151 KiB
151 KiB
1 | id | code_prefix_start | code_prefix_end | name | name@de | name@fr |
---|---|---|---|---|---|---|
2 | account_group_1 | 1 | EQUITY, PROVISIONS AND FINANCIAL LIABILITIES ACCOUNTS | KONTEN FÜR EIGENKAPITAL, RÜCKSTELLUNGEN UND FINANZIELLE VERBINDLICHKEITEN | COMPTES DE CAPITAUX PROPRES, DE PROVISIONS ET DE PASSIFS FINANCIERS | |
3 | account_group_10 | 10 | Subscribed capital or branches' assigned capital and owner's account | Gezeichnetes Kapital oder zugewiesenes Kapital der Zweigniederlassungen und Eigentümerkonto | Capital souscrit ou capital attribué par les succursales et compte du propriétaire | |
4 | account_group_101 | 101 | Subscribed capital | Gezeichnetes Kapital | Capital souscrit | |
5 | account_group_102 | 102 | Subscribed capital not called | Gezeichnetes nicht eingefordertes Kapital | Capital souscrit non appelé | |
6 | account_group_103 | 103 | Subscribed capital called but unpaid | Gezeichnetes eingefordertes und nicht eingezahltes Kapital | Capital souscrit appelé et non versé | |
7 | account_group_104 | 104 | Capital of individual companies, corporate partnerships and similar | Kapital von Einzelkaufleuten, Personenhandelsgesellschaften und ähnlichen | Capital des entreprises individuelles, des sociétés de personnes et assimilées | |
8 | account_group_105 | 105 | Endowment of branches | Dotationskapital von Niederlassungen | Dotation des succursales | |
9 | account_group_106 | 106 | Account of the owner or the co-owners | Konto des Eigentümers oder der Miteigentümer | Compte du propriétaire ou des copropriétaires | |
10 | account_group_11 | 11 | Share premium and similar premiums | Aktienagio und ähnliche Prämien | Primes d'émission et primes assimilées | |
11 | account_group_111 | 111 | Share premium | Ausgabeagio | Primes d'émission | |
12 | account_group_112 | 112 | Merger premium | Agio bei Verschmelzungen | Primes de fusion | |
13 | account_group_113 | 113 | Contribution premium | Agio bei Einlagen | Primes d'apport | |
14 | account_group_114 | 114 | Premiums on conversion of bonds into shares | Agio bei der Umwandlung von Anleihen in Aktien | Primes de conversion d'obligations en actions | |
15 | account_group_115 | 115 | Capital contribution without issue of shares | Kapitaleinlagen ohne Ausgabe von Anteilen | Apport en capitaux propres non rémunéré par des titres | |
16 | account_group_12 | 12 | Revaluation reserves | Neubewertungsrücklagen | Réserves de réévaluation | |
17 | account_group_122 | 122 | Reserves in application of the equity method | Rücklagen durch Anwendung der Kapitalanteilsmethode | Réserves de mise en équivalence | |
18 | account_group_123 | 123 | Temporarily not taxable currency translation adjustments | Rücklagen aus der Währungsumrechnung (unversteuert) | Plus-values sur écarts de conversion immunisées | |
19 | account_group_128 | 128 | Other revaluation reserves | Sonstige Neubewertungsrücklagen | Autres réserves de réévaluation | |
20 | account_group_13 | 13 | Reserves | Reserven | Réserves | |
21 | account_group_131 | 131 | Legal reserve | Gesetzliche Rücklage | Réserve légale | |
22 | account_group_132 | 132 | Reserves for own shares or own corporate units | Rücklagen für eigene Aktien oder eigene Anteile | Réserve pour actions propres ou parts propres | |
23 | account_group_133 | 133 | Reserves provided for by the articles of association | Satzungsmäßige Rücklagen | Réserves statutaires | |
24 | account_group_138 | 138 | Other reserves, including fair-value reserve | Sonstige Rücklagen, einschließlich der Neubewertungsrücklage | Autres réserves, y compris la réserve de juste valeur | |
25 | account_group_1381 | 1381 | Other reserves available for distribution | Sonstige freie Rücklagen | Autres réserves disponibles | |
26 | account_group_1382 | 1382 | Other reserves not available for distribution | Sonstige nicht zur Ausschüttung verfügbare Rücklagen | Autres réserves non distribuables | |
27 | account_group_13821 | 13821 | Reserve for net wealth tax (NWT) | Vermögenssteuerrücklage | Réserve pour l'impôt sur la fortune (IF) | |
28 | account_group_13822 | 13822 | Reserves in application of fair value | Rücklagen durch Anwendung des beizulegenden Zeitwerts (Fair Value) | Réserves en application de la juste valeur | |
29 | account_group_13823 | 13823 | Temporarily not taxable capital gains | Vorübergehend nicht steuerpflichtige Kapitalgewinne | Plus-values temporairement non imposables | |
30 | account_group_138231 | 138231 | Temporarily not taxable capital gains to reinvest | Sonderposten mit Rücklageanteil, zur Wiederanlage bestimmt | Plus-values immunisées à réinvestir | |
31 | account_group_138232 | 138232 | Temporarily not taxable capital gains reinvested | Sonderposten mit Rücklageanteil, wiederangelegt | Plus-values immunisées réinvesties | |
