Odoo18-Base/addons/account_audit_trail/i18n/fr.po
2025-03-10 10:52:11 +07:00

231 lines
8.5 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_audit_trail
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2023
# Jolien De Paepe, 2023
# Wil Odoo, 2024
# Manon Rondou, 2025
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-13 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-23 23:00+0000\n"
"Last-Translator: Manon Rondou, 2025\n"
"Language-Team: French (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#. module: account_audit_trail
#: model:ir.model.fields,field_description:account_audit_trail.field_mail_mail__account_audit_log_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_audit_trail.field_mail_message__account_audit_log_account_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_audit_trail.view_message_tree_audit_log_search
msgid "Account"
msgstr "Compte"
#. module: account_audit_trail
#: model:ir.model.fields,field_description:account_audit_trail.field_mail_mail__account_audit_log_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_audit_trail.field_mail_message__account_audit_log_display_name
msgid "Account Audit Log Display Name"
msgstr "Affichage du nom du journal d'audit du compte"
#. module: account_audit_trail
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_audit_trail.res_config_settings_view_form_inherit_account_audit_trail
msgid "Activate Audit Trail"
msgstr "Activer la piste d'audit"
#. module: account_audit_trail
#: model:ir.actions.act_window,name:account_audit_trail.action_account_audit_trail_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_audit_trail.field_res_company__check_account_audit_trail
#: model:ir.model.fields,field_description:account_audit_trail.field_res_config_settings__check_account_audit_trail
#: model:ir.ui.menu,name:account_audit_trail.account_audit_trail_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_audit_trail.res_config_settings_view_form_inherit_account_audit_trail
msgid "Audit Trail"
msgstr "Piste d'audit"
#. module: account_audit_trail
#: model:ir.model,name:account_audit_trail.model_account_bank_statement_line
msgid "Bank Statement Line"
msgstr "Ligne de relevé bancaire"
#. module: account_audit_trail
#. odoo-python
#: code:addons/account_audit_trail/models/res_config_settings.py:0
#, python-format
msgid "Can't disable audit trail when there are existing records."
msgstr ""
"Impossible de désactiver la piste d'audit lorsqu'il existe des "
"enregistrements."
#. module: account_audit_trail
#. odoo-python
#: code:addons/account_audit_trail/models/mail_message.py:0
#, python-format
msgid "Changed"
msgstr "Changé"
#. module: account_audit_trail
#: model:ir.model,name:account_audit_trail.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr "Sociétés"
#. module: account_audit_trail
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_audit_trail.view_message_tree_audit_log_search
msgid "Company"
msgstr "Société"
#. module: account_audit_trail
#: model:ir.model.fields,field_description:account_audit_trail.field_mail_mail__account_audit_log_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_audit_trail.field_mail_message__account_audit_log_company_id
msgid "Company "
msgstr "Société"
#. module: account_audit_trail
#: model:ir.model,name:account_audit_trail.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr "Paramètres de config"
#. module: account_audit_trail
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_audit_trail.view_message_tree_audit_log_search
msgid "Create Only"
msgstr "Création uniquement"
#. module: account_audit_trail
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_audit_trail.view_message_tree_audit_log_search
msgid "Date"
msgstr "Date"
#. module: account_audit_trail
#: model:ir.model.fields,field_description:account_audit_trail.field_mail_mail__account_audit_log_preview
#: model:ir.model.fields,field_description:account_audit_trail.field_mail_message__account_audit_log_preview
msgid "Description"
msgstr "Description"
#. module: account_audit_trail
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_audit_trail.res_config_settings_view_form_inherit_account_audit_trail
msgid "Go to Audit Trail"
msgstr "Aller à la piste d'audit"
#. module: account_audit_trail
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_audit_trail.view_message_tree_audit_log_search
