment of non-current investments in related parties","Deterioro de valor de participaciones a largo plazo en partes vinculadas","Deteriorament de valor de participacions a llarg termini"
|
|||
|
"account_group_2933","2933","Impairment of non-current investments in group companies","Deterioro de valor de participaciones a largo plazo en empresas del grupo","Deteriorament de valor de participacions a llarg termini en empreses del grup"
|
|||
|
"account_group_2934","2934","Impairment of non-current investments in associates","Deterioro de valor de participaciones a largo plazo en empresas asociadas","Deteriorament de valor de participacions a llarg termini en empreses associades"
|
|||
|
"account_group_294","294","Impairment of non-current debt securities of related parties","Deterioro de valor de valores representativos de deuda a largo plazo de partes vinculadas","Deteriorament de valor de valors representatius de deute a llarg termini de parts vinculades"
|
|||
|
"account_group_2943","2943","Impairment of non-current debt securities of group companies","Deterioro de valor de valores representativos de deuda a largo plazo de empresas del grupo","Deteriorament de valor de valors representatius de deute a llarg termini d’empreses del grup"
|
|||
|
"account_group_2944","2944","Impairment of non-current debt securities of associates","Deterioro de valor de valores representativos de deuda a largo plazo de empresas asociadas","Deteriorament de valor de valors representatius de deute a llarg termini d’empreses associades"
|
|||
|
"account_group_2945","2945","Impairment of non-current debt securities of other related parties","Deterioro de valor de valores representativos de deuda a largo plazo de otras partes vinculadas","Deteriorament de valor de valors representatius de deute a llarg termini d’altres parts vinculades"
|
|||
|
"account_group_295","295","Impairment of non-current loans to related parties","Deterioro de valor de créditos a largo plazo a partes vinculadas","Deteriorament de valor de crèdits a llarg termini a parts vinculades"
|
|||
|
"account_group_2953","2953","Impairment of non-current loans to group companies","Deterioro de valor de créditos a largo plazo a empresas del grupo","Deteriorament de valor de crèdits a llarg termini a empreses del grup"
|
|||
|
"account_group_2954","2954","Impairment of non-current loans to associates","Deterioro de valor de créditos a largo plazo a empresas asociadas","Deteriorament de valor de crèdits a llarg termini a empreses associades"
|
|||
|
"account_group_2955","2955","Impairment of non-current loans to other related parties","Deterioro de valor de créditos a largo plazo a otras partes vinculadas","Deteriorament de valor de crèdits a llarg termini a altres parts vinculades"
|
|||
|
"account_group_296","296","Impairment of non-current debt","Deterioro de valor de participaciones en el patrimonio neto a largo plazo","Deteriorament de valor de participacions en el patrimoni net a llarg termini"
|
|||
|
"account_group_297","297","Impairment of non-current equity holdings","Deterioro de valor de valores representativos de deuda a largo plazo","Deteriorament de valor de valors representatius de deute a llarg termini"
|
|||
|
"account_group_298","298","Impairment of non-current loans","Deterioro de valor de créditos a largo plazo","Deteriorament de valor de crèdits a llarg termini"
|
|||
|
"account_group_299","299","Impairment of real estate","Deterioro de valor de bienes inmuebles","Deteriorament de valor de béns immobles"
|
|||
|
"account_group_3","3","Inventories","Existencias","EXISTÈNCIES"
|
|||
|
"account_group_30","30","Goods for resale","Comerciales","COMERCIALS"
|
|||
|
"account_group_300","300","Merchandise A","Mercaderías A","Mercaderies A"
|
|||
|
"account_group_301","301","Merchandise B","Mercaderías B","Mercaderies B"
|
|||
|
"account_group_31","31","Raw materials","Materias primas","PRIMERES MATÈRIES"
|
|||
|
"account_group_310","310","Raw materials A","Materias primas A","Primeres matèries A"
|
|||
|
"account_group_311","311","Raw materials B","Materias primas B","Primeres matèries B"
|
|||
|
"account_group_32","32","Other supplies","Otros aprovisionamientos","ALTRES APROVISIONAMENTS"
|
|||
|
"account_group_320","320","Components","Elementos y conjuntos incorporables","Elements i conjunts incorporables"
|
|||
|
"account_group_321","321","Fuel","Combustibles","Combustibles"
|
|||
|
"account_group_322","322","Spare parts","Repuestos","Recanvis"
|
|||
|
"account_group_325","325","Sundry materials","Materiales diversos","Materials diversos"
|
|||
|
"account_group_326","326","Packaging","Embalajes","Embalatges"
|
|||
|
"account_group_327","327","Containers","Envases","Envasos"
|
|||
|
"account_group_328","328","Office supplies","Material de oficina","Material d’oficina"
|
|||
|
"account_group_33","33","Work in progress","Productos en curso","PRODUCTES EN CURS"
|
|||
|
"account_group_330","330","Work in progress A","Productos en curso A","Productes en curs A"
|
|||
|
"account_group_331","331","Work in progress B","Productos en curso B","Productes en curs B"
|
|||
|
"account_group_34","34","Semi-finished goods","Productos semiterminados","PRODUCTES SEMIACABATS"
|
|||
|
"account_group_340","340","Semi-finished goods A","Productos semiterminados A","Productes semiacabats A"
|
|||
|
"account_group_341","341","Semi-finished goods B","Productos semiterminados B","Productes semiacabats B"
|
|||
|
"account_group_35","35","Finished goods","Productos terminados","PRODUCTES ACABATS"
|
|||
|
"account_group_350","350","Finished goods A","Productos terminados A","Productes acabats A"
|
|||
|
"account_group_351","351","Finished goods B","Productos terminados B","Productes acabats B"
|
|||
|
"account_group_36","36","By-products, waste and recovered materials","Subproductos, residuos y materiales recuperados","SUBPRODUCTES, RESIDUS I MATERIALS RECUPERATS"
|
|||
|
"account_group_360","360","By-products A","Subproductos A","Subproductes A"
|
|||
|
"account_group_361","361","By-products B","Subproductos B","Subproductes B"
|
|||
|
"account_group_365","365","Waste A","Residuos A","Residus A"
|
|||
|
"account_group_366","366","Waste B","Residuos B","Residus B"
|
|||
|
"account_group_368","368","Recovered materials A","Materiales recuperados A","Materials recuperats A"
|
|||
|
"account_group_369","369","Recovered materials B","Materiales recuperados B","Materials recuperats B"
|
|||
|
"account_group_39","39","Impairment of inventories","Deterioro de valor de las existencias","DETERIORAMENT DE VALOR DE LES EXISTÈNCIES"
|
|||
|
"account_group_390","390","Impairment of merchandise","Deterioro de valor de las mercaderías","Deteriorament de valor de les mercaderies"
|
|||
|
"account_group_391","391","Impairment of raw materials","Deterioro de valor de las materias primas","Deteriorament de valor de les primeres matèries"
|
|||
|
"account_group_392","392","Impairment of other supplies","Deterioro de valor de otros aprovisionamientos","Deteriorament de valor d’altres aprovisionaments"
|
|||
|
"account_group_393","393","Impairment of work in progress","Deterioro de valor de los productos en curso","Deteriorament de valor dels productes en curs"
|
|||
|
"account_group_394","394","Impairment of semi-finished goods","Deterioro de valor de los productos semiterminados","Deteriorament de valor dels productes semiacabats"
|
|||
|
"account_group_395","395","Impairment of finished goods","Deterioro de valor de los productos terminados","Deteriorament de valor dels productes acabats"
|
|||
|
"account_group_396","396","Impairment of by-products, waste and recovered materials","Deterioro de valor de los subproductos, residuos y materiales recuperados","Deteriorament de valor dels subproductes, residus i materials recuperats"
|
|||
|
"account_group_4","4","Trade payables and trade receivables","Acreedores y deudores por operaciones comerciales","CREDITORS I DEUTORS PER OPERACIONS COMERCIALS"
|
|||
|
"account_group_40","40","Suppliers","Proveedores","PROVEÏDORS"
|
|||
|
"account_group_400","400","Suppliers","Proveedores","Proveïdors"
|
|||
|
"account_group_4000","4000","Suppliers (euros)","Proveedores (euros)","Proveïdors (euros)"
|
|||
|
"account_group_4004","4004","Suppliers (foreign currency)","Proveedores (moneda extranjera)","Proveïdors (moneda estrangera)"
|
|||
|
"account_group_4009","4009","Suppliers, pending invoices","Proveedores, facturas pendientes de recibir o de formalizar","Proveïdors, factures pendents de rebre o de formalitzar"
|
|||
|
"account_group_401","401","Suppliers, trade bills payable","Proveedores, efectos comerciales a pagar","Proveïdors, efectes comercials a pagar"
|
|||
|
"account_group_403","403","Suppliers, group companies","Proveedores, empresas del grupo","Proveïdors, empreses del grup"
|
|||
|
"account_group_4030","4030","Suppliers, group companies (euros)","Proveedores, empresas del grupo (euros)","Proveïdors, empreses del grup (euros)"
|
|||
|
"account_group_4031","4031","Trade bills payable, group companies","Efectos comerciales a pagar, empresas del grupo","Efectes comercials a pagar, empreses del grup"
|
|||
|
"account_group_4034","4034","Suppliers, group companies (foreign currency)","Proveedores, empresas del grupo (moneda extranjera)","Proveïdors, empreses del grup (moneda estrangera)"
|
|||
|
"account_group_4036","4036","Containers and packaging returnable to suppliers, group companies","Envases y embalajes a devolver a proveedores, empresas del grupo","Envasos i embalatges a tornar a proveïdors, empreses del grup"
|
|||
|
"account_group_4039","4039","Suppliers, group companies, pending invoices","Proveedores, empresas del grupo, facturas pendientes de recibir o de formalizar","Proveïdors, empreses del grup, factures pendents de rebre o de formalitzar"
|
|||
|
"account_group_404","404","Suppliers, associates","Proveedores, empresas asociadas","Proveïdors, empreses associades"
|
|||
|
"account_group_405","405","Suppliers, other related parties","Proveedores, otras partes vinculadas","Proveïdors, altres parts vinculades"
|
|||
|
"account_group_406","406","Containers and packaging returnable to suppliers","Envases y embalajes a devolver a proveedores","Envasos i embalatges a tornar a proveïdors"
|
|||
|
"account_group_407","407","Advances to suppliers","Anticipos a proveedores","Avançaments a proveïdors"
|
|||
|
"account_group_41","41","Other payables","Acreedores varios","CREDITORS DIVERSOS"
|
|||
|
"account_group_410","410","Payables for the rendering of services","Acreedores por prestaciones de servicios","Creditors per prestacions de serveis"
|
|||
|
"account_group_4100","4100","Payables for the rendering of services (euros)","Acreedores por prestaciones de servicios (euros)","Creditors per prestacions de serveis (euros)"
|
|||
|
"account_group_4104","4104","Payables for the rendering of services (foreign currency)","Acreedores por prestaciones de servicios (moneda extranjera)","Creditors per prestacions de serveis (moneda estrangera)"
|
|||
|
"account_group_4109","4109","Payables for the rendering of services, pending invoices","Acreedores por prestaciones de servicios, facturas pendientes de recibir o de formalizar","Creditors per prestacions de serveis, factures pendents de rebre o de formalitzar"
|
|||
|
"account_group_411","411","Trade bills payable","Acreedores, efectos comerciales a pagar","Creditors, efectes comercials a pagar"
|
|||
|
"account_group_412","412","Beneficiaries, creditors","Beneficiarios, acreedores","Beneficiaris, creditors"
|
|||
|
"account_group_419","419","Payables for profit-sharing agreements","Acreedores por operaciones en común","Creditors per operacions en comú"
|
|||
|
"account_group_43","43","Trade receivables","Clientes","CLIENTS"
|
|||
|
"account_group_430","430","Trade receivables","Clientes","Clients"
|
|||
|
"account_group_4300","4300","Trade receivables (euros)","Clientes (euros)","Clients (euros)"
|
|||
|
"account_group_4304","4304","Trade receivables (foreign currency)","Clientes (moneda extranjera)","Clients (moneda estrangera)"
|
|||
|
"account_group_4309","4309","Trade receivables, pending invoices","Clientes, facturas pendientes de formalizar","Clients, factures pendents de formalitzar"
|
|||
|
"account_group_431","431","Trade receivables, trade bills receivable","Clientes, efectos comerciales a cobrar","Clients, efectes comercials a cobrar"
|
|||
|
"account_group_4310","4310","Trade bills in portfolio","Efectos comerciales en cartera","Efectes comercials en cartera"
|
|||
|
"account_group_4311","4311","Discounted trade bills","Efectos comerciales descontados","Efectes comercials descomptats"
|
|||
|
"account_group_4312","4312","Trade bills in debt collection management","Efectos comerciales en gestión de cobro","Efectes comercials en gestió de cobrament"
|
|||
|
"account_group_4315","4315","Past due trade bills","Efectos comerciales impagados","Efectes comercials impagats"
|
|||
|
"account_group_432","432","Trade receivables, factoring","Clientes, operaciones de «factoring»","Clients, operacions de facturatge"
|
|||
|
"account_group_433","433","Trade receivables, group companies","Clientes, empresas del grupo","Clients, empreses del grup"
|
|||
|
"account_group_4330","4330","Trade receivables, group companies (euros)","Clientes empresas del grupo (euros)","Clients empreses del grup (euros)"
|
|||
|
"account_group_4331","4331","Trade bills receivable, group companies","Efectos comerciales a cobrar, empresas del grupo","Efectes comercials a cobrar, empreses del grup"
|
|||
|
"account_group_4332","4332","Trade receivables, group companies, factoring","Clientes empresas del grupo, operaciones de «factoring»","Clients empreses del grup, operacions de facturatge"
|
|||
|
"account_group_4334","4334","Trade receivables, group companies (foreign currency)","Clientes empresas del grupo (moneda extranjera)","Clients empreses del grup (moneda estrangera)"
