46 KiB
46 KiB
1 | id | name | code | account_type | tag_ids | reconcile | name@bg |
---|---|---|---|---|---|---|---|
2 | l10n_bg_101 | Fixed capital required for registration | 101 | equity | False | Основен капитал, изискващ регистрация | |
3 | l10n_bg_102 | Fixed capital that does not require registration | 102 | equity | False | Основен капитал, неизискващ регистрация | |
4 | l10n_bg_103 | Liquidation capital in case of insolvency and liquidation | 103 | equity | False | Ликвидационен капитал при несъстоятелност и ликвидация | |
5 | l10n_bg_104 | Capital of non-profit enterprises | 104 | equity | False | Капитал на предприятия с нестопанска дейност | |
6 | l10n_bg_105 | Capital premiums | 105 | equity | False | Премии, свързани с капитал | |
7 | l10n_bg_106 | Deductions (discount) related to capital | 106 | equity | False | Отбиви (сконто), свързани с капитал | |
8 | l10n_bg_111 | General reserves | 111 | equity | False | Общи резерви | |
9 | l10n_bg_112 | Reserves from subsequent valuation of fixed assets | 112 | equity | False | Резерви от последваща оценка на дълготрайни активи | |
10 | l10n_bg_113 | Reserves from subsequent valuation of current assets | 113 | equity | False | Резерви от последваща оценка на краткотрайни активи | |
11 | l10n_bg_114 | Reserves from subsequent valuation of financial instruments | 114 | equity | False | Резерви от последваща оценка на финансови инструменти | |
12 | l10n_bg_115 | Reserves from share issue | 115 | equity | False | Резерви от емисия на акции | |
13 | l10n_bg_116 | Reserve related to repurchased own shares | 116 | equity | False | Резерв, свързан с изкупени собствени акции | |
14 | l10n_bg_117 | Reserve according to constitutive act | 117 | equity | False | Резерв, свързан с изкупени собствени акции | |
15 | l10n_bg_119 | Other reserves | 119 | equity | False | Други резерви | |
16 | l10n_bg_121 | Uncovered loss from previous years | 121 | equity | False | Непокрита загуба от минали години | |
17 | l10n_bg_122 | Retained earnings from previous years | 122 | equity | False | Неразпределена печалба от минали години | |
18 | l10n_bg_123 | Profit and loss from the current year | 123 | equity_unaffected | False | Печалби и загуби от текущата година | |
19 | l10n_bg_124 | Result in bankruptcy and liquidation | 124 | equity | False | Резултат при несъстоятелност и ликвидация | |
20 | l10n_bg_125 | Result of the activity of non-profit enterprises | 125 | equity | False | Резултат от дейността на предприятия с нестопанска цел | |
21 | l10n_bg_131 | Life insurance reserves | 131 | equity | False | Резерви за животозастраховане | |
22 | l10n_bg_132 | Transmission-premium reserves | 132 | equity | False | Пренос-премийни резерви | |
23 | l10n_bg_133 | Reserves for forthcoming payments | 133 | equity | False | Резерви на предстоящи плащания | |
24 | l10n_bg_134 | Reserves for reserve fund | 134 | equity | False | Резерви за запасен фонд | |
25 | l10n_bg_135 | Reinsurance reserves | 135 | equity | False | Пезерви за презастраховане | |
26 | l10n_bg_136 | Other reserves under insurance contracts | 136 | equity | False | Други резерви по застрахователни договори | |
27 | l10n_bg_137 | Reserves of investment companies | 137 | equity | False | Резерви на инвестиционни дружества | |
28 | l10n_bg_138 | Reserves of pension companies | 138 | equity | False | Резерви на пенсионни дружества | |
29 | l10n_bg_141 | Banknotes for circulation | 141 | equity | False | Банкноти за обращение | |
30 | l10n_bg_142 | Coins in circulation | 142 | equity | False | Монети за обращение | |
31 | l10n_bg_151 | Received short-term loans | 151 | liability_current | False | Получени краткосрочни заеми | |
32 | l10n_bg_152 | Long-term loans received | 152 | liability_current | False | Получени дългосрочни заеми | |
33 | l10n_bg_153 | Debt instruments | 153 | liability_current | False | Дългови инструменти | |
34 | l10n_bg_159 | Other loans and debts | 159 | liability_current | False | Други заеми и дългове | |
35 | l10n_bg_201 | Lands (terrains) | 201 | asset_fixed | False | Земи (терениà) | |
36 | l10n_bg_202 | Land improvements | 202 | asset_fixed | False | Подобрения върху земите | |
37 | l10n_bg_203 | Buildings and structures | 203 | asset_fixed | False | Сгради и конструкции | |
38 | l10n_bg_204 | Computer equipment | 204 | asset_fixed | False | Компютърна техника | |
39 | l10n_bg_205 | Facilities | 205 | asset_fixed | False | Съоръжения | |
40 | l10n_bg_206 | Machinery and equipment | 206 | asset_fixed | False | Машини и оборудване | |
41 | l10n_bg_207 | Vehicles | 207 | asset_fixed | False | Транспортни средства | |
42 | l10n_bg_208 | Office furniture | 208 | asset_fixed | False | Офис обзавеждане | |
43 | l10n_bg_209 | Other tangible fixed assets | 209 | asset_fixed | False | Други дълготрайни материални активи | |
44 | l10n_bg_211 | Development products | 211 | asset_fixed | False | Продукти от развойна дейност | |
45 | l10n_bg_212 | Software products | 212 | asset_fixed | False | Програмни продукти | |
