Odoo18-Base/addons/payment_adyen/i18n/ar.po
2025-01-06 10:57:38 +07:00

270 lines
10 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * payment_adyen
#
# Translators:
# Wil Odoo, 2024
# Malaz Abuidris <msea@odoo.com>, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-26 08:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-25 09:41+0000\n"
"Last-Translator: Malaz Abuidris <msea@odoo.com>, 2024\n"
"Language-Team: Arabic (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
#. module: payment_adyen
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_adyen.payment_provider_form
msgid ""
"<strong>Warning:</strong> To capture the amount manually, you also need to set\n"
" the Capture Delay to manual on your Adyen account settings."
msgstr ""
"<strong>تحذير:</strong> لتحصيل المبلغ يدوياً، تحتاج أيضاً تعيين إعدادات تأخير\n"
" التحصيل لتصبح يدوية، في إعدادات حساب Adyen الخاص بك. "
#. module: payment_adyen
#. odoo-python
#: code:addons/payment_adyen/models/payment_transaction.py:0
msgid ""
"A request was sent to void the transaction with reference %(reference)s "
"(%(provider)s)."
msgstr "تم إرسال طلب لإبطال المعاملة مع المرجع %(reference)s (%(provider)s). "
#. module: payment_adyen
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_adyen.field_payment_provider__adyen_api_key
msgid "API Key"
msgstr "مفتاح الواجهة البرمجية للتطبيق "
#. module: payment_adyen
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_adyen.field_payment_provider__adyen_api_url_prefix
msgid "API URL Prefix"
msgstr "الواجهة البرمجية لبادئة رابط URL "
#. module: payment_adyen
#: model:ir.model.fields.selection,name:payment_adyen.selection__payment_provider__code__adyen
msgid "Adyen"
msgstr "Adyen"
#. module: payment_adyen
#. odoo-python
#: code:addons/payment_adyen/models/payment_transaction.py:0
msgid ""
"An error occurred during the processing of your payment. Please try again."
msgstr "حدث خطأ أثناء معالجة هذا الدفع. يرجى المحاولة مجدداً. "
#. module: payment_adyen
#. odoo-javascript
#: code:addons/payment_adyen/static/src/js/payment_form.js:0
msgid "Cannot display the payment form"
msgstr "لا يمكن عرض استمارة الدفع "
#. module: payment_adyen
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_adyen.field_payment_provider__adyen_client_key
msgid "Client Key"
msgstr "مفتاح العميل "
#. module: payment_adyen
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_adyen.field_payment_provider__code
msgid "Code"
msgstr "رمز "
#. module: payment_adyen
#. odoo-python
#: code:addons/payment_adyen/models/payment_provider.py:0
msgid "Could not establish the connection to the API."
msgstr "تعذر إنشاء الاتصال بالواجهة البرمجية للتطبيق. "
#. module: payment_adyen
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_adyen.field_payment_provider__adyen_hmac_key
msgid "HMAC Key"
msgstr "مفتاح HMAC "
#. module: payment_adyen
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_adyen.field_payment_capture_wizard__has_adyen_tx
msgid "Has Adyen Tx"
msgstr "Has Adyen Tx"
#. module: payment_adyen
#. odoo-javascript
#: code:addons/payment_adyen/static/src/js/payment_form.js:0
msgid "Incorrect payment details"
msgstr "تفاصيل الدفع غير صحيحة "
#. module: payment_adyen
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_adyen.payment_provider_form
msgid "Learn More"
msgstr "معرفة المزيد"
#. module: payment_adyen
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_adyen.field_payment_provider__adyen_merchant_account
msgid "Merchant Account"
msgstr "حساب التاجر"
#. module: payment_adyen
#. odoo-python
#: code:addons/payment_adyen/models/payment_transaction.py:0
msgid "No transaction found matching reference %s."
msgstr "لم يتم العثور على معاملة تطابق المرجع %s. "
#. module: payment_adyen
#: model:ir.model,name:payment_adyen.model_payment_capture_wizard
msgid "Payment Capture Wizard"
msgstr "معالج تحصيل الدفع "
#. module: payment_adyen
#: model:ir.model,name:payment_adyen.model_payment_provider
msgid "Payment Provider"
msgstr "مزود الدفع "
#. module: payment_adyen
#: model:ir.model,name:payment_adyen.model_payment_token
msgid "Payment Token"
msgstr "رمز الدفع "
#. module: payment_adyen
#: model:ir.model,name:payment_adyen.model_payment_transaction
msgid "Payment Transaction"
msgstr "معاملة السداد"
#. module: payment_adyen
#. odoo-javascript
#: code:addons/payment_adyen/static/src/js/payment_form.js:0
msgid "Payment processing failed"
msgstr "فشلت معالجة عملية الدفع "
#. module: payment_adyen
#. odoo-python
#: code:addons/payment_adyen/models/payment_transaction.py:0
msgid "Received data for child transaction with missing transaction values"
msgstr "تم استلام بيانات المعاملة الفرعية مع قيم ناقصة "
#. module: payment_adyen
#. odoo-python
#: code:addons/payment_adyen/models/payment_transaction.py:0
msgid "Received data with invalid payment state: %s"
msgstr "تم استلام البيانات مع حالة دفع غير صالحة: %s "
#. module: payment_adyen
#. odoo-python
#: code:addons/payment_adyen/models/payment_transaction.py:0
msgid "Received data with missing merchant reference"
msgstr "تم استلام البيانات دون مرجع التاجر "
#. module: payment_adyen
#. odoo-python
#: code:addons/payment_adyen/models/payment_transaction.py:0
msgid "Received data with missing payment state."
