419 lines
16 KiB
Plaintext
419 lines
16 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * l10n_de
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2024-02-13 21:47+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2024-02-14 08:37+0100\n"
|
|
"Last-Translator: \n"
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
"Language: de\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"
|
|
|
|
#. module: l10n_de
|
|
#: model:account.report.line,name:l10n_de.tax_report_de_tag_21
|
|
msgid "21. Nicht steuerbare sonstige Leistungen (zeile 34)"
|
|
msgstr "21. Nicht steuerbare sonstige Leistungen (zeile 34)"
|
|
|
|
#. module: l10n_de
|
|
#: model:account.report.line,name:l10n_de.tax_report_de_tag_35
|
|
msgid "35. zu anderen Steuersätzen (zeile 15)"
|
|
msgstr "35. zu anderen Steuersätzen (zeile 15)"
|
|
|
|
#. module: l10n_de
|
|
#: model:account.report.line,name:l10n_de.tax_report_de_tag_36
|
|
msgid "36. zu anderen Steuersatzen (zeile 15)"
|
|
msgstr "36. zu anderen Steuersatzen (zeile 15)"
|
|
|
|
#. module: l10n_de
|
|
#: model:account.report.line,name:l10n_de.tax_report_de_tag_37_74
|
|
msgid "37. Minderung der abziehbaren Vorsteuerbeträge (zeile 51)"
|
|
msgstr "37. Minderung der abziehbaren Vorsteuerbeträge (zeile 51)"
|
|
|
|
#. module: l10n_de
|
|
#: model:account.report.line,name:l10n_de.tax_report_de_tag_39
|
|
msgid "39. Abzug der festgesetzten Sondervorauszahlung für Dauerfristverlängerung (zeile 48)"
|
|
msgstr "39. Abzug der festgesetzten Sondervorauszahlung für Dauerfristverlängerung (zeile 48)"
|
|
|
|
#. module: l10n_de
|
|
#: model:ir.model.fields,help:l10n_de.field_account_tax__l10n_de_datev_code
|
|
msgid "4 digits code use by Datev"
|
|
msgstr "Von Datev verwendeter 4-stelliger Code"
|
|
|
|
#. module: l10n_de
|
|
#: model:account.report.line,name:l10n_de.tax_report_de_tag_41
|
|
msgid "41. an Abnehmer mit USt-IdNr (zeile 18)"
|
|
msgstr "41. an Abnehmer mit USt-IdNr (zeile 18)"
|
|
|
|
#. module: l10n_de
|
|
#: model:account.report.line,name:l10n_de.tax_report_de_tag_42
|
|
msgid "42. Dreiecksgeschäften (zeile 32)"
|
|
msgstr "42. Dreiecksgeschäften (zeile 32)"
|
|
|
|
#. module: l10n_de
|
|
#: model:account.report.line,name:l10n_de.tax_report_de_tag_43
|
|
msgid "43. Weitere steuerfreie Umsätze mit Vorsteuerabzug (zeile 21)"
|
|
msgstr "43. Weitere steuerfreie Umsätze mit Vorsteuerabzug (zeile 21)"
|
|
|
|
#. module: l10n_de
|
|
#: model:account.report.line,name:l10n_de.tax_report_de_tag_44
|
|
msgid "44. neuer Fahrzeuge an Abnehmer ohne USt-IdNr (zeile 19)"
|
|
msgstr "44. neuer Fahrzeuge an Abnehmer ohne USt-IdNr (zeile 19)"
|
|
|
|
#. module: l10n_de
|
|
#: model:account.report.line,name:l10n_de.tax_report_de_tag_45
|
|
msgid "45. Übrige nicht steuerbare Umsätze (zeile 35)"
|
|
msgstr "45. Übrige nicht steuerbare Umsätze (zeile 35)"
|
|
|
|
#. module: l10n_de
|
|
#: model:account.report.line,name:l10n_de.tax_report_de_tag_48
|
|
msgid "46. Steuerpflichtige sonstige Leistungen eines im übrigen Gemeinschaftsgebiet ansässigen Unternehmers (zeile 29)"
|
|
msgstr "46. Steuerpflichtige sonstige Leistungen eines im übrigen Gemeinschaftsgebiet ansässigen Unternehmers (zeile 29)"