32 | account_group_13828 | 13828 | Reserves not available for distribution not mentioned above | Gebundene Rücklagen welche nicht oben aufgelistet wurden | Réserves non disponibles non visées ci-dessus | |
33 | account_group_14 | 14 | Result for the financial year and results brought forward | Ergebnis des Haushaltsjahres und Ergebnisvortrag | Résultat de l'exercice et résultats reportés | |
34 | account_group_141 | 141 | Results brought forward | Vorgezogene Ergebnisse | Résultats avancés | |
35 | account_group_1411 | 1411 | Results brought forward in the process of assignment | Ergebnisvorträge in Zuweisung | Résultats reportés en instance d'affectation | |
36 | account_group_1412 | 1412 | Results brought forward (assigned) | Ergebnisvorträge (zugewiesen) | Résultats reportés (affectés) | |
37 | account_group_142 | 142 | Result for the financial year | Ergebnis des Geschäftsjahres | Résultat de l'exercice | |
38 | account_group_15 | 15 | Interim dividends | Vorabdividenden | Acomptes sur dividendes | |
39 | account_group_16 | 16 | Capital investment subsidies | Investitionszuschüsse | Subventions d'investissement en capital | |
40 | account_group_161 | 161 | Subsidies on intangible fixed assets | Subventionen für immaterielle Anlagegüter | Subventions sur les immobilisations incorporelles | |
41 | account_group_1611 | 1611 | Development costs | Entwicklungskosten | Frais de développement | |
42 | account_group_1612 | 1612 | Concessions, patents, licences, trademarks and similar rights and assets | Konzessionen, Patente, Lizenzen, Warenzeichen und ähnliche Rechte und Werte | Concessions, brevets, licences, marques et autres droits et actifs similaires | |
43 | account_group_16121 | 16121 | acquired against payment (except Goodwill) | entgeltlich erworben (außer Goodwill) | acquis à titre onéreux (à l'exception du goodwill) | |
44 | account_group_16122 | 16122 | created by the undertaking itself | vom Unternehmen selbst geschaffen | créée par l'entreprise elle-même | |
45 | account_group_1613 | 1613 | Goodwill acquired for consideration | Geschäfts- oder Firmenwert, soweit er entgeltlich erworben wurde | Fonds de commerce, dans la mesure où il a été acquis à titre onéreux | |
46 | account_group_162 | 162 | Subsidies on tangible fixed assets | Subventionen für Sachanlagen | Subventions sur les immobilisations corporelles | |
47 | account_group_1621 | 1621 | Subsidies on land, fitting-outs and buildings | Investitionszuschüsse auf Grundstücke, Erschließungen und Bauten | Subventions sur terrains, aménagements et constructions | |
48 | account_group_1622 | 1622 | Subsidies on plant and machinery | Investitionszuschüsse auf Ttechnische Anlagen und Maschinen | Subventions sur installations techniques et machines | |
49 | account_group_1623 | 1623 | Subsidies on other fixtures, fittings, tools and equipment (including rolling stock) | Investitionszuschüsse auf sonstige Anlagen, Betriebs- und Geschäftsausstattung (Fuhrpark inbegriffen) | Subventions sur autres installations, outillage et mobilier (y compris matériel roulant) | |
50 | account_group_168 | 168 | Other capital investment subsidies | Sonstige Kapitalsubventionen | Autres subventions d'investissement en capital | |
51 | account_group_18 | 18 | Provisions | Bestimmungen | Dispositions | |
52 | account_group_181 | 181 | Provisions for pensions and similar obligations | Rückstellungen für Pensionen und ähnliche Verpflichtungen | Provisions pour pensions et obligations similaires | |
53 | account_group_182 | 182 | Provisions for taxation | Steuerrückstellungen | Provisions pour impôts | |
54 | account_group_183 | 183 | Deferred tax provisions | Rückstellungen für latente Steuern | Provisions pour impôts différés | |
55 | account_group_188 | 188 | Other provisions | Sonstige Bestimmungen | Autres dispositions | |
56 | account_group_1881 | 1881 | Operating provisions | Betriebliche Rückstellungen | Provisions d'exploitation | |
57 | account_group_1882 | 1882 | Financial provisions | Finanzielle Rückstellungen | Provisions financières | |
58 | account_group_19 | 19 | Debenture loans and amounts owed to credit institutions | Obligationsanleihen und Verbindlichkeiten gegenüber Kreditinstituten | Emprunts obligataires et dettes envers les établissements de crédit | |
59 | account_group_192 | 192 | Convertible debenture loans | Anleihen mit Wandelschuldverschreibungen | Emprunts obligataires convertibles | |
60 | account_group_1921 | 1921 | due and payable within one year | fällig und zahlbar innerhalb eines Jahres | exigibles à moins d'un an | |
61 | account_group_1922 | 1922 | due and payable after more than one year | fällig und zahlbar nach mehr als einem Jahr | exigibles à plus d'un an | |
62 | account_group_193 | 193 | Non-convertible debenture loans | Nicht konvertierbare Schuldscheindarlehen | Emprunts obligataires non convertibles | |
63 | account_group_1931 | 1931 | due and payable within one year | fällig und zahlbar innerhalb eines Jahres | exigibles à moins d'un an | |
