4789 lines
146 KiB
Plaintext
4789 lines
146 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * website
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Martin Trigaux, 2018
|
||
# Kostas Goutoudis <goutoudis@gmail.com>, 2018
|
||
# Giota Dandidou <giotadandidou@gmail.com>, 2018
|
||
# Stefanos Nikou <stefanos.nikou@gmail.com>, 2018
|
||
# George Tarasidis <george_tarasidis@yahoo.com>, 2018
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2018-10-08 06:48+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2018-10-08 06:48+0000\n"
|
||
"Last-Translator: George Tarasidis <george_tarasidis@yahoo.com>, 2018\n"
|
||
"Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/el/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Language: el\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/js/editor/snippets.options.js:1068
|
||
#, python-format
|
||
msgid " Add Images"
|
||
msgstr "Προσθήκη Εικόνων"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.bs_debug_page_ir_ui_view
|
||
#: model_terms:website.page,arch_db:website.bs_debug_page
|
||
msgid "\" alert with a"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: code:addons/website/models/website.py:322
|
||
#: code:addons/website/models/website.py:388
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%s (id:%s)"
|
||
msgstr "%s (id:%s)"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.show_website_info
|
||
msgid "&times;"
|
||
msgstr "&times;"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.sitemap_index_xml
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.sitemap_xml
|
||
msgid "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?>"
|
||
msgstr "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?>"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.default_xml
|
||
msgid "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?>"
|
||
msgstr "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?>"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/xml/website.xml:40
|
||
#, python-format
|
||
msgid " "
|
||
msgstr " "
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/xml/website.gallery.xml:55
|
||
#, python-format
|
||
msgid "×"
|
||
msgstr "×"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.list_website_pages
|
||
msgid "' did not match any pages."
|
||
msgstr "' δεν αντιστοιχεί σε καμία σελίδα."
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/xml/website.pageProperties.xml:33
|
||
#, python-format
|
||
msgid "(could be used in"
|
||
msgstr "(μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.show_website_info
|
||
msgid ""
|
||
",\n"
|
||
" updated:"
|
||
msgstr ""
|
||
",\n"
|
||
"ενημερώθηκε:"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.show_website_info
|
||
msgid ", author:"
|
||
msgstr ", συντάκτης:"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.show_website_info
|
||
msgid ", updated:"
|
||
msgstr ", ενημερώθηκε:"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/xml/website.pageProperties.xml:27
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
".\n"
|
||
" Changing its name will break these calls."
|
||
msgstr "Η αλλαγή του ονόματος θα σπάσει αυτές τις κλήσεις."
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.default_csv
|
||
msgid "1,2,3"
|
||
msgstr "1,2,3"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
msgid "1/5"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
msgid "100%"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
msgid "10s"
|
||
msgstr "10s"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
msgid "12"
|
||
msgstr "12"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
msgid "1s"
|
||
msgstr "1s"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.bs_debug_page_ir_ui_view
|
||
#: model_terms:website.page,arch_db:website.bs_debug_page
|
||
msgid "2 <span class=\"sr-only\">(current)</span>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
msgid "2/5"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_comparisons
|
||
msgid "24x7 toll-free support"
|
||
msgstr "24x7 υποστήριξη χωρίς χρέωση"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
msgid "25%"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
msgid "2s"
|
||
msgstr "2s"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
msgid "3/5"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
msgid "3s"
|
||
msgstr "3s"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
msgid "4/5"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.403
|
||
msgid "403: Forbidden"
|
||
msgstr "403: Απαγορευμένη σελίδα"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.404
|
||
msgid "404: Page not found!"
|
||
msgstr "404: Η σελίδα δεν βρέθηκε!"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
msgid "5/5"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
msgid "50%"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
msgid "5s"
|
||
msgstr "5s"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
msgid "75%"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_call_to_action
|
||
msgid "<b>50,000+ companies</b> run Odoo to grow their businesses."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/js/tours/banner.js:15
|
||
#, python-format
|
||
msgid "<b>Click Edit</b> to start designing your homepage."
|
||
msgstr ""
|
||
"<b>Κλικ στην Επεξεργασία</b> για να ξεκινήσετε τον σχεδιασμό της αρχική σας "
|
||
"σελίδας."
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/js/tours/banner.js:25
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"<b>Click on a text</b> to start editing it. <i>It's that easy to edit your "
|
||
"content!</i>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<b>Κάντε κλικ επάνω στο κείμενο</b> για να ξεκινήσετε την επεξεργασία του. "
|
||
"<i>Είναι εύκολο να επεξεργαστείτε το περιεχόμενό σας!</i>"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_tabs
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_text_block
|
||
msgid ""
|
||
"<b>Great stories are for everyone even when only written for just one "
|
||
"person.</b> If you try to write with a wide general audience in mind, your "
|
||
"story will ring false and be bland. No one will be interested. Write for one"
|
||
" person. If it’s genuine for the one, it’s genuine for the rest."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_tabs
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_text_block
|
||
msgid ""
|
||
"<b>Great stories have personality.</b> Consider telling a great story that "
|
||
"provides personality. Writing a story with personality for potential clients"
|
||
" will assists with making a relationship connection. This shows up in small "
|
||
"quirks like word choices or phrases. Write from your point of view, not from"
|
||
" someone else's experience."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/js/tours/banner.js:74
|
||
#, python-format
|
||
msgid "<b>Install a contact form</b> to improve this page."
|
||
msgstr ""
|
||
"<b>Εγκαταστήστε την φόρμα επικοινωνίας</b> για να βελτιώσετε αυτήν την "
|
||
"σελίδα."
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/js/tours/banner.js:79
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"<b>Install new apps</b> to get more features. Let's install the <i>'Contact "
|
||
"form'</i> app."
|
||
msgstr ""
|
||
"<b>Εγκαταστήστε νέες εφαρμογές</b> για να λάβετε περισσότερα χαρακτηριστικά."
|
||
" Ας κάνουμε εγκατάσταση την εφαρμογή <i>'Φόρμα επικοινωνίας'</i>."
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_carousel
|
||
msgid ""
|
||
"<font style=\"background-color: rgb(255, 255, 255);\">Good writing is "
|
||
"simple, but not simplistic.</font>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_carousel
|
||
msgid ""
|
||
"<font style=\"font-size: 62px; background-color: rgb(255, 255, 255);\">Edit "
|
||
"this title</font>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_banner
|
||
msgid "<font style=\"font-size: 62px;\"><b>Sell Online.</b> Easily.</font>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_picture
|
||
msgid "<font style=\"font-size: 62px;\">A punchy Headline</font>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_faq_collapse
|
||
msgid "<font style=\"font-size: 62px;\">FAQ</font>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_comparisons
|
||
msgid "<font style=\"font-size: 62px;\">Our offers</font>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_carousel
|
||
msgid "<font style=\"font-size: 62px;\">Slide Title</font>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_parallax
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_title
|
||
msgid "<font style=\"font-size: 62px;\">Your Site Title</font>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_card
|
||
msgid "<i class=\"fa fa-1x fa-clock-o mr8\"/><small>2 days ago</small>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_picture
|
||
msgid ""
|
||
"<i class=\"fa fa-1x fa-picture-o mr-2\"/>Add a caption to enhance the "
|
||
"meaning of this image."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
msgid "<i class=\"fa fa-align-left\"/>Alignment"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form
|
||
msgid ""
|
||
"<i class=\"fa fa-arrow-right\"/>\n"
|
||
" Create a Google Project and Get a Key"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form
|
||
msgid ""
|
||
"<i class=\"fa fa-arrow-right\"/>\n"
|
||
" How to get my Client ID"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form
|
||
msgid ""
|
||
"<i class=\"fa fa-arrow-right\"/>\n"
|
||
" How to get my Tracking ID"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
msgid "<i class=\"fa fa-arrows\"/>Background Image Sizing"
|
||
msgstr "<i class=\"fa fa-arrows\"/>Μέγεθος εικόνας φόντου"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
msgid "<i class=\"fa fa-arrows\"/>Size"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
msgid "<i class=\"fa fa-arrows-h\"/>Images spacing"
|
||
msgstr "<i class=\"fa fa-arrows-h\"/>Απόσταση εικόνων"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
msgid "<i class=\"fa fa-arrows-h\"/>Width"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
msgid "<i class=\"fa fa-arrows-v\"/>Alignment"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
msgid "<i class=\"fa fa-clock-o\"/>Scroll Speed"
|
||
msgstr "<i class=\"fa fa-clock-o\"/>Ταχύτητα κύλισης"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
msgid "<i class=\"fa fa-clock-o\"/>Slideshow speed"
|
||
msgstr "<i class=\"fa fa-clock-o\"/>Ταχύτητα παρουσίασης"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
msgid "<i class=\"fa fa-clock-o\"/>Speed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
msgid "<i class=\"fa fa-clone\"/>Transition"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
msgid "<i class=\"fa fa-columns\"/>Number of columns"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippets
|
||
msgid "<i class=\"fa fa-diamond\"/> Feature"
|
||
msgstr "<i class=\"fa fa-diamond\"/>Χαρακτηριστικό"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
msgid "<i class=\"fa fa-eye-slash\"/>Transparent"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
msgid "<i class=\"fa fa-eyedropper\"/>Background Color"
|
||
msgstr "<i class=\"fa fa-eyedropper\"/>Χρώμα Φόντου"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
msgid "<i class=\"fa fa-eyedropper\"/>Color"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
msgid "<i class=\"fa fa-eyedropper\"/>Filter"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
msgid "<i class=\"fa fa-facebook\"/>Options"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
msgid "<i class=\"fa fa-font\"/>Typography"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
msgid "<i class=\"fa fa-heart\"/>Hearts"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippets
|
||
msgid "<i class=\"fa fa-indent\"/> Inner content"
|
||
msgstr "<i class=\"fa fa-indent\"/> Εσωτερικό περιεχόμενο"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_three_columns
|
||
msgid ""
|
||
"<i class=\"fa fa-info-circle mr-1\"/> <small>Additional information</small>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippets
|
||
msgid "<i class=\"fa fa-magic icon-fix\"/> Effect"
|
||
msgstr "<i class=\"fa fa-magic icon-fix\"/> Εφέ"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
msgid "<i class=\"fa fa-magic\"/>Mode"
|
||
msgstr "<i class=\"fa fa-magic\"/>Κατάσταση"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
msgid "<i class=\"fa fa-magic\"/>Style"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
msgid "<i class=\"fa fa-magic\"/>Styles"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
msgid "<i class=\"fa fa-minus\"/>Thickness"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
msgid "<i class=\"fa fa-paint-brush\"/>Styling"
|
||
msgstr "<i class=\"fa fa-paint-brush\"/>Στυλ"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
msgid "<i class=\"fa fa-pencil\"/>Style"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
msgid "<i class=\"fa fa-picture-o\"/>Background Image"
|
||
msgstr "<i class=\"fa fa-picture-o\"/>Εικόνα Φόντου"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.language_selector
|
||
msgid ""
|
||
"<i class=\"fa fa-plus-circle\"/>\n"
|
||
" Add a language..."
|
||
msgstr ""
|
||
"<i class=\"fa fa-plus-circle\"/>\n"
|
||
"Προσθέστε μια γλώσσα..."