46 | l10n_bg_213 | Intellectual property rights | 213 | asset_fixed | False | Права върху интелектуална собственост | |
47 | l10n_bg_214 | Industrial property rights | 214 | asset_fixed | False | Права върху индустриална собственост | |
48 | l10n_bg_219 | Other intangible fixed assets | 219 | asset_fixed | False | Други дълготрайни нематериални активи | |
49 | l10n_bg_221 | Investments in subsidiaries | 221 | asset_non_current | False | Инвестиции в дъщерни предприятия | |
50 | l10n_bg_222 | Investments in associates | 222 | asset_non_current | False | Инвестиции в асоциирани предприятия | |
51 | l10n_bg_223 | Investments in joint ventures | 223 | asset_non_current | False | Инвестиции в смесени предприятия | |
52 | l10n_bg_224 | Investment property | 224 | asset_non_current | False | Инвестиционни имоти | |
53 | l10n_bg_225 | Financial assets held to maturity | 225 | asset_non_current | False | Финансови активи, държани до настъпване на падеж | |
54 | l10n_bg_226 | Financial assets put up for sale | 226 | asset_non_current | False | Финансови активи, обявени за продажба | |
55 | l10n_bg_227 | Financial assets pledged as compensation | 227 | asset_non_current | False | Финансови активи, заложени като обезщетение | |
56 | l10n_bg_228 | Government securities | 228 | asset_non_current | False | Държавни ценни книжа | |
57 | l10n_bg_229 | Other long-term financial assets | 229 | asset_non_current | False | Други дългосрочни финансови активи | |
58 | l10n_bg_231 | Positive commercial reputation | 231 | asset_non_current | False | Положителна търговска репутация | |
59 | l10n_bg_232 | Negative commercial reputation | 232 | asset_non_current | False | Отрицателна търговска репутация | |
60 | l10n_bg_241 | Depreciation of tangible fixed assets | 241 | asset_fixed | False | Амортизация на дълготрайни материални активи | |
61 | l10n_bg_2413 | Depreciation of buildings and structures | 2413 | asset_fixed | False | Амортизация на сгради и конструкции | |
62 | l10n_bg_2414 | Depreciation of computer equipment | 2414 | asset_fixed | False | Амортизация на компютърна техника | |
63 | l10n_bg_2415 | Depreciation of equipment | 2415 | asset_fixed | False | Амортизация на сьоръжения | |
64 | l10n_bg_2416 | Depreciation of machinery and equipment | 2416 | asset_fixed | False | Амортизация на машини и оборудване | |
65 | l10n_bg_2417 | Depreciation of vehicles | 2417 | asset_fixed | False | Амортизация на транспортни средства | |
66 | l10n_bg_2418 | Depreciation of office furniture | 2418 | asset_fixed | False | Амортизация на офис обзавеждане | |
67 | l10n_bg_2419 | Depreciation of other tangible assets | 2419 | asset_fixed | False | Амортизация на други материални активи | |
68 | l10n_bg_242 | Amortization of intangible fixed assets | 242 | asset_fixed | False | Амортизация на дълготрайни нематериални активи | |
69 | l10n_bg_2421 | Depreciation of development products | 2421 | asset_fixed | False | Амортизация на продукти от развойна дейност | |
70 | l10n_bg_2422 | Depreciation of software products | 2422 | asset_fixed | False | Амортизация на програмни продукти | |
71 | l10n_bg_2423 | Depreciation of intellectual property rights | 2423 | asset_fixed | False | Амортизация на права върху интелектуална собственост | |
72 | l10n_bg_2424 | Depreciation of industrial property rights | 2424 | asset_fixed | False | Амортизация на права върху индустриална собственост | |
73 | l10n_bg_2429 | Depreciation of other intangible fixed assets | 2429 | asset_fixed | False | Амортизация на други дълготрайни нематериални активи | |
74 | l10n_bg_261 | Long-term receivables and loans to banks and other financial institutions | 261 | asset_non_current | False | Дългосрочни вземания и предоставени заеми на банки и други финансови институции | |
75 | l10n_bg_262 | Long-term receivables and loans to non-financial corporations and other customers | 262 | asset_non_current | False | Дългосрочни вземания и предоставени заеми на нефинансови предприятия и други клиенти | |
76 | l10n_bg_263 | Overdue long-term receivables and loans granted | 263 | asset_non_current | False | Просрочени дългосрочни вземания и предоставени заеми | |
77 | l10n_bg_264 | Long-term receivables and loans granted as collateral | 264 | asset_non_current | False | Дългосрочни вземания и предоставени заеми, заложени като обезпечение | |
78 | l10n_bg_269 | Other long-term receivables and loans | 269 | asset_non_current | False | Други дългосрочни вземания и предоставени заеми | |
79 | l10n_bg_271 | Burning | 271 | asset_non_current | False | Гори | |
80 | l10n_bg_272 | Permanent plantations - fruitful | 272 | asset_non_current | False | Трайни насъждения-плододаващи | |
81 | l10n_bg_273 | Permanent plantations - infertile | 273 | asset_non_current | False | Трайни насъждения-неплододаващи | |
82 | l10n_bg_274 | Animals in major herds | 274 | asset_non_current | False | Животни в основни стада | |