|
|||
|
"account_group_4336","4336","Doubtful trade receivables, group companies","Clientes empresas del grupo de dudoso cobro","Clients empreses del grup de cobrament dubtós"
|
|||
|
"account_group_4337","4337","Containers and packaging returnable to customers, group companies","Envases y embalajes a devolver a clientes, empresas del grupo","Envasos i embalatges a tornar a clients, empreses del grup"
|
|||
|
"account_group_4339","4339","Trade receivables, group companies, pending invoices","Clientes empresas del grupo, facturas pendientes de formalizar","Clients empreses del grup, factures pendents de formalitzar"
|
|||
|
"account_group_434","434","Trade receivables, associates","Clientes, empresas asociadas","Clients, empreses associades"
|
|||
|
"account_group_435","435","Trade receivables, other related parties","Clientes, otras partes vinculadas","Clients, altres parts vinculades"
|
|||
|
"account_group_436","436","Doubtful trade receivables","Clientes de dudoso cobro","Clients de cobrament dubtós"
|
|||
|
"account_group_437","437","Containers and packaging returnable by customers","Envases y embalajes a devolver por clientes","Envasos i embalatges a tornar per clients"
|
|||
|
"account_group_438","438","Advances from customers","Anticipos de clientes","Avançaments de clients"
|
|||
|
"account_group_44","44","Other receivables","Deudores varios","DEUTORS DIVERSOS"
|
|||
|
"account_group_440","440","Receivables","Deudores","Deutors"
|
|||
|
"account_group_4400","4400","Receivables (euros)","Deudores (euros)","Deutors (euros)"
|
|||
|
"account_group_4404","4404","Receivables (foreign currency)","Deudores (moneda extranjera)","Deutors (moneda estrangera)"
|
|||
|
"account_group_4409","4409","Receivables, pending invoices","Deudores, facturas pendientes de formalizar","Deutors, factures pendents de formalitzar"
|
|||
|
"account_group_441","441","Receivables, trade bills","Deudores, efectos comerciales a cobrar","Deutors, efectes comercials a cobrar"
|
|||
|
"account_group_4410","4410","Receivables, trade bills in portfolio","Deudores, efectos comerciales en cartera","Deutors, efectes comercials en cartera"
|
|||
|
"account_group_4411","4411","Receivables, discounted trade bills","Deudores, efectos comerciales descontados","Deutors, efectes comercials descomptats"
|
|||
|
"account_group_4412","4412","Receivables, trade bills in debt collection management","Deudores, efectos comerciales en gestión de cobro","Deutors, efectes comercials en gestió de cobrament"
|
|||
|
"account_group_4415","4415","Receivables, past due trade bills","Deudores, efectos comerciales impagados","Deutors, efectes comercials impagats"
|
|||
|
"account_group_446","446","Doubtful receivables","Deudores de dudoso cobro","Deutors de cobrament dubtós"
|
|||
|
"account_group_447","447","Borrowers, debtors","Usuarios, deudores","Usuaris, deutors"
|
|||
|
"account_group_448","448","Sponsors, affiliates and other receivables","Patrocinadores, afiliados y otros deudores","Patrocinadors, afiliats i altres deutors"
|
|||
|
"account_group_449","449","Receivables for profit-sharing agreements","Deudores por operaciones en común","Deutors per operacions en comú"
|
|||
|
"account_group_46","46","Personnel","Personal","PERSONAL"
|
|||
|
"account_group_460","460","Salary advances","Anticipos de remuneraciones","Avançaments de remuneracions"
|
|||
|
"account_group_464","464","Deliveries for expenses to be justified","Entregas para gastos a justificar","Lliuraments per a despeses a justificar"
|
|||
|
"account_group_465","465","Salaries payable","Remuneraciones pendientes de pago","Remuneracions pendents de pagament"
|
|||
|
"account_group_466","466","Employee benefits payable through defined contribution schemes","Remuneraciones mediante sistemas de aportación definida pendientes de pago","Remuneracions mitjançant sistemes d’aportació definida pendents de pagament"
|
|||
|
"account_group_47","47","Public entities","Administraciones públicas","ADMINISTRACIONS PÚBLIQUES"
|
|||
|
"account_group_470","470","Taxation authorities, receivables","Hacienda Pública, deudora por diversos conceptos","Hisenda pública, deutora per diversos conceptes"
|
|||
|
"account_group_4700","4700","VAT recoverable","Hacienda Pública, deudora por IVA","Hisenda pública, deutora per IVA"
|
|||
|
"account_group_4708","4708","Grants receivable","Hacienda Pública, deudora por subvenciones concedidas","Hisenda pública, deutora per subvencions concedides"
|
|||
|
"account_group_4709","4709","Recoverable taxes","Hacienda Pública, deudora por devolución de impuestos","Hisenda pública, deutora per devolució d’impostos"
|
|||
|
"account_group_471","471","Social Security, receivables","Organismos de la Seguridad Social, deudores","Organismes de la Seguretat Social, deutors"
|
|||
|
"account_group_472","472","Input VAT","Hacienda Pública, IVA soportado","Hisenda pública, IVA suportat"
|
|||
|
"account_group_473","473","Withholdings and payments on account","Hacienda Pública, retenciones y pagos a cuenta","Hisenda pública, retencions i pagaments a compte"
|
|||
|
"account_group_474","474","Deferred tax assets","Activos por impuesto diferido","Actius per impost diferit"
|
|||
|
"account_group_4740","4740","Assets arising from deductible temporary differences","Activos por diferencias temporarias deducibles","Actius per diferències temporànies deduïbles"
|
|||
|
"account_group_4742","4742","Rights to tax deductions and credits pending application","Derechos por deducciones y bonificaciones pendientes de aplicar","Drets per deduccions i bonificacions pendents d’aplicar"
|
|||
|
"account_group_4745","4745","Tax loss carryforwards","Crédito por pérdidas a compensar del ejercicio","Crèdit per pèrdues a compensar de l’exercici"
|
|||
|
"account_group_475","475","Taxation authorities, taxes payable","Hacienda Pública, acreedora por conceptos fiscales","Hisenda pública, creditora per conceptes fiscals"
|
|||
|
"account_group_4750","4750","VAT payable","Hacienda Pública, acreedora por IVA","Hisenda pública, creditora per IVA"
|
|||
|
"account_group_4751","4751","Taxation authorities, withholding tax","Hacienda Pública, acreedora por retenciones practicadas","Hisenda pública, creditora per retencions practicades"
|
|||
|
"account_group_4752","4752","Income tax payable","Hacienda Pública, acreedora por impuesto sobre sociedades","Hisenda pública, creditora per impost sobre societats"
|
|||
|
"account_group_4758","4758","Repayable grants","Hacienda Pública, acreedora por subvenciones a reintegrar","Hisenda pública, creditora per subvencions a reintegrar"
|
|||
|
"account_group_4759","4759","Other payables","Hacienda Pública, acreedora por otros conceptos","Hisenda pública, creditora per altres conceptes"
|
|||
|
"account_group_476","476","Social Security, payables","Organismos de la Seguridad Social, acreedores","Organismes de la Seguretat Social, creditors"
|
|||
|
"account_group_477","477","Output VAT","Hacienda Pública, IVA repercutido","Hisenda pública, IVA repercutit"
|
|||
|
"account_group_479","479","Liabilities arising from taxable temporary differences","Pasivos por diferencias temporarias imponibles","Passius per diferències temporànies imposables"
|
|||
|
"account_group_48","48","Prepaid expenses and deferred income","Ajustes por periodificación","AJUSTOS PER PERIODIFICACIÓ"
|
|||
|
"account_group_480","480","Prepaid expenses","Gastos anticipados","Despeses anticipades"
|
|||
|
"account_group_485","485","Deferred income","Ingresos anticipados","Ingressos anticipats"
|
|||
|
"account_group_49","49","Impairment of trade receivables and current provisions","Deterioro de valor de créditos comerciales y provisiones a corto plazo","DETERIORAMENT DE VALOR DE CRÈDITS COMERCIALS I PROVISIONS A CURT TERMINI"
|
|||
|
"account_group_490","490","Impairment of trade receivables","Deterioro de valor de créditos por operaciones comerciales","Deteriorament de valor de crèdits per operacions comercials"
|
|||
|
"account_group_493","493","Impairment of trade receivables from related parties","Deterioro de valor de créditos por operaciones comerciales con partes vinculadas","Deteriorament de valor de crèdits per operacions comercials amb parts vinculades"
|
|||
|
"account_group_4933","4933","Impairment of trade receivables from group companies","Deterioro de valor de créditos por operaciones comerciales con empresas del grupo","Deteriorament de valor de crèdits per operacions comercials amb empreses del grup"
|
|||
|
"account_group_4934","4934","Impairment of trade receivables from associates","Deterioro de valor de créditos por operaciones comerciales con empresas asociadas","Deteriorament de valor de crèdits per operacions comercials amb empreses associades"
|
|||
|
"account_group_4935","4935","Impairment of trade receivables from other related parties","Deterioro de valor de créditos por operaciones comerciales con otras partes vinculadas","Deteriorament de valor de crèdits per operacions comercials amb altres parts vinculades"
|
|||
|
"account_group_499","499","Trade provisions","Provisiones por operaciones comerciales","Provisions per operacions comercials"
|
|||
|
"account_group_4994","4994","Provisions for onerous contracts","Provisión por contratos onerosos","Provisió per contractes onerosos"
|
|||
|
"account_group_4999","4999","Provisions for other trade operations","Provisión para otras operaciones comerciales","Provisió per a altres operacions comercials"
|
|||
|
"account_group_5","5","Financial accounts","Cuentas financieras","COMPTES FINANCERS"
|
|||
|
"account_group_50","50","Current debentures, payables of a special nature and similar issuances","Empréstitos, deudas con carácterísticas especiales y otras emisiones análogas a corto plazo","EMPRÈSTITS, DEUTES AMB CARACTERÍSTIQUES ESPECIALS I ALTRES EMISSIONS ANÀLOGUES A CURT TERMINI"
|
|||
|
"account_group_500","500","Current bonds and obligations","Obligaciones y bonos a corto plazo Obligaciones y bonos convertibles a corto plazo","Obligacions i bons a curt termini"
|
|||
|
"account_group_501","501","Current convertible bonds and obligations","Obligaciones y bonos convertibles a corto plazo","Obligacions i bons convertibles a curt termini"
|
|||
|
"account_group_502","502","Current liability-classified shares or equity holdings","Acciones o participaciones a corto plazo consideradas como pasivos financieros","Accions o participacions a curt termini considerades passius financers"
|
|||
|
"account_group_505","505","Other current marketable securities","Deudas representadas en otros valores negociables a corto plazo","Deutes representats en altres valors negociables a curt termini"
|
|||
|
"account_group_506","506","Current interest on debentures and similar issues","Intereses a corto plazo de empréstitos y otras emisiones análogas","Interessos a curt termini d’emprèstits i altres emissions anàlogues"
|
|||
|
"account_group_507","507","Dividends payable on liability-classified instruments","Dividendos de acciones o participaciones consideradas como pasivos financieros","Dividends d’accions o participacions considerades passius financers"
|
|||
|
"account_group_509","509","Redeemed marketable securities","Valores negociables amortizados","Valors negociables amortitzats"
|
|||
|
"account_group_5090","5090","Redeemed bonds and obligations","Obligaciones y bonos amortizados","Obligacions i bons amortitzats"
|
|||
|
"account_group_5091","5091","Redeemed convertible bonds and obligations","Obligaciones y bonos convertibles amortizados","Obligacions i bons convertibles amortitzats"
|
|||
|
"account_group_5095","5095","Other redeemed marketable securities","Otros valores negociables amortizados","Altres valors negociables amortitzats"
|
|||
|
"account_group_51","51","Current payables to related parties","Deudas a corto plazo con partes vinculadas","DEUTES A CURT TERMINI AMB PARTS VINCULADES"
|
|||
|
"account_group_510","510","Current debt with related financial institutions","Deudas a corto plazo con entidades de crédito vinculadas","Deutes a curt termini amb entitats de crèdit vinculades"
|
|||
|
"account_group_5103","5103","Current debt with financial institutions, group companies","Deudas a corto plazo con entidades de crédito, empresas del grupo","Deutes a curt termini amb entitats de crèdit, empreses del grup"
|
|||
|
"account_group_5104","5104","Current debt with financial institutions, associates","Deudas a corto plazo con entidades de crédito, empresas asociadas","Deutes a curt termini amb entitats de crèdit, empreses associades"
|
|||
|
"account_group_5105","5105","Current debt with other related financial institutions","Deudas a corto plazo con otras entidades de crédito vinculadas","Deutes a curt termini amb altres entitats de crèdit vinculades"
|
|||
|
"account_group_511","511","Current payables to suppliers of fixed assets, related parties","Proveedores de inmovilizado a corto plazo, partes vinculadas","Proveïdors d’immobilitzat a curt termini, parts vinculades"
|
|||
|
"account_group_5113","5113","Current payables to suppliers of fixed assets, group companies","Proveedores de inmovilizado a corto plazo, empresas del grupo","Proveïdors d’immobilitzat a curt termini, empreses del grup"
|
|||
|
"account_group_5114","5114","Current payables to suppliers of fixed assets, associates","Proveedores de inmovilizado a corto plazo, empresas asociadas","Proveïdors d’immobilitzat a curt termini, empreses associades"
|
|||
|
"account_group_5115","5115","Current payables to suppliers of fixed assets, other related parties","Proveedores de inmovilizado a corto plazo, otras partes vinculadas","Proveïdors d’immobilitzat a curt termini, altres parts vinculades"
|
|||
|
"account_group_512","512","Current finance lease payables, related parties","Acreedores por arrendamiento financiero a corto plazo, partes vinculadas.","Creditors per arrendament financer a curt termini, parts vinculades."
