Odoo18-Base/addons/payment_payumoney/i18n/sv.po
2025-03-10 10:52:11 +07:00

115 lines
3.9 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * payment_payumoney
#
# Translators:
# Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>, 2023
# Jakob Krabbe <jakob.krabbe@vertel.se>, 2023
# Martin Trigaux, 2023
# Kim Asplund <kim.asplund@gmail.com>, 2023
# Lasse L, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
"Last-Translator: Lasse L, 2024\n"
"Language-Team: Swedish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: sv\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: payment_payumoney
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_payumoney.field_payment_provider__code
msgid "Code"
msgstr "Kod"
#. module: payment_payumoney
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_payumoney.field_payment_provider__payumoney_merchant_key
msgid "Merchant Key"
msgstr ""
#. module: payment_payumoney
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_payumoney.field_payment_provider__payumoney_merchant_salt
msgid "Merchant Salt"
msgstr ""
#. module: payment_payumoney
#. odoo-python
#: code:addons/payment_payumoney/models/payment_transaction.py:0
#, python-format
msgid "No transaction found matching reference %s."
msgstr "Ingen transaktion hittades som matchar referensen %s."
#. module: payment_payumoney
#: model:ir.model.fields.selection,name:payment_payumoney.selection__payment_provider__code__payumoney
#: model:payment.provider,name:payment_payumoney.payment_provider_payumoney
msgid "PayUmoney"
msgstr ""
#. module: payment_payumoney
#: model:ir.model,name:payment_payumoney.model_payment_provider
msgid "Payment Provider"
msgstr "Betalningsleverantör"
#. module: payment_payumoney
#: model:ir.model,name:payment_payumoney.model_payment_transaction
msgid "Payment Transaction"
msgstr "Betalningstransaktion"
#. module: payment_payumoney
#. odoo-python
#: code:addons/payment_payumoney/models/payment_transaction.py:0
#, python-format
msgid "Received data with missing reference (%s)"
msgstr ""
#. module: payment_payumoney
#: model:ir.model.fields,help:payment_payumoney.field_payment_provider__payumoney_merchant_key
msgid "The key solely used to identify the account with PayU money"
msgstr ""
#. module: payment_payumoney
#. odoo-python
#: code:addons/payment_payumoney/models/payment_transaction.py:0
#, python-format
msgid "The payment encountered an error with code %s"
msgstr ""
#. module: payment_payumoney
#: model:ir.model.fields,help:payment_payumoney.field_payment_provider__code
msgid "The technical code of this payment provider."
msgstr "Den tekniska koden för denna betalningsleverantör."
#. module: payment_payumoney
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_payumoney.payment_provider_form
msgid ""
"This provider is deprecated.\n"
" Consider disabling it and moving to <strong>Razorpay</strong>."
msgstr ""
#. module: payment_payumoney
#: model_terms:payment.provider,auth_msg:payment_payumoney.payment_provider_payumoney
msgid "Your payment has been authorized."
msgstr "Din betalning har bekräftas."
#. module: payment_payumoney
#: model_terms:payment.provider,cancel_msg:payment_payumoney.payment_provider_payumoney
msgid "Your payment has been cancelled."
msgstr "Din betalning har avbrutits."
#. module: payment_payumoney
#: model_terms:payment.provider,pending_msg:payment_payumoney.payment_provider_payumoney
msgid ""
"Your payment has been successfully processed but is waiting for approval."
msgstr "Din betalning har behandlats men väntar på godkännande."
#. module: payment_payumoney
#: model_terms:payment.provider,done_msg:payment_payumoney.payment_provider_payumoney
msgid "Your payment has been successfully processed."
msgstr "Din betalning har behandlats framgångsrikt."