|
|
|
|
#. module: l10n_de
|
|
#: model:account.report.line,name:l10n_de.tax_report_de_tag_47
|
|
msgid "47. Steuerpflichtige sonstige Leistungen eines im übrigen Gemeinschaftsgebietansässigen Unternehmers (zeile 29)"
|
|
msgstr "47. Steuerpflichtige sonstige Leistungen eines im übrigen Gemeinschaftsgebietansässigen Unternehmers (zeile 29)"
|
|
|
|
#. module: l10n_de
|
|
#: model:account.report.line,name:l10n_de.tax_report_de_tag_24
|
|
msgid "48. Steuerfreie Umsätze ohne Vorsteuerabzug (zeile 22)"
|
|
msgstr "48. Steuerfreie Umsätze ohne Vorsteuerabzug (zeile 22)"
|
|
|
|
#. module: l10n_de
|
|
#: model:account.report.line,name:l10n_de.tax_report_de_tag_49
|
|
msgid "49. neuer Fahrzeuge außerhalb eines Unternehmens (zeile 20)"
|
|
msgstr "49. neuer Fahrzeuge außerhalb eines Unternehmens (zeile 20)"
|
|
|
|
#. module: l10n_de
|
|
#: model:account.report.line,name:l10n_de.tax_report_de_tag_50
|
|
msgid "50. Minderung der Bemessungsgrundlage (zeile 50)"
|
|
msgstr "50. Minderung der Bemessungsgrundlage (zeile 50)"
|
|
|
|
#. module: l10n_de
|
|
#: model:account.report.line,name:l10n_de.tax_report_de_tag_59
|
|
msgid "59. Vorsteuerabzug für innergemeinschaftliche Lieferungen neuer Fahrzeuge außerhalb eines Unternehmens (zeile 42)"
|
|
msgstr "59. Vorsteuerabzug für innergemeinschaftliche Lieferungen neuer Fahrzeuge außerhalb eines Unternehmens (zeile 42)"
|
|
|
|
#. module: l10n_de
|
|
#: model:account.report.line,name:l10n_de.tax_report_de_tag_60
|
|
msgid "60. Übrige steuerpflichtige Umsätze, für die der Leistungsempfänger die Steuer nach § 13b Abs. 5 UStG schuldet (zeile 33)"
|
|
msgstr "60. Übrige steuerpflichtige Umsätze, für die der Leistungsempfänger die Steuer nach § 13b Abs. 5 UStG schuldet (zeile 33)"
|
|
|
|
#. module: l10n_de
|
|
#: model:account.report.line,name:l10n_de.tax_report_de_tag_61
|
|
msgid "61. Vorsteuerbeträge aus dem innergemeinschaftlichen Erwerb von Gegenständen (zeile 38)"
|
|
msgstr "61. Vorsteuerbeträge aus dem innergemeinschaftlichen Erwerb von Gegenständen (zeile 38)"
|
|
|
|
#. module: l10n_de
|
|
#: model:account.report.line,name:l10n_de.tax_report_de_tag_62
|
|
msgid "62. Entstandene Einfuhrumsatzsteuer (zeile 39)"
|
|
msgstr "62. Entstandene Einfuhrumsatzsteuer (zeile 39)"
|
|
|
|
#. module: l10n_de
|
|
#: model:account.report.line,name:l10n_de.tax_report_de_tag_63
|
|
msgid "63. Vorsteuerbeträge, die nach allgemeinen Durchschnittssätzen berechnet sind (zeile 41)"
|
|
msgstr "63. Vorsteuerbeträge, die nach allgemeinen Durchschnittssätzen berechnet sind (zeile 41)"
|
|
|
|
#. module: l10n_de
|
|
#: model:account.report.line,name:l10n_de.tax_report_de_tag_64
|
|
msgid "64. Berichtigung des Vorsteuerabzugs (zeile 43)"
|
|
msgstr "64. Berichtigung des Vorsteuerabzugs (zeile 43)"
|
|
|
|
#. module: l10n_de
|
|
#: model:account.report.line,name:l10n_de.tax_report_de_tag_65
|
|
msgid "65. Steuer infolge Wechsels der Besteuerungsform sowie Nachsteuer auf versteuerte Anzahlungen u. ä. wegen Steuersatzänderung (zeile 45)"
|
|