|
|||
|
"account_group_5123","5123","Current finance lease payables, group companies","Acreedores por arrendamiento financiero a corto plazo, empresas del grupo","Creditors per arrendament financer a curt termini, empreses del grup"
|
|||
|
"account_group_5124","5124","Current finance lease payables, associates","Acreedores por arrendamiento financiero a corto plazo, empresas asociadas","Creditors per arrendament financer a curt termini, empreses associades"
|
|||
|
"account_group_5125","5125","Current finance lease payables, other related parties","Acreedores por arrendamiento financiero a corto plazo, otras partes vinculadas","Creditors per arrendament financer a curt termini, altres parts vinculades"
|
|||
|
"account_group_513","513","Other current payables to related parties","Otras deudas a corto plazo con partes vinculadas","Altres deutes a curt termini amb parts vinculades"
|
|||
|
"account_group_5133","5133","Other current payables, group companies","Otras deudas a corto plazo con empresas del grupo","Altres deutes a curt termini amb empreses del grup"
|
|||
|
"account_group_5134","5134","Other current payables, associates","Otras deudas a corto plazo con empresas asociadas","Altres deutes a curt termini amb empreses associades"
|
|||
|
"account_group_5135","5135","Other current payables, other related parties","Otras deudas a corto plazo con otras partes vinculadas","Altres deutes a curt termini amb altres parts vinculades"
|
|||
|
"account_group_514","514","Current interest on payables to related parties","Intereses a corto plazo de deudas con partes vinculadas","Interessos a curt termini de deutes amb parts vinculades"
|
|||
|
"account_group_5143","5143","Current interest on payables, group companies","Intereses a corto plazo de deudas, empresas del grupo","Interessos a curt termini de deutes, empreses del grup"
|
|||
|
"account_group_5144","5144","Current interest on payables, associates","Intereses a corto plazo de deudas, empresas asociadas","Interessos a curt termini de deutes, empreses associades"
|
|||
|
"account_group_5145","5145","Current interest on payables, other related parties","Intereses a corto plazo de deudas, otras partes vinculadas","Interessos a curt termini de deutes, altres parts vinculades"
|
|||
|
"account_group_52","52","Current payables for loans and other","Deudas a corto plazo por préstamos recibidos y otros conceptos","DEUTES A CURT TERMINI PER PRÉSTECS REBUTS I ALTRES CONCEPTES"
|
|||
|
"account_group_520","520","Current debt with financial institutions","Deudas a corto plazo con entidades de crédito","Deutes a curt termini amb entitats de crèdit"
|
|||
|
"account_group_5200","5200","Current loans from financial institutions","Préstamos a corto plazo de entidades de crédito","Préstecs a curt termini d’entitats de crèdit"
|
|||
|
"account_group_5201","5201","Current payables for drawdowns on credit facilities","Deudas a corto plazo por crédito dispuesto","Deutes a curt termini per crèdit disposat"
|
|||
|
"account_group_5208","5208","Payables, discounted trade bills","Deudas por efectos descontados","Deutes per efectes descomptats"
|
|||
|
"account_group_5209","5209","Payables, factoring","Deudas por operaciones de «factoring»","Deutes per operacions de facturatge"
|
|||
|
"account_group_521","521","Current payables","Deudas a corto plazo","Deutes a curt termini"
|
|||
|
"account_group_522","522","Current payables convertible into grants, donations and bequests","Deudas a corto plazo transformables en subvenciones, donaciones y legados","Deutes a curt termini transformables en subvencions, donacions i llegats"
|
|||
|
"account_group_523","523","Current payables to suppliers of fixed assets","Proveedores de inmovilizado a corto plazo","Proveïdors d’immobilitzat a curt termini"
|
|||
|
"account_group_524","524","Current finance lease payables","Acreedores por arrendamiento financiero a corto plazo","Creditors per arrendament financer a curt termini"
|
|||
|
"account_group_525","525","Current bills payable","Efectos a pagar a corto plazo","Efectes a pagar a curt termini"
|
|||
|
"account_group_526","526","Dividend payable","Dividendo activo a pagar","Dividend actiu a pagar"
|
|||
|
"account_group_527","527","Current interest on debt with financial institutions","Intereses a corto plazo de deudas con entidades de crédito","Interessos a curt termini de deutes amb entitats de crèdit"
|
|||
|
"account_group_528","528","Current interest on payables","Intereses a corto plazo de deudas","Interessos a curt termini de deutes"
|
|||
|
"account_group_529","529","Current provisions","Provisiones a corto plazo","Provisions a curt termini"
|
|||
|
"account_group_5290","5290","Current provisions for employee benefits","Provisión a corto plazo por retribuciones al personal","Provisió a curt termini per retribucions al personal"
|
|||
|
"account_group_5291","5291","Current provisions for taxes","Provisión a corto plazo para impuestos","Provisió a curt termini per a impostos"
|
|||
|
"account_group_5292","5292","Current provisions for other liabilities","Provisión a corto plazo para otras responsabilidades","Provisió a curt termini per a altres responsabilitats"
|
|||
|
"account_group_5293","5293","Current provisions for dismantlement, removal or restoration of fixed assets","Provisión a corto plazo por desmantelamiento, retiro o rehabilitación del inmovilizado","Provisió a curt termini per desmantellament, retirament o rehabilitació de l’immobilitzat"
|
|||
|
"account_group_5295","5295","Current provisions for environmental actions","Provisión a corto plazo para actuaciones medioambientales","Provisió a curt termini per a actuacions mediambientals"
|
|||
|
"account_group_5296","5296","Current provisions for restructuring costs","Provisión a corto plazo para reestructuraciones","Provisió a curt termini per a reestructuracions"
|
|||
|
"account_group_5297","5297","Current provisions for share-based payment transactions","Provisión a corto plazo por transacciones con pagos basados en instrumentos de patrimonio","Provisió a curt termini per transaccions amb pagaments basats en instruments de patrimoni"
|
|||
|
"account_group_53","53","Current investments in related parties","Inversiones financieras a corto plazo en partes vinculadas","INVERSIONS FINANCERES A CURT TERMINI EN PARTS VINCULADES"
|
|||
|
"account_group_530","530","Current investments in related parties","Participaciones a corto plazo en partes vinculadas","Participacions a curt termini en parts vinculades"
|
|||
|
"account_group_5303","5303","Current investments in group companies","Participaciones a corto plazo, en empresas del grupo","Participacions a curt termini, en empreses del grup"
|
|||
|
"account_group_5304","5304","Current investments in associates","Participaciones a corto plazo, en empresas asociadas","Participacions a curt termini, en empreses associades"
|
|||
|
"account_group_5305","5305","Current investments in other related parties","Participaciones a corto plazo, en otras partes vinculadas","Participacions a curt termini, en altres parts vinculades"
|
|||
|
"account_group_531","531","Current debt securities of related parties","Valores representativos de deuda a corto plazo de partes vinculadas","Valors representatius de deute a curt termini de parts vinculades"
|
|||
|
"account_group_5313","5313","Current debt securities of group companies","Valores representativos de deuda a corto plazo de empresas del grupo","Valors representatius de deute a curt termini d’empreses del grup"
|
|||
|
"account_group_5314","5314","Current debt securities of associates","Valores representativos de deuda a corto plazo de empresas asociadas","Valors representatius de deute a curt termini d’empreses associades"
|
|||
|
"account_group_5315","5315","Current debt securities of other related parties","Valores representativos de deuda a corto plazo de otras partes vinculadas","Valors representatius de deute a curt termini d’altres parts vinculades"
|
|||
|
"account_group_532","532","Current loans to related parties","Créditos a corto plazo a partes vinculadas","Crèdits a curt termini a parts vinculades"
|
|||
|
"account_group_5323","5323","Current loans to group companies","Créditos a corto plazo a empresas del grupo","Crèdits a curt termini a empreses del grup"
|
|||
|
"account_group_5324","5324","Current loans to associates","Créditos a corto plazo a empresas asociadas","Crèdits a curt termini a empreses associades"
|
|||
|
"account_group_5325","5325","Current loans to other related parties","Créditos a corto plazo a otras partes vinculadas","Crèdits a curt termini a altres parts vinculades"
|
|||
|
"account_group_533","533","Current interest on debt securities of related parties","Intereses a corto plazo de valores representativos de deuda de partes vinculadas","Interessos a curt termini de valors representatius de deute de parts vinculades"
|
|||
|
"account_group_5333","5333","Current interest on debt securities of group companies","Intereses a corto plazo de valores representativos de deuda de empresas del grupo","Interessos a curt termini de valors representatius de deute d’empreses del grup"
|
|||
|
"account_group_5334","5334","Current interest on debt securities of associates","Intereses a corto plazo de valores representativos de deuda de empresas asociadas","Interessos a curt termini de valors representatius de deute d’empreses associades"
|
|||
|
"account_group_5335","5335","Current interest on debt securities of other related parties","Intereses a corto plazo de valores representativos de deuda de otras partes vinculadas","Interessos a curt termini de valors representatius de deute d’altres parts vinculades"
|
|||
|
"account_group_534","534","Current interest on loans to related parties","Intereses a corto plazo de créditos a partes vinculadas","Interessos a curt termini de crèdits a parts vinculades"
|
|||
|
"account_group_5343","5343","Current interest on loans to group companies","Intereses a corto plazo de créditos a empresas del grupo","Interessos a curt termini de crèdits a empreses del grup"
|
|||
|
"account_group_5344","5344","Current interest on loans to associates","Intereses a corto plazo de créditos a empresas asociadas","Interessos a curt termini de crèdits a empreses associades"
|
|||
|
"account_group_5345","5345","Current interest on loans to other related parties","Intereses a corto plazo de créditos a otras partes vinculadas","Interessos a curt termini de crèdits a altres parts vinculades"
|
|||
|
"account_group_535","535","Dividend receivable on investments in related parties","Dividendo a cobrar de inversiones financieras en partes vinculadas","Dividend a cobrar d’inversions financeres en parts vinculades"
|
|||
|
"account_group_5353","5353","Dividend receivable from group companies","Dividendo a cobrar de empresas del grupo","Dividend a cobrar d’empreses del grup"
|
|||
|
"account_group_5354","5354","Dividend receivable from associates","Dividendo a cobrar de empresas asociadas","Dividend a cobrar d’empreses associades"
|
|||
|
"account_group_5355","5355","Dividend receivable from other related parties","Dividendo a cobrar de otras partes vinculadas","Dividend a cobrar d’altres parts vinculades"
|
|||
|
"account_group_539","539","Current uncalled equity holdings in related parties","Desembolsos pendientes sobre participaciones a corto plazo en partes vinculadas","Desemborsaments pendents sobre participacions a curt termini en parts vinculades"
|
|||
|
"account_group_5393","5393","Current uncalled equity holdings in group companies","Desembolsos pendientes sobre participaciones a corto plazo en empresas del grupo.","Desemborsaments pendents sobre participacions a curt termini en empreses del grup"
|
|||
|
"account_group_5394","5394","Current uncalled equity holdings in associates","Desembolsos pendientes sobre participaciones a corto plazo en empresas asociadas.","Desemborsaments pendents sobre participacions a curt termini en empreses associades"
|
|||
|
"account_group_5395","5395","Current uncalled equity holdings in other related parties","Desembolsos pendientes sobre participaciones a corto plazo en otras partes vinculadas","Desemborsaments pendents sobre participacions a curt termini en altres parts vinculades"
|
|||
|
"account_group_54","54","Other current investments","Otras inversiones financieras a corto plazo","ALTRES INVERSIONS FINANCERES A CURT TERMINI"
|
|||
|
"account_group_540","540","Current investments in equity instruments","Inversiones financieras a corto plazo en instrumentos de patrimonio","Inversions financeres a curt termini en instruments de patrimoni"
|
|||
|
"account_group_541","541","Current debt securities","Valores representativos de deuda a corto plazo","Valors representatius de deute a curt termini"
|
|||
|
"account_group_542","542","Current loans","Créditos a corto plazo","Crèdits a curt termini"
|
|||
|
"account_group_543","543","Current loans for disposal of fixed assets","Créditos a corto plazo por enajenación de inmovilizado","Crèdits a curt termini per alienació d’immobilitzat"
|
|||
|
"account_group_544","544","Current loans to personnel","Créditos a corto plazo al personal","Crèdits a curt termini al personal"
|
|||
|
"account_group_545","545","Dividend receivable","Dividendo a cobrar","Dividend a cobrar"
|
|||
|
"account_group_546","546","Current interest on debt securities","Intereses a corto plazo de valores representativos de deudas","Interessos a curt termini de valors representatius de deutes"
|
|||
|
"account_group_547","547","Current interest on loans","Intereses a corto plazo de créditos","Interessos a curt termini de crèdits"
|
|||
|
"account_group_548","548","Current deposits","Imposiciones a corto plazo","Imposicions a curt termini"
|
|||
|
"account_group_549","549","Current uncalled equity holdings","Desembolsos pendientes sobre participaciones en el patrimonio neto a corto plazo","Desemborsaments pendents sobre participacions en el patrimoni net a curt termini"
|
|||
|
"account_group_55","55","Accounts other than bank accounts","Otras cuentas no bancarias","ALTRES COMPTES NO BANCARIS"
|
|||
|
"account_group_550","550","Current account with owner","Titular de la explotación","Titular de l’explotació"
|
|||
|
"account_group_551","551","Current account with equity holders and directors","Cuenta corriente con socios y administradores","Compte corrent amb socis i administradors"
|
|||
|
"account_group_552","552","Current account with other individuals and related entities","Cuenta corriente con otras personas y entidades vinculadas","Compte corrent amb altres persones i entitats vinculades"
|
|||
|
"account_group_5523","5523","Current account with group companies","Cuenta corriente con empresas del grupo","Compte corrent amb empreses del grup"
|
|||
|
"account_group_5524","5524","Current account with associates","Cuenta corriente con empresas asociadas","Compte corrent amb empreses associades"
|
|||
|
"account_group_5525","5525","Current account with other related parties","Cuenta corriente con otras partes vinculadas","Compte corrent amb altres parts vinculades"
|
|||
|
"account_group_553","553","Current accounts in mergers and spin-offs","Cuentas corrientes en fusiones y escisiones","Comptes corrents en fusions i escissions"
|
|||
|
"account_group_5530","5530","Equity holders of the dissolved company","Socios de sociedad disuelta","Socis de societat dissolta"
|
|||
|
"account_group_5531","5531","Equity holders, merger account","Socios, cuenta de fusión","Socis, compte de fusió"
|
|||
|
"account_group_5532","5532","Equity holders of the spin-off","Socios de sociedad escindida","Socis de societat escindida"
|
|||
|
"account_group_5533","5533","Equity holders, spin-off account","Socios, cuenta de escisión","Socis, compte d’escissió"
|
|||
|
"account_group_554","554","Current account with temporary joint ventures and co-ownerships","Cuenta corriente con uniones temporales de empresas y comunidades de bienes","Compte corrent amb unions temporals d’empreses i comunitats de béns"
|
|||
|
"account_group_555","555","Items pending application","Partidas pendientes de aplicación","Partides pendents d’aplicació"
|
|||
|
"account_group_556","556","Called-up equity holdings","Desembolsos exigidos sobre participaciones en el patrimonio neto","Desemborsaments exigits sobre participacions en el patrimoni net"
|
|||
|
"account_group_5563","5563","Called-up equity holdings, group companies","Desembolsos exigidos sobre participaciones, empresas del grupo","Desemborsaments exigits sobre participacions, empreses del grup"
|
|||
|
"account_group_5564","5564","Called-up equity holdings, associates","Desembolsos exigidos sobre participaciones, empresas asociadas","Desemborsaments exigits sobre participacions, empreses associades"
|
|||
|
"account_group_5565","5565","Called-up equity holdings, other related parties","Desembolsos exigidos sobre participaciones, otras partes vinculadas","Desemborsaments exigits sobre participacions, altres parts vinculades"
|
|||
|
"account_group_5566","5566","Called-up equity holdings of other companies","Desembolsos exigidos sobre participaciones de otras empresas","Desemborsaments exigits sobre participacions d’altres empreses"
|
|||
|
"account_group_557","557","Interim dividend","Dividendo activo a cuenta","Dividend actiu a compte"
|
|||
|
"account_group_558","558","Receivable on called-up capital","Socios por desembolsos exigidos","Socis per desemborsaments exigits"
|
|||
|
