180 lines
6.2 KiB
Plaintext
180 lines
6.2 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * website_crm
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Martin Trigaux, 2018
|
||
# Kostas Goutoudis <goutoudis@gmail.com>, 2018
|
||
# Giota Dandidou <giotadandidou@gmail.com>, 2018
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Giota Dandidou <giotadandidou@gmail.com>, 2018\n"
|
||
"Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/el/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Language: el\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
|
||
#. module: website_crm
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm.contactus_thanks_ir_ui_view
|
||
#: model_terms:website.page,arch_db:website_crm.contactus_thanks
|
||
msgid "&times;"
|
||
msgstr "&times;"
|
||
|
||
#. module: website_crm
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Add a contact form in the"
|
||
msgstr "Προσθήκη μιας φόρμας επικοινωνίας μέσα στην"
|
||
|
||
#. module: website_crm
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Communication"
|
||
msgstr "Επικοινωνία"
|
||
|
||
#. module: website_crm
|
||
#: model:ir.model,name:website_crm.model_res_config_settings
|
||
msgid "Config Settings"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_crm
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Contact Form"
|
||
msgstr "Φόρμα Επικοινωνίας"
|
||
|
||
#. module: website_crm
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Contact Us"
|
||
msgstr "Επικοινωνήστε μαζί μας"
|
||
|
||
#. module: website_crm
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm.field_res_config_settings__crm_default_team_id
|
||
msgid "Default Sales Team"
|
||
msgstr "Προεπιλεγμένη Ομάδα Πωλήσεων"
|
||
|
||
#. module: website_crm
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_crm.field_res_config_settings__crm_default_team_id
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_crm.field_website__crm_default_team_id
|
||
msgid "Default Sales Team for new leads created through the Contact Us form."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_crm
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm.field_website__crm_default_team_id
|
||
msgid "Default Sales Teams"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_crm
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm.field_res_config_settings__crm_default_user_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm.field_website__crm_default_user_id
|
||
msgid "Default Salesperson"
|
||
msgstr "Προεπιλεγμένος Πωλητής"
|
||
|
||
#. module: website_crm
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_crm.field_res_config_settings__crm_default_user_id
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_crm.field_website__crm_default_user_id
|
||
msgid "Default salesperson for new leads created through the Contact Us form."
|
||
msgstr ""
|
||
"Προεπιλεγμένος πωλητής για τις νέες συστάσεις που θα δημιουργηθούν από την "
|
||
"φόρμα Επικοινωνήστε μαζί μας."
|
||
|
||
#. module: website_crm
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm.contactus_form
|
||
msgid "Email"
|
||
msgstr "Email"
|
||
|
||
#. module: website_crm
|
||
#: model:ir.model,name:website_crm.model_crm_lead
|
||
msgid "Lead/Opportunity"
|
||
msgstr "Σύσταση/Ευκαιρία"
|
||
|
||
#. module: website_crm
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "New messages are managed as leads or opportunities in your CRM app."
|
||
msgstr ""
|
||
"Τα νέα μηνύματα θα διαχειρίζονται ως συστάσεις ή ως ευκαιρίες στην εφαρμογή "
|
||
"CRM. "
|
||
|
||
#. module: website_crm
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm.contactus_form
|
||
msgid "Phone Number"
|
||
msgstr "Αριθμός τηλεφώνου"
|
||
|
||
#. module: website_crm
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm.res_config_settings_view_form
|
||
msgid ""
|
||
"Please set a Sales Team for the website. Otherwise you can't follow related "
|
||
"events."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_crm
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Sales Team"
|
||
msgstr "Ομάδα Πώλησης"
|
||
|
||
#. module: website_crm
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Salesperson"
|
||
msgstr "Πωλητής"
|
||
|
||
#. module: website_crm
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm.contactus_form
|
||
msgid "Send"
|
||
msgstr "Αποστολή"
|
||
|
||
#. module: website_crm
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm.contactus_form
|
||
msgid "Subject"
|
||
msgstr "Θέμα"
|
||
|
||
#. module: website_crm
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm.contactus_thanks_ir_ui_view
|
||
#: model_terms:website.page,arch_db:website_crm.contactus_thanks
|
||
msgid "Thanks!"
|
||
msgstr "Ευχαριστούμε!"
|
||
|
||
#. module: website_crm
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm.contactus_thanks_ir_ui_view
|
||
#: model_terms:website.page,arch_db:website_crm.contactus_thanks
|
||
msgid "We will get back to you shortly."
|
||
msgstr "Θα επικοινωνήσουμε μαζί σας σύντομα."
|
||
|
||
#. module: website_crm
|
||
#: model:ir.model,name:website_crm.model_website
|
||
msgid "Website"
|
||
msgstr "Ιστότοπος"
|
||
|
||
#. module: website_crm
|
||
#: model:ir.actions.act_url,name:website_crm.action_open_website
|
||
msgid "Website Contact Form"
|
||
msgstr "Φόρμα Επικοινωνίας Ιστότοπου"
|
||
|
||
#. module: website_crm
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm.contactus_form
|
||
msgid "Your Company"
|
||
msgstr "Η Εταιρία σας"
|
||
|
||
#. module: website_crm
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm.contactus_form
|
||
msgid "Your Name"
|
||
msgstr "Το Όνομά σας"
|
||
|
||
#. module: website_crm
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm.contactus_form
|
||
msgid "Your Question"
|
||
msgstr "Η ερώτησή σας"
|
||
|
||
#. module: website_crm
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm.contactus_thanks_ir_ui_view
|
||
#: model_terms:website.page,arch_db:website_crm.contactus_thanks
|
||
msgid "Your message has been sent successfully."
|
||
msgstr "Το μήνυμά σας έχει αποσταλεί επιτυχώς."
|
||
|
||
#. module: website_crm
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "page"
|
||
msgstr "σελίδα"
|