Odoo18-Base/addons/pos_mercado_pago/i18n/uk.po
2025-01-06 10:57:38 +07:00

166 lines
6.4 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_mercado_pago
#
# Translators:
# Wil Odoo, 2024
# Alina Lisnenko <alina.lisnenko@erp.co.ua>, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-25 08:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-25 09:41+0000\n"
"Last-Translator: Alina Lisnenko <alina.lisnenko@erp.co.ua>, 2024\n"
"Language-Team: Ukrainian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: uk\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
#. module: pos_mercado_pago
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_mercado_pago.pos_payment_method_view_form_inherit_pos_mercado_pago
msgid "1494126963"
msgstr "1494126963"
#. module: pos_mercado_pago
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_mercado_pago.pos_payment_method_view_form_inherit_pos_mercado_pago
msgid "APP_USR-..."
msgstr "APP_USR-..."
#. module: pos_mercado_pago
#. odoo-python
#: code:addons/pos_mercado_pago/models/pos_payment_method.py:0
msgid "Do not have access to fetch token from Mercado Pago"
msgstr "Немає доступу до отримання токена з Mercado Pago"
#. module: pos_mercado_pago
#: model:ir.model.fields,help:pos_mercado_pago.field_pos_payment_method__mp_id_point_smart
msgid ""
"Enter your Point Smart terminal serial number written on the back of your "
"terminal (after the S/N:)"
msgstr ""
"Введіть серійний номер терміналу Point Smart, написаний на задній панелі "
"терміналу (після S/N:)"
#. module: pos_mercado_pago
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_mercado_pago.pos_payment_method_view_form_inherit_pos_mercado_pago
msgid "Force PDV"
msgstr "Запустити PDV"
#. module: pos_mercado_pago
#: model:ir.model.fields,help:pos_mercado_pago.field_pos_payment_method__mp_bearer_token
msgid ""
"Mercado Pago customer production user token: "
"https://www.mercadopago.com.mx/developers/en/reference"
msgstr ""
"Робочий токен користувача Mercado Pago: "
"https://www.mercadopago.com.mx/developers/en/reference"
#. module: pos_mercado_pago
#: model:ir.model.fields,help:pos_mercado_pago.field_pos_payment_method__mp_webhook_secret_key
msgid ""
"Mercado Pago production secret key from integration application: "
"https://www.mercadopago.com.mx/developers/panel/app"
msgstr ""
"Робочий секретний ключ Mercado Pago із модуля інтеграції: "
"https://www.mercadopago.com.mx/developers/panel/app"
#. module: pos_mercado_pago
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercado_pago.field_pos_payment_method__mp_id_point_smart_complet
msgid "Mp Id Point Smart Complet"
msgstr "Mp Id Point Smart завершено"
#. module: pos_mercado_pago
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_mercado_pago/static/src/app/payment_mercado_pago.js:0
msgid "Payment has been canceled"
msgstr "Платіж скасовано"
#. module: pos_mercado_pago
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_mercado_pago/static/src/app/payment_mercado_pago.js:0
msgid "Payment has been processed"
msgstr ""
#. module: pos_mercado_pago
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_mercado_pago/static/src/app/payment_mercado_pago.js:0
msgid "Payment has been rejected"
msgstr ""
#. module: pos_mercado_pago
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_mercado_pago/static/src/app/payment_mercado_pago.js:0
msgid "Payment has to be canceled on terminal"
msgstr "Платіж скасовано на терміналі"
#. module: pos_mercado_pago
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_mercado_pago/static/src/app/payment_mercado_pago.js:0
msgid "Payment not found (canceled/finished on terminal)"
msgstr "Платіж не знайдено (скасовано/завершено на терміналі)"
#. module: pos_mercado_pago
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_mercado_pago/static/src/app/payment_mercado_pago.js:0
msgid "Payment status could not be confirmed"
msgstr "Не вдалося підтвердити статус платежу"
#. module: pos_mercado_pago
#. odoo-python
#: code:addons/pos_mercado_pago/models/pos_payment_method.py:0
msgid "Please verify your production user token as it was rejected"
msgstr ""
"Перевірте свій робочий токен користувача, оскільки його було відхилено"
#. module: pos_mercado_pago
#: model:ir.model,name:pos_mercado_pago.model_pos_payment_method
msgid "Point of Sale Payment Methods"
msgstr "Способи оплати точки продажу"
#. module: pos_mercado_pago
#: model:ir.model,name:pos_mercado_pago.model_pos_session
msgid "Point of Sale Session"
msgstr "Сесія точки продажу"
#. module: pos_mercado_pago
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercado_pago.field_pos_payment_method__mp_webhook_secret_key
msgid "Production secret key"
msgstr "Робочий секретний ключ"
#. module: pos_mercado_pago
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercado_pago.field_pos_payment_method__mp_bearer_token
msgid "Production user token"
msgstr "Робочий токен користувача"
#. module: pos_mercado_pago
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercado_pago.field_pos_payment_method__mp_id_point_smart
msgid "Terminal S/N"
msgstr "Термінал S/N"
#. module: pos_mercado_pago
#. odoo-python
#: code:addons/pos_mercado_pago/models/pos_payment_method.py:0
msgid "The terminal serial number is not registered on Mercado Pago"
msgstr "Серійний номер терміналу не зареєстровано на Mercado Pago"
#. module: pos_mercado_pago
#. odoo-python
#: code:addons/pos_mercado_pago/models/pos_payment_method.py:0
msgid "Unexpected Mercado Pago response: %s"
msgstr "Несподівана відповідь Mercado Pago: %s"
#. module: pos_mercado_pago
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_mercado_pago/static/src/app/payment_mercado_pago.js:0
msgid "Unknown payment status"
msgstr "Невідомий статус платежу"
#. module: pos_mercado_pago
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_mercado_pago.pos_payment_method_view_form_inherit_pos_mercado_pago
msgid "c2f3662..."
msgstr "c2f3662..."