83 | l10n_bg_279 | Other fixed biological assets | 279 | asset_non_current | False | Други дълготрайни биологични активи | |
84 | l10n_bg_301 | Delivery | 301 | asset_current | False | Доставки | |
85 | l10n_bg_302 | Materials | 302 | asset_current | False | Материали | |
86 | l10n_bg_303 | Products | 303 | asset_current | False | Продукция | |
87 | l10n_bg_304 | Goods | 304 | asset_current | False | Стоки | |
88 | l10n_bg_305 | Work in progress | 305 | asset_current | False | Незавършено производство | |
89 | l10n_bg_311 | Small productive animals | 311 | asset_current | False | Дребни продуктивни животни | |
90 | l10n_bg_312 | Bird-main flocks | 312 | asset_current | False | Пптици-основни стада | |
91 | l10n_bg_313 | Bee families | 313 | asset_current | False | Пчелни семейства | |
92 | l10n_bg_314 | Young animals | 314 | asset_current | False | Млади животни | |
93 | l10n_bg_315 | Animals for fattening | 315 | asset_current | False | Животни за угояване | |
94 | l10n_bg_316 | Animals for experimental purposes | 316 | asset_current | False | Животни за експериментални цели | |
95 | l10n_bg_319 | Other current biological assets | 319 | asset_current | False | Други краткотрайни биологични активи | |
96 | l10n_bg_401 | Providers | 401 | liability_payable | True | Доставчици | |
97 | l10n_bg_402 | Advance providers | 402 | liability_current | False | Доставчици по аванси | |
98 | l10n_bg_403 | Trade credit providers | 403 | liability_current | False | Доставчици по търговски кредити | |
99 | l10n_bg_404 | Suppliers of supplies under certain conditions | 404 | liability_current | False | Доставчици по доставки при определени условия | |
100 | l10n_bg_405 | Suppliers of related party supplies | 405 | liability_current | False | Доставчици по доставки със свързани лица | |
101 | l10n_bg_406 | Settlements with related parties for purchases | 406 | liability_current | False | Разчети със свързани лица по покупки | |
102 | l10n_bg_409 | Other settlements with suppliers | 409 | liability_current | False | Други разчети с доставчици | |
103 | l10n_bg_411 | Customers | 411 | asset_receivable | True | Клиенти | |
104 | l10n_bg_4111 | Customers (PoS) | 4111 | asset_receivable | True | Клиенти (PoS) | |
105 | l10n_bg_412 | Clients on advances | 412 | asset_current | False | Клиенти по аванси | |
106 | l10n_bg_413 | Clients on trade credits | 413 | asset_current | False | Клиенти по търговски кредити | |
107 | l10n_bg_414 | Sales customers under certain conditions | 414 | asset_current | False | Клиенти по продажби при определени условия | |
108 | l10n_bg_415 | Sales customers with related parties | 415 | asset_current | False | Клиенти по продажби със свързани лица | |
109 | l10n_bg_416 | Settlements with related parties for sales | 416 | asset_current | False | Разчети със свързани лица по продажби | |
110 | l10n_bg_419 | Other settlements with clients | 419 | asset_current | False | Други разчети с клиенти | |
111 | l10n_bg_421 | Staff | 421 | liability_payable | True | Персонал | |
112 | l10n_bg_422 | Accountable persons | 422 | asset_current | False | Подотчетни лица | |
113 | l10n_bg_423 | Liabilities for unused leave | 423 | liability_current | False | Задължения по неизползвани отпуски | |
114 | l10n_bg_424 | Receivables from participations | 424 | asset_current | False | Вземания от съучастия | |
115 | l10n_bg_425 | Obligations for participation | 425 | liability_current | False | Задължения за съучастия | |
116 | l10n_bg_426 | Receivables from subscribed share contributions | 426 | asset_current | False | Вземания по записани дялови вноски | |
117 | l10n_bg_429 | Other settlements with staff and partners | 429 | liability_current | False | Други разчети с персонала и съдружниците | |
118 | l10n_bg_430 | Internal calculations | 430 | asset_current | False | Вътрешни разчети | |
119 | l10n_bg_431 | Settlements by interbank operations | 431 | asset_current | False | Разчети по междубанкови операции | |
120 | l10n_bg_432 | Internal settlements on interbank operations | 432 | asset_current | False | Вътрешни разчети по междубанкови операции | |
121 | l10n_bg_433 | Internal settlements on intrabank operations | 433 | asset_current | False | Вътрешни разчети по вътрешнобанкови операции | |
122 | l10n_bg_439 | Other internal estimates | 439 | asset_current | False | Други вътрешни разчети | |
123 | l10n_bg_441 | Receivables on claims | 441 | asset_current | False | Вземания по рекламации | |
124 | l10n_bg_442 | Receivables for losses and deductions | 442 | asset_current | False | Вземания по липси и начети | |
125 | l10n_bg_443 | Price differences by shortages and readings | 443 | asset_current | False | Ценови разлики по липси и начети | |
126 | l10n_bg_444 | Claims in litigation | 444 | asset_current | False | Вземания по съдебни спорове | |
127 | l10n_bg_445 | Awarded receivables | 445 | asset_current | False | Присъдени вземания | |
128 | l10n_bg_451 | Settlements with municipalities | 451 | liability_current | False | Разчети с общините | |