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
msgid "<i class=\"fa fa-plus-circle\"/>Add Slide"
|
||
msgstr "<i class=\"fa fa-plus-circle\"/>Προσθήκη Διαφάνειας"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
msgid "<i class=\"fa fa-plus-circle\"/>Add images"
|
||
msgstr "<i class=\"fa fa-plus-circle\"/>Προσθήκη εικόνων"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
msgid "<i class=\"fa fa-refresh\"/>Re-order"
|
||
msgstr "<i class=\"fa fa-refresh\"/>Αναδιάταξη"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
msgid "<i class=\"fa fa-square\"/>Squares"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
msgid "<i class=\"fa fa-star\"/>Stars"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
msgid "<i class=\"fa fa-tasks\"/>Progress Bar"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
msgid "<i class=\"fa fa-th\"/>Columns"
|
||
msgstr "<i class=\"fa fa-th\"/>Στήλες"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippets
|
||
msgid "<i class=\"fa fa-th-large\"/> Structure"
|
||
msgstr "<i class=\"fa fa-th-large\"/>Δομή"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.user_navbar
|
||
msgid "<i class=\"fa fa-th-large\"/> WEBSITE"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
msgid "<i class=\"fa fa-trash\"/>Remove all images"
|
||
msgstr "<i class=\"fa fa-trash\"/>Κατάργηση όλων των εικόνων"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
msgid "<i class=\"fa fa-trash-o\"/>Remove Slide"
|
||
msgstr "<i class=\"fa fa-trash-o\"/>Κατάργηση Διαφάνειας"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_comparisons
|
||
msgid "<i>Instant setup, satisfied or reimbursed.</i>"
|
||
msgstr "<i>IΆμεση εγκατάσταση, ικανοποίηση ή επιστροφή.</i>"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/js/tours/banner.js:54
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"<p><b>That's it.</b> Your homepage is live.</p><p>Continue adding more pages"
|
||
" to your site or edit this page to make it even more awesome.</p>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.bs_debug_page_ir_ui_view
|
||
#: model_terms:website.page,arch_db:website.bs_debug_page
|
||
msgid ""
|
||
"<small id=\"emailHelp\" class=\"form-text text-muted\">We'll never share "
|
||
"your email with anyone else.</small>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_comparisons
|
||
msgid "<small>/ month</small>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_carousel
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_quotes_carousel
|
||
msgid ""
|
||
"<span class=\"carousel-control-next-icon\"/>\n"
|
||
" <span class=\"sr-only\">Next</span>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_carousel
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_quotes_carousel
|
||
msgid ""
|
||
"<span class=\"carousel-control-prev-icon\"/>\n"
|
||
" <span class=\"sr-only\">Previous</span>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.user_navbar
|
||
msgid "<span class=\"fa fa-pencil\"/>Edit"
|
||
msgstr "<span class=\"fa fa-pencil\"/>Επεξεργασία"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.user_navbar
|
||
msgid "<span class=\"fa fa-plus\"/>New"
|
||
msgstr "<span class=\"fa fa-plus\"/>Νέα"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_facebook_page
|
||
msgid ""
|
||
"<span class=\"o_add_facebook_page\">\n"
|
||
" <i class=\"fa fa-plus-circle\"/> Add Facebook Page\n"
|
||
" </span>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_image_gallery
|
||
msgid ""
|
||
"<span class=\"o_add_images\" style=\"cursor: pointer;\"><i class=\"fa fa-"
|
||
"plus-circle\"/> Add Images</span>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<span class=\"o_add_images\" style=\"cursor: pointer;\"><i class=\"fa fa-"
|
||
"plus-circle\"/> Προσθήκη Εικόνων</span>"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_comparisons
|
||
msgid ""
|
||
"<span class=\"s_comparisons_currency\">$</span>\n"
|
||
" <span class=\"s_comparisons_price\"><b>125</b></span>\n"
|
||
" <span class=\"s_comparisons_decimal\">.00</span>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_comparisons
|
||
msgid ""
|
||
"<span class=\"s_comparisons_currency\">$</span>\n"
|
||
" <span class=\"s_comparisons_price\"><b>35</b></span>\n"
|
||
" <span class=\"s_comparisons_decimal\">.00</span>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_comparisons
|
||
msgid ""
|
||
"<span class=\"s_comparisons_currency\">$</span>\n"
|
||
" <span class=\"s_comparisons_price\"><b>65</b></span>\n"
|
||
" <span class=\"s_comparisons_decimal\">.00</span>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.user_navbar
|
||
msgid "<span class=\"sr-only\">Toggle Dropdown</span>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.user_navbar
|
||
msgid ""
|
||
"<span/>\n"
|
||
" <span class=\"css_publish\">Unpublished</span>\n"
|
||
" <span class=\"css_unpublish\">Published</span>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_call_to_action
|
||
msgid ""
|
||
"<span>Contact us</span>\n"
|
||
" <i class=\"fa fa-1x fa-fw fa-arrow-circle-right ml-1\"/>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.layout_footer_copyright
|
||
msgid "<span>Copyright &copy;</span>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_quotes_carousel
|
||
msgid "<span>— Jane DOE, CEO of <b>MyCompany</b></span>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_quotes_carousel
|
||
msgid "<span>— John DOE, CEO of <b>MyCompany</b></span>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.http_error_debug
|
||
msgid "<strong>Error message:</strong>"
|
||
msgstr "<strong>Μήνυμα σφάλματος:</strong>"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form
|
||
msgid ""
|
||
"A CDN helps you serve your website’s content with high availability and high"
|
||
" performance to any visitor wherever they are located."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_text_image
|
||
msgid "A Section Subtitle"
|
||
msgstr "Υπότιτλος ενότητας"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_card
|
||
msgid ""
|
||
"A card is a flexible and extensible content container. It includes options "
|
||
"for headers and footers, a wide variety of content, contextual background "
|
||
"colors, and powerful display options."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website.field_ir_actions_server__website_published
|
||
msgid ""
|
||
"A code server action can be executed from the website, using a dedicated "
|
||
"controller. The address is <base>/website/action/<website_path>. Set this "
|
||
"field as True to allow users to run this action. If it is set to False the "
|
||
"action cannot be run through the website."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_text_block
|
||
msgid ""
|
||
"A great way to catch your reader's attention is to tell a story. "
|
||
"<br/>Everything you consider writing can be told as a story."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_features
|
||
msgid "A small explanation of this great <br/>feature, in clear words."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_config_settings__module_website_version
|
||
msgid "A/B Testing"
|
||
msgstr "A/B Testing"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "API Key"
|
||
msgstr "Κλειδί API"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.aboutus
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.footer_custom
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_carousel
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_cover
|
||
#: model_terms:website.page,arch_db:website.aboutus_page
|
||
msgid "About us"
|
||
msgstr "Σχετικά με εμάς"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: code:addons/website/controllers/backend.py:46
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Access Error"
|
||
msgstr "Σφάλμα Πρόσβασης"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_comparisons
|
||
msgid "Account & Sales management"
|
||
msgstr "Λογαριασμοί & Διαχείριση Πωλήσεων"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.bs_debug_page_ir_ui_view
|
||
#: model_terms:website.page,arch_db:website.bs_debug_page
|
||
msgid "Action"
|
||
msgstr "Ενέργεια"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__active
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__active
|
||
msgid "Active"
|
||
msgstr "Σε Ισχύ"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_three_columns
|
||
msgid ""
|
||
"Adapt these three columns to fit you design need. To duplicate, delete or "
|
||
"move columns, select the column and use the top icons to perform your "
|
||
"action."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/xml/website.seo.xml:97
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add"
|
||
msgstr "Προσθήκη"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.user_navbar
|
||
msgid "Add Features"
|
||
msgstr "Προσθήκη χαρακτηριστικών"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/xml/website.contentMenu.xml:51
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add Menu Entry"
|
||
msgstr "Προσθήκη καταχώρησης μενού"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_features_grid
|
||
msgid "Add a great slogan."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Add features"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Add links to social media on your website"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/js/menu/new_content.js:85
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add to menu"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/js/tours/banner.js:50
|
||
#, python-format
|
||
msgid "After having checked how it looks on mobile, <b>close the preview</b>."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.bs_debug_page_ir_ui_view
|
||
#: model_terms:website.page,arch_db:website.bs_debug_page
|
||
msgid "Alert"
|
||
msgstr "Προσοχή"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_company_team
|
||
msgid "Aline Turner, CTO"
|
||
msgstr "Aline Turner, CTO"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_company_team
|
||
msgid ""
|
||
"Aline is one of the iconic person in life who can say she loves what she does.\n"
|
||
" She mentors 100+ in-house developers and looks after the community of over\n"
|
||
" thousands developers."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_features_grid
|
||
msgid "All these icons are completely free for commercial use."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_faq_collapse
|
||
msgid ""
|
||
"Although this Website may be linked to other websites, we are not, directly "
|
||
"or indirectly, implying any approval, association, sponsorship, endorsement,"
|
||
" or affiliation with any linked website, unless specifically stated herein."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.500
|
||
msgid "An error occured while rendering the template"
|
||
msgstr "Ένα σφάλμα εμφανίστηκε ενώ αποδίδονταν το πρότυπο"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.actions.client,name:website.backend_dashboard
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:website.menu_website_google_analytics
|
||
msgid "Analytics"
|
||
msgstr "Αναλύσεις"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form
|
||
msgid ""
|
||
"Analyze the efficiency of your marketing campaigns by using trackable UTM "
|
||
"trackers (campaigns, medium, sources). Create trackers and follow clicks "
|
||
"from the Promote menu of your website. Those trackers can be used in Google "
|
||
"Analytics or in Odoo reports where you can see the opportunities and sales "
|
||
"revenue generated thanks to your links."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:website.action_website_add_features
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:website.menu_website_add_features
|
||
msgid "Apps"
|
||
msgstr "Εφαρμογές"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__arch_db
|
||
msgid "Arch Blob"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__arch_fs
|
||
msgid "Arch Filename"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website.field_res_config_settings__specific_user_account
|
||
msgid "Are newly created user accounts website specific"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/xml/website.xml:60
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Are you sure you want to delete this page ?"