64 | account_group_1932 | 1932 | due and payable after more than one year | fällig und zahlbar nach mehr als einem Jahr | exigibles à plus d'un an | |
65 | account_group_194 | 194 | Amounts owed to credit institutions | Verbindlichkeiten gegenüber Kreditinstituten | Dettes envers les établissements de crédit | |
66 | account_group_1941 | 1941 | due and payable within one year | fällig und zahlbar innerhalb eines Jahres | exigibles à moins d'un an | |
67 | account_group_1942 | 1942 | due and payable after more than one year | fällig und zahlbar nach mehr als einem Jahr | exigibles à plus d'un an | |
68 | account_group_2 | 2 | FORMATION EXPENSES AND FIXED ASSETS ACCOUNTS | KONTEN FÜR GRÜNDUNGSKOSTEN UND ANLAGEVERMÖGEN | COMPTES DE FRAIS D'ÉTABLISSEMENT ET D'IMMOBILISATIONS | |
69 | account_group_20 | 20 | Formation expenses and similar expenses | Gründungskosten und ähnliche Kosten | Frais d'établissement et frais assimilés | |
70 | account_group_201 | 201 | Set-up and start-up costs | Gründungs- und Einrichtungskosten | Frais de constitution et de premier établissement | |
71 | account_group_203 | 203 | Expenses for increases in capital and for various operations (merger, demerger, change of legal form) | Kosten für Kapitalerhöhung und für verschiedene umwandlugsrechtliche Vorgänge (Verschmelzungen, Spaltungen, Formwechsel) | Frais d'augmentation de capital et d'opérations diverses (fusions, scissions, transformations) | |
72 | account_group_204 | 204 | Loan issuances expenses | Emissionskosten von Anleihen | Frais d'émission d'emprunts | |
73 | account_group_208 | 208 | Other similar expenses | Sonstige ähnliche Kosten | Autres frais assimilés | |
74 | account_group_21 | 21 | Intangible fixed assets | Immaterielle Anlagewerte | Immobilisations incorporelles | |
75 | account_group_211 | 211 | Development costs | Entwicklungskosten | Frais de développement | |
76 | account_group_212 | 212 | Concessions, patents, licences, trademarks and similar rights and assets | Konzessionen, Patente, Lizenzen, Warenzeichen und ähnliche Rechte und Werte | Concessions, brevets, licences, marques et autres droits et actifs similaires | |
77 | account_group_2121 | 2121 | acquired for consideration (except Goodwill) | entgeltlich erworben (außer Goodwill) | acquis à titre onéreux (à l'exception du goodwill) | |
78 | account_group_21211 | 21211 | Concessions | Konzessionen | ||
79 | account_group_21212 | 21212 | Patents | Patente | Brevets | |
80 | account_group_21213 | 21213 | Software licences | Software- und Softwarepaketlizenzen | Licences informatiques | |
81 | account_group_21214 | 21214 | Trademarks and franchises | Warenzeichen und Verkaufskonzession / Alleinverkaufsrecht | Marques et franchises | |
82 | account_group_21215 | 21215 | Similar rights and assets | Ähnliche Rechte und Werte | Droits et biens similaires | |
83 | account_group_212151 | 212151 | Copyrights and reproduction rights | Urheber- und Reproduktionsrechte | Droits d'auteur et de reproduction | |
84 | account_group_212152 | 212152 | Greenhous gas and similar emission quotas | Quoten für Treibhausgas und ähnliche Emissionen | Quotas d'émission de gaz à effet de serre et similaires | |
85 | account_group_212158 | 212158 | Other similar rights and assets acquired for consideration | Sonstige entgeltlich erworbene Rechte und Werte | Autres droits et valeurs similaires acquis à titre onéreux | |
86 | account_group_2122 | 2122 | created by the undertaking itself | vom Unternehmen selbst geschaffen | créée par l'entreprise elle-même | |
87 | account_group_21221 | 21221 | Concessions | Konzessionen | ||
88 | account_group_21222 | 21222 | Patents | Patente | Brevets | |
89 | account_group_21223 | 21223 | Software licences | Software- und Softwarepaketlizenzen | Licences informatiques | |
90 | account_group_21224 | 21224 | Trademarks and franchises | Warenzeichen und Verkaufskonzession / Alleinverkaufsrecht | Marques et franchises | |
91 | account_group_21225 | 21225 | Similar rights and assets | Ähnliche Rechte und Werte | Droits et biens similaires | |
92 | account_group_212251 | 212251 | Copyrights and reproduction rights | Urheber- und Reproduktionsrechte | Droits d'auteur et de reproduction | |
93 | account_group_212258 | 212258 | Other similar rights and assets created by the undertaking itself | Sonstige vergleichbare vom Unternehmen selbst erstellte Rechte und Werte | Autres droits et valeurs similaires créés par l'entreprise elle-même | |
94 | account_group_213 | 213 | Goodwill acquired for consideration | Geschäfts- oder Firmenwert, soweit er entgeltlich erworben wurde | Fonds de commerce, dans la mesure où il a été acquis à titre onéreux | |
95 | account_group_214 | 214 | Down payments and intangible fixed assets under development | Geleistete Anzahlungen und immaterielle Vermögensgegenstände in Entwicklung | Acomptes versés et immobilisations incorporelles en cours | |