129 | l10n_bg_452 | Profit tax estimates | 452 | liability_current | False | Разчети за данък върху печалбата | |
130 | l10n_bg_453 | Estimates of value added tax | 453 | liability_current | False | Разчети за данък върху добавената стойност | |
131 | l10n_bg_4531 | Vat purchases | 4531 | liability_current | False | Ддс покупки | |
132 | l10n_bg_4532 | Vat sales | 4532 | liability_current | False | Ддс продажби | |
133 | l10n_bg_4534 | Vat sales outside the country | 4534 | liability_current | False | Ддс продажби извън страната | |
134 | l10n_bg_4538 | Vat recovery | 4538 | liability_current | False | Ддс за възстановяване | |
135 | l10n_bg_4539 | Vat to pay | 4539 | liability_current | False | Ддс за внасяне | |
136 | l10n_bg_454 | Estimates of personal income taxes | 454 | liability_current | False | Разчети за данъци върху доходи на физически лица | |
137 | l10n_bg_455 | Settlements with ministries | 455 | liability_current | False | Разчети с министерства | |
138 | l10n_bg_456 | Excise estimates | 456 | liability_current | False | Разчети за акцизи | |
139 | l10n_bg_457 | Settlements with customs | 457 | liability_current | False | Разчети с митници | |
140 | l10n_bg_459 | Other estimates with the budget and with departments | 459 | liability_current | False | Други разчети с бюджета и с ведомства | |
141 | l10n_bg_461 | Settlements with the national social security institute | 461 | liability_current | False | Разчети с националния осигурителен институт | |
142 | l10n_bg_4611 | Estimates for the social security fund | 4611 | liability_current | False | Разчети за фонд доо | |
143 | l10n_bg_4612 | Estimates for smps fund | 4612 | liability_current | False | Разчети за фонд дзпо | |
144 | l10n_bg_4613 | Estimates for the upf fund | 4613 | liability_current | False | Разчети за фонд упф | |
145 | l10n_bg_4614 | Estimates for the gvrs fund | 4614 | liability_current | False | Разчети за фонд гврс | |
146 | l10n_bg_4615 | Estimates for the tzpb fund | 4615 | liability_current | False | Разчети за фонд тзпб | |
147 | l10n_bg_462 | Voluntary social security estimates | 462 | liability_current | False | Разчети за доброволно социално осигуряване | |
148 | l10n_bg_463 | Health insurance estimates | 463 | liability_current | False | Разчети за здравно осигуряване | |
149 | l10n_bg_464 | Estimates for one-time benefits and child allowances | 464 | liability_current | False | Разчети за фонд дзпо | |
150 | l10n_bg_469 | Other settlements with insurers | 469 | liability_current | False | Други разчети с осигурители | |
151 | l10n_bg_471 | Settlements with the international monetary fund | 471 | liability_current | False | Разчети с международния жалутен фонд | |
152 | l10n_bg_472 | Settlements with the world bank | 472 | liability_current | False | Разчети със световната банка | |
153 | l10n_bg_473 | Settlements with other international financial institutions | 473 | liability_current | False | Разчети с други международни финансови институции | |
154 | l10n_bg_474 | Estimates under intergovernmental agreements | 474 | liability_current | False | Разчети по междуправителствени спогодби | |
155 | l10n_bg_481 | Estimates of upcoming payments | 481 | liability_current | False | Разчети по предсоящи плащания | |
156 | l10n_bg_482 | Reinsurance and co-insurance estimates | 482 | liability_current | False | Разчети при презастраховане и съзастраховане | |
157 | l10n_bg_483 | Settlements with reinsurers | 483 | liability_current | False | Разчети с презастрахователи | |
158 | l10n_bg_484 | Settlements with sedants | 484 | liability_current | False | Разчети със седанти | |
159 | l10n_bg_489 | Other estimates | 489 | liability_current | False | Други разчети | |
160 | l10n_bg_491 | Trustees | 491 | liability_non_current | False | Доверители | |
161 | l10n_bg_492 | Guarantee estimates | 492 | liability_current | False | Разчети за гаранции | |
162 | l10n_bg_493 | Settlements with owners | 493 | liability_current | False | Разчети със собственици | |
163 | l10n_bg_494 | Insurance estimates | 494 | liability_current | False | ||
164 | l10n_bg_495 | Interest calculations | 495 | liability_current | False | Разчети по лихви | |
165 | l10n_bg_496 | Deferred tax estimates | 496 | liability_current | False | Разчети по отсрочени данъци | |
166 | l10n_bg_497 | Provisions recognized as liabilities | 497 | liability_non_current | False | Провизии, признати като пасиви | |
167 | l10n_bg_4971 | Provisions for pensions and other similar liabilities | 4971 | liability_non_current | False | Провизии за пенсии и други подобни задължения | |
168 | l10n_bg_4972 | Other provisions and similar liabilities | 4972 | liability_non_current | False | Други провизии и сходни задължения | |
169 | l10n_bg_498 | Other debtors | 498 | liability_payable | True | Други дебитори | |
170 | l10n_bg_499 | Other creditors | 499 | asset_receivable | True | Други кредитори | |
