Odoo18-Base/addons/website_sale_delivery/i18n/km.po
2025-03-10 11:12:23 +07:00

223 lines
9.2 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * website_sale_delivery
#
# Translators:
# Sengtha Chay <sengtha@gmail.com>, 2023
# Chan Nath <channath@gmail.com>, 2023
# Lux Sok <sok.lux@gmail.com>, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:57+0000\n"
"Last-Translator: Lux Sok <sok.lux@gmail.com>, 2023\n"
"Language-Team: Khmer (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/km/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: km\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: website_sale_delivery
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_shipping_method
msgid "<b>Shipping Method: </b>"
msgstr "<b>វិធីដឹកជញ្ជូន៖</b>"
#. module: website_sale_delivery
#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
msgid ""
"A description of the Product that you want to communicate to your customers."
" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and "
"Customer Invoice/Credit Note"
msgstr ""
"ការពិពណ៌នាអំពីផលិតផលដែលអ្នកចង់ទំនាក់ទំនងជាមួយអតិថិជនរបស់អ្នក។ "
"ការពិពណ៌នានេះនឹងត្រូវបានថតចម្លងរាល់ការលក់ការបញ្ជាទិញនិងវិក្កយបត្ររបស់អតិថិជន។"
#. module: website_sale_delivery
#. odoo-python
#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
#, python-format
msgid "Anonymous express checkout partner for order %s"
msgstr ""
#. module: website_sale_delivery
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__can_publish
msgid "Can Publish"
msgstr ""
#. module: website_sale_delivery
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
msgid "Choose a delivery method"
msgstr "ជ្រើសរើសវិធីដឹកជញ្ជូន"
#. module: website_sale_delivery
#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country
msgid "Country"
msgstr "ប្រទេស"
#. module: website_sale_delivery
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
msgid "DHL Shipping Methods"
msgstr ""
#. module: website_sale_delivery
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
msgid "Delivery Amount"
msgstr "ចំនួនទឹកប្រាក់ដឹកជញ្ជូន"
#. module: website_sale_delivery
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method"
msgstr ""
"ការដឹកជញ្ជូននឹងត្រូវបានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពបន្ទាប់ពីជ្រើសរើសវិធីសាស្ត្រចែកចាយថ្មី"
#. module: website_sale_delivery
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
msgid "Delivery:"
msgstr "ការដឹកជញ្ជូន:"
#. module: website_sale_delivery
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations."
msgstr "ការពិពណ៌នាត្រូវបានបង្ហាញនៅលើអេឡិចត្រូនិចនិងនៅលើសម្រង់តាមអ៊ីនធឺណិត។"
#. module: website_sale_delivery
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
msgid "Description for Online Quotations"
msgstr "ការពិពណ៌នាសង្ខេបអំពីការដកស្រង់តាមអ៊ីនធឺណិត"
#. module: website_sale_delivery
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
msgid "Easypost Shipping Methods"
msgstr ""
#. module: website_sale_delivery
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
msgid "FedEx Shipping Methods"
msgstr ""
#. module: website_sale_delivery
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_sale_delivery/static/src/js/website_sale_delivery.js:0
#, python-format
msgid "Free"
msgstr "ទំនេរ"
#. module: website_sale_delivery
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published
msgid "Is Published"
msgstr ""
#. module: website_sale_delivery
#. odoo-python
#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
#, python-format
msgid ""
"It seems that a delivery method is not compatible with your address. Please "
"refresh the page and try again."
msgstr ""
#. module: website_sale_delivery
#. odoo-python
#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
#, python-format
msgid ""
"It seems that there is already a transaction for your order, you can not "
"change the delivery method anymore"
msgstr ""
#. module: website_sale_delivery
#. odoo-python
#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
#, python-format
msgid ""
"No shipping method is available for your current order and shipping address."
" Please contact us for more information."
msgstr ""
"មិនមានវិធីដឹកជញ្ជូនណាមួយដែលអាចប្រើបានសម្រាប់ការបញ្ជាទិញនិងអាសយដ្ឋានដឹកទំនិញបច្ចុប្បន្នរបស់អ្នកទេ។"
" សូមទាក់ទងមកយើងខ្ញុំសម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែម។"
#. module: website_sale_delivery
#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
#, python-format
msgid "No shipping method is selected."
msgstr ""
#. module: website_sale_delivery
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery
msgid "Published"
msgstr "ចេញផ្សាយ"
#. module: website_sale_delivery
#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
msgid "Restrict publishing to this website."
msgstr "រឹតត្បិតការបោះពុម្ពផ្សាយគេហទំព័រនេះ។"
#. module: website_sale_delivery
#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr "លក់តាមការបញ្ជាទិញ"
#. module: website_sale_delivery
#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order_line
msgid "Sales Order Line"
msgstr "លំដាប់បញ្ជាទិញ"
#. module: website_sale_delivery
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
msgid "Select to compute delivery rate"
msgstr "ជ្រើសរើសដើម្បីគណនាអត្រាចែកចាយ"
#. module: website_sale_delivery
#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier
#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
msgid "Shipping Methods"
msgstr ""
#. module: website_sale_delivery
#. odoo-python
#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
#, python-format
msgid "Sorry, we are unable to ship your order"
msgstr "សូមទោសយើងមិនអាចដឹកជញ្ជូនការបញ្ជាទិញរបស់អ្នកបានទេ"
#. module: website_sale_delivery
#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
msgid "The amount without tax."
msgstr "ចំនួនទឹកប្រាក់ដោយគ្មានពន្ធ។"
#. module: website_sale_delivery
#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
msgid "The full URL to access the document through the website."
msgstr "URL ពេញលេញដើម្បីចូលប្រើឯកសារតាមរយៈគេហទំព័រ។"
#. module: website_sale_delivery
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
msgid "USPS Shipping Methods"
msgstr ""
#. module: website_sale_delivery
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published
msgid "Visible on current website"
msgstr "អាចមើលឃើញនៅលើគេហទំព័របច្ចុប្បន្ន។"
#. module: website_sale_delivery
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
msgid "Website"
msgstr "វែបសាយ"
#. module: website_sale_delivery
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
msgid "Website URL"
msgstr "គេហទំព័រ URL "
#. module: website_sale_delivery
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
msgid "bpost Shipping Methods"
msgstr ""