msgstr "65. Steuer infolge Wechsels der Besteuerungsform sowie Nachsteuer auf versteuerte Anzahlungen u. ä. wegen Steuersatzänderung (zeile 45)"
|
|
|
|
#. module: l10n_de
|
|
#: model:account.report.line,name:l10n_de.tax_report_de_tag_66
|
|
msgid "66. Vorsteuerbeträge aus Rechnungen von anderen Unternehmern (zeile 37)"
|
|
msgstr "66. Vorsteuerbeträge aus Rechnungen von anderen Unternehmern (zeile 37)"
|
|
|
|
#. module: l10n_de
|
|
#: model:account.report.line,name:l10n_de.tax_report_de_tag_67
|
|
msgid "67. Vorsteuerbeträge aus Leistungen im Sinne des § 13b UStG (zeile 40)"
|
|
msgstr "67. Vorsteuerbeträge aus Leistungen im Sinne des § 13b UStG (zeile 40)"
|
|
|
|
#. module: l10n_de
|
|
#: model:account.report.line,name:l10n_de.tax_report_de_tag_69
|
|
msgid "69. In Rechnungen unrichtig oder unberechtigt ausgewiesene Steuerbeträge (zeile 46)"
|
|
msgstr "69. In Rechnungen unrichtig oder unberechtigt ausgewiesene Steuerbeträge (zeile 46)"
|
|
|
|
#. module: l10n_de
|
|
#: model:account.report.line,name:l10n_de.tax_report_de_tag_73
|
|
msgid "73. Lieferungen sicherungsübereigneter Gegenstände und Umsätze, die unter das GrEStG fallen (zeile 30)"
|
|
msgstr "73. Lieferungen sicherungsübereigneter Gegenstände und Umsätze, die unter das GrEStG fallen (zeile 30)"
|
|
|
|
#. module: l10n_de
|
|
#: model:account.report.line,name:l10n_de.tax_report_de_tag_74
|
|
msgid "74. Lieferungen sicherungsübereigneter Gegenstände und Umsätze, die unter das GrEStG fallen (zeile 30)"
|
|
msgstr "74. Lieferungen sicherungsübereigneter Gegenstände und Umsätze, die unter das GrEStG fallen (zeile 30)"
|
|
|
|
#. module: l10n_de
|
|
#: model:account.report.line,name:l10n_de.tax_report_de_tag_76
|
|
msgid "76. Umsätze, für die eine Steuer nach § 24 UStG zu entrichten ist (zeile 17)"
|
|
msgstr "76. Umsätze, für die eine Steuer nach § 24 UStG zu entrichten ist (zeile 17)"
|
|
|
|
#. module: l10n_de
|
|
#: model:account.report.line,name:l10n_de.tax_report_de_tag_77
|
|
msgid "77. Lieferungen land- und forstwirtschaftlicher Betriebe nach § 24 UStG an Abnehmer mit USt-IdNr. (zeile 16)"
|
|
msgstr "77. Lieferungen land- und forstwirtschaftlicher Betriebe nach § 24 UStG an Abnehmer mit USt-IdNr. (zeile 16)"
|
|
|
|
#. module: l10n_de
|
|
#: model:account.report.line,name:l10n_de.tax_report_de_tag_80
|
|
msgid "80. Umsatze, fur die eine Steuer nach § 24 UStG zu entrichten ist (zeile 17)"
|
|
msgstr "80. Umsatze, fur die eine Steuer nach § 24 UStG zu entrichten ist (zeile 17)"
|
|
|
|
#. module: l10n_de
|
|
#: model:account.report.line,name:l10n_de.tax_report_de_tag_26
|
|
#: model:account.report.line,name:l10n_de.tax_report_de_tag_81
|
|
msgid "81. zum Steuersatz von 19 % (zeile 12)"
|
|
msgstr "81. zum Steuersatz von 19 % (zeile 12)"
|
|
|
|
#. module: l10n_de
|
|
#: model:account.report.line,name:l10n_de.tax_report_de_tag_83
|
|
msgid "83. Verbleibende Umsatzsteuer-Vorauszahlung (zeile 49)"
|
|
msgstr "83. Verbleibende Umsatzsteuer-Vorauszahlung (zeile 49)"
|
|
|
|
#. module: l10n_de
|
|
#: model:account.report.line,name:l10n_de.tax_report_de_tag_84
|
|
msgid "84. Andere Leistungen (zeile 31)"
|
|