171 | l10n_bg_501 | Cash register in bgn | 501 | asset_cash | False | Каса в левове | |
172 | l10n_bg_502 | Cash in foreign currency | 502 | asset_cash | False | Каса във валута | |
173 | l10n_bg_503 | Current account in bgn | 503 | asset_cash | False | Разплащателна сметка във левове | |
174 | l10n_bg_504 | Current account in foreign currency | 504 | asset_cash | False | Разплащателна сметка във валута | |
175 | l10n_bg_505 | Letters of credit in bgn | 505 | asset_cash | False | Акредитиви в левове | |
176 | l10n_bg_506 | Letters of credit in foreign currency | 506 | asset_cash | False | Акредитиви във валута | |
177 | l10n_bg_507 | Deposits provided | 507 | asset_cash | False | Предоставени депозити | |
178 | l10n_bg_508 | Payment checks | 508 | asset_cash | False | Разплащателни чекове | |
179 | l10n_bg_509 | Other cash | 509 | asset_cash | False | Други парични средства | |
180 | l10n_bg_511 | Financial assets held for trading | 511 | asset_current | False | Финансови активи, държани за търгуване | |
181 | l10n_bg_512 | Repurchased own shares | 512 | asset_current | False | Изкупени собствени акции | |
182 | l10n_bg_513 | Financial assets pledged as collateral | 513 | asset_current | False | Финансови активи, заложени като обезпечение | |
183 | l10n_bg_514 | Repurchased own liabilities | 514 | asset_current | False | Изкупени собствени облигации | |
184 | l10n_bg_515 | Government securities | 515 | asset_current | False | Държавни ценни книжа | |
185 | l10n_bg_516 | Precious metals and precious stones | 516 | asset_current | False | Благородни метали и акъпоценни камъни | |
186 | l10n_bg_517 | Shares and interests in group companies | 517 | asset_current | False | Акции и дялове в предприятия от група | |
187 | l10n_bg_518 | Financing | 518 | asset_current | False | Финансирания | |
188 | l10n_bg_519 | Other short-term financial assets | 519 | asset_current | False | Други краткосрочни финансови активи | |
189 | l10n_bg_521 | Short-term receivables and loans from banks and other financial institutions | 521 | asset_current | False | Краткосрочни вземания и заеми от банки и други финансови институции | |
190 | l10n_bg_522 | Short-term receivables and loans from non-financial corporations and other customers | 522 | asset_current | False | Краткосрочни вземания и заеми от нефинансови предприятия и други клиенти | |
191 | l10n_bg_523 | Short-term receivables and loans pledged as collateral | 523 | asset_current | False | Краткосрочни вземания и заеми заложени, като обезпечение | |
192 | l10n_bg_524 | Overdue short-term receivables and loans | 524 | asset_current | False | Просрочени краткосрочни вземания и заеми | |
193 | l10n_bg_529 | Other current receivables and loans | 529 | asset_current | False | Други краткосрочни вземания и заеми | |
194 | l10n_bg_531 | Prepaid expenses | 531 | asset_non_current | False | Разходи за бъдещи периоди | |
195 | l10n_bg_532 | Income for future periods | 532 | liability_non_current | False | Приходи за бъдещи периоди | |
196 | l10n_bg_601 | Material costs | 601 | expense | False | Разходи за материали | |
197 | l10n_bg_602 | Costs for external services | 602 | expense | False | Разходи за външни услуги | |
198 | l10n_bg_603 | Depreciation costs | 603 | expense_depreciation | False | Разходи за амортизация | |
199 | l10n_bg_604 | Wage costs (remuneration) | 604 | expense | False | Разходи за заплати (възнаграждения) | |
200 | l10n_bg_6041 | Compensation costs | 6041 | expense | False | Разходи за възнаграждения | |
201 | l10n_bg_6042 | Expenses for additional remuneration | 6042 | expense | False | Разходи за допълнителни възнаграждения | |
202 | l10n_bg_6043 | Paid leave expenses | 6043 | expense | False | Разходи за платен отпуск | |
203 | l10n_bg_6044 | Hospital costs | 6044 | expense | False | Разходи за болнични | |
204 | l10n_bg_6045 | Expenses for remuneration of self-insured persons | 6045 | expense | False | Разходи за възнаграждения на самоосигуряващи се | |
205 | l10n_bg_605 | Insurance costs | 605 | expense | False | Разходи за осигуровки | |
206 | l10n_bg_6051 | Expenditures for the social security fund | 6051 | expense | False | Разходи за фонд доо | |
207 | l10n_bg_6052 | Expenditures for smps fund | 6052 | expense | False | Разходи за фонд дзпо | |
208 | l10n_bg_6053 | Expenditures for the upf fund | 6053 | expense | False | Разходи за фонд упф | |
209 | l10n_bg_6054 | Expenditures for the gvrs fund | 6054 | expense | False | Разходи за фонд гврс | |
210 | l10n_bg_6055 | Expenditures for tzpb fund | 6055 | expense | False | Разходи за фонд тзпб | |
211 | l10n_bg_6056 | Expenditures for the health fund | 6056 | expense | False | Разходи за фонд зо | |
212 | l10n_bg_606 | Expenses for taxes, fees and other similar payments | 606 | expense | False | Разходи за данъци, такси и други подобни плащания | |
213 | l10n_bg_606451 | Expenditures for settlements with municipalities | 606451 | expense | False | Разходи за разчети с общините | |