|
||
msgstr "Σίγουρα θέλετε να διαγράψετε αυτήν την σελίδα;"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model,name:website.model_ir_attachment
|
||
msgid "Attachment"
|
||
msgstr "Συνημμένο"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website__auto_redirect_lang
|
||
msgid "Autoredirect Language"
|
||
msgstr "Αυτόματη ανακατεύθυνση Γλώσσας"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.bs_debug_page_ir_ui_view
|
||
#: model_terms:website.page,arch_db:website.bs_debug_page
|
||
msgid "Autosizing"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_actions_server__website_published
|
||
msgid "Available on the Website"
|
||
msgstr "Διαθέσιμο στον ιστότοπο"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.500
|
||
msgid "Back"
|
||
msgstr "Πίσω"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.theme_customize
|
||
msgid "Background"
|
||
msgstr "Φόντο"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:39
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Background colors"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.bs_debug_page_ir_ui_view
|
||
#: model_terms:website.page,arch_db:website.bs_debug_page
|
||
msgid "Badge"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__arch_base
|
||
msgid "Base View Architecture"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_comparisons
|
||
msgid "Basic sales & marketing for up to 2 users"
|
||
msgstr "Βασικές πωλήσεις & μάρκετινγκ για μέχρι 2 χρήστες"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_comparisons
|
||
msgid "Beginner"
|
||
msgstr "Αρχάριος"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
msgid "Big"
|
||
msgstr "Μεγάλο"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.theme_customize
|
||
msgid "Body"
|
||
msgstr "Κυρίως θέμα"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
msgid "Border"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
msgid "Bordered"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
msgid "Bottom"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.theme_customize
|
||
msgid "Boxed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.bs_debug_page_ir_ui_view
|
||
#: model_terms:website.page,arch_db:website.bs_debug_page
|
||
msgid "Breadcrumb"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.bs_debug_page_ir_ui_view
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.theme_customize
|
||
#: model_terms:website.page,arch_db:website.bs_debug_page
|
||
msgid "Button"
|
||
msgstr "Πλήκτρο"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_config_settings__cdn_url
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website__cdn_url
|
||
msgid "CDN Base URL"
|
||
msgstr "CDN Βασικό URL"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_config_settings__cdn_filters
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website__cdn_filters
|
||
msgid "CDN Filters"
|
||
msgstr "CDN Φίλτρα"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/js/backend/dashboard.js:103
|
||
#: code:addons/website/static/src/js/menu/new_content.js:271
|
||
#: code:addons/website/static/src/xml/website.xml:27
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.500
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "Ακύρωση"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.bs_debug_page_ir_ui_view
|
||
#: model_terms:website.page,arch_db:website.bs_debug_page
|
||
msgid "Card"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.bs_debug_page_ir_ui_view
|
||
#: model_terms:website.page,arch_db:website.bs_debug_page
|
||
msgid "Card Body"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.bs_debug_page_ir_ui_view
|
||
#: model_terms:website.page,arch_db:website.bs_debug_page
|
||
msgid "Card Footer"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.bs_debug_page_ir_ui_view
|
||
#: model_terms:website.page,arch_db:website.bs_debug_page
|
||
msgid "Card Header"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_cover
|
||
msgid "Catchy Headline"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
msgid "Center"
|
||
msgstr "Κέντρο"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_features_grid
|
||
msgid "Change Icons"
|
||
msgstr "Αλλαγή Εικονιδίων"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__field_parent
|
||
msgid "Child Field"
|
||
msgstr "Υπό-Πεδίο"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__child_id
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_menus_form_view
|
||
msgid "Child Menus"
|
||
msgstr "Παιδικά Μενού"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.theme_customize
|
||
msgid "Choose a pattern"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_picture
|
||
msgid ""
|
||
"Choose a vibrant image and write an inspiring paragraph about it.<br/> It "
|
||
"does not have to be long, but it should reinforce your image."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.theme_customize
|
||
msgid "Choose an image"
|
||
msgstr "Επιλέξτε μια εικόνα"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.theme_customize
|
||
msgid "Choose the theme colors"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.theme_customize
|
||
msgid "Choose your colors"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.theme_customize
|
||
msgid "Choose your fonts"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.theme_customize
|
||
msgid "Choose your layout"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
msgid "Circle"
|
||
msgstr "Κύκλος"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_carousel
|
||
msgid "Clever Slogan"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/js/tours/customize.js:15
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Click here to choose your main branding color.<br/>It will recompute the "
|
||
"palette with suggested matching colors."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/xml/website.seo.xml:137
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Click to choose more images"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Client ID"
|
||
msgstr "Client ID"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Client Secret"
|
||
msgstr "Client Secret"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.one_page_line
|
||
msgid "Clone this page"
|
||
msgstr "Αντίγραφο αυτής της σελίδας"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/xml/website.gallery.xml:55
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.500
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.show_website_info
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Close"
|
||
msgstr "Κλείσιμο"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.theme_customize
|
||
msgid "Colors"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model,name:website.model_res_company
|
||
msgid "Companies"
|
||
msgstr "Εταιρίες"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website__company_id
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Company"
|
||
msgstr "Εταιρία"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.layout_footer_copyright
|
||
msgid "Company name"
|
||
msgstr "Επωνυμία Εταιρίας"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_company_team
|
||
msgid "Company team"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_comparisons
|
||
msgid "Complete CRM for any size team"
|
||
msgstr "Πλήρης CRM για ομάδα οποιαδήποτε μεγέθους"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.bs_debug_page_ir_ui_view
|
||
#: model_terms:website.page,arch_db:website.bs_debug_page
|
||
msgid "Components"
|
||
msgstr "Εξαρτήματα"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model,name:website.model_res_config_settings
|
||
msgid "Config Settings"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:website.menu_website_global_configuration
|
||
msgid "Configuration"
|
||
msgstr "Διαμόρφωση"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_config_settings__has_social_network
|
||
msgid "Configure Social Network"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/js/editor/snippets.options.js:44
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Confirmation"
|
||
msgstr "Επιβεβαίωση"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.footer_custom
|
||
msgid "Connect with us"
|
||
msgstr "Συνδεθείτε μαζί μας"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model,name:website.model_res_partner
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_tabs
|
||
msgid "Contact"
|
||
msgstr "Επαφή"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.403
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.404
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Contact Us"
|
||
msgstr "Επικοινωνήστε μαζί μας"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.contactus
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.footer_custom
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_carousel
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_comparisons
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_cover
|
||
#: model:website.menu,name:website.menu_contactus
|
||
#: model_terms:website.page,arch_db:website.contactus_page
|
||
msgid "Contact us"
|
||
msgstr "Επικοινωνήστε μαζί μας"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.contactus
|
||
#: model_terms:website.page,arch_db:website.contactus_page
|
||
msgid ""
|
||
"Contact us about anything related to our company or services.<br/>\n"
|
||
" We'll do our best to get back to you as soon as possible."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_config_settings__cdn_activated
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website__cdn_activated
|
||
msgid "Content Delivery Network (CDN)"
|
||
msgstr "Content Delivery Network (CDN)"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/js/menu/content.js:430
|
||
#: code:addons/website/static/src/xml/website.xml:26
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Continue"
|
||
msgstr "Συνέχεια"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_config_settings__website_country_group_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website__country_group_ids
|
||
msgid "Country Groups"
|
||
msgstr "Ομάδες Χωρών"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/js/menu/content.js:372
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Create Menu"
|
||
msgstr "Δημιουργήστε μενού"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.page_404
|
||
msgid "Create Page"
|
||
msgstr "Δημιουργία Σελίδας"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.brand_promotion
|
||
msgid "Create a"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Create a New Website"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__create_uid
|
||
msgid "Created by"
|
||
msgstr "Δημιουργήθηκε από"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__create_date
|
||
msgid "Created on"
|
||
msgstr "Δημιουργήθηκε στις"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/xml/website.seo.xml:134
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Custom"
|
||
msgstr "Προσωποποιημένο"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_config_settings__auth_signup_uninvited
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website__auth_signup_uninvited
|
||
msgid "Customer Account"
|
||
msgstr "Λογαριασμός Πελάτη"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.user_navbar
|
||
msgid "Customize"
|
||
msgstr "Προσαρμογή"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.user_navbar
|
||
msgid "Customize Theme"
|
||
msgstr "Προσαρμογή Θέματος"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/js/tours/banner.js:32
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Customize any block through this menu. Try to change the background of the "
|
||
"banner."
|
||
msgstr ""
|
||
"Προσαρμόστε κάθε πλαίσιο μέσα από αυτό το μενού. Προσπαθήστε να αλλάξετε το "
|
||
"φόντο του διαφημιστικού πλαισίου."
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/js/widgets/theme.js:32
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Customize this theme"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/js/menu/edit.js:81
|
||
#, python-format
|
||
msgid "DRAG BUILDING BLOCKS HERE"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:website.menu_dashboard
|
||
msgid "Dashboard"
|
||
msgstr "Ταμπλό"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
msgid "Dashed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.bs_debug_page_ir_ui_view
|
||
#: model_terms:website.page,arch_db:website.bs_debug_page
|
||
msgid "Data"
|
||
msgstr "Δεδομένα"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
msgid "Default"
|
||
msgstr "Προεπιλογή"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Default Access Rights"
|
||
msgstr "Προεπιλεγμένα δικαιώματα πρόσβασης"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website__default_lang_id
|
||
msgid "Default Language"
|
||
msgstr "Προεπιλεγμένη Γλώσσα"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:website.menu,name:website.main_menu
|
||
msgid "Default Main Menu"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_config_settings__social_default_image
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website__social_default_image
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Default Social Share Image"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_config_settings__website_default_lang_id
|
||
msgid "Default language"
|
||
msgstr "Προεπιλεγμένη Γλώσσα"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_config_settings__website_default_lang_code
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website__default_lang_code
|
||
msgid "Default language code"
|
||
msgstr "Προεπιλεγμένος κώδικας γλώσσας"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_features_grid
|
||
msgid "Delete Blocks"
|
||
msgstr "Διαγραφή Πλαισίων"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/js/menu/content.js:60
|
||
#: code:addons/website/static/src/js/menu/content.js:937
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Delete Page"
|
||
msgstr "Διαγραφή Σελίδας"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/xml/website.contentMenu.xml:17
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Delete menu"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_three_columns
|
||
msgid ""
|
||
"Delete the above image or replace it with a picture that illustrates your "
|
||
"message. Click on the picture to change it's <em>rounded corner</em> style."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.one_page_line
|
||
msgid "Delete this page"
|
||
msgstr "Διαγραφή αυτής της σελίδας"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_references
|
||
msgid "Demo Logo"
|
||
msgstr "Λογότυπο Επίδειξης"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/xml/website.pageProperties.xml:27
|
||
#: code:addons/website/static/src/xml/website.pageProperties.xml:36
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Dependencies"
|
||
msgstr "Dependencies"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/xml/website.seo.xml:68
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Description"
|
||
msgstr "Περιγραφή"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_tabs
|
||
msgid "Details"
|
||
msgstr "Λεπτομέρειες"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
msgid "Disable autoplay"
|
||
msgstr "Απενεργοποίηση αυτόματης αναπαραγωγής"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.bs_debug_page_ir_ui_view
|
||
#: model_terms:website.page,arch_db:website.bs_debug_page
|
||
msgid "Disabled"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/js/menu/content.js:47
|
||
#: code:addons/website/static/src/js/menu/seo.js:619
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Discard"
|
||
msgstr "Απόρριψη"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_image_text
|
||
msgid "Discover more"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.external_snippets
|
||
msgid "Discussion Group"
|
||
msgstr "Ομάδα Συζήτησης"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_multi_mixin__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_published_mixin__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_published_multi_mixin__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_seo_metadata__display_name
|
||
msgid "Display Name"
|
||
msgstr "Εμφάνιση Ονόματος"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: code:addons/website/models/ir_qweb_fields.py:16
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Display the badges"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: code:addons/website/models/ir_qweb_fields.py:15
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Display the biography"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: code:addons/website/models/ir_qweb_fields.py:14
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Display the website description"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Display this website when users visit this domain"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_banner
|
||
msgid "Do something"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/js/editor/snippets.options.js:110
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Do you want to edit the company data ?"
|
||
msgstr "Θέλετε να επεξεργαστείτε τα δεδομένα της εταιρείας;"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/js/menu/new_content.js:28
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Do you want to install the \"%s\" App?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Domain"
|
||
msgstr "Τομέας"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/xml/website.xml:35
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Don't forget to update all links referring to this page."
|
||
msgstr ""
|
||
"Μην ξεχάσετε να ενημερώσετε όλους τους συνδέσμους που αναφέρονται σε αυτή τη"
|
||
" σελίδα."
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
msgid "Dotted"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
msgid "Double"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_features_grid
|
||
msgid "Double click an icon to replace it with one of your choice."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/xml/website.contentMenu.xml:47
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Drag a menu to the right to create a sub-menu"
|
||
msgstr "Σύρετε ένα μενού στα δεξιά για να δημιουργήσετε ένα υπομενού"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/js/tours/banner.js:36
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Drag another block in your page, below the cover."
|
||
msgstr "Σύρετε ένα άλλο μπλοκ στη σελίδα σας, κάτω από το εξώφυλλο."
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/js/tours/banner.js:20
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Drag the <i>Cover</i> block and drop it in your page."
|
||
msgstr "Σύρετε το μπλοκ <i>Εξώφυλλο</i> και αφήστε το στη σελίδα σας."
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.bs_debug_page_ir_ui_view
|
||
#: model_terms:website.page,arch_db:website.bs_debug_page
|
||
msgid "Dropdown"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/xml/website.contentMenu.xml:7
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Dropdown menu"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_features_grid
|
||
msgid "Duplicate"
|
||
msgstr "Δημιουργία Αντίγραφου"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_features_grid
|
||
msgid "Duplicate blocks and columns to add more features."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.publish_management
|
||
msgid "Edit"
|
||
msgstr "Επεξεργασία"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/js/menu/content.js:459
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.user_navbar
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Edit Menu"
|
||
msgstr "Επεξεργασία Μενού"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_features_grid
|
||
msgid "Edit Styles"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.user_navbar
|
||
msgid "Edit Top Menu"
|
||
msgstr "Επεξεργαστείτε το Μενού στην Κορυφή"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.one_page_line
|
||
msgid "Edit code in backend"
|
||
msgstr "Επεξεργαστείτε κώδικα στο παρασκήνιο"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.publish_management
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.user_navbar
|
||
msgid "Edit in backend"
|
||
msgstr "Επεξεργασία στο παρασκήνιο"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/xml/website.contentMenu.xml:16
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Edit menu"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/xml/website.backend.xml:32
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Edit my Analytics Client ID"
|
||
msgstr "Επεξεργασία του Analytics Client ID"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.page_404
|
||
msgid ""
|
||
"Edit the content below this line to adapt the default \"page not found\" "
|
||
"page."
|
||
msgstr ""
|
||
"Επεξεργαστείτε το περιεχόμενο κάτω απο αυτή τη γραμμή και προσαρμόστε την "
|
||
"προεπιλεγμένη σελίδα \"η σελίδα δεν βρέθηκε\"."