"account_group_5580","5580","Receivable on called-up ordinary shares or equity holdings","Socios por desembolsos exigidos sobre acciones o participaciones ordinarias","Socis per desemborsaments exigits sobre accions o participacions ordinàries"
|
|||
|
"account_group_5585","5585","Receivable on called-up liability-classified shares or equity holdings","Socios por desembolsos exigidos sobre acciones o participaciones consideradas como pasivos financieros","Socis per desemborsaments exigits sobre accions o participacions considerades passius financers"
|
|||
|
"account_group_559","559","Current derivative financial instruments","Derivados financieros a corto plazo","Derivats financers a curt termini"
|
|||
|
"account_group_5590","5590","Current assets arising from derivative financial instruments, trading portfolio","Activos por derivados financieros a corto plazo, cartera de negociación","Actius per derivats financers a curt termini, cartera de negociació"
|
|||
|
"account_group_5593","5593","Current assets arising from derivative financial instruments, hedging instruments","Activos por derivados financieros a corto plazo, instrumentos de cobertura","Actius per derivats financers a curt termini, instruments de cobertura"
|
|||
|
"account_group_5595","5595","Current liabilities arising from derivative financial instruments, trading portfolio","Pasivos por derivados financieros a corto plazo, cartera de negociación","Passius per derivats financers a curt termini, cartera de negociació"
|
|||
|
"account_group_5598","5598","Current liabilities arising from derivative financial instruments, hedging instruments","Pasivos por derivados financieros a corto plazo, instrumentos de cobertura","Passius per derivats financers a curt termini, instruments de cobertura"
|
|||
|
"account_group_56","56","Current guarantees, deposits, prepaid expenses and deferred income","Fianzas y depósitos recibidos y constituidos a corto plazo y ajustes por periodificación","FIANCES I DIPÒSITS REBUTS I CONSTITUÏTS A CURT TERMINI I AJUSTOS PER PERIODIFICACIÓ"
|
|||
|
"account_group_560","560","Current guarantees received","Fianzas recibidas a corto plazo","Fiances rebudes a curt termini"
|
|||
|
"account_group_561","561","Current deposits received","Depósitos recibidos a corto plazo","Dipòsits rebuts a curt termini"
|
|||
|
"account_group_565","565","Current guarantees extended","Fianzas constituidas a corto plazo","Fiances constituïdes a curt termini"
|
|||
|
"account_group_566","566","Current deposits extended","Depósitos constituidos a corto plazo","Dipòsits constituïts a curt termini"
|
|||
|
"account_group_567","567","Prepaid interest","Intereses pagados por anticipado","Interessos pagats per endavant"
|
|||
|
"account_group_568","568","Unearned interest received","Intereses cobrados por anticipado","Interessos cobrats per endavant"
|
|||
|
"account_group_569","569","Current financial guarantees","Garantías financieras a corto plazo","Garanties financeres a curt termini"
|
|||
|
"account_group_57","57","Cash","Tesorería","TRESORERIA"
|
|||
|
"account_group_570","570","Cash, euros","Caja, euros","Caixa, euros"
|
|||
|
"account_group_571","571","Cash, foreign currency","Caja, moneda extranjera","Caixa, moneda estrangera"
|
|||
|
"account_group_572","572","Banks and financial institutions, demand current accounts, euros","Bancos e instituciones de crédito c/c vista, euros","Bancs i institucions de crèdit c/c a la vista, euros"
|
|||
|
"account_group_573","573","Banks and financial institutions, demand current accounts, foreign currency","Bancos e instituciones de crédito c/c vista, moneda extranjera","Bancs i institucions de crèdit c/c a la vista, moneda estrangera"
|
|||
|
"account_group_574","574","Banks and financial institutions, savings accounts, euros","Bancos e instituciones de crédito, cuentas de ahorro, euros","Bancs i institucions de crèdit, comptes d’estalvi, euros"
|
|||
|
"account_group_575","575","Banks and financial institutions, savings accounts, foreign currency","Bancos e instituciones de crédito, cuentas de ahorro, moneda extranjera","Bancs i institucions de crèdit, comptes d’estalvi, moneda estrangera"
|
|||
|
"account_group_576","576","Short-term highly-liquid investments","Inversiones a corto plazo de gran liquidez","Inversions a curt termini de gran liquiditat"
|
|||
|
"account_group_58","58","Non-current assets held for sale and associated assets and liabilities","Activos no corrientes mantenidos para la venta y activos y pasivos asociados","ACTIUS NO CORRENTS MANTINGUTS PER A LA VENDA I ACTIUS I PASSIUS ASSOCIATS"
|
|||
|
"account_group_580","580","Fixed assets","Inmovilizado","Immobilitzat"
|
|||
|
"account_group_581","581","Investments with individuals and related entities","Inversiones con personas y entidades vinculadas","Inversions amb persones i entitats vinculades"
|
|||
|
"account_group_582","582","Investments","Inversiones financieras","Inversions financeres"
|
|||
|
"account_group_583","583","Inventories and trade and other receivables","Existencias, deudores comerciales y otras cuentas a cobrar","Existències, deutors comercials i altres comptes a cobrar"
|
|||
|
"account_group_584","584","Other assets","Otros activos","Altres actius"
|
|||
|
"account_group_585","585","Provisions","Provisiones","Provisions"
|
|||
|
"account_group_586","586","Payables of a special nature","Deudas con características especiales","Deutes amb característiques especials"
|
|||
|
"account_group_587","587","Payables to individuals and related entities","Deudas con personas y entidades vinculadas","Deutes amb persones i entitats vinculades"
|
|||
|
"account_group_588","588","Trade and other payables","Acreedores comerciales y otras cuentas a pagar","Creditors comercials i altres comptes a pagar"
|
|||
|
"account_group_589","589","Other liabilities","Otros pasivos","Altres passius"
|
|||
|
"account_group_59","59","Impairment of current investments and non-current assets held for sale","Deterioro del valor de inversiones financieras a corto plazo y de activos no corrientes mantenidos para la venta","DETERIORAMENT DEL VALOR D’INVERSIONS FINANCERES A CURT TERMINI I D’ACTIUS NO CORRENTS MANTINGUTS PER A LA VENDA"
|
|||
|
"account_group_593","593","Impairment of current investments in related parties","Deterioro de valor de participaciones a corto plazo en partes vinculadas","Deteriorament de valor de participacions a curt termini"
|
|||
|
"account_group_596","596","Impairment of current investments","Deterioro de valor de participaciones a corto plazo","Deteriorament de valor de participacions a curt termini"
|
|||
|
"account_group_5933","5933","Impairment of current investments in group companies","Deterioro de valor de participaciones a corto plazo en empresas del grupo","Deteriorament de valor de participacions a curt termini en empreses del grup"
|
|||
|
"account_group_5934","5934","Impairment of current investments in associates","Deterioro de valor de participaciones a corto plazo en empresas asociadas","Deteriorament de valor de participacions a curt termini en empreses associades"
|
|||
|
"account_group_594","594","Impairment of current debt securities of related parties","Deterioro de valor de valores representativos de deuda a corto plazo de partes vinculadas","Deteriorament de valor de valors representatius de deute a curt termini de parts vinculades"
|
|||
|
"account_group_5943","5943","Impairment of current debt securities of group companies","Deterioro de valor de valores representativos de deuda a corto plazo de empresas del grupo","Deteriorament de valor de valors representatius de deute a curt termini d’empreses del grup"
|
|||
|
"account_group_5944","5944","Impairment of current debt securities of associates","Deterioro de valor de valores representativos de deuda a corto plazo de empresas asociadas","Deteriorament de valor de valors representatius de deute a curt termini d’empreses associades"
|
|||
|
"account_group_5945","5945","Impairment of current debt securities of other related parties","Deterioro de valor de valores representativos de deuda a corto plazo de otras partes vinculadas","Deteriorament de valor de valors representatius de deute a curt termini d’altres parts vinculades"
|
|||
|
"account_group_595","595","Impairment of current loans to related parties","Deterioro de valor de créditos a corto plazo a partes vinculadas","Deteriorament de valor de crèdits a curt termini a parts vinculades"
|
|||
|
"account_group_5953","5953","Impairment of current loans to group companies","Deterioro de valor de créditos a corto plazo a empresas del grupo","Deteriorament de valor de crèdits a curt termini a empreses del grup"
|
|||
|
"account_group_5954","5954","Impairment of current loans to associates","Deterioro de valor de créditos a corto plazo a empresas asociadas","Deteriorament de valor de crèdits a curt termini a empreses associades"
|
|||
|
"account_group_5955","5955","Impairment of current loans to other related parties","Deterioro de valor de créditos a corto plazo a otras partes vinculadas","Deteriorament de valor de crèdits a curt termini a altres parts vinculades"
|
|||
|
"account_group_597","597","Impairment of current debt securities","Deterioro de valor de valores representativos de deuda a corto plazo","Deteriorament de valor de valors representatius de deute a curt termini"
|
|||
|
"account_group_598","598","Impairment of current loans","Deterioro de valor de créditos a corto plazo","Deteriorament de valor de crèdits a curt termini"
|
|||
|
"account_group_599","599","Impairment of non-current assets held for sale","Deterioro de valor de activos no corrientes mantenidos para la venta","Deteriorament de valor d’actius no corrents mantinguts per a la venda"
|
|||
|
"account_group_5990","5990","Impairment of non-current intangible assets and property, plant and equipment held for sale","Deterioro de valor de inmovilizado no corriente mantenido para la venta","Deteriorament de valor d’immobilitzat no corrent mantingut per a la venda"
|
|||
|
"account_group_5991","5991","Impairment of non-current investments with individuals and related entities held for sale","Deterioro de valor de inversiones con personas y entidades vinculadas no corrientes mantenidas para la venta","Deteriorament de valor d’inversions amb persones i entitats vinculades no corrents mantingudes per a la venda"
|
|||
|
"account_group_5992","5992","Impairment of non-current investments held for sale","Deterioro de valor de inversiones financieras no corrientes mantenidas para la venta","Deteriorament de valor d’inversions financeres no corrents mantingudes per a la venda"
|
|||
|
"account_group_5993","5993","Impairment of inventories and trade and other receivables forming part of a disposal group held for sale","Deterioro de valor de existencias, deudores comerciales y otras cuentas a cobrar integrados en un grupo enajenable mantenido para la venta","Deteriorament de valor d’existències, deutors comercials i altres comptes a cobrar integrats en un grup alienable mantingut per a la venda"
|
|||
|
"account_group_5994","5994","Impairment of other assets held for sale","Deterioro de valor de otros activos mantenidos para la venta","Deteriorament de valor d’altres actius mantinguts per a la venda"
|
|||
|
"account_group_6","6","Purchases and expenses","Compras y gastos","COMPRES I DESPESES"
|
|||
|
"account_group_60","60","Purchases","Compras","COMPRES"
|
|||
|
"account_group_600","600","Merchandise purchased","Compras de mercaderías","Compres de mercaderies"
|
|||
|
"account_group_601","601","Raw materials purchased","Compras de materias primas","Compres de primeres matèries"
|
|||
|
"account_group_602","602","Other supplies purchased","Compras de otros aprovisionamientos","Compres d’altres aprovisionaments"
|
|||
|
"account_group_606","606","Prompt payment discounts on purchases","Descuentos sobre compras por pronto pago","Descomptes sobre compres per pagament immediat"
|
|||
|
"account_group_6060","6060","Prompt payment discounts on merchandise purchased","Descuentos sobre compras por pronto pago de mercaderías","Descomptes sobre compres per pagament immediat de mercaderies"
|
|||
|
"account_group_6061","6061","Prompt payment discounts on raw materials purchased","Descuentos sobre compras por pronto pago de materias primas","Descomptes sobre compres per pagament immediat de primeres matèries"
|
|||
|
"account_group_6062","6062","Prompt payment discounts on other supplies purchased","Descuentos sobre compras por pronto pago de otros aprovisionamientos","Descomptes sobre compres per pagament immediat d’altres aprovisionaments"
|
|||
|
"account_group_607","607","Subcontracted work","Trabajos realizados por otras empresas","Treballs realitzats per altres empreses"
|
|||
|
"account_group_608","608","Purchase returns and similar transactions","Devoluciones de compras y operaciones similares","Devolucions de compres i operacions similars"
|
|||
|
"account_group_6080","6080","Returns of merchandise purchased","Devoluciones de compras de mercaderías","Devolucions de compres de mercaderies"
|
|||
|
"account_group_6081","6081","Returns of raw materials purchased","Devoluciones de compras de materias primas","Devolucions de compres de primeres matèries"
|
|||
|
"account_group_6082","6082","Returns of other supplies purchased","Devoluciones de compras de otros aprovisionamientos","Devolucions de compres d’altres aprovisionaments"
|
|||
|
"account_group_609","609","«Rappels» of purchases","«Rappels» por compras","Ràpels per compres"
|
|||
|
"account_group_6090","6090","«Rappels» of merchandises purchased","«Rappels» por compras de mercaderías","Ràpels per compres de mercaderies"
|
|||
|
"account_group_6091","6091","«Rappels» of raw materials purchased","«Rappels» por compras de materias primas","Ràpels per compres de primeres matèries"
|
|||
|
"account_group_6092","6092","«Rappels» of other supplies purchased","«Rappels» por compras de otros aprovisionamientos","Ràpels per compres d’altres aprovisionaments"
|
|||
|
"account_group_61","61","Changes in inventories","Variación de existencias","VARIACIÓ D’EXISTÈNCIES"
|
|||
|
"account_group_610","610","Changes in inventories of merchandise","Variación de existencias de mercaderías","Variació d’existències de mercaderies"
|
|||
|
"account_group_611","611","Changes in inventories of raw materials","Variación de existencias de materias primas","Variació d’existències de primeres matèries"
|
|||
|
"account_group_612","612","Changes in inventories of other supplies","Variación de existencias de otros aprovisionamientos","Variació d’existències d’altres aprovisionaments"
|
|||
|
"account_group_62","62","External services","Servicios exteriores","SERVEIS EXTERIORS"
|
|||
|
"account_group_620","620","Research and development expenses for the period","Gastos en investigación y desarrollo del ejercicio","Despeses en recerca i desenvolupament de l’exercici"
|
|||
|
"account_group_621","621","Leases and royalties","Arrendamientos y cánones","Arrendaments i cànons"
|
|||
|
"account_group_622","622","Repairs and maintenance","Reparaciones y conservación","Reparacions i conservació"
|
|||
|
"account_group_623","623","Independent professional services","Servicios de profesionales independientes","Serveis de professionals independents"
|
|||
|
"account_group_624","624","Transport","Transportes","Transports"
|
|||
|
"account_group_625","625","Insurance premiums","Primas de seguros","Primes d’assegurances"
|
|||
|
"account_group_626","626","Banking and similar services","Servicios bancarios y similares","Serveis bancaris i similars"
|
|||
|
"account_group_627","627","Advertising, publicity and public relations","Publicidad, propaganda y relaciones públicas","Publicitat, propaganda i relacions públiques"
|
|||
|
"account_group_628","628","Utilities","Suministros","Subministraments"
|
|||
|
"account_group_629","629","Other services","Otros servicios","Altres serveis"
|
|||
|
"account_group_63","63","Taxes","Tributos","TRIBUTS"
|
|||
|
"account_group_630","630","Income tax","Impuesto sobre beneficios","Impost sobre beneficis"
|
|||
|
"account_group_6300","6300","Current tax","Impuesto corriente","Impost corrent"
|
|||
|
"account_group_6301","6301","Deferred tax","Impuesto diferido","Impost diferit"
|
|||
|
"account_group_631","631","Other taxes","Otros tributos","Altres tributs"
|
|||
|
"account_group_633","633","Negative adjustments to income tax","Ajustes negativos en la imposición sobre beneficios","Ajustos negatius en la imposició sobre beneficis"
|
|||
|
"account_group_634","634","Negative adjustments to indirect taxes","Ajustes negativos en la imposición indirecta","Ajustos negatius en la imposició indirecta"
|
|||
|
"account_group_6341","6341","Negative adjustments to VAT on current assets","Ajustes negativos en IVA de activo corriente","Ajustos negatius en IVA d’actiu corrent"
|
|||
|
"account_group_6342","6342","Negative adjustments to VAT on investments","Ajustes negativos en IVA de inversiones","Ajustos negatius en IVA d’inversions"
|
|||
|
"account_group_636","636","Tax refunds","Devolución de impuestos","Devolució d’impostos"
|
|||
|
"account_group_638","638","Positive adjustments to income tax","Ajustes positivos en la imposición sobre beneficios","Ajustos positius en la imposició sobre beneficis"
|
|||
|
"account_group_639","639","Positive adjustments to indirect taxes","Ajustes positivos en la imposición indirecta","Ajustos positius en la imposició indirecta"
|
|||
|
"account_group_6391","6391","Positive adjustments to VAT on current assets","Ajustes positivos en IVA de activo corriente","Ajustos positius en IVA d’actiu corrent"
|
|||