msgstr "تم استلام البيانات دون حالة الدفع. "
#. module: payment_adyen
#. odoo-python
#: code:addons/payment_adyen/controllers/main.py:0
msgid "Received tampered payment request data."
msgstr "بيانات طلب الدفع المستلمة المتلاعب بها. "
#. module: payment_adyen
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_adyen.field_payment_token__adyen_shopper_reference
msgid "Shopper Reference"
msgstr "مرجع المتسوق "
#. module: payment_adyen
#: model:ir.model.fields,help:payment_adyen.field_payment_provider__adyen_api_key
msgid "The API key of the webservice user"
msgstr "مفتاح الواجهة البرمجية للتطبيق لمستخدم خدمة الويب "
#. module: payment_adyen
#: model:ir.model.fields,help:payment_adyen.field_payment_provider__adyen_hmac_key
msgid "The HMAC key of the webhook"
msgstr "مفتاح HMAC لـ webhook "
#. module: payment_adyen
#. odoo-python
#: code:addons/payment_adyen/models/payment_transaction.py:0
msgid ""
"The amount processed by Adyen for the transaction %s is different than the "
"one requested. Another transaction is created with the correct amount."
msgstr ""
"المبلغ الذي قام Adyen بمعالجته للمعاملة %s مختلف عن الذي طلبته. تم إنشاء "
"معاملة أخرى بالمبلغ الصحيح. "
#. module: payment_adyen
#: model:ir.model.fields,help:payment_adyen.field_payment_provider__adyen_api_url_prefix
msgid "The base URL for the API endpoints"
msgstr "رابط URL الأساسي للنقاط النهائية للواجهة البرمجية "
#. module: payment_adyen
#. odoo-python
#: code:addons/payment_adyen/models/payment_transaction.py:0
msgid "The capture of the transaction with reference %s failed."
msgstr "فشلت عملية تحصيل المعاملة مع المرجع %s. "
#. module: payment_adyen
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_adyen.payment_capture_wizard_view_form
msgid ""
"The capture or void of the transaction might take a few minutes to be\n"
" processed by Adyen and reflected in Odoo."
msgstr ""
"قد يستغرق تحصيل أو إبطال المعاملة بضع دقائق لتتم معالجته\n"
" بواسطة Adyen وحتى يظهر في أودو. "
#. module: payment_adyen
#. odoo-python
#: code:addons/payment_adyen/models/payment_transaction.py:0
msgid ""
"The capture request of %(amount)s for the transaction with reference %(ref)s"
" has been requested (%(provider_name)s)."
msgstr ""
"طلب التحصيل بمبلغ %(amount)s للمعاملة ذات المرجع %(ref)s قد تم طلبه "
"(%(provider_name)s). "
#. module: payment_adyen
#: model:ir.model.fields,help:payment_adyen.field_payment_provider__adyen_client_key
msgid "The client key of the webservice user"
msgstr "مفتاح الالعميل لمستخدم خدمة الويب "
#. module: payment_adyen
#: model:ir.model.fields,help:payment_adyen.field_payment_provider__adyen_merchant_account
msgid "The code of the merchant account to use with this provider"
msgstr "كود حساب التاجر لاستخدامه مع مزود الدفع هذا "
#. module: payment_adyen
#. odoo-python
#: code:addons/payment_adyen/models/payment_provider.py:0
msgid "The communication with the API failed. Details: %s"
msgstr "فشل التواصل مع الواجهة البرمجية. التفاصيل: %s "
#. module: payment_adyen
#: model:ir.model.fields,help:payment_adyen.field_payment_provider__code
msgid "The technical code of this payment provider."
msgstr "الكود التقني لمزود الدفع هذا. "
#. module: payment_adyen
#. odoo-python
#: code:addons/payment_adyen/models/payment_transaction.py:0
msgid "The transaction is not linked to a token."
msgstr "المعاملة غير مرتبطة برمز. "
#. module: payment_adyen
#: model:ir.model.fields,help:payment_adyen.field_payment_token__adyen_shopper_reference
msgid "The unique reference of the partner owning this token"
msgstr "المرجع الفريد للشريك الذي يملك هذا الرمز "
#. module: payment_adyen
#. odoo-python
#: code:addons/payment_adyen/models/payment_transaction.py:0
msgid "The void of the transaction with reference %s failed."
msgstr "فشلت عملية إبطال المعاملة مع المرجع %s. "
#. module: payment_adyen
#. odoo-python
#: code:addons/payment_adyen/models/payment_transaction.py:0
msgid "Your payment was refused. Please try again."
msgstr "لقد تم رفض الدفع. يرجى المحاولة مجدداً. "