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/js/editor/snippets.options.js:55
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Edit the menu"
|
||
msgstr "Επεξεργασία του Μενού"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:res.groups,name:website.group_website_designer
|
||
msgid "Editor and Designer"
|
||
msgstr "Συντάκτης και Σχεδιαστής"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.bs_debug_page_ir_ui_view
|
||
#: model_terms:website.page,arch_db:website.bs_debug_page
|
||
msgid "Email address"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_comparisons
|
||
msgid "Email support"
|
||
msgstr "Υποστήριξη email"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.bs_debug_page_ir_ui_view
|
||
#: model_terms:website.page,arch_db:website.bs_debug_page
|
||
msgid "Enter email"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
msgid "Equal height"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.http_error_debug
|
||
msgid "Error"
|
||
msgstr "Σφάλμα"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/xml/website.facebook_page.xml:22
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Events"
|
||
msgstr "Εκδηλώσεις"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_comparisons
|
||
msgid "Expert"
|
||
msgstr "Ειδικός"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_alert
|
||
msgid ""
|
||
"Explain the benefits you offer. <br/>Don't write about products or services "
|
||
"here, write about solutions."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_actions_server__xml_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__xml_id
|
||
msgid "External ID"
|
||
msgstr "Εξωτερικό Αναγνωριστικό"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/js/widgets/theme.js:74
|
||
#: code:addons/website/static/src/js/widgets/theme.js:78
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Extra Color"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Facebook"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_config_settings__social_facebook
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website__social_facebook
|
||
msgid "Facebook Account"
|
||
msgstr "Λογαριασμός Facebook"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/js/editor/snippets.options.js:557
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Facebook Page"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
msgid "Fade"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/js/menu/new_content.js:26
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Failed to install \"%s\""
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
msgid "Fast"
|
||
msgstr "Γρήγορο"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_config_settings__favicon
|
||
msgid "Favicon"
|
||
msgstr "Favicon"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_three_columns
|
||
msgid "Feature One"
|
||
msgstr "Χαρακτηριστικό 1"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_three_columns
|
||
msgid "Feature Three"
|
||
msgstr "Χαρακτηριστικό 3"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_card
|
||
msgid "Feature Title"
|
||
msgstr "Τίτλος χαρακτηριστικών"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_three_columns
|
||
msgid "Feature Two"
|
||
msgstr "Χαρακτηριστικό 2"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Features"
|
||
msgstr "Χαρακτηριστικά"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_features
|
||
msgid "First Feature"
|
||
msgstr "Πρώτο χαρακτηριστικό"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_features_grid
|
||
msgid "First list of Features"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website.field_ir_ui_view__first_page_id
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_page__first_page_id
|
||
msgid "First page linked to this view"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
msgid "Fixed"
|
||
msgstr "Σταθερό"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
msgid "Float"
|
||
msgstr "Κινητή"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
msgid "Folded list"
|
||
msgstr "Αναδιπλωμένη λίστα"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:6
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Follow all the"
|
||
msgstr "Ακολουθείστε όλα"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Follow your website traffic in Odoo."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.theme_customize
|
||
msgid "Fonts"
|
||
msgstr "Γραμματοσειρές"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Force your user to create an account per website"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.bs_debug_page_ir_ui_view
|
||
#: model_terms:website.page,arch_db:website.bs_debug_page
|
||
msgid "Form"
|
||
msgstr "Φόρμα"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_company_team
|
||
msgid ""
|
||
"Founder and chief visionary, Tony is the driving force behind Company. He loves\n"
|
||
" to keep his hands full by participating in the development of the software,\n"
|
||
" marketing and the Customer Experience strategies."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: selection:website,auth_signup_uninvited:0
|
||
msgid "Free sign up"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.theme_customize
|
||
msgid "Full"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_comparisons
|
||
msgid "Get access to all modules"
|
||
msgstr "Αποκτήστε πρόσβαση σε όλα τα αρθρώματα"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_comparisons
|
||
msgid "Get access to all modules and features"
|
||
msgstr "Αποκτήστε πρόσβαση σε όλα τα αρθρώματα και τα χαρακτηριστικά"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "GitHub"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_config_settings__social_github
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website__social_github
|
||
msgid "GitHub Account"
|
||
msgstr "Λογαριασμός GitHub"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/js/menu/content.js:51
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Go To Page"
|
||
msgstr "Μετάβαση στη σελίδα"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/js/editor/snippets.options.js:47
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Go to Link"
|
||
msgstr "Μετάβαση στον σύνδεσμο"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.view_view_form_extend
|
||
msgid "Go to Page Manager"
|
||
msgstr "Μετάβαση στην Διαχείριση Σελίδων"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/xml/website.backend.xml:106
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Go to Website"
|
||
msgstr "Μετάβαση στον ιστότοπο"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/js/tours/banner.js:46
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Good Job! You created your first page. Let's check how this page looks like "
|
||
"on <b>mobile devices</b>."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_carousel
|
||
msgid ""
|
||
"Good copy starts with understanding how your product or service helps your "
|
||
"customers. Simple words communicate better than big words and pompous "
|
||
"language."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/js/backend/dashboard.js:86
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_config_settings__has_google_analytics
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Google Analytics"
|
||
msgstr "Google Analytics"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_config_settings__has_google_analytics_dashboard
|
||
msgid "Google Analytics Dashboard"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_config_settings__google_analytics_key
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website__google_analytics_key
|
||
msgid "Google Analytics Key"
|
||
msgstr "Google Analytics Key"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/xml/website.backend.xml:51
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Google Analytics initialization failed. Maybe this domain is not whitelisted"
|
||
" in your Google Analytics project for this client ID."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_config_settings__google_management_client_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website__google_management_client_id
|
||
msgid "Google Client ID"
|
||
msgstr "Google Client ID"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_config_settings__google_management_client_secret
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website__google_management_client_secret
|
||
msgid "Google Client Secret"
|
||
msgstr "Google Client Secret"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_config_settings__has_google_maps
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.company_description
|
||
msgid "Google Maps"
|
||
msgstr "Χάρτες Google"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_config_settings__google_maps_api_key
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website__google_maps_api_key
|
||
msgid "Google Maps API Key"
|
||
msgstr "API Key για Χάρτες Google "
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Google Plus"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_config_settings__social_googleplus
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website__social_googleplus
|
||
msgid "Google+ Account"
|
||
msgstr "Λογαριασμός Google+"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_features_grid
|
||
msgid "Great Value"
|
||
msgstr "Μεγάλη Αξία"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.aboutus
|
||
#: model_terms:website.page,arch_db:website.aboutus_page
|
||
msgid "Great products for great people"
|
||
msgstr "Εξαιρετικά προϊόντα για εξαιρετικούς ανθρώπους"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
msgid "Grid"
|
||
msgstr "Πλέγμα"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.menu_search
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.view_redirect_search
|
||
msgid "Group By"
|
||
msgstr "Ομαδοποίηση κατά"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__groups_id
|
||
msgid "Groups"
|
||
msgstr "Ομάδες"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/xml/website.seo.xml:106
|
||
#, python-format
|
||
msgid "H1"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/xml/website.seo.xml:107
|
||
#, python-format
|
||
msgid "H2"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.user_navbar
|
||
msgid "HTML/CSS Editor"
|
||
msgstr "Επεξεργαστής HTML/CSS"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model,name:website.model_ir_http
|
||
msgid "HTTP Routing"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.bs_debug_page_ir_ui_view
|
||
#: model_terms:website.page,arch_db:website.bs_debug_page
|
||
msgid "Header"
|
||
msgstr "Επικεφαλίδα"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__header_color
|
||
msgid "Header Color"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__header_overlay
|
||
msgid "Header Overlay"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.bs_debug_page_ir_ui_view
|
||
#: model_terms:website.page,arch_db:website.bs_debug_page
|
||
msgid "Headings 1"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.bs_debug_page_ir_ui_view
|
||
#: model_terms:website.page,arch_db:website.bs_debug_page
|
||
msgid "Headings 2"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.bs_debug_page_ir_ui_view
|
||
#: model_terms:website.page,arch_db:website.bs_debug_page
|
||
msgid "Headings 3"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.bs_debug_page_ir_ui_view
|
||
#: model_terms:website.page,arch_db:website.bs_debug_page
|
||
msgid "Headings 4"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.bs_debug_page_ir_ui_view
|
||
#: model_terms:website.page,arch_db:website.bs_debug_page
|
||
msgid "Headings 5"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.bs_debug_page_ir_ui_view
|
||
#: model_terms:website.page,arch_db:website.bs_debug_page
|
||
msgid "Headings 6"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/xml/website.facebook_page.xml:42
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Hide Cover Photo"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/xml/website.pageProperties.xml:112
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Hide this page from search results"
|
||
msgstr "Απόκρυψη αυτής της σελίδας από τα αποτελέσματα αναζήτησης"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/xml/website.contentMenu.xml:56
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Hint: Simply type '#' to create a container menu"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/xml/website.contentMenu.xml:13
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.500
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.bs_debug_page_ir_ui_view
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.footer_custom
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.one_page_line
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_tabs
|
||
#: model:website.menu,name:website.menu_home
|
||
#: model_terms:website.page,arch_db:website.bs_debug_page
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Home"
|
||
msgstr "Αρχική"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.bs_debug_page_ir_ui_view
|
||
#: model_terms:website.page,arch_db:website.bs_debug_page
|
||
msgid "Home <span class=\"sr-only\">(current)</span>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:4
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website__homepage_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__is_homepage
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.403
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.404
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Homepage"
|
||
msgstr "Αρχική Σελίδα"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/xml/website.backend.xml:63
|
||
#, python-format
|
||
msgid "How to get my Client ID"
|
||
msgstr "Πώς να αποκτήσω το δικό μου Client ID"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/xml/website.backend.xml:57
|
||
#, python-format
|
||
msgid "How to get my Tracking ID"
|
||
msgstr "Πώς να αποκτήσω το δικό μου Tracking ID"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_multi_mixin__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_published_mixin__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_published_multi_mixin__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_seo_metadata__id
|
||
msgid "ID"
|
||
msgstr "Κωδικός"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website.field_ir_actions_server__xml_id
|
||
msgid "ID of the action if defined in a XML file"
|
||
msgstr "Ο κωδικός της δράσης αν ορίζεται σε XML αρχείο"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_page__xml_id
|
||
msgid "ID of the view defined in xml file"
|
||
msgstr "ID της οθόνης που καθορίστηκε στο αρχείο xml"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
msgid "Icon"
|
||
msgstr "Εικονίδιο"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website.field_website__specific_user_account
|
||
msgid "If True, new accounts will be associated to the current website"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website.field_res_config_settings__social_default_image
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website.field_website__social_default_image
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "If set, replaces the company logo as the default social share image."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.500
|
||
msgid ""
|
||
"If this error is caused by a change of yours in the templates, you have the "
|
||
"possibility to reset one or more templates to their <strong>factory "
|
||
"settings</strong>."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_page__groups_id
|
||
msgid ""
|
||
"If this field is empty, the view applies to all users. Otherwise, the view "
|
||
"applies to the users of those groups only."
|
||
msgstr ""
|
||
"Εάν αυτό το πεδίο είναι άδειο, η οθόνη εφαρμόζεται για όλους τους χρήστες. "
|
||
"Ειδάλλως, η οθόνη εφαρμόζεται στους χρήστες αυτών των ομάδων μόνο."