msgstr "84. Andere Leistungen (zeile 31)"
|
|
|
|
#. module: l10n_de
|
|
#: model:account.report.line,name:l10n_de.tax_report_de_tag_85
|
|
msgid "85. Andere Leistungen (zeile 31)"
|
|
msgstr "85. Andere Leistungen (zeile 31)"
|
|
|
|
#. module: l10n_de
|
|
#: model:account.report.line,name:l10n_de.tax_report_de_tag_27
|
|
#: model:account.report.line,name:l10n_de.tax_report_de_tag_86
|
|
msgid "86. zum Steuersatz von 7 % (zeile 13)"
|
|
msgstr "86. zum Steuersatz von 7 % (zeile 13)"
|
|
|
|
#. module: l10n_de
|
|
#: model:account.report.line,name:l10n_de.tax_report_de_tag_87
|
|
msgid "87. zum Steuersatz von 0 % (zeile 14)"
|
|
msgstr "87. zum Steuersatz von 0 % (zeile 14)"
|
|
|
|
#. module: l10n_de
|
|
#: model:account.report.line,name:l10n_de.tax_report_de_tag_89
|
|
msgid "89. Steuerpflichtige innergemeinschaftliche Erwerbe zum Steuersatz von 19 % (zeile 24)"
|
|
msgstr "89. Steuerpflichtige innergemeinschaftliche Erwerbe zum Steuersatz von 19 % (zeile 24)"
|
|
|
|
#. module: l10n_de
|
|
#: model:account.report.line,name:l10n_de.tax_report_de_tag_33
|
|
msgid "89. zum Steuersatz von 19 % (zeile 24)"
|
|
msgstr "89. zum Steuersatz von 19 % (zeile 24)"
|
|
|
|
#. module: l10n_de
|
|
#: model:account.report.line,name:l10n_de.tax_report_de_tag_90
|
|
msgid "90. zum Steuersatz von 0 % (zeile 26)"
|
|
msgstr "90. zum Steuersatz von 0 % (zeile 26)"
|
|
|
|
#. module: l10n_de
|
|
#: model:account.report.line,name:l10n_de.tax_report_de_tag_91
|
|
msgid "91. Steuerfreie innergemeinschaftliche Erwerbe (zeile 23)"
|
|
msgstr "91. Steuerfreie innergemeinschaftliche Erwerbe (zeile 23)"
|
|
|
|
#. module: l10n_de
|
|
#: model:account.report.line,name:l10n_de.tax_report_de_tag_34
|
|
#: model:account.report.line,name:l10n_de.tax_report_de_tag_93
|
|
msgid "93. zum Steuersatz von 7 % (zeile 25)"
|
|
msgstr "93. zum Steuersatz von 7 % (zeile 25)"
|
|
|
|
#. module: l10n_de
|
|
#: model:account.report.line,name:l10n_de.tax_report_de_tag_94
|
|
msgid "94. neuer Fahrzeuge von Lieferern ohne (zeile 28)"
|
|
msgstr "94. neuer Fahrzeuge von Lieferern ohne (zeile 28)"
|
|
|
|
#. module: l10n_de
|
|
#: model:account.report.line,name:l10n_de.tax_report_de_tag_95
|
|
msgid "95. zu anderen Steuersätzen (zeile 27)"
|
|
msgstr "95. zu anderen Steuersätzen (zeile 27)"
|
|
|
|
#. module: l10n_de
|
|
#: model:account.report.line,name:l10n_de.tax_report_de_tag_96
|
|
msgid "96. neuer Fahrzeuge von Lieferern ohne USt-IdNr. zum allgemeinen Steuersatz (zeile 28)"
|
|
msgstr "96. neuer Fahrzeuge von Lieferern ohne USt-IdNr. zum allgemeinen Steuersatz (zeile 28)"
|
|
|
|
#. module: l10n_de
|
|
#: model:account.report.line,name:l10n_de.tax_report_de_tag_98
|
|
msgid "98. zu anderen Steuersatzen (zeile 27)"
|
|
msgstr "98. zu anderen Steuersatzen (zeile 27)"
|
|
|
|
#. module: l10n_de
|
|
#: model:account.report.line,name:l10n_de.tax_report_de_tax_tag_55
|
|
msgid "Abziehbare Vorsteuerbetrage"
|
|
msgstr "Abziehbare Vorsteuerbetrage"
|
|
|
|
#. module: l10n_de
|
|
#: model:ir.model,name:l10n_de.model_account_chart_template
|
|
msgid "Account Chart Template"
|
|
msgstr "Kontenplanvorlage"
|
|
|
|
