Odoo18-Base/addons/pos_epson_printer/i18n/pt_BR.po
2025-03-10 10:52:11 +07:00

168 lines
5.9 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_epson_printer
#
# Translators:
# Wil Odoo, 2023
# Maitê Dietze, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
"Last-Translator: Maitê Dietze, 2023\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#. module: pos_epson_printer
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_epson_printer.pos_iot_config_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_epson_printer.res_config_settings_view_form
msgid "Cashdrawer"
msgstr "Caixa registradora"
#. module: pos_epson_printer
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_epson_printer/static/src/app/epson_printer.js:0
#, python-format
msgid ""
"Check on the printer configuration for the 'Device ID' setting. It should be"
" set to: "
msgstr ""
"Procure 'Device ID' nas configurações da impressora. Deve estar definido "
"como:"
#. module: pos_epson_printer
#: model:ir.model,name:pos_epson_printer.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr "Configurações"
#. module: pos_epson_printer
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_epson_printer.field_pos_config__epson_printer_ip
msgid "Epson Printer IP"
msgstr "IP da impressora Epson"
#. module: pos_epson_printer
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_epson_printer.field_pos_printer__epson_printer_ip
msgid "Epson Printer IP Address"
msgstr "Endereço IP da impressora Epson"
#. module: pos_epson_printer
#. odoo-python
#: code:addons/pos_epson_printer/models/pos_printer.py:0
#, python-format
msgid "Epson Printer IP Address cannot be empty."
msgstr "O endereço IP da impressora Epson não pode estar em branco."
#. module: pos_epson_printer
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_epson_printer.pos_iot_config_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_epson_printer.res_config_settings_view_form
msgid "Epson Receipt Printer IP Address"
msgstr "Endereço IP da impressora de recibo Epson"
#. module: pos_epson_printer
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_epson_printer/static/src/app/epson_printer.js:0
#, python-format
msgid ""
"If you are on a secure server (HTTPS) please make sure you manually accepted"
" the certificate by accessing %s. "
msgstr ""
"Caso esteja em um servidor seguro (HTTPS), certifique-se de aceitar "
"manualmente o certificado acessando %s."
#. module: pos_epson_printer
#: model:ir.model.fields,help:pos_epson_printer.field_pos_config__epson_printer_ip
#: model:ir.model.fields,help:pos_epson_printer.field_pos_printer__epson_printer_ip
msgid "Local IP address of an Epson receipt printer."
msgstr "Endereço IP local de uma impressora de recibo Epson."
#. module: pos_epson_printer
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_epson_printer/static/src/app/epson_printer.js:0
#, python-format
msgid "No paper was detected by the printer"
msgstr "Nenhum papel detectado pela impressora"
#. module: pos_epson_printer
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_epson_printer/static/src/app/epson_printer.js:0
#, python-format
msgid "Please check if the printer has enough paper and is ready to print."
msgstr ""
"Verifique se a impressora tem papel suficiente e se está pronta para "
"impressão."
#. module: pos_epson_printer
#: model:ir.model,name:pos_epson_printer.model_pos_config
msgid "Point of Sale Configuration"
msgstr "Configuração do ponto de venda"
#. module: pos_epson_printer
#: model:ir.model,name:pos_epson_printer.model_pos_printer
msgid "Point of Sale Printer"
msgstr "Impressora do ponto de venda"
#. module: pos_epson_printer
#: model:ir.model,name:pos_epson_printer.model_pos_session
msgid "Point of Sale Session"
msgstr "Sessão do ponto de venda"
#. module: pos_epson_printer
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_epson_printer.field_res_config_settings__pos_epson_printer_ip
msgid "Pos Epson Printer Ip"
msgstr "IP da impressora Epson do PDV"
#. module: pos_epson_printer
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_epson_printer.field_pos_printer__printer_type
msgid "Printer Type"
msgstr "Tipo de impressora"
#. module: pos_epson_printer
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_epson_printer/static/src/app/epson_printer.js:0
#, python-format
msgid "Printing failed"
msgstr "Falha na impressão"
#. module: pos_epson_printer
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_epson_printer.pos_iot_config_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_epson_printer.res_config_settings_view_form
msgid ""
"The Epson receipt printer will be used instead of the receipt printer "
"connected to the IoT Box."
msgstr ""
"A impressora de recibo Epson será utilizada em vez da impressora de recibo "
"conectada à IoT Box."
#. module: pos_epson_printer
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_epson_printer/static/src/app/epson_printer.js:0
#, python-format
msgid "The following error code was given by the printer:"
msgstr "O seguinte código de erro foi fornecido pela impressora:"
#. module: pos_epson_printer
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_epson_printer/static/src/app/epson_printer.js:0
#, python-format
msgid "The printer was successfully reached, but it wasn't able to print."
msgstr "A impressora foi alcançada com sucesso, mas não pôde imprimir."
#. module: pos_epson_printer
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_epson_printer/static/src/app/epson_printer.js:0
#, python-format
msgid "To find more details on the error reason, please search online for:"
msgstr "Para saber mais detalhes do motivo do erro, pesquise online:"
#. module: pos_epson_printer
#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_epson_printer.selection__pos_printer__printer_type__epson_epos
msgid "Use an Epson printer"
msgstr "Usar uma impressora Epson"