96 | account_group_22 | 22 | Tangible fixed assets | Materielle Anlagewerte | Immobilisations corporelles | |
97 | account_group_221 | 221 | Land, fixtures and fitting-outs and buildings | Grundstücke, Einrichtungsgegenstände und Gebäude | Terrains, agencements, aménagements et constructions | |
98 | account_group_2211 | 2211 | Land | Grundstücke | Terrains | |
99 | account_group_22111 | 22111 | Land in Luxembourg | Grundstücke in Luxemburg | Terrains au Luxembourg | |
100 | account_group_221111 | 221111 | Developed land | Bebaute Grundstücke | Terrains bâtis | |
101 | account_group_221112 | 221112 | Property rights and similar | Immobilien- / Eigentumsrechte auf Sachanlagen und ähnliche | Droits immobiliers et assimilés | |
102 | account_group_221118 | 221118 | Other land | Sonstige Grundstücke | Autres terrains | |
103 | account_group_22112 | 22112 | Land in foreign countries | Grundstücke im Ausland | Terrains à l'étranger | |
104 | account_group_2212 | 2212 | Fixtures and fittings-out of land | Betriebs- und Geschäftsausstattung - außerhalb von Grundstücken | Agencements et aménagements des terrains | |
105 | account_group_22121 | 22121 | Fixtures and fitting-outs of land in Luxembourg | Erschließung von Grundstücken in Luxembourg | Agencements et aménagements de terrains au Luxembourg | |
106 | account_group_22122 | 22122 | Fixtures and fitting-outs of land in foreign countries | Erschließung von Grundstücken im Ausland | Agencements et aménagements de terrains à l'étranger | |
107 | account_group_2213 | 2213 | Buildings | Bauten/Gebäude | Constructions / Bâtiments | |
108 | account_group_22131 | 22131 | Buildings in Luxembourg | Gebäude in Luxemburg | Bâtiments au Luxembourg | |
109 | account_group_221311 | 221311 | Residential buildings | Wohngebäude | Constructions / Bâtiments résidentiels | |
110 | account_group_221312 | 221312 | Non-residential buildings | Zweckbauten | Constructions / Bâtiments non résidentiels | |
111 | account_group_221313 | 221313 | Mixed-use buildings | Mischnutzungsbauten | Constructions / Bâtiments à usage mixte | |
112 | account_group_221318 | 221318 | Other buildings | Sonstige Bauten / Gebäude | Autres constructions / bâtiments | |
113 | account_group_22132 | 22132 | Buildings in foreign countries | Bauten / Gebäude im Ausland | Constructions / Bâtiments à l'étranger | |
114 | account_group_2214 | 2214 | Fixtures and fitting-outs of buildings | Einrichtungen und Ausstattungen von Gebäuden | Aménagements et installations des bâtiments | |
115 | account_group_22141 | 22141 | Fixtures and fitting-outs of buildings in Luxembourg | Einrichtung von Bauten / Gebäuden in Luxemburg | Agencements et aménagements de constructions / bâtiments au Luxembourg | |
116 | account_group_22142 | 22142 | Fixtures and fitting-outs of buildings in foreign countries | Einrichtung von Bauten / Gebäuden im Ausland | Agencements et aménagements de constructions / bâtiments à l'étranger | |
117 | account_group_2215 | 2215 | Investment properties | Anlageimmobilien | Immeubles de placement | |
118 | account_group_22151 | 22151 | Investment properties in Luxembourg | Anlageimmobilien in Luxembourg | Immeubles de placement au Luxembourg | |
119 | account_group_22152 | 22152 | Investment properties in foreign countries | Anlageimmobilien im Ausland | Immeubles de placement à l'étranger | |
120 | account_group_222 | 222 | Plant and machinery | Technische Anlagen und Maschinen | Installations techniques et machines | |
121 | account_group_2221 | 2221 | Plant | Technische Anlagen | Installations techniques | |
122 | account_group_2222 | 2222 | Machinery | Maschinen | Machines | |
123 | account_group_223 | 223 | Other fixtures and fittings, tools and equipment (including rolling stock) | Sonstige Anlagen, Betriebs- und Geschäftsausstattung (Fuhrpark inbegriffen) | Autres installations, outillage et mobilier (y compris matériel roulant) | |
124 | account_group_2231 | 2231 | Transportation and handling equipment | Transport- und Wartungsmittel | Equipement de transport et de manutention | |
125 | account_group_2232 | 2232 | Motor vehicles | Transportfahrzeuge | Véhicules de transport | |
126 | account_group_2233 | 2233 | Tools | Werkzeuge | Outillage | |
127 | account_group_2234 | 2234 | Furniture | Mobiliar | Mobilier | |
128 | account_group_2235 | 2235 | Computer equipment | IT-Ausstattung | Matériel informatique | |
129 | account_group_2236 | 2236 | Livestock | Viehbestand | Cheptel | |
130 | account_group_2237 | 2237 | Returnable packaging | Wiederverwendbare Verpackungen | Emballages récupérables | |
131 | account_group_2238 | 2238 | Other fixtures | Sonstige Anlagen | Autres installations | |
132 | account_group_224 | 224 | Down payments and tangible fixed assets under development | Anzahlungen und in Entwicklung befindliche Sachanlagen | Acomptes et immobilisations corporelles en cours de développement | |