#. module: l10n_de
|
|
#: model:account.report.line,name:l10n_de.tax_report_de_tax_tag_64
|
|
msgid "Andere Steuerbetrage"
|
|
msgstr "Andere Steuerbetrage"
|
|
|
|
#. module: l10n_de
|
|
#: model:account.report.line,name:l10n_de.tax_report_de_tag_17
|
|
#: model:account.report.line,name:l10n_de.tax_report_de_tax_tag_17
|
|
msgid "Anmeldung der Umsatzsteuer-Vorauszahlung"
|
|
msgstr "Anmeldung der Umsatzsteuer-Vorauszahlung"
|
|
|
|
#. module: l10n_de
|
|
#: model:account.report.column,name:l10n_de.tax_report_balance
|
|
msgid "Balance"
|
|
msgstr "Saldo"
|
|
|
|
#. module: l10n_de
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/l10n_de/models/chart_template.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Bank Suspense Account"
|
|
msgstr "Bankzwischenkonto"
|
|
|
|
#. module: l10n_de
|
|
#: model:account.report.line,name:l10n_de.tax_report_de_tag_01
|
|
msgid "Bemessungsgrundlage"
|
|
msgstr "Bemessungsgrundlage"
|
|
|
|
#. module: l10n_de
|
|
#: model:ir.model,name:l10n_de.model_res_company
|
|
msgid "Companies"
|
|
msgstr "Unternehmen"
|
|
|
|
#. module: l10n_de
|
|
#: model:account.report.line,name:l10n_de.tax_report_de_tag_37
|
|
msgid "Ergänzende Angaben zu Umsätzen"
|
|
msgstr "Ergänzende Angaben zu Umsätzen"
|
|
|
|
#. module: l10n_de
|
|
#: model:account.report.line,name:l10n_de.tax_report_de_tag_31
|
|
#: model:account.report.line,name:l10n_de.tax_report_de_tax_tag_31
|
|
msgid "Innergemeinschaftliche Erwerbe"
|
|
msgstr "Innergemeinschaftliche Erwerbe"
|
|
|
|
#. module: l10n_de
|
|
#: model:ir.model,name:l10n_de.model_account_journal
|
|
msgid "Journal"
|
|
msgstr "Journal"
|
|
|
|
#. module: l10n_de
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_de.field_account_tax__l10n_de_datev_code
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_de.field_account_tax_template__l10n_de_datev_code
|
|
msgid "L10N De Datev Code"
|
|
msgstr "L10N De Datev-Code"
|
|
|
|
#. module: l10n_de
|
|
#: model:account.report.line,name:l10n_de.tax_report_de_tax_tag_46
|
|
msgid "Leistungsempfanger als Steuerschuldner"
|
|
msgstr "Leistungsempfanger als Steuerschuldner"
|
|
|
|
#. module: l10n_de
|
|
#: model:account.report.line,name:l10n_de.tax_report_de_tag_46
|
|
msgid "Leistungsempfänger als Steuerschuldner"
|
|
msgstr "Leistungsempfänger als Steuerschuldner"
|
|
|
|
#. module: l10n_de
|
|
#: model:account.report.line,name:l10n_de.tax_report_de_tag_18
|
|
#: model:account.report.line,name:l10n_de.tax_report_de_tax_tag_18
|
|
msgid "Lieferungen und sonstige Leistungen"
|
|
msgstr "Lieferungen und sonstige Leistungen"
|
|
|
|
#. module: l10n_de
|
|
#: model:account.report.line,name:l10n_de.tax_report_de_tag_71
|
|
msgid "Minderung"
|
|
msgstr "Minderung"
|
|
|
|
#. module: l10n_de
|
|
#: model:ir.model,name:l10n_de.model_product_template
|
|
msgid "Product"
|
|
msgstr "Produkt"
|
|
|
|
#. module: l10n_de
|
|
#: model:ir.model,name:l10n_de.model_ir_actions_report
|
|
msgid "Report Action"
|
|
msgstr "Berichtsaktion"
|
|
|
|
#. module: l10n_de
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_de.field_res_company__l10n_de_stnr
|
|
msgid "St.-Nr."