msgid "Group By"
msgstr "Regrouper par"
#. module: account_audit_trail
#: model:ir.model,name:account_audit_trail.model_account_move
#: model:ir.model.fields,field_description:account_audit_trail.field_mail_mail__account_audit_log_move_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_audit_trail.field_mail_message__account_audit_log_move_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_audit_trail.view_message_tree_audit_log_search
msgid "Journal Entry"
msgstr "Pièce comptable"
#. module: account_audit_trail
#: model:ir.model,name:account_audit_trail.model_mail_tracking_value
msgid "Mail Tracking Value"
msgstr "Valeur de suivi des courriers"
#. module: account_audit_trail
#: model:ir.model,name:account_audit_trail.model_base_partner_merge_automatic_wizard
msgid "Merge Partner Wizard"
msgstr "Assistant de fusion des partenaires"
#. module: account_audit_trail
#: model:ir.model,name:account_audit_trail.model_mail_message
msgid "Message"
msgstr "Message"
#. module: account_audit_trail
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_audit_trail.view_message_tree_audit_log_search
msgid "Messages Search"
msgstr "Recherche de messages"
#. module: account_audit_trail
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_audit_trail.view_message_tree_audit_log
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#. module: account_audit_trail
#. odoo-python
#: code:addons/account_audit_trail/models/mail_message.py:0
#: code:addons/account_audit_trail/models/mail_message.py:0
#, python-format
msgid "Operation not supported"
msgstr "Opération non prise en charge"
#. module: account_audit_trail
#: model:ir.model.fields,field_description:account_audit_trail.field_mail_mail__account_audit_log_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_audit_trail.field_mail_message__account_audit_log_partner_id
msgid "Partner"
msgstr "Partenaire"
#. module: account_audit_trail
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_audit_trail.view_message_tree_audit_log_search
msgid "Partners"
msgstr "Partenaires"
#. module: account_audit_trail
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_audit_trail.view_message_tree_audit_log_search
msgid "Record"
msgstr "Enregistrement"
#. module: account_audit_trail
#: model:ir.model.fields,field_description:account_audit_trail.field_mail_mail__show_audit_log
#: model:ir.model.fields,field_description:account_audit_trail.field_mail_message__show_audit_log
msgid "Show Audit Log"
msgstr "Afficher les journaux d'audit"
#. module: account_audit_trail
#: model:ir.model.fields,field_description:account_audit_trail.field_mail_mail__account_audit_log_tax_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_audit_trail.field_mail_message__account_audit_log_tax_id
msgid "Tax"
msgstr "Taxe"
#. module: account_audit_trail
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_audit_trail.view_message_tree_audit_log_search
msgid "Taxes"
msgstr "Taxes"
#. module: account_audit_trail
#. odoo-python
#: code:addons/account_audit_trail/models/account_move.py:0
#, python-format
msgid ""
"To keep the audit trail, you can not delete journal entries once they have been posted.\n"
"Instead, you can cancel the journal entry."
msgstr ""
"Pour maintenir la piste d'audit, vous ne pouvez pas supprimer les pièces comptables une fois qu'elles ont été comptabilisées. \n"
"Annulez plutôt la pièce comptable."
#. module: account_audit_trail
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:account_audit_trail.action_account_audit_trail_report
msgid ""
"To see the audit log you have to enable the audit trail option from settings"
msgstr ""
"Pour voir le journal d'audit, vous devez activer l'option Piste d'audit dans"
" les paramètres"
#. module: account_audit_trail
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_audit_trail.view_message_tree_audit_log_search
msgid "Update Only"
msgstr "Mise à jour uniquement"
#. module: account_audit_trail
#. odoo-python
#: code:addons/account_audit_trail/models/mail_message.py:0
#, python-format
msgid "Updated"
msgstr "Mis à jour"
#. module: account_audit_trail
#. odoo-python
#: code:addons/account_audit_trail/models/mail_message.py:0
#, python-format
msgid "You cannot remove parts of the audit trail."
msgstr "Vous ne pouvez pas supprimer des parties de la piste d'audit."