|
"account_group_6392","6392","Positive adjustments to VAT on investments","Ajustes positivos en IVA de inversiones","Ajustos positius en IVA d’inversions"
|
|||
|
"account_group_64","64","Personnel expenses","Gastos de personal","DESPESES DE PERSONAL"
|
|||
|
"account_group_640","640","Salaries and wages","Sueldos y salarios","Sous i salaris"
|
|||
|
"account_group_641","641","Termination benefits","Indemnizaciones","Indemnitzacions"
|
|||
|
"account_group_642","642","Social Security payable by the company","Seguridad Social a cargo de la empresa","Seguretat Social a càrrec de l’empresa"
|
|||
|
"account_group_643","643","Long-term employee benefits payable through defined contribution schemes","Retribuciones a largo plazo mediante sistemas de aportación definida","Retribucions a llarg termini mitjançant sistemes d’aportació definida"
|
|||
|
"account_group_644","644","Long-term employee benefits payable through defined benefit schemes","Retribuciones a largo plazo mediante sistemas de prestación definida","Retribucions a llarg termini mitjançant sistemes de prestació definida"
|
|||
|
"account_group_6440","6440","Annual contributions","Contribuciones anuales","Contribucions anuals"
|
|||
|
"account_group_6442","6442","Other costs","Otros costes","Altres costos"
|
|||
|
"account_group_645","645","Equity-based employee benefits","Retribuciones al personal mediante instrumentos de patrimonio","Retribucions al personal mitjançant instruments de patrimoni"
|
|||
|
"account_group_6450","6450","Equity-settled employee benefits","Retribuciones al personal liquidados con instrumentos de patrimonio","Retribucions al personal liquidats amb instruments de patrimoni"
|
|||
|
"account_group_6457","6457","Cash-settled share-based employee benefits","Retribuciones al personal liquidados en efectivo basado en instrumentos de patrimonio","Retribucions al personal liquidats en efectiu basat en instruments de patrimoni"
|
|||
|
"account_group_649","649","Employee benefits expense","Otros gastos sociales","Altres despeses socials"
|
|||
|
"account_group_65","65","Other expenses","Otros gastos de gestión","ALTRES DESPESES DE GESTIÓ"
|
|||
|
"account_group_650","650","Losses on irrecoverable trade receivables","Pérdidas de créditos comerciales incobrables","Pèrdues de crèdits comercials incobrables"
|
|||
|
"account_group_651","651","Results on profit-sharing agreements","Resultados de operaciones en común","Resultats d’operacions en comú"
|
|||
|
"account_group_6510","6510","Profit transferred (trustee)","Beneficio transferido (gestor)","Benefici transferit (gestor)"
|
|||
|
"account_group_6511","6511","Losses incurred (non-trustee venturer or associate)","Pérdida soportada (partícipe o asociado no gestor)","Pèrdua suportada (partícip o associat no gestor)"
|
|||
|
"account_group_653","653","Compensation of expenses for collaboration benefits","Compensación de gastos por prestaciones de colaboración","Compensació de despeses per prestacions de col·laboració"
|
|||
|
"account_group_654","654","Reimbursement of expenses to the government","Reembolsos de gastos al órgano de gobierno","Reemborsaments de despeses a l’òrgan de govern"
|
|||
|
"account_group_655","655","Losses on bad debts derived from the activity","Pérdidas de créditos incobrables derivados de la actividad","Pèrdues de crèdits incobrables derivats de l’activitat"
|
|||
|
"account_group_656","656","Result of operation in common","Resultados de operaciones en común","Resultats d’operacions en comú"
|
|||
|
"account_group_658","658","Reimbursement of subsidies, donations and legacies received, related to the entity's own activity","Reintegro de subvenciones, donaciones y legados recibidos, afectos a la actividad propia de la entidad","Reintegrament de subvencions, donacions i llegats rebut, afectes a l’activitat pròpia de l’entitat"
|
|||
|
"account_group_659","659","Other operating losses","Otras pérdidas en gestión corriente","Altres pèrdues en gestió corrent"
|
|||
|
"account_group_66","66","Finance expenses","Gastos financieros","DESPESES FINANCERES"
|
|||
|
"account_group_660","660","Finance expenses arising from provision adjustments","Gastos financieros por actualización de provisiones","Despeses financeres per actualització de provisions"
|
|||
|
"account_group_661","661","Interest on bonds and obligations","Intereses de obligaciones y bonos","Interessos d’obligacions i bons"
|
|||
|
"account_group_6610","6610","Interest on non-current bonds and obligations, group companies","Intereses de obligaciones y bonos a largo plazo, empresas del grupo","Interessos d’obligacions i bons a llarg termini, empreses del grup"
|
|||
|
"account_group_6611","6611","Interest on non-current bonds and obligations, associates","Intereses de obligaciones y bonos a largo plazo, empresas asociadas","Interessos d’obligacions i bons a llarg termini, empreses associades"
|
|||
|
"account_group_6612","6612","Interest on non-current bonds and obligations, other related parties","Intereses de obligaciones y bonos a largo plazo, otras partes vinculadas","Interessos d’obligacions i bons a llarg termini, altres parts vinculades"
|
|||
|
"account_group_6613","6613","Interest on non-current bonds and obligations, other companies","Intereses de obligaciones y bonos a largo plazo, otras empresas","Interessos d’obligacions i bons a llarg termini, altres empreses"
|
|||
|
"account_group_6615","6615","Interest on current bonds and obligations, group companies","Intereses de obligaciones y bonos a corto plazo, empresas del grupo","Interessos d’obligacions i bons a curt termini, empreses del grup"
|
|||
|
"account_group_6616","6616","Interest on current bonds and obligations, associates","Intereses de obligaciones y bonos a corto plazo, empresas asociadas","Interessos d’obligacions i bons a curt termini, empreses associades"
|
|||
|
"account_group_6617","6617","Interest on current bonds and obligations, other related parties","Intereses de obligaciones y bonos a corto plazo, otras partes vinculadas","Interessos d’obligacions i bons a curt termini, altres parts vinculades"
|
|||
|
"account_group_6618","6618","Interest on current bonds and obligations, other companies","Intereses de obligaciones y bonos a corto plazo, otras empresas","Interessos d’obligacions i bons a curt termini, altres empreses"
|
|||
|
"account_group_662","662","Interest on payables","Intereses de deudas","Interessos de deutes"
|
|||
|
"account_group_6620","6620","Interest on payables, group companies","Intereses de deudas, empresas del grupo","Interessos de deutes, empreses del grup"
|
|||
|
"account_group_6621","6621","Interest on payables, associates","Intereses de deudas, empresas asociadas","Interessos de deutes, empreses associades"
|
|||
|
"account_group_6622","6622","Interest on payables, other related parties","Intereses de deudas, otras partes vinculadas","Interessos de deutes, altres parts vinculades"
|
|||
|
"account_group_6623","6623","Interest on debt with financial institutions","Intereses de deudas con entidades de crédito","Interessos de deutes amb entitats de crèdit"
|
|||
|
"account_group_6624","6624","Interest on payables, other companies","Intereses de deudas, otras empresas","Interessos de deutes, altres empreses"
|
|||
|
"account_group_663","663","Losses on fair value measurement of financial instruments","Pérdidas por valoración de instrumentos financieros por su valor razonable","Pèrdues per valoració d’instruments financers pel seu valor raonable"
|
|||
|
"account_group_6630","6630","Losses on trading portfolio","Pérdidas de cartera de negociación","Pèrdues de cartera de negociació"
|
|||
|
"account_group_6631","6631","Losses on financial instruments designated by the company","Pérdidas de designados por la empresa","Pèrdues de designats per l’empresa"
|
|||
|
"account_group_6632","6632","Losses on available-for-sale financial instruments","Pérdidas de disponibles para la venta","Pèrdues d’actius financers a valor raonable amb canvis en el patrimoni net"
|
|||
|
"account_group_6633","6633","Losses on hedging instruments","Pérdidas de instrumentos de cobertura","Pèrdues d’instruments de cobertura"
|
|||
|
"account_group_664","664","Expenses arising on dividends payable on liability-classified instruments","Gastos por dividendos de acciones o participaciones consideradas como pasivos financieros","Despeses per dividends d’accions o participacions considerades passius financers"
|
|||
|
"account_group_6640","6640","Dividends on liability-classified instruments, group companies","Dividendos de pasivos, empresas del grupo","Dividends de passius, empreses del grup"
|
|||
|
"account_group_6641","6641","Dividends on liability-classified instruments, associates","Dividendos de pasivos, empresas asociadas","Dividends de passius, empreses associades"
|
|||
|
"account_group_6642","6642","Dividends on liability-classified instruments, other related parties","Dividendos de pasivos, otras partes vinculadas","Dividends de passius, altres parts vinculades"
|
|||
|
"account_group_6643","6643","Dividends on liability-classified instruments, other companies","Dividendos de pasivos, otras empresas","Dividends de passius, altres empreses"
|
|||
|
"account_group_665","665","Interest on discounted bills and factoring transactions","Intereses por descuento de efectos y operaciones de «factoring»","Interessos per descompte d’efectes i operacions de facturatge"
|
|||
|
"account_group_6650","6650","Interest on bills discounted by group financial institutions","Intereses por descuento de efectos en entidades de crédito del grupo","Interessos per descompte d’efectes en entitats de crèdit del grup"
|
|||
|
"account_group_6651","6651","Interest on bills discounted by associate financial institutions","Intereses por descuento de efectos en entidades de crédito asociadas","Interessos per descompte d’efectes en entitats de crèdit associades"
|
|||
|
"account_group_6652","6652","Interest on bills discounted by other related financial institutions","Intereses por descuento de efectos en otras entidades de crédito vinculadas","Interessos per descompte d’efectes en altres entitats de crèdit vinculades"
|
|||
|
"account_group_6653","6653","Interest on bills discounted by other financial institutions","Intereses por descuento de efectos en otras entidades de crédito","Interessos per descompte d’efectes en altres entitats de crèdit"
|
|||
|
"account_group_6654","6654","Interest on factoring transactions with group financial institutions","Intereses por operaciones de «factoring» con entidades de crédito del grupo","Interessos per operacions de facturatge amb entitats de crèdit del grup"
|
|||
|
"account_group_6655","6655","Interest on factoring transactions with associate financial institutions","Intereses por operaciones de ""factoring"" con entidades de crédito asociadas","Interessos per operacions de facturatge amb entitats de crèdit associades"
|
|||
|
"account_group_6656","6656","Interest on factoring transactions with other related financial institutions","Intereses por operaciones de ""factoring"" con entidades de crédito vinculadas","Interessos per operacions de facturatge amb altres entitats de crèdit vinculades"
|
|||
|
"account_group_6657","6657","Interest on factoring transactions with other financial institutions","Intereses por operaciones de «factoring» con otras entidades de crédito","Interessos per operacions de facturatge amb altres entitats de crèdit"
|
|||
|
"account_group_666","666","Losses on investments and debt securities","Pérdidas en participaciones y valores representativos de deuda","Pèrdues en participacions i valors representatius de deute"
|
|||
|
"account_group_6660","6660","Losses on non-current debt securities, group companies","Pérdidas en valores representativos de deuda a largo plazo, empresas del grupo","Pèrdues en valors representatius de deute a llarg termini, empreses del grup"
|
|||
|
"account_group_6661","6661","Losses on non-current debt securities, associates","Pérdidas en valores representativos de deuda a largo plazo, empresas asociadas","Pèrdues en valors representatius de deute a llarg termini, empreses associades"
|
|||
|
"account_group_6662","6662","Losses on non-current debt securities, other related parties","Pérdidas en valores representativos de deuda a largo plazo, otras partes vinculadas","Pèrdues en valors representatius de deute a llarg termini, altres parts vinculades"
|
|||
|
"account_group_6663","6663","Losses on non-current investments and debt securities, other companies","Pérdidas en participaciones y valores representativos de deuda a largo plazo, otras empresas","Pèrdues en participacions i valors representatius de deute a llarg termini, altres empreses"
|
|||
|
"account_group_6665","6665","Losses on current investments and debt securities, group companies","Pérdidas en participaciones y valores representativos de deuda a corto plazo, empresas del grupo","Pèrdues en participacions i valors representatius de deute a curt termini, empreses del grup"
|
|||
|
"account_group_6666","6666","Losses on current investments and debt securities, associates","Pérdidas en participaciones y valores representativos de deuda a corto plazo, empresas asociadas","Pèrdues en participacions i valors representatius de deute a curt termini, empreses associades"
|
|||
|
"account_group_6667","6667","Losses on current debt securities, other related parties","Pérdidas en valores representativos de deuda a corto plazo, otras partes vinculadas","Pèrdues en valors representatius de deute a curt termini, altres parts vinculades"
|
|||
|
"account_group_6668","6668","Losses on current debt securities, other companies","Pérdidas en valores representativos de deuda a corto plazo, otras empresas","Pèrdues en valors representatius de deute a curt termini, altres empreses"
|
|||
|
"account_group_667","667","Losses on non-trade receivables","Pérdidas de créditos no comerciales","Pèrdues de crèdits no comercials"
|
|||
|
"account_group_6670","6670","Losses on non-current non-trade receivables, group companies","Pérdidas de créditos a largo plazo, empresas del grupo","Pèrdues de crèdits a llarg termini, empreses del grup"
|
|||
|
"account_group_6671","6671","Losses on non-current non-trade receivables, associates","Pérdidas de créditos a largo plazo, empresas asociadas","Pèrdues de crèdits a llarg termini, empreses associades"
|
|||
|
"account_group_6672","6672","Losses on non-current non-trade receivables, other related parties","Pérdidas de créditos a largo plazo, otras partes vinculadas","Pèrdues de crèdits a llarg termini, altres parts vinculades"
|
|||
|
"account_group_6673","6673","Losses on non-current non-trade receivables, other companies","Pérdidas de créditos a largo plazo, otras empresas","Pèrdues de crèdits a llarg termini, altres empreses"
|
|||
|
"account_group_6675","6675","Losses on current non-trade receivables, group companies","Pérdidas de créditos a corto plazo, empresas del grupo","Pèrdues de crèdits a curt termini, empreses del grup"
|
|||
|
"account_group_6676","6676","Losses on current non-trade receivables, associates","Pérdidas de créditos a corto plazo, empresas asociadas","Pèrdues de crèdits a curt termini, empreses associades"
|
|||
|
"account_group_6677","6677","Losses on current non-trade receivables, other related parties","Pérdidas de créditos a corto plazo, otras partes vinculadas","Pèrdues de crèdits a curt termini, altres parts vinculades"
|
|||
|
"account_group_6678","6678","Losses on current non-trade receivables, other companies","Pérdidas de créditos a corto plazo, otras empresas","Pèrdues de crèdits a curt termini, altres empreses"
|
|||
|
"account_group_668","668","Exchange losses","Diferencias negativas de cambio","Diferències negatives de canvi"
|
|||
|
"account_group_669","669","Other finance expenses","Otros gastos financieros","Altres despeses financeres"
|
|||
|
"account_group_67","67","Losses on non-current assets and exceptional expenses","Pérdidas procedentes de activos no corrientes y gastos excepcionales","PÈRDUES PROCEDENTS D’ACTIUS NO CORRENTS I DESPESES EXCEPCIONALS"
|
|||
|
"account_group_670","670","Losses on intangible assets","Pérdidas procedentes del inmovilizado intangible","Pèrdues procedents de l’immobilitzat intangible"
|
|||
|
"account_group_671","671","Losses on property, plant and equipment","Pérdidas procedentes del inmovilizado material","Pèrdues procedents de l’immobilitzat material"
|
|||
|
"account_group_672","672","Losses on investment property","Pérdidas procedentes de las inversiones inmobiliarias","Pèrdues procedents de les inversions immobiliàries"
|
|||
|
"account_group_673","673","Losses on non-current investments in related parties","Pérdidas procedentes de participaciones a largo plazo en partes vinculadas","Pèrdues procedents de participacions a llarg termini en parts vinculades"
|
|||
|
"account_group_6733","6733","Losses on non-current investments, group companies","Pérdidas procedentes de participaciones a largo plazo, empresas del grupo","Pèrdues procedents de participacions a llarg termini, empreses del grup"
|
|||
|
"account_group_6734","6734","Losses on non-current investments, associates","Pérdidas procedentes de participaciones a largo plazo, empresas asociadas","Pèrdues procedents de participacions a llarg termini, empreses associades"
|
|||
|
"account_group_6735","6735","Losses on non-current investments, other related parties","Pérdidas procedentes de participaciones a largo plazo, otras partes vinculadas","Pèrdues procedents de participacions a llarg termini, altres parts vinculades"