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_page__active
|
||
msgid ""
|
||
"If this view is inherited,\n"
|
||
"* if True, the view always extends its parent\n"
|
||
"* if False, the view currently does not extend its parent but can be enabled\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.one_page_line
|
||
msgid "In main menu"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: code:addons/website/controllers/backend.py:53
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Incorrect Client ID / Key"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/xml/website.pageProperties.xml:110
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.index_management
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.one_page_line
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Indexed"
|
||
msgstr "Ευρετηριασμένη"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.show_website_info
|
||
msgid "Information about the"
|
||
msgstr "Πληροφορίες σχετικά με το"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__inherit_id
|
||
msgid "Inherited View"
|
||
msgstr "Παράγωγος Προβολή"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Instagram"
|
||
msgstr "Instagram"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_config_settings__social_instagram
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website__social_instagram
|
||
msgid "Instagram Account"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/js/menu/new_content.js:240
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Install"
|
||
msgstr "Εγκατάσταση"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model,name:website.model_base_language_install
|
||
msgid "Install Language"
|
||
msgstr "Εγκατάσταση γλώσσας"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Install new language"
|
||
msgstr "Εγκατάσταση νέας γλώσσας"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.show_website_info
|
||
msgid "Installed Applications"
|
||
msgstr "Εγκατεστημένες Εφαρμογές"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.show_website_info
|
||
msgid "Installed Modules"
|
||
msgstr "Εγκατεστημένα Αρθρώματα"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website.field_website__theme_id
|
||
msgid "Installed theme"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/js/menu/new_content.js:29
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Installing \"%s\""
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/xml/website.facebook_page.xml:62
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Invalid Facebook Page Url"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_company_team
|
||
msgid "Iris Joe, CFO"
|
||
msgstr "Iris Joe, CFO"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_company_team
|
||
msgid ""
|
||
"Iris, with her international experience, helps us easily understand the numbers and\n"
|
||
" improves them. She is determined to drive success and delivers her professional\n"
|
||
" acumen to bring Company at the next level."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__is_visible
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__is_visible
|
||
msgid "Is Visible"
|
||
msgstr "Είναι Ορατό"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__is_published
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_published_mixin__is_published
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_published_multi_mixin__is_published
|
||
msgid "Is published"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/xml/website.pageProperties.xml:23
|
||
#, python-format
|
||
msgid "It looks like your file is being called by"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/js/content/website_root.js:270
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"It might be possible to edit the relevant items or fix the issue in <a "
|
||
"href=\"%s\">the classic Odoo interface</a>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.bs_debug_page_ir_ui_view
|
||
#: model_terms:website.page,arch_db:website.bs_debug_page
|
||
msgid "Item 1"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.bs_debug_page_ir_ui_view
|
||
#: model_terms:website.page,arch_db:website.bs_debug_page
|
||
msgid "Item 2"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_call_to_action
|
||
msgid "Join us and make your company a better place."
|
||
msgstr "Έλα μαζί μας και κάντε την εταιρεία σας ένα καλύτερο μέρος."
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_attachment__key
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__key
|
||
msgid "Key"
|
||
msgstr "Κλειδί"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/xml/website.seo.xml:92
|
||
#: code:addons/website/static/src/xml/website.seo.xml:105
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Keyword"
|
||
msgstr "Λέξη-Κλειδί"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/xml/website.seo.xml:87
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Keywords"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_config_settings__language_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website__language_ids
|
||
msgid "Languages"
|
||
msgstr "Γλώσσες"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Languages available on your website"
|
||
msgstr "Διαθέσιμες γλώσσες στον ιστότοπό σας"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.bs_debug_page_ir_ui_view
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
#: model_terms:website.page,arch_db:website.bs_debug_page
|
||
msgid "Large"
|
||
msgstr "Μεγάλο"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website____last_update
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu____last_update
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_multi_mixin____last_update
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page____last_update
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_published_mixin____last_update
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_published_multi_mixin____last_update
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect____last_update
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_seo_metadata____last_update
|
||
msgid "Last Modified on"
|
||
msgstr "Τελευταία τροποποίηση στις"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/xml/website.backend.xml:72
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Last Month"
|
||
msgstr "Τελευταίος Μήνας"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__write_uid
|
||
msgid "Last Updated by"
|
||
msgstr "Τελευταία Ενημέρωση από"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__write_date
|
||
msgid "Last Updated on"
|
||
msgstr "Τελευταία Ενημέρωση στις"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/xml/website.backend.xml:71
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Last Week"
|
||
msgstr "Προηγ. Εβδομάδα"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/xml/website.backend.xml:73
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Last Year"
|
||
msgstr "Τελευταίο Έτος"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.theme_customize
|
||
msgid "Layout"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_text_image
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_three_columns
|
||
msgid "Learn more"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
msgid "Left"
|
||
msgstr "Αριστερά"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Let your customers log in to see their documents"
|
||
msgstr ""
|
||
"Επιτρέψτε τους πελάτες σας να συνδεθούν για να δουν τα δικά τους έγγραφα."
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:5
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Let's start designing."
|
||
msgstr "Ας ξεκινήσουμε το σχεδιασμό."
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.bs_debug_page_ir_ui_view
|
||
#: model_terms:website.page,arch_db:website.bs_debug_page
|
||
msgid "Library"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_comparisons
|
||
msgid "Limited customization"
|
||
msgstr "Περιορισμένη προσαρμογή"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
msgid "Line-On-Sides"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.bs_debug_page_ir_ui_view
|
||
#: model_terms:website.page,arch_db:website.bs_debug_page
|
||
msgid "Link"
|
||
msgstr "Σύνδεσμος"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_config_settings__module_website_links
|
||
msgid "Link Trackers"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.bs_debug_page_ir_ui_view
|
||
#: model_terms:website.page,arch_db:website.bs_debug_page
|
||
msgid "Link button"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/xml/website.backend.xml:40
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Link my Analytics Account"
|
||
msgstr "Σύνδεση με το δικό μου λογαριασμό στο Google Analytics"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "LinkedIn"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_config_settings__social_linkedin
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website__social_linkedin
|
||
msgid "LinkedIn Account"
|
||
msgstr "Λογαριασμός Linkedin"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_faq_collapse
|
||
msgid "Links to other Websites"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/js/menu/seo.js:51
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Loading..."
|
||
msgstr "Φόρτωση..."
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.external_snippets
|
||
msgid "Local Events"
|
||
msgstr "Τοπικές Εκδηλώσεις"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website__menu_id
|
||
msgid "Main Menu"
|
||
msgstr "Κεντρικό Μενού"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:31
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Main colors"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.user_navbar
|
||
msgid "Manage Pages"
|
||
msgstr "Διαχείριση Σελίδων"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.list_website_pages
|
||
msgid "Manage Your Pages"
|
||
msgstr "Διαχείριση των Σελίδων σας "
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.user_navbar
|
||
msgid "Manage Your Website Pages"
|
||
msgstr "Διαχείριση των Σελίδων του Ιστότοπού σας "
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Manage multiple websites"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.one_page_line
|
||
msgid "Manage this page"
|
||
msgstr "Διαχείριση αυτής της σελίδας"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
msgid "Masonry"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.403
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.404
|
||
msgid "Maybe you were looking for one of these popular pages ?"
|
||
msgstr "Μήπως ψάχνετε για μια από αυτές τις δημοφιλείς σελίδες;"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
msgid "Medium"
|
||
msgstr "Μέσο"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_company_team
|
||
msgid "Meet the Executive Team"
|
||
msgstr "Γνωρίστε την εκτελεστική ομάδα"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: code:addons/website/models/website.py:328
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__name
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.user_navbar
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Menu"
|
||
msgstr "Μενού"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/js/menu/content.js:386
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Menu Label"
|
||
msgstr "Ετικέτα Μενού"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: code:addons/website/models/website.py:330
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:website.menu_website_menu_list
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Menus"
|
||
msgstr "Μενού"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/xml/website.facebook_page.xml:26
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Messages"
|
||
msgstr "Μηνύματα"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_company_team
|
||
msgid "Mich Stark, COO"
|
||
msgstr "Mich Stark, COO"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_company_team
|
||
msgid ""
|
||
"Mich loves taking on challenges. With his multi-year experience as Commercial\n"
|
||
" Director in the software industry, Mich has helped Company to get where it\n"
|
||
" is today. Mich is among the best minds."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
msgid "Middle"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/js/menu/mobile_view.js:54
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Mobile preview"
|
||
msgstr "Προεπισκόπηση κινητού"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__model
|
||
msgid "Model"
|
||
msgstr "Μοντέλο"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__model_data_id
|
||
msgid "Model Data"
|
||
msgstr "Μοντέλο Δεδομένων"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__model_ids
|
||
msgid "Models"
|
||
msgstr "Μοντέλα"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/xml/website.seo.xml:111
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Most searched topics related to your keyword, ordered by importance"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
msgid "Move to first"
|
||
msgstr "Μεταφορά σε πρώτο"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
msgid "Move to last"
|
||
msgstr "Μεταφορά σε τελευταίο "
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
msgid "Move to next"
|
||
msgstr "Μεταφορά σε επόμενο"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
msgid "Move to previous"
|
||
msgstr "Μεταφορά σε προηγούμενο"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: selection:website.redirect,type:0
|
||
msgid "Moved permanently (301)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: selection:website.redirect,type:0
|
||
msgid "Moved temporarily (302)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model,name:website.model_website_multi_mixin
|
||
msgid "Multi Website Mixin"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model,name:website.model_website_published_multi_mixin
|
||
msgid "Multi Website Published Mixin"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Multi-Websites"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_config_settings__group_multi_website
|
||
#: model:res.groups,name:website.group_multi_website
|
||
msgid "Multi-website"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.layout
|
||
msgid "My Website"
|
||
msgstr "Ο ιστότοπός μου"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/xml/website.pageProperties.xml:44
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.list_website_pages
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "Περιγραφή"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Name and favicon of your website"
|
||
msgstr "Όνομα και favicon της ιστοσελίδας σας"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.bs_debug_page_ir_ui_view
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.theme_customize
|
||
#: model_terms:website.page,arch_db:website.bs_debug_page
|
||
msgid "Navbar"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.user_navbar
|
||
msgid "New Blog Post"
|
||
msgstr "Νέα ανάρτηση ιστολογίου"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.user_navbar
|
||
msgid "New Channel"
|
||
msgstr "Νέο Κανάλι"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.user_navbar
|
||
msgid "New Event"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.user_navbar
|
||
msgid "New Forum"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.user_navbar
|
||
msgid "New Job Offer"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/js/menu/new_content.js:77
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.user_navbar
|
||
#, python-format
|
||
msgid "New Page"
|
||
msgstr "Νέα Σελίδα"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.user_navbar
|
||
msgid "New Product"
|
||
msgstr "Νέο Είδος"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.user_navbar
|
||
msgid "New Slide"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__new_window
|
||
msgid "New Window"
|
||
msgstr "Νέο Παράθυρο"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.user_navbar
|
||
msgid "New page"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.external_snippets
|
||
msgid "Newsletter"
|
||
msgstr "Newsletter"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/xml/website.gallery.xml:29
|
||
#: code:addons/website/static/src/xml/website.gallery.xml:35
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.bs_debug_page_ir_ui_view
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.kanban_contain
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_carousel
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_quotes_carousel
|
||
#: model_terms:website.page,arch_db:website.bs_debug_page
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Next"
|
||
msgstr "Επόμενο"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_comparisons
|
||
msgid "No customization"
|
||
msgstr "Χωρίς προσαρμογή"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_comparisons
|
||
msgid "No support"
|
||
msgstr "Χωρίς υποστήριξη"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
msgid "No-scroll"
|
||
msgstr "Μη κύλιση"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.theme_customize
|
||
msgid "None"
|
||
msgstr "Κανένα"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.one_page_line
|
||
msgid "Not SEO optimized"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.one_page_line
|
||
msgid "Not in main menu"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.one_page_line
|
||
msgid "Not indexed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.one_page_line
|
||
msgid "Not visible"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.show_website_info
|
||
msgid "Note: To hide this page, uncheck it from the top Customize menu."
|
||
msgstr ""
|
||
"Σημείωση: Για να αποκρύψετε αυτή τη σελίδα, καταργήσατε την επιλογή "
|
||
"Προσαρμογή από το μενού στην κορυφή."