|
|
msgstr "St.-Nr."
|
|
|
|
#. module: l10n_de
|
|
#: model:account.report.line,name:l10n_de.tax_report_de_tag_02
|
|
msgid "Steuer"
|
|
msgstr "Steuer"
|
|
|
|
#. module: l10n_de
|
|
#: model:account.report.line,name:l10n_de.tax_report_de_tag_25
|
|
msgid "Steuerfreie Umsätze mit Vorsteuerabzug"
|
|
msgstr "Steuerfreie Umsätze mit Vorsteuerabzug"
|
|
|
|
#. module: l10n_de
|
|
#: model:ir.model.fields,help:l10n_de.field_res_company__l10n_de_stnr
|
|
msgid "Steuernummer. Scheme: ??FF0BBBUUUUP, e.g.: 2893081508152 https://de.wikipedia.org/wiki/Steuernummer"
|
|
msgstr "Steuernummer. Schema: ??FF0BBBUUUUP, z. B.: 2893081508152 https://de.wikipedia.org/wiki/Steuernummer"
|
|
|
|
#. module: l10n_de
|
|
#: model:account.report.line,name:l10n_de.tax_report_de_tag_19
|
|
#: model:account.report.line,name:l10n_de.tax_report_de_tax_tag_19
|
|
msgid "Steuerpflichtige Umsätze"
|
|
msgstr "Steuerpflichtige Umsätze"
|
|
|
|
#. module: l10n_de
|
|
#: model:ir.model,name:l10n_de.model_account_tax
|
|
msgid "Tax"
|
|
msgstr "Steuer"
|
|
|
|
#. module: l10n_de
|
|
#: model:account.report,name:l10n_de.tax_report
|
|
msgid "Tax Report"
|
|
msgstr "Steuerbericht"
|
|
|
|
#. module: l10n_de
|
|
#: model:ir.model,name:l10n_de.model_account_tax_template
|
|
msgid "Templates for Taxes"
|
|
msgstr "Steuervorlagen"
|
|
|
|
#. module: l10n_de
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_de.field_res_company__l10n_de_widnr
|
|
msgid "W-IdNr."
|
|
msgstr "W-IdNr."
|
|
|
|
#. module: l10n_de
|
|
#: model:ir.model.fields,help:l10n_de.field_res_company__l10n_de_widnr
|
|
msgid "Wirtschafts-Identifikationsnummer."
|
|
msgstr "Wirtschafts-Identifikationsnummer."
|
|
|
|
#~ msgid "Germany"
|
|
#~ msgstr "Deutschland"
|
|
#. module: l10n_de_reports
|
|
#: code:addons/l10n_de_reports/models/account_generic_tax_report.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Your company's SteuerNummer is not compatible with your state"
|
|
msgstr ""
|
|
"Die Steuernummer Ihres Unternehmens ist nicht mit Ihrem Bundesland kompatibel."
|
|
|
|
#. module: l10n_de_reports
|
|
#: code:addons/l10n_de_reports/models/account_generic_tax_report.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Your company's SteuerNummer is not valid"
|
|
msgstr "Die Steuernummer Ihres Unternehmens ist nicht gültig."
|
|
|
|
#. module: l10n_de
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_de.field_base_document_layout__zip
|
|
msgid "Zip"
|
|
msgstr "Postleitzahl"
|