|
|||
|
"account_group_675","675","Losses on transactions with own bonds","Pérdidas por operaciones con obligaciones propias","Pèrdues per operacions amb obligacions pròpies"
|
|||
|
"account_group_678","678","Exceptional expenses","Gastos excepcionales","Despeses excepcionals"
|
|||
|
"account_group_68","68","Amortisation and depreciation","Dotaciones para amortizaciones","DOTACIONS PER A AMORTITZACIONS"
|
|||
|
"account_group_680","680","Amortisation of intangible assets","Amortización del inmovilizado intangible","Amortització de l’immobilitzat intangible"
|
|||
|
"account_group_681","681","Depreciation of property, plant and equipment","Amortización del inmovilizado material","Amortització de l’immobilitzat material"
|
|||
|
"account_group_682","682","Depreciation of investment property","Amortización de las inversiones inmobiliarias","Amortització de les inversions immobiliàries"
|
|||
|
"account_group_69","69","Impairment losses and other charges","Pérdidas por deterioroy otras dotaciones","PÈRDUES PER DETERIORAMENT I ALTRES DOTACIONS"
|
|||
|
"account_group_690","690","Impairment losses on intangible assets","Pérdidas por deterioro del inmovilizado intangible","Pèrdues per deteriorament de l’immobilitzat intangible"
|
|||
|
"account_group_691","691","Impairment losses on property, plant and equipment","Pérdidas por deterioro del inmovilizado material","Pèrdues per deteriorament de l’immobilitzat material"
|
|||
|
"account_group_692","692","Impairment losses on investment property","Pérdidas por deterioro de las inversiones inmobiliarias","Pèrdues per deteriorament de les inversions immobiliàries"
|
|||
|
"account_group_693","693","Impairment losses on inventories","Pérdidas por deterioro de existencias","Pèrdues per deteriorament d’existències"
|
|||
|
"account_group_6930","6930","Impairment losses on finished goods and work in progress","Pérdidas por deterioro de productos terminados y en curso de fabricación","Pèrdues per deteriorament de productes acabats i en curs de fabricació"
|
|||
|
"account_group_6931","6931","Impairment losses on merchandise","Pérdidas por deterioro de mercaderías","Pèrdues per deteriorament de mercaderies"
|
|||
|
"account_group_6932","6932","Impairment losses on raw materials","Pérdidas por deterioro de materias primas","Pèrdues per deteriorament de primeres matèries"
|
|||
|
"account_group_6933","6933","Impairment losses on other supplies","Pérdidas por deterioro de otros aprovisionamientos","Pèrdues per deteriorament d’altres aprovisionaments"
|
|||
|
"account_group_694","694","Impairment losses on trade receivables","Pérdidas por deterioro de créditos por operaciones comerciales","Pèrdues per deteriorament de crèdits per operacions comercials"
|
|||
|
"account_group_695","695","Trade provisions","Dotación a la provisión por operaciones comerciales","Dotació a la provisió per operacions comercials"
|
|||
|
"account_group_6954","6954","Provisions for onerous contracts","Dotación a la provisión por contratos onerosos","Dotació a la provisió per contractes onerosos"
|
|||
|
"account_group_6959","6959","Provisions for other trade operations","Dotación a la provisión para otras operaciones comerciales","Dotació a la provisió per a altres operacions comercials"
|
|||
|
"account_group_696","696","Impairment losses on non-current investments and debt securities","Pérdidas por deterioro de participaciones y valores representativos de deuda a largo plazo","Pèrdues per deteriorament de participacions i valors representatius de deute a llarg termini"
|
|||
|
"account_group_6960","6960","Impairment losses on non-current investments, group companies","Pérdidas por deterioro de participaciones en instrumentos de patrimonio neto a largo plazo, empresas del grupo","Pèrdues per deteriorament de participacions en instruments de patrimoni net a llarg termini, empreses del grup"
|
|||
|
"account_group_6961","6961","Impairment losses on non-current investments, associates","Pérdidas por deterioro de participaciones en instrumentos de patrimonio neto a largo plazo, empresas asociadas","Pèrdues per deteriorament de participacions en instruments de patrimoni net a llarg termini, empreses associades"
|
|||
|
"account_group_6962","6962","Impairment losses on non-current investments, other related parties","Pérdidas por deterioro de participaciones en instrumentos de patrimonio neto a largo plazo, otras partes vinculadas","Pèrdues per deteriorament de participacions en instruments de patrimoni net a llarg termini, altres parts vinculades"
|
|||
|
"account_group_6963","6963","Impairment losses on non-current investments, other companies","Pérdidas por deterioro de participaciones en instrumentos de patrimonio neto a largo plazo, otras empresas","Pèrdues per deteriorament de participacions en instruments de patrimoni net a llarg termini, altres empreses"
|
|||
|
"account_group_6965","6965","Impairment losses on non-current debt securities, group companies","Pérdidas por deterioro en valores representativos de deuda a largo plazo, empresas del grupo","Pèrdues per deteriorament en valors representatius de deute a llarg termini, empreses del grup"
|
|||
|
"account_group_6966","6966","Impairment losses on non-current debt securities, associates","Pérdidas por deterioro en valores representativos de deuda a largo plazo, empresas asociadas","Pèrdues per deteriorament en valors representatius de deute a llarg termini, empreses associades"
|
|||
|
"account_group_6967","6967","Impairment losses on non-current debt securities, other related parties","Pérdidas por deterioro en valores representativos de deuda a largo plazo, otras partes vinculadas","Pèrdues per deteriorament en valors representatius de deute a llarg termini, altres parts vinculades"
|
|||
|
"account_group_6968","6968","Impairment losses on non-current debt securities, other companies","Pérdidas por deterioro en valores representativos de deuda a largo plazo, de otras empresas","Pèrdues per deteriorament en valors representatius de deute a llarg termini, d’altres empreses"
|
|||
|
"account_group_697","697","Impairment losses on non-current loans","Pérdidas por deterioro de créditos a largo plazo","Pèrdues per deteriorament de crèdits a llarg termini"
|
|||
|
"account_group_6970","6970","Impairment losses on non-current loans, group companies","Pérdidas por deterioro de créditos a largo plazo, empresas del grupo","Pèrdues per deteriorament de crèdits a llarg termini, empreses del grup"
|
|||
|
"account_group_6971","6971","Impairment losses on non-current loans, associates","Pérdidas por deterioro de créditos a largo plazo, empresas asociadas","Pèrdues per deteriorament de crèdits a llarg termini, empreses associades"
|
|||
|
"account_group_6972","6972","Impairment losses on non-current loans, other related parties","Pérdidas por deterioro de créditos a largo plazo, otras partes vinculadas","Pèrdues per deteriorament de crèdits a llarg termini, altres parts vinculades"
|
|||
|
"account_group_6973","6973","Impairment losses on non-current loans, other companies","Pérdidas por deterioro de créditos a largo plazo, otras empresas","Pèrdues per deteriorament de crèdits a llarg termini, altres empreses"
|
|||
|
"account_group_698","698","Impairment losses on current investments and debt securities","Pérdidas por deterioro de participaciones y valores representativos de deuda a corto plazo","Pèrdues per deteriorament de participacions i valors representatius de deute a curt termini"
|
|||
|
"account_group_6980","6980","Impairment losses on current investments, group companies","Pérdidas por deterioro de participaciones en instrumentos de patrimonio neto a corto plazo, empresas del grupo","Pèrdues per deteriorament de participacions en instruments de patrimoni net a curt termini, empreses del grup"
|
|||
|
"account_group_6981","6981","Impairment losses on current investments, associates","Pérdidas por deterioro de participaciones en instrumentos de patrimonio neto a corto plazo, empresas asociadas","Pèrdues per deteriorament de participacions en instruments de patrimoni net a curt termini, empreses associades"
|
|||
|
"account_group_6985","6985","Impairment losses on current debt securities, group companies","Pérdidas por deterioro en valores representativos de deuda a corto plazo, empresas del grupo","Pèrdues per deteriorament en valors representatius de deute a curt termini, empreses del grup"
|
|||
|
"account_group_6986","6986","Impairment losses on current debt securities, associates","Pérdidas por deterioro en valores representativos de deuda a corto plazo, empresas asociadas","Pèrdues per deteriorament en valors representatius de deute a curt termini, empreses associades"
|
|||
|
"account_group_6987","6987","Impairment losses on current debt securities, other related parties","Pérdidas por deterioro en valores representativos de deuda a corto plazo, otras partes vinculadas","Pèrdues per deteriorament en valors representatius de deute a curt termini, altres parts vinculades"
|
|||
|
"account_group_6988","6988","Impairment losses on current debt securities, other companies","Pérdidas por deterioro en valores representativos de deuda a corto plazo, de otras empresas","Pèrdues per deteriorament en valors representatius de deute a curt termini, d’altres empreses"
|
|||
|
"account_group_699","699","Impairment losses on current loans","Pérdidas por deterioro de créditos a corto plazo","Pèrdues per deteriorament de crèdits a curt termini"
|
|||
|
"account_group_6990","6990","Impairment losses on current loans, group companies","Pérdidas por deterioro de créditos a corto plazo, empresas del grupo","Pèrdues per deteriorament de crèdits a curt termini, empreses del grup"
|
|||
|
"account_group_6991","6991","Impairment losses on current loans, associates","Pérdidas por deterioro de créditos a corto plazo, empresas asociadas","Pèrdues per deteriorament de crèdits a curt termini, empreses associades"
|
|||
|
"account_group_6992","6992","Impairment losses on current loans, other related parties","Pérdidas por deterioro de créditos a corto plazo, otras partes vinculadas","Pèrdues per deteriorament de crèdits a curt termini, altres parts vinculades"
|
|||
|
"account_group_6993","6993","Impairment losses on current loans, other companies","Pérdidas por deterioro de créditos a corto plazo, otras empresas","Pèrdues per deteriorament de crèdits a curt termini, altres empreses"
|
|||
|
"account_group_7","7","Sales and income","Ventas e ingresos","VENDES I INGRESSOS"
|
|||
|
"account_group_70","70","Sales of merchandise, work carried out by the company for assets, services, etc","Ventas de mercaderías, de producción propia, de servicios, etc","VENDES DE MERCADERIES, DE PRODUCCIÓ PRÒPIA, DE SERVEIS, ETC."
|
|||
|
"account_group_700","700","Merchandise sold","Ventas de mercaderías","Vendes de mercaderies"
|
|||
|
"account_group_701","701","Finished goods sold","Ventas de productos terminados","Vendes de productes acabats"
|
|||
|
"account_group_702","702","Semi-finished goods sold","Ventas de productos semiterminados","Vendes de productes semiacabats"
|
|||
|
"account_group_703","703","By-products and waste sold","Ventas de subproductos y residuos","Vendes de subproductes i residus"
|
|||
|
"account_group_704","704","Containers and packaging sold","Ventas de envases y embalajes","Vendes d’envasos i embalatges"
|
|||
|
"account_group_705","705","Services rendered","Prestaciones de servicios","Prestacions de serveis"
|
|||
|
"account_group_706","706","Prompt payment discounts","Descuentos sobre ventas por pronto pago","Descomptes sobre vendes per pagament immediat"
|
|||
|
"account_group_7060","7060","Prompt payment discounts on merchandise sold","Descuentos sobre ventas por pronto pago de mercaderías","Descomptes sobre vendes per pagament immediat de mercaderies"
|
|||
|
"account_group_7061","7061","Prompt payment discounts on finished goods sold","Descuentos sobre ventas por pronto pago de productos terminados","Descomptes sobre vendes per pagament immediat de productes acabats"
|
|||
|
"account_group_7062","7062","Prompt payment discounts on semi-finished goods sold","Descuentos sobre ventas por pronto pago de productos semiterminados","Descomptes sobre vendes per pagament immediat de productes semiacabats"
|
|||
|
"account_group_7063","7063","Prompt payment discounts on by-products and waste sold","Descuentos sobre ventas por pronto pago de subproductos y residuos","Descomptes sobre vendes per pagament immediat de subproductes i residus"
|
|||
|
"account_group_708","708","Sales returns and similar transactions","Devoluciones de ventas y operaciones similares","Devolucions de vendes i operacions similars"
|
|||
|
"account_group_7080","7080","Returns of merchandise sold","Devoluciones de ventas de mercaderías","Devolucions de vendes de mercaderies"
|
|||
|
"account_group_7081","7081","Returns of finished goods sold","Devoluciones de ventas de productos terminados","Devolucions de vendes de productes acabats"
|
|||
|
"account_group_7082","7082","Returns of semi-finished goods sold","Devoluciones de ventas de productos semiterminados","Devolucions de vendes de productes semiacabats"
|
|||
|
"account_group_7083","7083","Returns of by-products and waste sold","Devoluciones de ventas de subproductos y residuos","Devolucions de vendes de subproductes i residus"
|
|||
|
"account_group_7084","7084","Returns of containers and packaging sold","Devoluciones de ventas de envases y embalajes","Devolucions de vendes d’envasos i embalatges"
|
|||
|
"account_group_709","709","«Rappels» of sales","«Rappels» sobre ventas","Ràpels sobre vendes"
|
|||
|
"account_group_7090","7090","«Rappels» of merchandise sold","«Rappels» sobre ventas de mercaderías","Ràpels sobre vendes de mercaderies"
|
|||
|
"account_group_7091","7091","«Rappels» of finished goods sold","«Rappels» sobre ventas de productos terminados","Ràpels sobre vendes de productes acabats"
|
|||
|
"account_group_7092","7092","«Rappels» of semi-finished goods sold","«Rappels» sobre ventas de productos semiterminados","Ràpels sobre vendes de productes semiacabats"
|
|||
|
"account_group_7093","7093","«Rappels» of by-products and waste sold","«Rappels» sobre ventas de subproductos y residuos","Ràpels sobre vendes de subproductes i residus"
|
|||
|
"account_group_7094","7094","«Rappels» of containers and packagings sold","«Rappels» sobre ventas de envases y embalajes","Ràpels sobre vendes d’envasos i embalatges"
|
|||
|
"account_group_71","71","Changes in inventories","Variación de existencias","VARIACIÓ D’EXISTÈNCIES"
|
|||
|
"account_group_710","710","Changes in inventories of work in progress","Variación de existencias de productos en curso","Variació d’existències de productes en curs"
|
|||
|
"account_group_711","711","Changes in inventories of semi-finished goods","Variación de existencias de productos semiterminados","Variació d’existències de productes semiacabats"
|
|||
|
"account_group_712","712","Changes in inventories of finished goods","Variación de existencias de productos terminados","Variació d’existències de productes acabats"
|
|||
|
"account_group_713","713","Changes in inventories of by-products, waste and recovered materials","Variación de existencias de subproductos, residuos y materiales recuperados","Variació d’existències de subproductes, residus i materials recuperats"
|
|||
|
"account_group_72","72","Entity's own income","Ingresos propios de la entidad","Ingressos propis de l’entitat"
|
|||
|
"account_group_720","720","Associate and affiliates dues","Cuotas de asociados y afiliados","Quotes d’associats i afiliats"
|
|||
|
"account_group_721","721","Users quota","Cuotas de usuarios","Quotes d’usuaris"
|
|||
|
"account_group_722","722","Promotions to attract ressources","Promociones para captación de recursos","Promocions per a captació de recursos"
|
|||
|
"account_group_723","723","Income from sponsors and collaborations","Ingresos de patrocinadores y colaboraciones","Ingressos de patrocinadors i colaboracions"
|
|||
|
"account_group_728","728","Income from reimbursement of aid and allowances","Ingresos por reintegro de ayudas y asignaciones","Ingressos per reintegrament d’ajudes i assignacions"
|
|||
|
"account_group_73","73","Work carried out by the company for assets","Trabajos realizados para la empresa","TREBALLS REALITZATS PER A L’EMPRESA"
|
|||
|
"account_group_730","730","Work carried out by the company for intangible assets","Trabajos realizados para el inmovilizado intangible","Treballs realitzats per a l’immobilitzat intangible"
|
|||
|
"account_group_731","731","Work carried out by the company for property, plant and equipment","Trabajos realizados para el inmovilizado material","Treballs realitzats per a l’immobilitzat material"
|
|||
|
"account_group_732","732","Work carried out by the company for investment property","Trabajos realizados en inversiones inmobiliarias","Treballs realitzats en inversions immobiliàries"
|
|||
|
"account_group_733","733","Work carried out by the company for property, plant and equipment in progress","Trabajos realizados para el inmovilizado material en curso","Treballs realitzats per a l’immobilitzat material en curs"
|
|||
|
"account_group_74","74","Grants, donations and bequests","Subvenciones, donaciones y legados","SUBVENCIONS, DONACIONS I LLEGATS"
|
|||
|
"account_group_740","740","Operating grants, donations and bequests","Subvenciones, donaciones y legados a la explotación","Subvencions, donacions i llegats a l’explotació"
|
|||
|