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_config_settings__language_count
|
||
msgid "Number of languages"
|
||
msgstr "Πλήθος γλωσσών"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.brand_promotion
|
||
msgid "Odoo"
|
||
msgstr "Odoo"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_three_columns
|
||
msgid "Odoo - Sample 1 for three columns"
|
||
msgstr "Odoo - Παράδειγμα 1 για 3 στήλες"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_three_columns
|
||
msgid "Odoo - Sample 2 for three columns"
|
||
msgstr "Odoo - Παράδειγμα 2 για 3 στήλες"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_three_columns
|
||
msgid "Odoo - Sample 3 for three columns"
|
||
msgstr "Odoo - Παράδειγμα 3 για 3 στήλες"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.show_website_info
|
||
msgid "Odoo Version"
|
||
msgstr "Έκδοση Odoo"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_quotes_carousel
|
||
msgid ""
|
||
"Odoo provides essential platform for our project management. Things are "
|
||
"better organized and more visible with it."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_picture
|
||
msgid "Odoo • A picture with a caption"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_image_text
|
||
msgid "Odoo • Image and Text"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_text_image
|
||
msgid "Odoo • Text and Image"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/xml/website.backend.xml:5
|
||
#, python-format
|
||
msgid "On Website"
|
||
msgstr "Στον Ιστότοπο"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: selection:website,auth_signup_uninvited:0
|
||
msgid "On invitation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form
|
||
msgid ""
|
||
"Once the selection of available websites by domain is done, you can filter "
|
||
"by country group."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_page__mode
|
||
msgid ""
|
||
"Only applies if this view inherits from an other one (inherit_id is not False/Null).\n"
|
||
"\n"
|
||
"* if extension (default), if this view is requested the closest primary view\n"
|
||
"is looked up (via inherit_id), then all views inheriting from it with this\n"
|
||
"view's model are applied\n"
|
||
"* if primary, the closest primary view is fully resolved (even if it uses a\n"
|
||
"different model than this one), then this view's inheritance specs\n"
|
||
"(<xpath/>) are applied, and the result is used as if it were this view's\n"
|
||
"actual arch.\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.show_website_info
|
||
msgid "Open Source ERP"
|
||
msgstr "ERP Ανοικτού Κώδικα"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/js/menu/seo.js:616
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.user_navbar
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Optimize SEO"
|
||
msgstr "Βελτιστοποίηση SEO"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.one_page_line
|
||
msgid "Optimize SEO of this page"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/xml/website.facebook_page.xml:31
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Options"
|
||
msgstr "Επιλογές"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_comparisons
|
||
msgid "Order now"
|
||
msgstr "Παραγγείλτε τώρα"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.footer_custom
|
||
msgid "Our Products & Services"
|
||
msgstr "Τα Προϊόντα & οι Υπηρεσίες μας"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.aboutus
|
||
#: model_terms:website.page,arch_db:website.aboutus_page
|
||
msgid "Our Team"
|
||
msgstr "Η ομάδα μας"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.aboutus
|
||
#: model_terms:website.page,arch_db:website.aboutus_page
|
||
msgid ""
|
||
"Our products are designed for small to medium size companies willing to optimize\n"
|
||
" their performance."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.footer_custom
|
||
msgid ""
|
||
"Our products are designed for small to medium size companies willing to optimize\n"
|
||
" their performance."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.bs_debug_page_ir_ui_view
|
||
#: model_terms:website.page,arch_db:website.bs_debug_page
|
||
msgid "Outline"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: code:addons/website/models/website.py:298
|
||
#: code:addons/website/models/website.py:362
|
||
#: model:ir.model,name:website.model_website_page
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_ui_view__page_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__page_ids
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Page"
|
||
msgstr "Σελίδα"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: code:addons/website/models/website.py:305
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Page <b>%s</b> contains a link to this page"
|
||
msgstr "Η σελίδα <b>%s</b> περιέχει μια σύνδεση σε αυτήν την σελίδα"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: code:addons/website/models/website.py:369
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Page <b>%s</b> is calling this file"
|
||
msgstr "Η σελίδα <b>%s</b> καλεί αυτό το αρχείο"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__website_indexed
|
||
msgid "Page Indexed"
|
||
msgstr "Ευρετηριασμένη Σελίδα"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/xml/website.pageProperties.xml:50
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Page Name"
|
||
msgstr "Όνομα Σελίδας"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/js/menu/content.js:68
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.user_navbar
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Page Properties"
|
||
msgstr "Ιδιότητες σελίδας"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_pages_tree_view
|
||
msgid "Page Published"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/js/menu/new_content.js:78
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Page Title"
|
||
msgstr "Τίτλος Σελίδας"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/xml/website.facebook_page.xml:7
|
||
#: code:addons/website/static/src/xml/website.pageProperties.xml:57
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__url
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Page URL"
|
||
msgstr "Διεύθυνση URL σελίδας"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: code:addons/website/models/website.py:300
|
||
#: code:addons/website/models/website.py:364
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:website.menu_website_pages_list
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.user_navbar
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Pages"
|
||
msgstr "Σελίδες"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.bs_debug_page_ir_ui_view
|
||
#: model_terms:website.page,arch_db:website.bs_debug_page
|
||
msgid "Pagination"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.bs_debug_page_ir_ui_view
|
||
#: model_terms:website.page,arch_db:website.bs_debug_page
|
||
msgid ""
|
||
"Paragraph with <strong>bold</strong>, <span class=\"text-"
|
||
"muted\">muted</span> and <em>italic</em> texts"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__parent_id
|
||
msgid "Parent Menu"
|
||
msgstr "Υπερκείμενο Μενού"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__parent_path
|
||
msgid "Parent Path"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website.field_website__partner_id
|
||
msgid "Partner-related data of the user"
|
||
msgstr "Τα δεδομένα του χρήστη σε σχέση με τον συνεργάτη"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.bs_debug_page_ir_ui_view
|
||
#: model_terms:website.page,arch_db:website.bs_debug_page
|
||
msgid "Pill"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/xml/website.facebook_page.xml:63
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please enter valid facebook page URL for preview"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.kanban_contain
|
||
msgid "Prev"
|
||
msgstr "Προηγούμενο"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/xml/website.facebook_page.xml:57
|
||
#: code:addons/website/static/src/xml/website.seo.xml:76
|
||
#: code:addons/website/static/src/xml/website.seo.xml:143
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Preview"
|
||
msgstr "Προεπισκόπηση"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/xml/website.gallery.xml:23
|
||
#: code:addons/website/static/src/xml/website.gallery.xml:34
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.bs_debug_page_ir_ui_view
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_carousel
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_quotes_carousel
|
||
#: model_terms:website.page,arch_db:website.bs_debug_page
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Previous"
|
||
msgstr "Προηγούμενο"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_comparisons
|
||
msgid "Professional"
|
||
msgstr "Επαγγελματίας"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_tabs
|
||
msgid "Profile"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.user_navbar
|
||
msgid "Promote"
|
||
msgstr "Προώθηση"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.user_navbar
|
||
msgid "Promote page on the web"
|
||
msgstr "Προώθηση της σελίδας στο διαδίκτυο"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website__partner_id
|
||
msgid "Public Partner"
|
||
msgstr "Δημόσιος συνεργάτης"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website__user_id
|
||
msgid "Public User"
|
||
msgstr "Δημόσιος Χρήστης"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/xml/website.pageProperties.xml:45
|
||
#: code:addons/website/static/src/xml/website.pageProperties.xml:122
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Publish"
|
||
msgstr "Δημοσίευση"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/xml/website.pageProperties.xml:137
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Publish date"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/js/tours/banner.js:42
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Publish your page by clicking on the <b>Save</b> button."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/js/backend/button.js:37
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.publish_management
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.publish_short
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Published"
|
||
msgstr "Δημοσιευμένο"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/xml/website.pageProperties.xml:131
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__date_publish
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Publishing Date"
|
||
msgstr "Ημερομηνία δημοσίευσης"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.http_error_debug
|
||
msgid "QWeb"
|
||
msgstr "QWeb"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_rating
|
||
msgid "Quality"
|
||
msgstr "Ποιότητα"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model,name:website.model_ir_qweb
|
||
msgid "Qweb"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model,name:website.model_ir_qweb_field_contact
|
||
msgid "Qweb Field Contact"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_btn
|
||
msgid "Read more"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model,name:website.model_ir_rule
|
||
msgid "Record Rule"
|
||
msgstr "Κανόνας Εγγραφής"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__url_from
|
||
msgid "Redirect From"
|
||
msgstr "Ανακατεύθυνση από"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/xml/website.pageProperties.xml:68
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Redirect Old URL"
|
||
msgstr "Ανακατεύθυνση παλιάς διεύθυνσης URL"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__url_to
|
||
msgid "Redirect To"
|
||
msgstr "Ανακατεύθυνση σε"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__type
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.view_redirect_search
|
||
msgid "Redirection Type"
|
||
msgstr "Τύπος ανακατεύθυνσης"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:website.menu_website_redirect_list
|
||
msgid "Redirects"
|
||
msgstr "Ανακατευθύνσεις"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_references
|
||
msgid "References"
|
||
msgstr "Παραπομπές"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_partner__website_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_users__website_id
|
||
msgid "Registration Website"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_pages_form_view
|
||
msgid "Related Menu Items"
|
||
msgstr "Σχετικά στοιχεία μενού"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__menu_ids
|
||
msgid "Related Menus"
|
||
msgstr "Σχετικά μενού"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__page_id
|
||
msgid "Related Page"
|
||
msgstr "Σχετική σελίδα"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/xml/website.seo.xml:111
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Related keywords"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/xml/website.xml:69
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Rename Page To:"
|
||
msgstr "Μετονομασία σελίδας σε:"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.500
|
||
msgid "Reset selected templates"
|
||
msgstr "Επαναφορά επιλεγμένων προτύπων"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.500
|
||
msgid "Reset templates"
|
||
msgstr "Επαναφορά προτύπων"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_multi_mixin__website_id
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_page__website_id
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_published_multi_mixin__website_id
|
||
msgid "Restrict publishing to this website."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:res.groups,name:website.group_website_publisher
|
||
msgid "Restricted Editor"
|
||
msgstr "Περιορισμένος Επεξεργαστής"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_tabs
|
||
msgid "Review"
|
||
msgstr "Επισκόπηση"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
msgid "Right"
|
||
msgstr "Δεξιά"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
msgid "Rounded"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
msgid "Rounded corners"
|
||
msgstr "Στρογγυλεμένες γωνίες"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model,name:website.model_website_seo_metadata
|
||
msgid "SEO metadata"
|
||
msgstr "SEO Μεταδομένα"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_ui_view__is_seo_optimized
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__is_seo_optimized
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_seo_metadata__is_seo_optimized
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.one_page_line
|
||
msgid "SEO optimized"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_features_grid
|
||
msgid "Sample Icons"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/js/backend/dashboard.js:93
|
||
#: code:addons/website/static/src/js/menu/content.js:46
|
||
#: code:addons/website/static/src/js/menu/seo.js:618
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Save"
|
||
msgstr "Αποθήκευση"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.bs_debug_page_ir_ui_view
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_search_box
|
||
#: model_terms:website.page,arch_db:website.bs_debug_page
|
||
msgid "Search"
|
||
msgstr "Αναζήτηση"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.menu_search
|
||
msgid "Search Menus"
|
||
msgstr "Αναζήτηση Μενού"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.view_redirect_search
|
||
msgid "Search Redirect"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_search_box
|
||
msgid "Search..."
|
||
msgstr "Αναζήτηση..."
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_features
|
||
msgid "Second Feature"
|
||
msgstr "Δεύτερο χαρακτηριστικό"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_features_grid
|
||
msgid "Second list of Features"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_image_text
|
||
msgid "Section Subtitle"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/js/menu/content.js:429
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Select a Menu"
|
||
msgstr "Επιλογή μενού"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/xml/website.seo.xml:125
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Select an image for social share"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_features_grid
|
||
msgid "Select and delete blocks to remove some features."
|
||
msgstr ""
|
||
"Επιλέξτε και διαγράψτε πλαίσια για να καταργήσετε ορισμένα χαρακτηριστικά."