214 | l10n_bg_606452 | Costs of income tax estimates | 606452 | expense | False | Разходи за разчети за данък върху печалбата | |
215 | l10n_bg_606454 | Expenses for estimates of personal income taxes | 606454 | expense | False | Разходи за разчети за данъци върху доходи на физически лица | |
216 | l10n_bg_606459 | Expenditures for other estimates with the budget and with departments | 606459 | expense | False | Разходи за други разчети с бюджета и с ведомства | |
217 | l10n_bg_607 | Provision costs | 607 | expense | False | Разходи за провизии | |
218 | l10n_bg_608 | Expenses from subsequent valuations of assets | 608 | expense | False | Разходи от последващи оценки на активи | |
219 | l10n_bg_609 | Other expenses | 609 | expense | False | Други разходи | |
220 | l10n_bg_611 | Operating expenses | 611 | expense | False | Разходи за основна дейност | |
221 | l10n_bg_612 | Ancillary activity costs | 612 | expense | False | Разходи за спомагателна дейност | |
222 | l10n_bg_613 | Expenses for acquisition of fixed assets | 613 | expense | False | Разходи за придобиване на дълготрайни активи | |
223 | l10n_bg_614 | Administrative costs | 614 | expense | False | Административни разходи | |
224 | l10n_bg_615 | Sales costs | 615 | expense | False | Разходи за продажби | |
225 | l10n_bg_616 | Expenses for liquidation of tangible fixed assets | 616 | expense | False | Разходи за ликвидация на дълготрайни материални активи | |
226 | l10n_bg_617 | Expenses on activities in non-profit enterprises | 617 | expense | False | Разходи по дейности в предприятия с нестопанска дейност | |
227 | l10n_bg_618 | Liquidation and insolvency costs | 618 | expense | False | Разходи при ликвидация и несъстоятелност | |
228 | l10n_bg_621 | Interest expenses | 621 | expense | False | Разходи за лихви | |
229 | l10n_bg_622 | Provisioning costs for risky assets | 622 | expense | False | Разходи за провизиране на рискови активи | |
230 | l10n_bg_623 | Expenses on operations with financial assets and instruments | 623 | expense | False | Разходи по операции с финансови активи и инструменти | |
231 | l10n_bg_624 | Expenses on foreign exchange operations | 624 | expense | False | Разходи по валутни операции | |
232 | l10n_bg_625 | Expenses from subsequent valuations of financial assets and instruments | 625 | expense | False | Разходи от последващи оценки на финансови активи и инструменти | |
233 | l10n_bg_629 | Other financial expenses | 629 | expense | False | Други финансови разходи | |
234 | l10n_bg_631 | Impairment loss (expense) | 631 | expense_depreciation | False | Загуба (разходи) от обезценка | |
235 | l10n_bg_632 | Impairment losses on current assets | 632 | expense_depreciation | False | Разходи от обезценка на текущи активи | |
236 | l10n_bg_651 | Non-financial expenses for future periods | 651 | expense | False | Нефинансови разходи за бъдещи периоди | |
237 | l10n_bg_652 | Financial expenses for future periods | 652 | expense | False | Финансови разходи за бъдещи периоди | |
238 | l10n_bg_661 | Expenses for insurance amounts | 661 | expense | False | Разходи за суми по застраховането | |
239 | l10n_bg_662 | Costs for participation in the result | 662 | expense | False | Разходи за участия в резултата | |
240 | l10n_bg_663 | Liquidation costs | 663 | expense | False | Разходи за ликвидация | |
241 | l10n_bg_664 | Insurance commission expenses | 664 | expense | False | Разходи за комисионни по застраховането | |
242 | l10n_bg_665 | Insurance reserve costs | 665 | expense | False | Разходи за резерви по застраховането | |
243 | l10n_bg_669 | Other direct insurance costs | 669 | expense | False | Други разходи по пряко застраховане | |
244 | l10n_bg_671 | Expenses for reinsurers' premiums | 671 | expense | False | Разходи за отстъпени премии на презастрахователи | |
245 | l10n_bg_672 | Expenses for released reserves for passive reinsurance | 672 | expense | False | Разходи за освободени резерви по пасивно презастраховане | |
246 | l10n_bg_679 | Other passive reinsurance costs | 679 | expense | False | Други разходи по пасивно презастраховане | |
247 | l10n_bg_681 | Expenses for insurance benefits | 681 | expense | False | Разходи за застрахователни обезщетения | |
248 | l10n_bg_682 | Costs for participation in the result | 682 | expense | False | Разходи за участия в резултата | |
249 | l10n_bg_683 | Expenses for participation in the liquidation | 683 | expense | False | Разходи за участие в ликвидацията | |
250 | l10n_bg_684 | Expenses for assigned reinsurance commissions and fees | 684 | expense | False | Разходи за отстъпени презастраховтелни комисионни и такси | |
251 | l10n_bg_685 | Expenses for set aside reserves for active reinsurance | 685 | expense | False | Разходи за заделени резерви по активно презастраховане | |
252 | l10n_bg_689 | Other active reinsurance costs | 689 | expense | False | Други разходи по активно презастраховане | |
253 | l10n_bg_691 | Exceptional costs | 691 | expense | False | Извънредни разходи | |