"account_group_746","746","Capital grants, donations and bequests taken to income","Subvenciones, donaciones y legados de capital transferidos al resultado del ejercicio","Subvencions, donacions i llegats de capital transferits al resultat de l’exercici"
|
|||
|
"account_group_747","747","Other grants, donations and bequests taken to income","Otras subvenciones, donaciones y legados transferidos al resultado del ejercicio","Altres subvencions, donacions i llegats transferits al resultat de l’exercici"
|
|||
|
"account_group_75","75","Other income","Otros ingresos de gestión","ALTRES INGRESSOS DE GESTIÓ"
|
|||
|
"account_group_751","751","Results on profit-sharing agreements","Resultados de operaciones en común","Resultats d’operacions en comú"
|
|||
|
"account_group_7510","7510","Losses transferred (trustee)","Pérdida transferida (gestor)","Pèrdua transferida (gestor)"
|
|||
|
"account_group_7511","7511","Attributable profit (non-trustee venturer or associate)","Beneficio atribuido (partícipe o asociado no gestor)","Benefici atribuït (partícip o associat no gestor)"
|
|||
|
"account_group_752","752","Income from lease agreements","Ingresos por arrendamientos","Ingressos per arrendaments"
|
|||
|
"account_group_753","753","Income from transfer of industrial property rights","Ingresos de propiedad industrial cedida en explotación","Ingressos de propietat industrial cedida en explotació"
|
|||
|
"account_group_754","754","Commission income","Ingresos por comisiones","Ingressos per comissions"
|
|||
|
"account_group_755","755","Income from services to personnel","Ingresos por servicios al personal","Ingressos per serveis al personal"
|
|||
|
"account_group_759","759","Income from other services","Ingresos por servicios diversos","Ingressos per serveis diversos"
|
|||
|
"account_group_76","76","Finance income","Ingresos financieros","INGRESSOS FINANCERS"
|
|||
|
"account_group_760","760","Dividends","Ingresos de participaciones en instrumentos de patrimonio","Ingressos de participacions en instruments de patrimoni"
|
|||
|
"account_group_7600","7600","Dividends, group companies","Ingresos de participaciones en instrumentos de patrimonio, empresas del grupo","Ingressos de participacions en instruments de patrimoni, empreses del grup"
|
|||
|
"account_group_7601","7601","Dividends, associates","Ingresos de participaciones en instrumentos de patrimonio, empresas asociadas","Ingressos de participacions en instruments de patrimoni, empreses associades"
|
|||
|
"account_group_7602","7602","Dividends, other related parties","Ingresos de participaciones en instrumentos de patrimonio, otras partes vinculadas","Ingressos de participacions en instruments de patrimoni, altres parts vinculades"
|
|||
|
"account_group_7603","7603","Dividends, other companies","Ingresos de participaciones en instrumentos de patrimonio, otras empresas","Ingressos de participacions en instruments de patrimoni, altres empreses"
|
|||
|
"account_group_761","761","Income from debt securities","Ingresos de valores representativos de deuda","Ingressos de valors representatius de deute"
|
|||
|
"account_group_7610","7610","Income from debt securities, group companies","Ingresos de valores representativos de deuda, empresas del grupo","Ingressos de valors representatius de deute, empreses del grup"
|
|||
|
"account_group_7611","7611","Income from debt securities, associates","Ingresos de valores representativos de deuda, empresas asociadas","Ingressos de valors representatius de deute, empreses associades"
|
|||
|
"account_group_7612","7612","Income from debt securities, other related parties","Ingresos de valores representativos de deuda, otras partes vinculadas","Ingressos de valors representatius de deute, altres parts vinculades"
|
|||
|
"account_group_7613","7613","Income from debt securities, other companies","Ingresos de valores representativos de deuda, otras empresas","Ingressos de valors representatius de deute, altres empreses"
|
|||
|
"account_group_762","762","Income from loans","Ingresos de créditos","Ingressos de crèdits"
|
|||
|
"account_group_7620","7620","Income from non-current loans","Ingresos de créditos a largo plazo","Ingressos de crèdits a llarg termini"
|
|||
|
"account_group_76200","76200","Income from non-current loans, group companies","Ingresos de créditos a largo plazo, empresas del grupo","Ingressos de crèdits a llarg termini, empreses del grup"
|
|||
|
"account_group_76201","76201","Income from non-current loans, associates","Ingresos de créditos a largo plazo, empresas asociadas","Ingressos de crèdits a llarg termini, empreses associades"
|
|||
|
"account_group_76202","76202","Income from non-current loans, other related parties","Ingresos de créditos a largo plazo, otras partes vinculadas","Ingressos de crèdits a llarg termini, altres parts vinculades"
|
|||
|
"account_group_76203","76203","Income from non-current loans, other companies","Ingresos de créditos a largo plazo, otras empresas","Ingressos de crèdits a llarg termini, altres empreses"
|
|||
|
"account_group_7621","7621","Income from current loans","Ingresos de créditos a corto plazo","Ingressos de crèdits a curt termini"
|
|||
|
"account_group_76210","76210","Income from current loans, group companies","Ingresos de créditos a corto plazo, empresas del grupo","Ingressos de crèdits a curt termini, empreses del grup"
|
|||
|
"account_group_76211","76211","Income from current loans, associates","Ingresos de créditos a corto plazo, empresas asociadas","Ingressos de crèdits a curt termini, empreses associades"
|
|||
|
"account_group_76212","76212","Income from current loans, other related parties","Ingresos de créditos a corto plazo, otras partes vinculadas","Ingressos de crèdits a curt termini, altres parts vinculades"
|
|||
|
"account_group_76213","76213","Income from current loans, other companies","Ingresos de créditos a corto plazo, otras empresas","Ingressos de crèdits a curt termini, altres empreses"
|
|||
|
"account_group_763","763","Gains on fair value measurement of financial instruments","Beneficios por valoración de instrumentos financieros por su valor razonable","Beneficis per valoració d’instruments financers pel seu valor raonable"
|
|||
|
"account_group_7630","7630","Gains on trading portfolio","Beneficios de cartera de negociación","Beneficis de cartera de negociació"
|
|||
|
"account_group_7631","7631","Gains on financial instruments designated by the company","Beneficios de designados por la empresa","Beneficis de designats per l’empresa"
|
|||
|
"account_group_7632","7632","Gains on available-for-sale financial instruments","Beneficios de disponibles para la venta","Beneficis d’actius financers a valor raonable amb canvis en el patrimoni net"
|
|||
|
"account_group_7633","7633","Gains on hedging instruments","Beneficios de instrumentos de cobertura","Beneficis d’instruments de cobertura"
|
|||
|
"account_group_766","766","Gains on investments and debt securities","Beneficios en participaciones y valores representativos de deuda","Beneficis en participacions i valors representatius de deute"
|
|||
|
"account_group_7660","7660","Gains on non-current debt securities, group companies","Beneficios en valores representativos de deuda a largo plazo, empresas del grupo","Beneficis en valors representatius de deute a llarg termini, empreses del grup"
|
|||
|
"account_group_7661","7661","Gains on non-current debt securities, associates","Beneficios en valores representativos de deuda a largo plazo, empresas asociadas","Beneficis en valors representatius de deute a llarg termini, empreses associades"
|
|||
|
"account_group_7662","7662","Gains on non-current debt securities, other related parties","Beneficios en valores representativos de deuda a largo plazo, otras partes vinculadas","Beneficis en valors representatius de deute a llarg termini, altres parts vinculades"
|
|||
|
"account_group_7663","7663","Gains on non-current investments and debt securities, other companies","Beneficios en participaciones y valores representativos de deuda a largo plazo, otras empresas","Beneficis en participacions i valors representatius de deute a llarg termini, altres empreses"
|
|||
|
"account_group_7665","7665","Gains on current investments and debt securities, group companies","Beneficios en participaciones y valores representativos de deuda a corto plazo, empresas del grupo","Beneficis en participacions i valors representatius de deute a curt termini, empreses del grup"
|
|||
|
"account_group_7666","7666","Gains on current investments and debt securities, associates","Beneficios en participaciones y valores representativos de deuda a corto plazo, empresas asociadas","Beneficis en participacions i valors representatius de deute a curt termini, empreses associades"
|
|||
|
"account_group_7667","7667","Gains on current debt securities, other related parties","Beneficios en valores representativos de deuda a corto plazo, otras partes vinculadas","Beneficis en valors representatius de deute a curt termini, altres parts vinculades"
|
|||
|
"account_group_7668","7668","Gains on current debt securities, other companies","Beneficios en valores representativos de deuda a corto plazo, otras empresas","Beneficis en valors representatius de deute a curt termini, altres empreses"
|
|||
|
"account_group_767","767","Income from related assets and reimbursement rights from long-term employee benefits","Ingresos de activos afectos y de derechos de reembolso relativos a retribuciones a largo plazo","Ingressos d’actius afectes i de drets de reemborsament relatius a retribucions a llarg termini"
|
|||
|
"account_group_768","768","Exchange gains","Diferencias positivas de cambio","Diferències positives de canvi"
|
|||
|
"account_group_769","769","Other finance income","Otros ingresos financieros","Altres ingressos financers"
|
|||
|
"account_group_77","77","Gains on non-current assets and exceptional income","Beneficios procedentes de activos no corrientes e ingresos excepcionales","BENEFICIS PROCEDENTS D’ACTIUS NO CORRENTS I INGRESSOS EXCEPCIONALS"
|
|||
|
"account_group_770","770","Gains on intangible assets","Beneficios procedentes del inmovilizado intangible","Beneficis procedents de l’immobilitzat intangible"
|
|||
|
"account_group_771","771","Gains on property, plant and equipment","Beneficios procedentes del inmovilizado material","Beneficis procedents de l’immobilitzat material"
|
|||
|
"account_group_772","772","Gains on investment property","Beneficios procedentes de las inversiones inmobiliarias","Beneficis procedents de les inversions immobiliàries"
|
|||
|
"account_group_773","773","Gains on non-current investments in related parties","Beneficios procedentes de participaciones a largo plazo en partes vinculadas","Beneficis procedents de participacions a llarg termini en parts vinculades"
|
|||
|
"account_group_7733","7733","Gains on non-current investments, group companies","Beneficios procedentes de participaciones a largo plazo, empresas del grupo","Beneficis procedents de participacions a llarg termini, empreses del grup"
|
|||
|
"account_group_7734","7734","Gains on non-current investments, associates","Beneficios procedentes de participaciones a largo plazo, empresas asociadas","Beneficis procedents de participacions a llarg termini, empreses associades"
|
|||
|
"account_group_7735","7735","Gains on non-current investments, other related parties","Beneficios procedentes de participaciones a largo plazo, otras partes vinculadas","Beneficis procedents de participacions a llarg termini, altres parts vinculades"
|
|||
|
"account_group_774","774","Negative goodwill on business combinations","Diferencia negativa en combinaciones de negocios","Diferència negativa en combinacions de negocis"
|
|||
|
"account_group_775","775","Gains on transactions with own bonds","Beneficios por operaciones con obligaciones propias","Beneficis per operacions amb obligacions pròpies"
|
|||
|
"account_group_778","778","Exceptional income","Ingresos excepcionales","Ingressos excepcionals"
|
|||
|
"account_group_79","79","Surplus and use of provisions and impairment losses","Excesos y aplicaciones de provisiones y de pérdidas por deterioro","EXCESSOS I APLICACIONS DE PROVISIONS I DE PÈRDUES PER DETERIORAMENT"
|
|||
|
"account_group_790","790","Reversal of impairment of intangible assets","Reversión del deterioro del inmovilizado intangible","Reversió del deteriorament de l’immobilitzat intangible"
|
|||
|
"account_group_791","791","Reversal of impairment of property, plant and equipment","Reversión del deterioro del inmovilizado material","Reversió del deteriorament de l’immobilitzat material"
|
|||
|
"account_group_792","792","Reversal of impairment of investment property","Reversión del deterioro de las inversiones inmobiliarias","Reversió del deteriorament de les inversions immobiliàries"
|
|||
|
"account_group_793","793","Reversal of impairment of inventories","Reversión del deterioro de existencias","Reversió del deteriorament d’existències"
|
|||
|
"account_group_7930","7930","Reversal of impairment of finished goods and work in progress","Reversión del deterioro de productos terminados y en curso de fabricación","Reversió del deteriorament de productes acabats i en curs de fabricació"
|
|||
|
"account_group_7931","7931","Reversal of impairment of merchandise","Reversión del deterioro de mercaderías","Reversió del deteriorament de mercaderies"
|
|||
|
"account_group_7932","7932","Reversal of impairment of raw materials","Reversión del deterioro de materias primas","Reversió del deteriorament de primeres matèries"
|
|||
|
"account_group_7933","7933","Reversal of impairment of other supplies","Reversión del deterioro de otros aprovisionamientos","Reversió del deteriorament d’altres aprovisionaments"
|
|||
|
"account_group_794","794","Reversal of impairment of trade receivables","Reversión del deterioro de créditos por operaciones comerciales","Reversió del deteriorament de crèdits per operacions comercials"
|
|||
|
"account_group_795","795","Provision surpluses","Exceso de provisiones","Excés de provisions"
|
|||
|
"account_group_7950","7950","Surplus provisions for employee benefits","Exceso de provisión por retribuciones al personal","Excés de provisió per retribucions al personal"
|
|||
|
"account_group_7951","7951","Surplus provisions for taxes","Exceso de provisión para impuestos","Excés de provisió per a impostos"
|
|||
|
"account_group_7952","7952","Surplus provisions for other liabilities","Exceso de provisión para otras responsabilidades","Excés de provisió per a altres responsabilitats"
|
|||
|
"account_group_7954","7954","Surplus trade provisions","Exceso de provisión por operaciones comerciales","Excés de provisió per operacions comercials"
|
|||
|
"account_group_79544","79544","Surplus provisions for onerous contracts","Exceso de provisión por contratos onerosos","Excés de provisió per contractes onerosos"
|
|||
|
"account_group_79549","79549","Surplus provisions for other trade operations","Exceso de provisión para otras operaciones comerciales","Excés de provisió per a altres operacions comercials"
|
|||
|
"account_group_7955","7955","Surplus provisions for environmental actions","Exceso de provisión para actuaciones medioambientales","Excés de provisió per a actuacions mediambientals"
|
|||
|
"account_group_7956","7956","Surplus provisions for restructuring costs","Exceso de provisión para reestructuraciones","Excés de provisió per a reestructuracions"
|
|||
|
"account_group_7957","7957","Surplus provisions for share-based payment transactions","Exceso de provisión por transacciones con pagos basados en instrumentos de patrimonio","Excés de provisió per transaccions amb pagaments basats en instruments de patrimoni"
|
|||
|
"account_group_796","796","Reversal of impairment of non-current investments and debt securities","Reversión del deterioro de participaciones y valores representativos de deuda a largo plazo","Reversió del deteriorament de participacions i valors representatius de deute a llarg termini"
|
|||
|
"account_group_7960","7960","Reversal of impairment of non-current investments, group companies","Reversión del deterioro de participaciones en instrumentos de patrimonio neto a largo plazo, empresas del grupo","Reversió del deteriorament de participacions en instruments de patrimoni net a llarg termini, empreses del grup"
|
|||
|
"account_group_7961","7961","Reversal of impairment of non-current investments, associates","Reversión del deterioro de participaciones en instrumentos de patrimonio neto a largo plazo, empresas asociadas","Reversió del deteriorament de participacions en instruments de patrimoni net a llarg termini, empreses associades"
|
|||
|
"account_group_7965","7965","Reversal of impairment of non-current debt securities, group companies","Reversión del deterioro de valores representativos de deuda a largo plazo, empresas del grupo","Reversió del deteriorament de valors representatius de deute a llarg termini, empreses del grup"
|
|||
|
"account_group_7966","7966","Reversal of impairment of non-current debt securities, associates","Reversión del deterioro de valores representativos de deuda a largo plazo, empresas asociadas","Reversió del deteriorament de valors representatius de deute a llarg termini, empreses associades"
|
|||
|
"account_group_7967","7967","Reversal of impairment of non-current debt securities, other related parties","Reversión del deterioro de valores representativos de deuda a largo plazo, otras partes vinculadas","Reversió del deteriorament de valors representatius de deute a llarg termini, altres parts vinculades"