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Select the Website to Configure"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.contactus
|
||
#: model_terms:website.page,arch_db:website.contactus_page
|
||
msgid "Send us an email"
|
||
msgstr "Στείλτε μας ένα email"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.bs_debug_page_ir_ui_view
|
||
#: model_terms:website.page,arch_db:website.bs_debug_page
|
||
msgid "Separated link"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__sequence
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__priority
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__sequence
|
||
msgid "Sequence"
|
||
msgstr "Ακολουθία"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model,name:website.model_ir_actions_server
|
||
msgid "Server Action"
|
||
msgstr "Server Action"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:website.action_website_configuration
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:website.menu_website_website_settings
|
||
msgid "Settings"
|
||
msgstr "Ρυθμίσεις"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Settings on this page will apply to this website"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
msgid "Shadow"
|
||
msgstr "Σκιά"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
msgid "Shadows"
|
||
msgstr "Σκιές"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_share
|
||
msgid "Share"
|
||
msgstr "Κοινοποίηση"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_tabs
|
||
msgid "Shipping"
|
||
msgstr "Αποστολή"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website.field_website__auto_redirect_lang
|
||
msgid "Should users be redirected to their browser's language"
|
||
msgstr ""
|
||
"Θα πρέπει οι χρήστες να ανακατευθύνονται στη γλώσσα του προγράμματος "
|
||
"περιήγησης"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_ui_view__customize_show
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__customize_show
|
||
msgid "Show As Optional Inherit"
|
||
msgstr "Εμφάνιση ως Προαιρετικά Κληρονομημένο"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/xml/website.facebook_page.xml:49
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Show Friend's Faces"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/xml/website.pageProperties.xml:92
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Show in Top Menu"
|
||
msgstr "Εμφάνιση στο μενού"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
msgid "Size"
|
||
msgstr "Μέγεθος"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
msgid "Slide"
|
||
msgstr "Διαφάνεια"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/xml/website.gallery.xml:17
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Slide image"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
msgid "Slideshow"
|
||
msgstr "Παρουσίαση διαφανειών"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
msgid "Slow"
|
||
msgstr "Αργά"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.bs_debug_page_ir_ui_view
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
#: model_terms:website.page,arch_db:website.bs_debug_page
|
||
msgid "Small"
|
||
msgstr "Μικρό"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
msgid "Small Caps"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Social Media"
|
||
msgstr "Κοινωνικά Δίκτυα"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
msgid "Solid"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.bs_debug_page_ir_ui_view
|
||
#: model_terms:website.page,arch_db:website.bs_debug_page
|
||
msgid "Something else here"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: code:addons/website/controllers/main.py:224
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Sort by Name"
|
||
msgstr "Ταξινόμηση κατά όνομα"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: code:addons/website/controllers/main.py:223
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Sort by Url"
|
||
msgstr "Ταξινόμηση κατά διεύθυνση URL"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_config_settings__specific_user_account
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website__specific_user_account
|
||
msgid "Specific User Account"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
msgid "Square"
|
||
msgstr "Τετράγωνο"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_comparisons
|
||
msgid "Start now"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_image_text
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_text_image
|
||
msgid "Start with the customer – find out what they want and give it to them."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_carousel
|
||
msgid "Start your journey"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:51
|
||
#, python-format
|
||
msgid "State colors"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/js/editor/snippets.options.js:70
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Stay on this page"
|
||
msgstr "Παραμονή σε αυτήν την σελίδα"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_carousel
|
||
msgid "Storytelling is powerful.<br/> It draws readers in and engages them."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.user_navbar
|
||
msgid "TRANSLATE"
|
||
msgstr "ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/xml/website.facebook_page.xml:14
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Tabs"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website.field_ir_attachment__key
|
||
msgid ""
|
||
"Technical field used to resolve multiple attachments in a multi-website "
|
||
"environment."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.show_website_info
|
||
msgid "Technical name:"
|
||
msgstr "Τεχνική ονομασία:"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_features
|
||
msgid "Tell what's the value for the <br/>customer for this feature."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: code:addons/website/models/website.py:314
|
||
#: code:addons/website/models/website.py:381
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Template"
|
||
msgstr "Πρότυπο"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: code:addons/website/models/website.py:320
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Template <b>%s (id:%s)</b> contains a link to this page"
|
||
msgstr "Το πρότυπο <b>%s (id:%s)</b> περιέχει σύνδεσμο σε αυτήν την σελίδα"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: code:addons/website/models/website.py:387
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Template <b>%s (id:%s)</b> is calling this file"
|
||
msgstr "Το πρότυπο <b>%s (id:%s)</b> καλεί αυτό το αρχείο"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.500
|
||
msgid "Template fallback"
|
||
msgstr "Εφεδρικό πρότυπο"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: code:addons/website/models/website.py:316
|
||
#: code:addons/website/models/website.py:383
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Templates"
|
||
msgstr "Πρότυπα"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_faq_collapse
|
||
msgid "Terms of service"
|
||
msgstr "Όροι χρήσης"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:45
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Text colors"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: code:addons/website/controllers/backend.py:54
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The Google Analytics Client ID or Key you entered seems incorrect."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "The company this website belongs to"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/js/menu/seo.js:205
|
||
#: code:addons/website/static/src/xml/website.seo.xml:69
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"The description will be generated by search engines based on page content "
|
||
"unless you specify one."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/js/menu/seo.js:548
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"The description will be generated by social media based on page content "
|
||
"unless you specify one."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.http_error_debug
|
||
msgid "The error occured while rendering the template"
|
||
msgstr "Το σφάλμα συνέβη κατά την επεξεργασία του προτύπου"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.http_error_debug
|
||
msgid "The following error was raised in the website controller"
|
||
msgstr "Το ακόλουθο μήνυμα λάθους προκλήθηκε στον ελεγκτή ιστότοπου"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_page__website_url
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_published_mixin__website_url
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_published_multi_mixin__website_url
|
||
msgid "The full URL to access the document through the website."
|
||
msgstr ""
|
||
"Η πλήρης διεύθυνση (URL) για την πρόσβαση στο έγγραφο μέσω του ιστοτόπου."
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website.field_ir_actions_server__website_url
|
||
msgid "The full URL to access the server action through the website."
|
||
msgstr ""
|
||
"Η πλήρης διεύθυνση URL για πρόσβαση σε ενέργεια διακομιστή μέσω του "
|
||
"ιστότοπου."
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/js/menu/new_content.js:27
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The installation of an App is already in progress."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.403
|
||
msgid "The page you were looking for could not be authorized."
|
||
msgstr "Η σελίδα που αναζητάτε δεν θα μπορεί να εγκριθεί."
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.404
|
||
msgid ""
|
||
"The page you were looking for could not be found; it is possible you have\n"
|
||
" typed the address incorrectly, but it has most probably been removed due\n"
|
||
" to the recent website reorganisation."
|
||
msgstr ""
|
||
"Η σελίδα που αναζητάτε δεν μπορεί να βρεθεί. Είναι πιθανό έχετε "
|
||
"πληκτρολογήσει λάθος την διεύθυνση, αλλά είναι πολύ πιθανόν η σελίδα να έχει"
|
||
" αφαιρεθεί λόγω πρόσφατης αναδιοργάνωσης του δικτυακού τόπου."
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.500
|
||
msgid "The selected templates will be reset to their factory settings."
|
||
msgstr ""
|
||
"Τα επιλεγμένα πρότυπα θα επανέλθουν στις εργοστασιακές ρυθμίσεις τους."
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/xml/website.seo.xml:63
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The title will take a default value unless you specify one."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website__theme_id
|
||
msgid "Theme"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.list_website_pages
|
||
msgid "There are currently no pages for your website."
|
||
msgstr "Δεν υπάρχουν προς το παρόν σελίδες για τον ιστότοπό σας."
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/xml/website.backend.xml:39
|
||
#, python-format
|
||
msgid "There is no data currently available."
|
||
msgstr "Δεν υπάρχουν διαθέσιμα δεδομένα."
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_faq_collapse
|
||
msgid ""
|
||
"These terms of service (\"Terms\", \"Agreement\") are an agreement between "
|
||
"the website (\"Website operator\", \"us\", \"we\" or \"our\") and you "
|
||
"(\"User\", \"you\" or \"your\"). This Agreement sets forth the general terms"
|
||
" and conditions of your use of this website and any of its products or "
|
||
"services (collectively, \"Website\" or \"Services\")."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
msgid "Thin"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_features
|
||
msgid "Third Feature"
|
||
msgstr "Τρίτο Χαρακτηριστικό"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website.field_res_config_settings__favicon
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website.field_website__favicon
|
||
msgid "This field holds the image used to display a favicon on the website."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website.field_res_config_settings__website_default_lang_code
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website.field_website__default_lang_code
|
||
msgid "This field is used to set/get locales for user"
|
||
msgstr ""
|
||
"Αυτό το πεδίο χρησιμοποιείται για να θέσει/λάβει τις τοπικές ρυθμίσεις του "
|
||
"χρήστη"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.bs_debug_page_ir_ui_view
|
||
#: model_terms:website.page,arch_db:website.bs_debug_page
|
||
msgid "This is a \""
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_banner
|
||
msgid ""
|
||
"This is a simple hero unit, a simple jumbotron-style component <br/>for "
|
||
"calling extra attention to featured content or information."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.page_404
|
||
msgid ""
|
||
"This page does not exist, but you can create it as you are administrator of "
|
||
"this site."
|
||
msgstr ""
|
||
"Αυτή η σελίδα δεν υπάρχει, αλλά μπορείτε να την δημιουργήσετε καθώς είστε "
|
||
"διαχειριστής αυτού του ιστότοπου."
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: code:addons/website/models/website.py:333
|
||
#, python-format
|
||
msgid "This page is in the menu <b>%s</b>"
|
||
msgstr "Αυτή η σελίδα είναι στο μενού <b>%s</b>"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.one_page_line
|
||
msgid "This page will be visible on {{ date_formatted }}"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
msgid "Thumbnails"
|
||
msgstr "Μικρογραφίες"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/xml/website.facebook_page.xml:18
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Timeline"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/xml/website.seo.xml:62
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.theme_customize
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Title"
|
||
msgstr "Τίτλος"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_three_columns
|
||
msgid ""
|
||
"To add a fourth column, reduce the size of these three columns using the "
|
||
"right icon of each block. Then, duplicate one of the column to create a new "
|
||
"one as a copy."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form
|
||
msgid ""
|
||
"To send invitations in B2B mode, open a contact or select several ones in "
|
||
"list view and click on 'Portal Access Management' option in the dropdown "
|
||
"menu *Action*."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.bs_debug_page_ir_ui_view
|
||
#: model_terms:website.page,arch_db:website.bs_debug_page
|
||
msgid "Toggle"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.bs_debug_page_ir_ui_view
|
||
#: model_terms:website.page,arch_db:website.bs_debug_page
|
||
msgid "Toggle navigation"
|
||
msgstr "Εναλλαγή περιήγησης"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_company_team
|
||
msgid "Tony Fred, CEO"
|
||
msgstr "Tony Fred, CEO"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
msgid "Top"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/js/menu/content.js:424
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Top Menu"
|
||
msgstr "Επάνω Μενού"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: code:addons/website/models/website.py:177
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Top Menu for Website %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.http_error_debug
|
||
msgid "Traceback"
|
||
msgstr "Ανίχνευση προς τα πίσω"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Track clicks on UTM links"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Track visits in Google Analytics"
|
||
msgstr "Παρακολούθηση επισκέψεων στο Google Analytics"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Tracking ID"
|
||
msgstr "Tracking ID"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/js/editor/rte.summernote.js:17
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Transform the picture (click twice to reset transformation)"
|
||
msgstr "Μετατροπή της εικόνας (κάντε διπλό κλικ για επαναφορά)"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
msgid "Transparent"
|
||
msgstr "Διαφάνεια"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_features_grid
|
||
msgid "Turn every feature into a benefit for your reader."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Twitter"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_config_settings__social_twitter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website__social_twitter
|
||
msgid "Twitter Account"
|
||
msgstr "Λογαριασμός Twitter"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.external_snippets
|
||
msgid "Twitter Scroller"
|
||
msgstr "Κύλιση Twitter"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/xml/website.pageProperties.xml:82
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Type"
|
||
msgstr "Τύπος"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.500
|
||
msgid ""
|
||
"Type '<i class=\"confirm_word\">yes</i>' in the box below if you want to "
|
||
"confirm."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/xml/website.backend.xml:55
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form
|
||
#, python-format
|
||
msgid "UA-XXXXXXXX-Y"
|
||
msgstr "UA-XXXXXXXX-Y"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website.field_res_config_settings__cdn_filters
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website.field_website__cdn_filters
|
||
msgid "URL matching those filters will be rewritten using the CDN Base URL"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
msgid "Underlined"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.index_management
|
||
msgid "Unindexed"
|
||
msgstr "Μη ευρετηριασμένη "
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_comparisons
|
||
msgid "Unlimited CRM power and support"
|
||
msgstr "Απεριόριστη δύναμη και υποστήριξη CRM"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_comparisons
|
||
msgid "Unlimited customization"
|
||
msgstr "Απεριόριστη προσαρμογή"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/js/backend/button.js:37
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.publish_management
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.publish_short
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unpublished"
|
||
msgstr "Μη Δημοσιευμένο"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__url
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.list_website_pages
|
||
msgid "Url"
|
||