133 | account_group_2241 | 2241 | Land, fitting-outs and buildings | Grundstücke, Ausstattungen und Gebäude | Terrains, aménagements et bâtiments | |
134 | account_group_22411 | 22411 | Land, fitting-outs and buildings in Luxembourg | Grundstücke, Erschließungen, Einrichtungen und Bauten in Luxemburg | Terrains, aménagements et constructions au Luxembourg | |
135 | account_group_22412 | 22412 | Land, fitting-outs and buildings in foreign countries | Grundstücke, Erschließungen, Einrichtungen und Bauten im Ausland | Terrains, aménagements et constructions à l'étranger | |
136 | account_group_2242 | 2242 | Plant and machinery | Technische Anlagen und Maschinen | Installations techniques et machines | |
137 | account_group_2243 | 2243 | Other fixtures and fittings, tools and equipment (including rolling stock) | Sonstige Anlagen, Betriebs- und Geschäftsausstattung (Fuhrpark inbegriffen) | Autres installations, outillage et mobilier (y compris matériel roulant) | |
138 | account_group_23 | 23 | Financial fixed assets | Finanzielle Anlagewerte | Immobilisations financières | |
139 | account_group_231 | 231 | Shares in affiliated undertakings | Anteile an verbundenen Unternehmen | Parts dans des entreprises liées | |
140 | account_group_232 | 232 | Amounts owed by affiliated undertakings | Forderungen gegen verbundene Unternehmen | Créances sur des entreprises liées | |
141 | account_group_233 | 233 | Participating interests | Anteile | Participations | |
142 | account_group_234 | 234 | Amounts owed by undertakings with which the undertaking is linked by virtue of participating interests | Forderungen gegen Unternehmen, mit denen ein Beteiligungsverhältnis besteht | Créances sur des entreprises avec lesquelles l'entreprise a un lien de participation | |
143 | account_group_235 | 235 | Securities held as fixed assets | Wertpapiere des Anlagevermögens | Titres ayant le caractère d'immobilisations | |
144 | account_group_2351 | 2351 | Securities held as fixed assets (equity right) | Wertpapiere des Anlagevermögens (Eigenkapitalrecht) | Titres détenus en tant qu'actifs immobilisés (droit de participation) | |
145 | account_group_23511 | 23511 | Shares or corporate units | Aktien oder Unternehmensanteile | Actions ou parts sociales | |
146 | account_group_235111 | 235111 | Listed shares | Notierte Aktien | Actions cotées | |
147 | account_group_235112 | 235112 | Unlisted shares | Nicht notierte Aktien | Actions non cotées | |
148 | account_group_23518 | 23518 | Other securities held as fixed assets (equity right) | Sonstige Wertpapiere des Anlagevermögens (Eigentumsrecht) | Autres titres immobilisés (droit de propriété) | |
149 | account_group_2352 | 2352 | Securities held as fixed assets (creditor's right) | Wertpapiere des Anlagevermögens (Recht des Gläubigers) | Titres immobilisés (droit du créancier) | |
150 | account_group_23521 | 23521 | Debentures | Anleihen | Obligations | |
151 | account_group_23528 | 23528 | Other securities held as fixed assets (creditor's right) | Sonstige Wertpapiere des Anlagevermögens (Forderungsrecht) | Autres titres immobilisés (droit de créance) | |
152 | account_group_2353 | 2353 | Shares of collective investment funds | OPC Anteile | Parts d'OPC | |
153 | account_group_2358 | 2358 | Other securities held as fixed assets | Sonstige Wertpapiere des Anlagevermögens | Autres titres ayant le caractère d'immobilisations | |
154 | account_group_236 | 236 | Loans, deposits and claims held as fixed assets | Ausleihungen, geleistete Hinterlegungen und Forderungen (Anlagevermögen) | Prêts, dépôts et créances immobilisés | |
155 | account_group_2361 | 2361 | Loans | Ausleihungen | Prêts | |
156 | account_group_2362 | 2362 | Deposits and guarantees paid | Geleistete Hinterlegungen und Kautionen | Dépôts et cautionnements versés | |
157 | account_group_2363 | 2363 | Long-term receivables | Forderungen | Créances immobilisées | |
158 | account_group_3 | 3 | INVENTORIES ACCOUNTS | BESTANDSKONTEN | COMPTES D'INVENTAIRE | |
159 | account_group_30 | 30 | Inventories of raw materials and consumables | Vorräte an Roh-, Hilfs- und Betriebsstoffen | Stocks de matières premières et consommables | |
160 | account_group_301 | 301 | Inventories of raw materials | Vorräte an Rohstoffen | Stocks de matières premières | |
161 | account_group_303 | 303 | Inventories of consumable materials and supplies | Vorräte an Hilfs-und Betriebsstoffen | Stocks de matières et fournitures consommables | |
162 | account_group_304 | 304 | Inventories of packaging | Vorräte an Verpackungen | Stocks d'emballages | |
163 | account_group_31 | 31 | Inventories of work and contracts in progress | Vorräte an unfertigen Erzeugnissen und laufenden Aufträgen | Stocks de travaux et de contrats en cours | |