|
|||
|
"account_group_7968","7968","Reversal of impairment of non-current debt securities, other companies","Reversión del deterioro de valores representativos de deuda a largo plazo, otras empresas","Reversió del deteriorament de valors representatius de deute a llarg termini, altres empreses"
|
|||
|
"account_group_797","797","Reversal of impairment of non-current loans","Reversión del deterioro de créditos a largo plazo","Reversió del deteriorament de crèdits a llarg termini"
|
|||
|
"account_group_7970","7970","Reversal of impairment of non-current loans, group companies","Reversión del deterioro de créditos a largo plazo, empresas del grupo","Reversió del deteriorament de crèdits a llarg termini, empreses del grup"
|
|||
|
"account_group_7971","7971","Reversal of impairment of non-current loans, associates","Reversión del deterioro de créditos a largo plazo, empresas asociadas","Reversió del deteriorament de crèdits a llarg termini, empreses associades"
|
|||
|
"account_group_7972","7972","Reversal of impairment of non-current loans, other related parties","Reversión del deterioro de créditos a largo plazo, otras partes vinculadas","Reversió del deteriorament de crèdits a llarg termini, altres parts vinculades"
|
|||
|
"account_group_7973","7973","Reversal of impairment of non-current loans, other companies","Reversión del deterioro de créditos a largo plazo, otras empresas","Reversió del deteriorament de crèdits a llarg termini, altres empreses"
|
|||
|
"account_group_798","798","Reversal of impairment of current investments and debt securities","Reversión del deterioro de participaciones y valores representativos de deuda a corto plazo","Reversió del deteriorament de participacions i valors representatius de deute a curt termini"
|
|||
|
"account_group_7980","7980","Reversal of impairment of current investments, group companies","Reversión del deterioro de participaciones en instrumentos de patrimonio neto a corto plazo, empresas del grupo","Reversió del deteriorament de participacions en instruments de patrimoni net a curt termini, empreses del grup"
|
|||
|
"account_group_7981","7981","Reversal of impairment of current investments, associates","Reversión del deterioro de participaciones en instrumentos de patrimonio neto a corto plazo, empresas asociadas","Reversió del deteriorament de participacions en instruments de patrimoni net a curt termini, empreses associades"
|
|||
|
"account_group_7985","7985","Reversal of impairment of current debt securities, group companies","Reversión del deterioro en valores representativos de deuda a corto plazo, empresas del grupo","Reversió del deteriorament en valors representatius de deute a curt termini, empreses del grup"
|
|||
|
"account_group_7986","7986","Reversal of impairment of current debt securities, associates","Reversión del deterioro en valores representativos de deuda a corto plazo, empresas asociadas","Reversió del deteriorament en valors representatius de deute a curt termini, empreses associades"
|
|||
|
"account_group_7987","7987","Reversal of impairment of current debt securities, other related parties","Reversión del deterioro en valores representativos de deuda a corto plazo, otras partes vinculadas","Reversió del deteriorament en valors representatius de deute a curt termini, altres parts vinculades"
|
|||
|
"account_group_7988","7988","Reversal of impairment of current debt securities, other companies","Reversión del deterioro en valores representativos de deuda a corto plazo, otras empresas","Reversió del deteriorament en valors representatius de deute a curt termini, altres empreses"
|
|||
|
"account_group_799","799","Reversal of impairment of current loans","Reversión del deterioro de créditos a corto plazo","Reversió del deteriorament de crèdits a curt termini"
|
|||
|
"account_group_7990","7990","Reversal of impairment of current loans, group companies","Reversión del deterioro de créditos a corto plazo, empresas del grupo","Reversió del deteriorament de crèdits a curt termini, empreses del grup"
|
|||
|
"account_group_7991","7991","Reversal of impairment of current loans, associates","Reversión del deterioro de créditos a corto plazo, empresas asociadas","Reversió del deteriorament de crèdits a curt termini, empreses associades"
|
|||
|
"account_group_7992","7992","Reversal of impairment of current loans, other related parties","Reversión del deterioro de créditos a corto plazo, otras partes vinculadas","Reversió del deteriorament de crèdits a curt termini, altres parts vinculades"
|
|||
|
"account_group_7993","7993","Reversal of impairment of current loans, other companies","Reversión del deterioro de créditos a corto plazo, otras empresas","Reversió del deteriorament de crèdits a curt termini, altres empreses"
|
|||
|
"account_group_8","8","Expenses recognised in equity","Gastos imputados al patrimonio neto","DESPESES IMPUTADES AL PATRIMONI NET"
|
|||
|
"account_group_80","80","Finance expenses arising on measurement of assets and liabilities","Gastos financieros por valoración de activos y pasivos","DESPESES FINANCERES PER VALORACIÓ D’ACTIUS I PASSIUS"
|
|||
|
"account_group_800","800","Losses on available-for-sale financial assets","Pérdidas en activos financieros disponibles para la venta","Pèrdues d’actius financers a valor raonable amb canvis en el patrimoni net"
|
|||
|
"account_group_802","802","Transfer of gains on available-for-sale financial assets","Transferencia de beneficios en activos financieros disponibles para la venta","Transferència de beneficis en actius financers a valor raonable amb canvis en el patrimoni net"
|
|||
|
"account_group_81","81","Expense arising on hedging transactions","Gastos en operaciones de cobertura","DESPESES EN OPERACIONS DE COBERTURA"
|
|||
|
"account_group_810","810","Losses on cash flow hedges","Pérdidas por coberturas de flujos de efectivo","Pèrdues per cobertures de fluxos d’efectiu"
|
|||
|
"account_group_811","811","Losses on hedges of a net investment in a foreign operation","Pérdidas por coberturas de inversiones netas en un negocio en el extranjero","Pèrdues per cobertures d’inversions netes en un negoci a l’estranger"
|
|||
|
"account_group_812","812","Transfer of gains on cash flow hedges","Transferencia de beneficios por coberturas de flujos de efectivo","Transferència de beneficis per cobertures de fluxos d’efectiu"
|
|||
|
"account_group_813","813","Transfer of gains on hedges of a net investment in a foreign operation","Transferencia de beneficios por coberturas de inversiones netas en un negocio en el extranjero","Transferència de beneficis per cobertures d’inversions netes en un negoci a l’estranger"
|
|||
|
"account_group_82","82","Expenses arising on translation differences","Gastos por diferencias de conversión","DESPESES PER DIFERÈNCIES DE CONVERSIÓ"
|
|||
|
"account_group_820","820","Negative translation differences","Diferencias de conversión negativas","Diferències de conversió negatives"
|
|||
|
"account_group_821","821","Transfer of positive translation differences","Transferencia de diferencias de conversión positivas","Transferència de diferències de conversió positives"
|
|||
|
"account_group_83","83","Income tax","Impuesto sobre beneficios","IMPOST SOBRE BENEFICIS"
|
|||
|
"account_group_830","830","Income tax","Impuesto sobre beneficios","Impost sobre beneficis"
|
|||
|
"account_group_8300","8300","Current tax","Impuesto corriente","Impost corrent"
|
|||
|
"account_group_8301","8301","Deferred tax","Impuesto diferido","Impost diferit"
|
|||
|
"account_group_833","833","Negative adjustments to income tax","Ajustes negativos en la imposición sobre beneficios","Ajustos negatius en la imposició sobre beneficis"
|
|||
|
"account_group_834","834","Tax income on permanent differences","Ingresos fiscales por diferencias permanentes","Ingressos fiscals per diferències permanents"
|
|||
|
"account_group_835","835","Tax income for tax deductions and credits","Ingresos fiscales por deducciones y bonificaciones","Ingressos fiscals per deduccions i bonificacions"
|
|||
|
"account_group_836","836","Transfer of permanent differences","Transferencia de diferencias permanentes","Transferència de diferències permanents"
|
|||
|
"account_group_837","837","Transfer of tax deductions and credits","Transferencia de deducciones y bonificaciones","Transferència de deduccions i bonificacions"
|
|||
|
"account_group_838","838","Positive adjustments to income tax","Ajustes positivos en la imposición sobre beneficios","Ajustos positius en la imposició sobre beneficis"
|
|||
|
"account_group_84","84","Transfers of grants, donations and bequests","Transferencias de subvenciones, donaciones y legados","TRANSFERÈNCIES DE SUBVENCIONS, DONACIONS I LLEGATS"
|
|||
|
"account_group_840","840","Transfer of government capital grants","Transferencia de subvenciones oficiales de capital","Transferència de subvencions oficials de capital"
|
|||
|
"account_group_841","841","Transfer of capital donations and bequests","Transferencia de donaciones y legados de capital","Transferència de donacions i llegats de capital"
|
|||
|
"account_group_842","842","Transfer of other grants, donations and bequests","Transferencia de otras subvenciones, donaciones y legados","Transferència d’altres subvencions, donacions i llegats"
|
|||
|
"account_group_85","85","Actuarial losses and adjustments to long-term defined benefit assets","Gastos por pérdidas actuariales y ajustes en los activos por retribuciones a largo plazo de prestación definida","DESPESES PER PÈRDUES ACTUARIALS I AJUSTOS EN ELS ACTIUS PER RETRIBUCIONS A LLARG TERMINI DE PRESTACIÓ DEFINIDA"
|
|||
|
"account_group_850","850","Actuarial losses","Pérdidas actuariales","Pèrdues actuarials"
|
|||
|
"account_group_851","851","Negative adjustments to long-term defined benefit assets","Ajustes negativos en activos por retribuciones a largo plazo de prestación definida","Ajustos negatius en actius per retribucions a llarg termini de prestació definida"
|
|||
|
"account_group_86","86","Expenses arising on non-current assets held for sale","Gastos por activos no corrientes en venta","DESPESES PER ACTIUS NO CORRENTS EN VENDA"
|
|||
|
"account_group_860","860","Losses on non-current assets and disposal groups held for sale","Pérdidas en activos no corrientes y grupos enajenables de elementos mantenidos para la venta","Pèrdues en actius no corrents i grups alienables d’elements mantinguts per a la venda"
|
|||
|
"account_group_862","862","Transfer of gains on non-current assets and disposal groups held for sale","Transferencia de beneficios en activos no corrientes y grupos enajenables de elementos mantenidos para la venta","Transferència de beneficis en actius no corrents i grups alienables d’elements mantinguts per a la venda"
|
|||
|
"account_group_89","89","Expenses arising on investments in group companies or associates with prior positive valuation adjustments","Gastos de participaciones en empresas del grupo o asociadas con ajustes valorativos positivos previos","DESPESES DE PARTICIPACIONS EN EMPRESES DEL GRUP O ASSOCIADES AMB AJUSTOS VALORATIUS POSITIUS PREVIS"
|
|||
|
"account_group_891","891","Impairment of investments, group companies","Deterioro de participaciones en el patrimonio, empresas del grupo","Deteriorament de participacions en el patrimoni, empreses del grup"
|
|||
|
"account_group_892","892","Impairment of investments, associates","Deterioro de participaciones en el patrimonio, empresas asociadas","Deteriorament de participacions en el patrimoni, empreses associades"
|
|||
|
"account_group_9","9","Income recognised in equity","Ingresos imputados al patrimonio neto","INGRESSOS IMPUTATS AL PATRIMONI NET"
|
|||
|
"account_group_90","90","Finance income from measurement of assets and liabilities","Ingresos financieros por valoración de activosy pasivos","INGRESSOS FINANCERS PER VALORACIÓ D’ACTIUS I PASSIUS"
|
|||
|
"account_group_900","900","Gains on available-for-sale financial assets","Beneficios en activos financieros disponibles para la venta","Beneficis en actius financers a valor raonable amb canvis en el patrimoni net"
|
|||
|
"account_group_902","902","Transfer of losses on available-for-sale financial assets","Transferencia de pérdidas de activos financieros disponibles para la venta","Transferència de pèrdues d’actius financers a valor raonable amb canvis en el patrimoni net"
|
|||
|
"account_group_91","91","Income from hedging transactions","Ingresos en operaciones de cobertura","INGRESSOS EN OPERACIONS DE COBERTURA"
|
|||
|
"account_group_910","910","Gains on cash flow hedges","Beneficios por coberturas de flujos de efectivo","Beneficis per cobertures de fluxos d’efectiu"
|
|||
|
"account_group_911","911","Gains on hedges of a net investment in a foreign operation","Beneficios por coberturas de una inversión neta en un negocio en el extranjero","Beneficis per cobertures d’una inversió neta en un negoci a l’estranger"
|
|||
|
"account_group_912","912","Transfer of losses on cash flow hedges","Transferencia de pérdidas por coberturas de flujos de efectivo","Transferència de pèrdues per cobertures de fluxos d’efectiu"
|
|||
|
"account_group_913","913","Transfer of losses on hedges of a net investment in a foreign operation","Transferencia de pérdidas por coberturas de una inversión neta en un negocio en el extranjero","Transferència de pèrdues per cobertures d’una inversió neta en un negoci a l’estranger"
|
|||
|
"account_group_92","92","Income from translation differences","Ingresos por diferencias de conversión","INGRESSOS PER DIFERÈNCIES DE CONVERSIÓ"
|
|||
|
"account_group_920","920","Positive translation differences","Diferencias de conversión positivas","Diferències de conversió positives"
|
|||
|
"account_group_921","921","Transfer of negative translation differences","Transferencia de diferencias de conversión negativas","Transferència de diferències de conversió negatives"
|
|||
|
"account_group_94","94","Income from grants, donations and bequests","Ingresos por subvenciones, donaciones y legados","INGRESSOS PER SUBVENCIONS, DONACIONS I LLEGATS"
|
|||
|
"account_group_940","940","Income from government capital grants","Ingresos de subvenciones oficiales de capital","Ingressos de subvencions oficials de capital"
|
|||
|
"account_group_941","941","Income from capital donations and bequests","Ingresos de donaciones y legados de capital","Ingressos de donacions i llegats de capital"
|
|||
|
"account_group_942","942","Income from other grants, donations and bequests","Ingresos de otras subvenciones, donaciones y legados","Ingressos d’altres subvencions, donacions i llegats"
|
|||
|
"account_group_95","95","Actuarial gains and adjustments to long-term defined benefit assets","Ingresos por ganancias actuariales y ajustes en los activos por retribuciones a largo plazo de prestación definida","INGRESSOS PER GUANYS ACTUARIALS I AJUSTOS EN ELS ACTIUS PER RETRIBUCIONS A LLARG TERMINI DE PRESTACIÓ DEFINIDA"
|
|||
|
"account_group_950","950","Actuarial gains","Ganancias actuariales","Guanys actuarials"
|
|||
|
"account_group_951","951","Positive adjustments to long-term defined benefit assets","Ajustes positivos en activos por retribuciones a largo plazo de prestación definida","Ajustos positius en actius per retribucions a llarg termini de prestació definida"
|
|||
|
"account_group_96","96","Income from non-current assets held from sale","Ingresos por activos no corrientes en venta","INGRESSOS PER ACTIUS NO CORRENTS EN VENDA"
|
|||
|
"account_group_960","960","Gains on non-current assets and disposal groups held for sale","Beneficios en activos no corrientes y grupos enajenables de elementos mantenidos para la venta","Beneficis en actius no corrents i grups alienables d’elements mantinguts per a la venda"
|
|||
|
"account_group_962","962","Transfer of losses on non-current assets and disposal groups held for sale","Transferencia de pérdidas en activos no corrientes y grupos enajenables de elementos mantenidos para la venta","Transferència de pèrdues en actius no corrents i grups alienables d’elements mantinguts per a la venda"
|
|||
|
"account_group_99","99","Income from investments in group companies or associates with prior negative valuation adjustments","Ingresos de participaciones en empresas del grupo o asociadas con ajustes valorativos negativos previos","INGRESSOS DE PARTICIPACIONS EN EMPRESES DEL GRUP O ASSOCIADES AMB AJUSTOS VALORATIUS NEGATIUS PREVIS"
|
|||
|
"account_group_991","991","Reversal of prior negative valuation adjustments, group companies","Recuperación de ajustes valorativos negativos previos, empresas del grupo","Recuperació d’ajustos valoratius negatius previs, empreses del grup"
|
|||
|
"account_group_992","992","Reversal of prior negative valuation adjustments, associates","Recuperación de ajustes valorativos negativos previos, empresas asociadas","Recuperació d’ajustos valoratius negatius previs, empreses associades"
|
|||
|
"account_group_993","993","Transfer for impairment of prior negative valuation adjustments, group companies","Transferencia por deterioro de ajustes valorativos negativos previos, empresas del grupo","Transferència per deteriorament d’ajustos valoratius negatius previs, empreses del grup"
|
|||
|
"account_group_994","994","Transfer for impairment of prior negative valuation adjustments, associates","Transferencia por deterioro de ajustes valorativos negativos previos, empresas asociadas","Transferència per deteriorament d’ajustos valoratius negatius previs, empreses associades"
|