254 | l10n_bg_701 | Revenues from sales of products | 701 | income | False | Приходи от продажба на продукция | |
255 | l10n_bg_702 | Revenues from sales of goods | 702 | income | False | Приходи от продажби на материали | |
256 | l10n_bg_703 | Revenues from sales of services | 703 | income | False | Приходи от продажби на услуги | |
257 | l10n_bg_704 | Revenues from financing | 704 | income | False | Приходи от финансирание | |
258 | l10n_bg_705 | Income from sales of fixed assets | 705 | income | False | Приходи от продажби на дълготрайни активи | |
259 | l10n_bg_706 | Revenues from sales of materials | 706 | income | False | ||
260 | l10n_bg_707 | Proceeds from liquidation and insolvency | 707 | income | False | Приходи от ликвидация и несъстоятелност | |
261 | l10n_bg_709 | Other operating income | 709 | income | False | Други приходи от дейността | |
262 | l10n_bg_711 | Revenues from regulated activities | 711 | income_other | False | Приходи от регламентирана дейност | |
263 | l10n_bg_712 | Revenues from membership fees | 712 | income_other | False | Приходи от членски внос | |
264 | l10n_bg_713 | Revenues from program financing | 713 | income_other | False | Приходи от финансирания на програми | |
265 | l10n_bg_714 | Revenues from government donations | 714 | income_other | False | Приходи от правителствени дарения | |
266 | l10n_bg_715 | Revenues from other donations | 715 | income_other | False | Приходи от други дарения | |
267 | l10n_bg_719 | Other incomes | 719 | income_other | False | Други приходи | |
268 | l10n_bg_721 | Interest income | 721 | income_other | False | Приходи от лихви | |
269 | l10n_bg_722 | Income from participations | 722 | income_other | False | Приходи от съучастия | |
270 | l10n_bg_723 | Income from operations with financial assets and instruments | 723 | income_other | False | Приходи от комисиони от презастрахователи | |
271 | l10n_bg_724 | Income from foreign exchange operations | 724 | income_other | False | Приходи от валутни операции | |
272 | l10n_bg_725 | Income from subsequent valuations of financial assets and instruments | 725 | income_other | False | Приходи от последващи оценки на финансови активи и инструменти | |
273 | l10n_bg_726 | Revenues from reintegrated provisions | 726 | income_other | False | Приходи от реинтегрирани провизии | |
274 | l10n_bg_729 | Other financial income | 729 | income_other | False | Други финансови приходи | |
275 | l10n_bg_731 | Income from recovered impairment losses | 731 | income_other | False | Приходи от възстановени загуби от обезценка | |
276 | l10n_bg_751 | Non-financial income for future periods | 751 | income_other | False | Нефинансови приходи за бъдещи периоди | |
277 | l10n_bg_752 | Financial income for future periods | 752 | income_other | False | Финансови приходи за бъдещи периоди | |
278 | l10n_bg_753 | Financing for fixed assets | 753 | income_other | False | Финансиране за дълготрайни активи | |
279 | l10n_bg_754 | Financing the current activity | 754 | income_other | False | Финансиране на текущата дейност | |
280 | l10n_bg_761 | Income from insurance premiums | 761 | income_other | False | Приходи от премии по застраховането | |
281 | l10n_bg_762 | Revenues from commissions and fees | 762 | income_other | False | Приходи от комисионни и такси | |
282 | l10n_bg_763 | Insurance income from previous years | 763 | income_other | False | Приходи по застраховане от минали години | |
283 | l10n_bg_764 | Revenue from recourses | 764 | income_other | False | Приходи от регреси | |
284 | l10n_bg_765 | Revenues from released reserves | 765 | income_other | False | Приходи от освободени резерви | |
285 | l10n_bg_769 | Other insurance income | 769 | income_other | False | Други застрахователни приходи | |
286 | l10n_bg_771 | Income from indemnities received from reinsurers | 771 | income_other | False | Приходи от получени обезщетения от презастрахователи | |
287 | l10n_bg_772 | Income from participation in the result of reinsurers | 772 | income_other | False | Приходи от участие в резултата на презастрахователи | |
288 | l10n_bg_773 | Revenues from commissions from reinsurers | 773 | income_other | False | Приходи от комисиони от презастрахователи | |
289 | l10n_bg_774 | Passive reinsurance income from previous years | 774 | income_other | False | Приходи от пасивно презастраховане от минали години | |
290 | l10n_bg_775 | Income from reinsurance reserves | 775 | income_other | False | Приходи от резерви за презастраховане | |
291 | l10n_bg_779 | Other income from passive reinsurance | 779 | income_other | False | Други приходи по пасивно презастраховане | |
292 | l10n_bg_781 | Reinsurance premium income | 781 | income_other | False | Приходи от премии по презастраховане | |
293 | l10n_bg_782 | Income from active reinsurance from previous years | 782 | income_other | False | Приходи от активно презастраховане от минали години | |