164 | account_group_311 | 311 | Inventories of work in progress | Vorräte an unfertigen Erzeugnissen | Stocks de produits en cours de fabrication | |
165 | account_group_312 | 312 | Contracts in progress - goods | In Arbeit befindlichen Aufträge - Waren | Commandes en cours – produits | |
166 | account_group_313 | 313 | Contracts in progress - services | In Arbeit befindlichen Aufträge - Dienstleistungen | Commandes en cours – prestations de services | |
167 | account_group_314 | 314 | Buildings under construction | Im Bau befindliche Bauten / Gebäude | Immeubles en construction | |
168 | account_group_315 | 315 | Down payments received on inventories of work and on contracts in progress | Erhaltene Anzahlungen auf Vorräte an Bauleistungen und auf laufende Aufträge | Acomptes reçus sur stocks de travaux et sur commandes en cours d'exécution | |
169 | account_group_32 | 32 | Inventories of goods | Vorräte an Waren | Stocks de marchandises | |
170 | account_group_321 | 321 | Inventories of finished goods | Vorräte an fertigen Erzeugnissen | Stocks de produits finis | |
171 | account_group_322 | 322 | Inventories of semi-finished goods | Vorräte an Zwischenprodukten | Stocks de produits intermédiaires | |
172 | account_group_323 | 323 | Inventories of residual goods (waste, rejected and recuperable material) | Vorräte an Restprodukten | Stocks de produits résiduels (déchets, rebuts, matières de récupération) | |
173 | account_group_36 | 36 | Inventories of merchandises and other goods for resale | Vorräte an Handelswaren und sonstigen Waren zum Wiederverkauf | Stocks de marchandises et autres biens destinés à la revente | |
174 | account_group_361 | 361 | Inventories of merchandise | Vorräte an Waren | Stocks de marchandises | |
175 | account_group_362 | 362 | Inventories of land for resale | Vorräte an zum Wiederverkauf bestimmten Grundstücken | Stocks de terrains destinés à la revente | |
176 | account_group_3621 | 3621 | Inventories of land for resale in Luxembourg | Vorräte an, zum Verkauf bestimmten, Grundstücken in Luxemburg | Stocks de terrains au Luxembourg | |
177 | account_group_3622 | 3622 | Inventories of land for resale in foreign countries | Vorräte an, zum Verkauf bestimmten, Grundstücken im Ausland | Stocks de terrains à l'étranger | |
178 | account_group_363 | 363 | Inventories of buildings for resale | Vorräte an Gebäuden zum Wiederverkauf | Stocks de bâtiments destinés à la revente | |
179 | account_group_3631 | 3631 | Inventories of buildings for resale in Luxembourg | Vorräte an, zum Verkauf bestimmten, Bauten / Gebäuden in Luxemburg | Stocks d'immeubles au Luxembourg | |
180 | account_group_3632 | 3632 | Inventories of buildings for resale in foreign countries | Vorräte an, zum Verkauf bestimmten, Bauten / Gebäuden im Ausland | Stocks d'immeubles à l'étranger | |
181 | account_group_37 | 37 | Down payments on account on inventories | Geleistete Anzahlungen auf Vorräte | Acomptes versés sur stocks | |
182 | account_group_4 | 4 | DEBTORS AND CREDITORS | SCHULDNER UND GLÄUBIGER | DÉBITEURS ET CRÉANCIERS | |
183 | account_group_40 | 40 | Trade receivables (Receivables from sales and rendering of services) | Forderungen aus Lieferungen und Leistungen (Forderungen aus Verkäufen und Dienstleistungen) | Créances commerciales (créances résultant de ventes et de prestations de services) | |
184 | account_group_401 | 401 | Trade receivables due and payable within one year | Forderungen aus Lieferungen und Leistungen, die innerhalb eines Jahres fällig sind | Créances commerciales exigibles à moins d'un an | |
185 | account_group_4011 | 4011 | Customers | Kunden | Clients | |
186 | account_group_4012 | 4012 | Customers - Receivable bills of exchange | Kunden - Einzutreibende Wechsel (Besitzwechsel) | Clients – Effets à recevoir | |
187 | account_group_4013 | 4013 | Doubtful or disputed customers | Zweifelhafte oder strittige Kunden | Clients douteux ou litigieux | |
188 | account_group_4014 | 4014 | Customers - Unbilled sales | Noch auszustellende Rechnungen | Clients – Factures à établir | |
189 | account_group_4015 | 4015 | Customers with a credit balance | Kunden - Kreditorische Debitoren | Clients créditeurs | |
190 | account_group_4019 | 4019 | Value adjustments | Wertberichtigungen | Corrections de valeur | |
191 | account_group_402 | 402 | Trade receivables due and payable after more than one year | Forderungen aus Lieferungen und Leistungen mit einer Restlaufzeit von mehr als einem Jahr | Créances commerciales à plus d'un an | |
192 | account_group_4021 | 4021 | Customers | Kunden | Clients | |
193 | account_group_4025 | 4025 | Customers with creditor balance | Kreditorische Debitoren | Clients créditeurs | |
194 | account_group_4029 | 4029 | Value adjustments | Wertberichtigungen | Corrections de valeur | |