msgstr "Διεύθυνση (Url)"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Use Google Map on your website ("
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/xml/website.facebook_page.xml:35
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Use Small Header"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Use a CDN to optimize the availability of your website's content"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/xml/website.pageProperties.xml:101
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Use as Homepage"
|
||
msgstr "Χρήση ως Αρχική Σελίδα"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_faq_collapse
|
||
msgid "Use of Cookies"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_carousel
|
||
msgid ""
|
||
"Use this snippet to presents your content in a slideshow-like format.<br/> "
|
||
"Don't write about products or services here, write about solutions."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/xml/website.seo.xml:110
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Used in page content"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/xml/website.seo.xml:109
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Used in page description"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/xml/website.seo.xml:106
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Used in page first level heading"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/xml/website.seo.xml:107
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Used in page second level heading"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/xml/website.seo.xml:108
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Used in page title"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website.field_res_config_settings__website_country_group_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website.field_website__country_group_ids
|
||
msgid "Used when multiple websites have the same domain."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.robots
|
||
msgid ""
|
||
"User-agent: *\n"
|
||
"Sitemap:"
|
||
msgstr ""
|
||
"User-agent: *\n"
|
||
"Sitemap:"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model,name:website.model_res_users
|
||
msgid "Users"
|
||
msgstr "Χρήστες"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.bs_debug_page_ir_ui_view
|
||
#: model_terms:website.page,arch_db:website.bs_debug_page
|
||
msgid "Utilities & Typography"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
msgid "Value"
|
||
msgstr "Τιμή"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
msgid "Very Fast"
|
||
msgstr "Πολύ γρήγορο"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
msgid "Very Slow"
|
||
msgstr "Πολύ αργό"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model,name:website.model_ir_ui_view
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__view_id
|
||
msgid "View"
|
||
msgstr "Προβολή"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__arch
|
||
msgid "View Architecture"
|
||
msgstr "Προβολή Δομής"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__name
|
||
msgid "View Name"
|
||
msgstr "Όνομα Προβολής"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__type
|
||
msgid "View Type"
|
||
msgstr "Τύπος Προβολής"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__mode
|
||
msgid "View inheritance mode"
|
||
msgstr "Τύπος Παράγωγης Προβολής"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__inherit_children_ids
|
||
msgid "Views which inherit from this one"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.one_page_line
|
||
msgid "Visible"
|
||
msgstr "Ορατό"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__website_published
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_published_mixin__website_published
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_published_multi_mixin__website_published
|
||
msgid "Visible on current website"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/xml/website.backend.xml:29
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Visits"
|
||
msgstr "Επισκέψεις"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/xml/website.facebook_page.xml:60
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Warning"
|
||
msgstr "Προσοχή"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.aboutus
|
||
#: model_terms:website.page,arch_db:website.aboutus_page
|
||
msgid ""
|
||
"We are a team of passionate people whose goal is to improve everyone's\n"
|
||
" life through disruptive products. We build great products to solve your\n"
|
||
" business problems."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.footer_custom
|
||
msgid ""
|
||
"We are a team of passionate people whose goal is to improve everyone's\n"
|
||
" life through disruptive products. We build great products to solve your\n"
|
||
" business problems."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/xml/website.xml:37
|
||
#, python-format
|
||
msgid "We found these ones:"
|
||
msgstr "Βρήκαμε τα παρακάτω:"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.actions.act_url,name:website.action_website
|
||
#: model:ir.model,name:website.model_website
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_attachment__website_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_ui_view__website_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__website_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_multi_mixin__website_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__website_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_published_multi_mixin__website_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__website_id
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:website.menu_website_configuration
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.view_server_action_search_website
|
||
msgid "Website"
|
||
msgstr "Ιστότοπος"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_config_settings__website_company_id
|
||
msgid "Website Company"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_config_settings__website_domain
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website__domain
|
||
msgid "Website Domain"
|
||
msgstr "Τομέας Ιστότοπου"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website__favicon
|
||
msgid "Website Favicon"
|
||
msgstr "Favicon Ιστότοπου"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:website.action_website_menu
|
||
#: model:ir.model,name:website.model_website_menu
|
||
msgid "Website Menu"
|
||
msgstr "Μενού ιστοτόπου"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_menus_form_view
|
||
msgid "Website Menus Settings"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_config_settings__website_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website__name
|
||
msgid "Website Name"
|
||
msgstr "Ονομασία Ιστότοπου"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_ui_view__first_page_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__first_page_id
|
||
msgid "Website Page"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_pages_form_view
|
||
msgid "Website Page Settings"
|
||
msgstr "Ρυθμίσεις Σελίδων Ιστότοπου"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:website.action_website_pages_list
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_pages_tree_view
|
||
msgid "Website Pages"
|
||
msgstr "Σελίδες Ιστότοπου"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_actions_server__website_path
|
||
msgid "Website Path"
|
||
msgstr "Διαδρομή ιστοτόπου"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model,name:website.model_website_published_mixin
|
||
msgid "Website Published Mixin"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model,name:website.model_website_redirect
|
||
msgid "Website Redirect"
|
||
msgstr "Ανακατεύθυνση Ιστότοπου"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_redirect_form_view
|
||
msgid "Website Redirect Settings"
|
||
msgstr "Ρυθμίσεις Ανακατευθύνσεων Ιστότοπου"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:website.action_website_redirect_list
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_redirect_tree_view
|
||
msgid "Website Redirects"
|
||
msgstr "Ανακατευθύνσεις Ιστότοπου"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.view_website_form
|
||
msgid "Website Settings"
|
||
msgstr "Ρυθμίσεις ιστοτόπου"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Website Title"
|
||
msgstr "Τίτλος Ιστότοπου"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_attachment__website_url
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__website_url
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_published_mixin__website_url
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_published_multi_mixin__website_url
|
||
msgid "Website URL"
|
||
msgstr "Διεύθυνση URL Ιστότοπου"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_actions_server__website_url
|
||
msgid "Website Url"
|
||
msgstr "Διεύθυνση URL Ιστότοπου"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_faq_collapse
|
||
msgid ""
|
||
"Website may use cookies to personalize and facilitate maximum navigation of "
|
||
"the User by this site. The User may configure his / her browser to notify "
|
||
"and reject the installation of the cookies sent by us."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.menu_tree
|
||
msgid "Website menu"
|
||
msgstr "Μενού ιστοτόπου"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_ui_view__website_meta_description
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__website_meta_description
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_seo_metadata__website_meta_description
|
||
msgid "Website meta description"
|
||
msgstr "Μετά περιγραφή ιστότοπου"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_ui_view__website_meta_keywords
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__website_meta_keywords
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_seo_metadata__website_meta_keywords
|
||
msgid "Website meta keywords"
|
||
msgstr "Μετά λέξεις-κλειδιά ιστότοπου"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_ui_view__website_meta_title
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__website_meta_title
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_seo_metadata__website_meta_title
|
||
msgid "Website meta title"
|
||
msgstr "Μετά-τίτλος Ιστότοπου"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_ui_view__website_meta_og_img
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__website_meta_og_img
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_seo_metadata__website_meta_og_img
|
||
msgid "Website opengraph image"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.actions.server,name:website.ir_actions_server_website_dashboard
|
||
#: model:ir.actions.server,name:website.ir_actions_server_website_google_analytics
|
||
msgid "Website: Dashboard"
|
||
msgstr "Ιστότοπος: Ταμπλό"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:website.action_website_list
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:website.menu_website_websites_list
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.view_website_tree
|
||
msgid "Websites"
|
||
msgstr "Ιστότοποι"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_base_language_install__website_ids
|
||
msgid "Websites to translate"
|
||
msgstr "Ιστότοποι προς μετάφραση"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:4
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Welcome to your"
|
||
msgstr "Καλώς Ήλθατε στη δική σας"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:9
|
||
#, python-format
|
||
msgid "What do you want to do?"
|
||
msgstr "Τι θέλετε να κάνετε;"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_quotes_carousel
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_tabs
|
||
msgid ""
|
||
"Write a quote here from one of your customers. Quotes are a great way to "
|
||
"build confidence in your products or services."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_image_text
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_text_image
|
||
msgid ""
|
||
"Write one or two paragraphs describing your product or services. <br/>To be "
|
||
"successful your content needs to be useful to your readers."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_cover
|
||
msgid ""
|
||
"Write one or two paragraphs describing your product, services or a specific "
|
||
"feature.<br/> To be successful your content needs to be useful to your "
|
||
"readers."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_features
|
||
msgid ""
|
||
"Write what the customer would like to know, <br/>not what you want to show."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_features_grid
|
||
msgid "You can edit colors and background to highlight features."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form
|
||
msgid ""
|
||
"You can have 2 websites with same domain AND a condition on country group to"
|
||
" select wich website use."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: sql_constraint:res.users:0
|
||
msgid "You can not have two users with the same login!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: code:addons/website/controllers/backend.py:47
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You do not have sufficient rights to perform that action."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/xml/website.backend.xml:50
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You do not seem to have access to this Analytics Account."
|
||
msgstr ""
|
||
"Δεν φαίνεται να έχετε πρόσβαση σε αυτόν το λογαριασμό του Google Analytics."
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/js/menu/seo.js:417
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"You have hidden this page from search results. It won't be indexed by search"
|
||
" engines."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/xml/website.backend.xml:49
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You need to log in to your Google Account before:"
|
||
msgstr "Θα πρέπει πρώτα να συνδεθείτε στον Google Λογαριασμό σας:"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_faq_collapse
|
||
msgid ""
|
||
"You should carefully review the legal statements and other conditions of use"
|
||
" of any website which you access through a link from this Website. Your "
|
||
"linking to any other off-site pages or other websites is at your own risk."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "YouTube"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/xml/website.backend.xml:60
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Your Client ID:"
|
||
msgstr "Το δικό σας Client ID:"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/xml/website.backend.xml:54
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Your Tracking ID:"
|
||
msgstr "Το δικό σας Tracking ID:"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:10
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Your current changes will be saved automatically."
|
||
msgstr "Οι τρέχουσες αλλαγές θα αποθηκευτούν αυτόματα."
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/js/menu/seo.js:393
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Your description looks too long."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/js/menu/seo.js:395
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Your description looks too short."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.list_website_pages
|
||
msgid "Your search '"
|
||
msgstr "Η αναζήτησή σας '"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_config_settings__social_youtube
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website__social_youtube
|
||
msgid "Youtube Account"
|
||
msgstr "Λογαριασμός Youtube"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.http_error_debug
|
||
msgid "and evaluating the following expression:"
|
||
msgstr "και αξιολογώντας την ακόλουθη έκφραση:"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.bs_debug_page_ir_ui_view
|
||
#: model_terms:website.page,arch_db:website.bs_debug_page
|
||
msgid "breadcrumb"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/xml/website.xml:71
|
||
#, python-format
|
||
msgid "e.g. About Us"
|
||
msgstr "π.χ. Σχετικά με εμάς"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:website.menu_website_dashboard
|
||
msgid "eCommerce Dashboard"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/xml/website.xml:41
|
||
#, python-format
|
||
msgid "found(s)"
|
||
msgstr "βρέθηκε(αν)"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.brand_promotion
|
||
msgid "free website"
|
||
msgstr "δωρεάν ιστότοπο"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.show_website_info
|
||
msgid "instance of Odoo, the"
|
||
msgstr "παράδειγμα του odoo, το"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.bs_debug_page_ir_ui_view
|
||
#: model_terms:website.page,arch_db:website.bs_debug_page
|
||
msgid "link"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.menu_search
|
||
msgid "name"
|
||
msgstr "όνομα"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.user_navbar
|
||
msgid "or Edit Master"
|
||
msgstr "ή επεξεργασία κύριας σελίδας"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "page, snippets, ...)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options
|
||
msgid "px"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:6
|
||
#, python-format
|
||
msgid "signs to get your website ready in no time."
|
||
msgstr "τα εικονίδια για να έχετε τον ιστότοπο σας σε χρόνο μηδέν."
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.robots
|
||
msgid "sitemap.xml"
|
||
msgstr "sitemap.xml"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.menu_search
|
||
msgid "url"
|
||
msgstr "Διεύθυνση Url"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_config_settings__website_id
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.menu_search
|
||
msgid "website"
|
||
msgstr "ιστότοπος"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.brand_promotion
|
||
msgid "with"
|
||
msgstr "με"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "www.odoo.com"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.500
|
||
msgid "yes"
|
||
msgstr "ναι"
|
||
|
||
#. module: website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_tabs
|
||
msgid "— Jane DOE, CEO of <b>MyCompany</b>"
|
||
msgstr ""
|