294 | l10n_bg_783 | Income from active reinsurance recourses | 783 | income_other | False | Приходи от регреси по активно презастраховане | |
295 | l10n_bg_784 | Income from active reinsurance reserves | 784 | income_other | False | Приходи от резерви по активно презастраховане | |
296 | l10n_bg_789 | Other income from active reinsurance | 789 | income_other | False | Други приходи от активно презастраховане | |
297 | l10n_bg_791 | Extraordinary income | 791 | income_other | False | Извънредни приходи | |
298 | l10n_bg_911 | Foreign tangible and intangible assets provided as collateral | 911 | off_balance | False | Чужди материални и нематериални активи, предоставени като обезпечение | |
299 | l10n_bg_912 | Leased foreign assets | 912 | off_balance | False | Наети чужди активи | |
300 | l10n_bg_913 | Foreign tangible assets received under a consignment agreement | 913 | off_balance | False | Чужди материални активи, получени по консигнационен договор | |
301 | l10n_bg_914 | Documents under special reporting | 914 | off_balance | False | Документи под особена отчетност | |
302 | l10n_bg_915 | Non-financial assets accepted for safekeeping | 915 | off_balance | False | Нефинансови ценности, приети за съхранение | |
303 | l10n_bg_921 | Foreign financial assets provided as collateral | 921 | off_balance | False | Чужди финансови активи, предоставени като обезпечение | |
304 | l10n_bg_922 | Pledged policies | 922 | off_balance | False | Заложени полици | |
305 | l10n_bg_923 | Miscellaneous emissions for circulation | 923 | off_balance | False | Разни емисии за пускане в обращение | |
306 | l10n_bg_924 | Foreign financial assets held on behalf of customers | 924 | off_balance | False | Чужди финансови активи, държани от името на клиенти | |
307 | l10n_bg_925 | Commitments under contracts | 925 | off_balance | False | Поети задължения по договори | |
308 | l10n_bg_931 | Receivables from loans granted under interstate agreements | 931 | off_balance | False | Вземания по предоставени кредити по междудържавни спогодби | |
309 | l10n_bg_932 | Outstanding receivables written off | 932 | off_balance | False | Отписани непогасени вземания | |
310 | l10n_bg_933 | Debtors by collection operations | 933 | off_balance | False | Дебитори по операции за инкасиране | |
311 | l10n_bg_934 | Receivables from derivative transactions | 934 | off_balance | False | Вземания по дериватни сделки | |
312 | l10n_bg_941 | Receivables from spot transactions | 941 | off_balance | False | Вземания по спот операции | |
313 | l10n_bg_942 | Write-off of outstanding receivables in banks | 942 | off_balance | False | Отписани непогасени вземания в банките | |
314 | l10n_bg_943 | Debtors on collection operations in banks | 943 | off_balance | False | Дебитори по операции за инкасиране в банките | |
315 | l10n_bg_945 | Contingent receivables from other banking operations | 945 | off_balance | False | Условни вземания по други банкови операции | |
316 | l10n_bg_951 | Guarantees and other similar contingent liabilities | 951 | off_balance | False | Гаранции и други подобни непредвидени задължения | |
317 | l10n_bg_952 | Irrevocable commitments | 952 | off_balance | False | Неотменяеми ангажименти | |
318 | l10n_bg_953 | Cancellable commitments | 953 | off_balance | False | Задължения по дериватни сделки | |
319 | l10n_bg_954 | Liabilities under spot operations | 954 | off_balance | False | Задължения по спот операции | |
320 | l10n_bg_955 | Liabilities under derivative transactions | 955 | off_balance | False | Задължения по дериватни сделки | |
321 | l10n_bg_956 | Contingent liabilities on other banking operations | 956 | off_balance | False | Условни задължения по други банкови операции | |
322 | l10n_bg_961 | Reserve fund | 961 | off_balance | False | Резервна каса | |
323 | l10n_bg_962 | Assets in use, reported | 962 | off_balance | False | Активи в употреба, отчете | |
324 | l10n_bg_971 | Issue reserve | 971 | off_balance | False | Емисионен резерв | |
325 | l10n_bg_972 | Own issues out of circulation with expired term for exchange | 972 | off_balance | False | Собствени емисии извън обращение с изтекъл срок за обмяна | |
326 | l10n_bg_981 | Reserve account | 981 | off_balance | False | Сметка по резервите | |
327 | l10n_bg_982 | Accounts receivable | 982 | off_balance | False | Сметки по изискуеми обезпечения | |
328 | l10n_bg_983 | Commitments on authorized loans | 983 | off_balance | False | Ангажименти по резрешени кредити | |
329 | l10n_bg_984 | Various statistical accounts | 984 | off_balance | False | Разни статистически сметки | |
330 | l10n_bg_989 | Other contingent asset accounts | 985 | off_balance | False | Други сметки за условни активи | |
331 | l10n_bg_991 | Other contingent liability accounts | 991 | off_balance | False | Други сметки за условни пасиви | |
332 | l10n_bg_791001 | Cash Difference Gain | 791001 | income_other | False | Печалба от парична разлика | |
333 | l10n_bg_691001 | Cash Difference Loss | 691001 | expense | False | Загуба на парична разлика |