195 | account_group_41 | 41 | Amounts owed by affiliated undertakings and by undertakings with which the undertaking is linked by virtue of participating interests | Forderungen gegen verbundene Unternehmen und gegen Unternehmen, mit denen ein Beteiligungsverhältnis besteht | Créances sur des entreprises liées et sur des entreprises avec lesquelles l'entreprise est liée par des participations | |
196 | account_group_411 | 411 | Amounts owed by affiliated undertakings | Forderungen gegen verbundene Unternehmen | Créances sur des entreprises liées | |
197 | account_group_4111 | 4111 | Amounts owed by affiliated undertakings receivable within one year | Forderungen gegen verbundene Unternehmen, die innerhalb eines Jahres fällig sind | Créances sur des entreprises liées à moins d'un an | |
198 | account_group_41111 | 41111 | Trade receivables | Verkäufe und Dienstleistungen | Ventes et prestations de services | |
199 | account_group_41112 | 41112 | Loans and advances | Ausleihungen und geleistete Anzahlungen | Prêts et avances | |
200 | account_group_41118 | 41118 | Other receivables | Sonstige Forderungen | Autres créances | |
201 | account_group_41119 | 41119 | Value adjustments | Wertberichtigungen | Corrections de valeur | |
202 | account_group_4112 | 4112 | Amounts owed by affiliated undertakings receivable after more than one year | Forderungen an verbundene Unternehmen mit einer Laufzeit von mehr als einem Jahr | Créances sur des entreprises liées à plus d'un an | |
203 | account_group_41121 | 41121 | Trade receivables | Verkäufe und Dienstleistungen | Ventes et prestations de services | |
204 | account_group_41122 | 41122 | Loans and advances | Ausleihungen und geleistete Anzahlungen | Prêts et avances | |
205 | account_group_41128 | 41128 | Other receivables | Sonstige Forderungen | Autres créances | |
206 | account_group_41129 | 41129 | Value adjustments | Wertberichtigungen | Corrections de valeur | |
207 | account_group_412 | 412 | Amounts owed by undertakings with which the undertaking is linked by virtue of participating interests | Forderungen gegen Unternehmen, mit denen ein Beteiligungsverhältnis besteht | Créances sur des entreprises avec lesquelles l'entreprise a un lien de participation | |
208 | account_group_4121 | 4121 | Amounts owed by undertakings with which the undertaking is linked by virtue of participating interests receivable within one year | Forderungen an Unternehmen, mit denen ein Beteiligungsverhältnis besteht, die innerhalb eines Jahres fällig sind | Créances sur des entreprises avec lesquelles l'entreprise est liée par des participations à recevoir dans un délai d'un an | |
209 | account_group_41211 | 41211 | Trade receivables | Verkäufe und Dienstleistungen | Ventes et prestations de services | |
210 | account_group_41212 | 41212 | Loans and advances | Ausleihungen und geleistete Anzahlungen | Prêts et avances | |
211 | account_group_41218 | 41218 | Other receivables | Sonstige Forderungen | Autres créances | |
212 | account_group_41219 | 41219 | Value adjustments | Wertberichtigungen | Corrections de valeur | |
213 | account_group_4122 | 4122 | Amounts receivable after more than one year | Forderungen mit einer Laufzeit von mehr als einem Jahr | Créances à plus d'un an | |
214 | account_group_41221 | 41221 | Trade receivables | Verkäufe und Dienstleistungen | Ventes et prestations de services | |
215 | account_group_41222 | 41222 | Loans and advances | Ausleihungen und geleistete Anzahlungen | Prêts et avances | |
216 | account_group_41228 | 41228 | Other receivables | Sonstige Forderungen | Autres créances | |
217 | account_group_41229 | 41229 | Value adjustments | Wertberichtigungen | Corrections de valeur | |
218 | account_group_42 | 42 | Other receivables | Sonstige Forderungen | Autres créances | |
219 | account_group_421 | 421 | Other receivables within one year | Sonstige Forderungen innerhalb eines Jahres | Autres créances à moins d'un an | |
220 | account_group_4211 | 4211 | Staff - Advances and down payments | Personal - Vorschüsse und Anzahlungen | Personnel - Avances et acomptes | |
221 | account_group_42111 | 42111 | Advances and down payments | Vorschüsse und geleistete Anzahlungen | Avances et acomptes | |
222 | account_group_42119 | 42119 | Value adjustments | Wertberichtigungen | Corrections de valeur | |
223 | account_group_4212 | 4212 | Amounts owed by partners and shareholders (others than from affiliated undertakings) | Forderungen gegen Gesellschafter und Aktionäre (andere als von verbundenen Unternehmen) | Créances sur associés ou actionnaires (autres qu'entreprises liées) | |
224 | account_group_4213 | 4213 | State - Subsidies to be received | Staat - Zu erhaltende Subventionen | État - Subventions à recevoir | |
225 | account_group_42131 | 42131 | Investment subsidies | Investitionszuschüsse | Subventions d'investissement | |
226 | account_group_42132 | 42132 | Operating subsidies | Betriebszuschüsse | Subventions d'exploitation | |
227 | account_group_42138 | 42138 | Other subsidies | Sonstige Zuschüsse | Autres subventions | |
228 | account_group_4214 | 4214 | Direct Tax Authority (ACD) | Direkte Steuerbehörde (ACD) | Autorité des impôts directs (ACD) | |
229 | account_group_42141 | 42141 | Corporate income tax | Körperschaftssteuer | Impôt sur le revenu des collectivités (IRC) | |
230 | account_group_42142 | 42142 | Municipal business tax | Gewerbesteuer | Impôt commercial communal (ICC) | |
231 | account_group_42143 | 42143 | Net wealth tax | Vermögenssteuer | Impôt sur la fortune (IF) | |
232 | account_group_42144 | 42144 | Withholding tax on wages and salaries | Einbehaltene Steuer auf Gehälter und Löhne | Retenue d'impôt sur traitements et salaires (RTS) | |
233 | account_group_42145 | 42145 | Withholding tax on financial investment income | Einbehaltene Kapitalertragsteuer | Retenue d'impôt sur revenus de capitaux mobiliers | |
234 | account_group_42146 | 42146 | Withholding tax on director's fees | Einbehaltene Steuer auf Tantiemen | Retenue d'impôt sur les tantièmes | |
235 | account_group_42148 | 42148 | ACD - Other amounts receivable | ACD - Sonstige Verbindlichkeiten | ACD – Autres créances | |
236 | account_group_4215 | 4215 | Customs and Excise Authority (ADA) | Zoll- und Verbrauchssteuerverwaltung (ADA) | Administration des Douanes et Accises (ADA) | |
237 | account_group_4216 | 4216 | Indirect Tax Authority (AED) | Behörde für indirekte Steuern (AED) | Autorité des impôts indirects (AED) | |
238 | account_group_42161 | 42161 | Value-added tax (VAT) | Mehrwertsteuer (VAT) | Taxe sur la valeur ajoutée (TVA) | |
239 | account_group_421611 | 421611 | VAT paid and recoverable | Vorsteuer | TVA en amont | |
240 | account_group_421612 | 421612 | VAT receivable | Zu erhaltende MwSt | TVA à recevoir | |
241 | account_group_421613 | 421613 | VAT down payments made | Geleistete Anzahlungen auf MwSt | TVA acomptes versés | |
242 | account_group_421618 | 421618 | VAT - Other receivables | MwSt - Sonstige Forderungen | TVA – Autres créances | |
243 | account_group_42162 | 42162 | Indirect taxes | Indirekte Steuern | Impôts indirects | |
244 | account_group_421621 | 421621 | Registration duties | Registriergebühren | Droits d'enregistrement | |
245 | account_group_421622 | 421622 | Subscription tax | Abgeltungssteuer | Taxe d'abonnement | |
246 | account_group_421628 | 421628 | Other indirect taxes | Sonstige indirekte Steuern | Autres impôts indirects | |
247 | account_group_42168 | 42168 | Other receivables | Sonstige Forderungen | Autres créances | |
248 | account_group_4217 | 4217 | Amounts owed by the Social Security and other social bodies | Von der Sozialversicherung und anderen sozialen Einrichtungen geschuldete Beträge | Montants dus par la sécurité sociale et d'autres organismes sociaux | |
249 | account_group_42171 | 42171 | Joint Social Security Centre (CCSS) | Gemeinsames Zentrum für soziale Sicherheit (CCSS) | Centre commun de la sécurité sociale (CCSS) | |
250 | account_group_42172 | 42172 | Foreign social security offices | Ausländische Sozialversicherungen | Organismes étrangers de sécurité sociale | |
251 | account_group_42178 | 42178 | Other social bodies | Sonstige Einrichtungen der sozialen Sicherheit | Autres organismes sociaux | |
252 | account_group_4218 | 4218 | Miscellaneous receivables | Verschiedene Forderungen | Créances diverses | |
253 | account_group_42181 | 42181 | Foreign taxes | Ausländische Steuern | Impôts étrangers | |
254 | account_group_421811 | 421811 | Foreign VAT | Ausländische MwSt | TVA étrangères | |
255 | account_group_421818 | 421818 | Other foreign taxes | Sonstige ausländische Steuern | Autres impôts étrangers | |
256 | account_group_42187 | 42187 | Derivative financial instruments | Derivative Finanzinstrumente | Instruments financiers dérivés | |
257 | account_group_42188 | 42188 | Other miscellaneous receivables | Andere sonstige Forderungen | Autres créances diverses | |
258 | account_group_42189 | 42189 | Value adjustments | Wertberichtigungen | Corrections de valeur | |
259 | account_group_422 | 422 | Other receivables after one year | Sonstige Forderungen nach einem Jahr | Autres créances à plus d'un an | |
260 | account_group_4221 | 4221 | Staff - advances and down payments | Personal - Vorschüsse und geleistete Anzahlungen | Personnel – Avances et acomptes | |
261 | account_group_4222 | 4222 | Amounts owed by partners and shareholders (others than from affiliated undertakings) | Forderungen gegen Gesellschafter und Aktionäre (andere als von verbundenen Unternehmen) | Créances sur associés ou actionnaires (autres qu'entreprises liées) | |
262 | account_group_4223 | 4223 | State - Subsidies to be received | Staat - Zu erhaltende Subventionen | État - Subventions à recevoir | |
263 | account_group_42231 | 42231 | Investment subsidies | Investitionszuschüsse | Subventions d'investissement | |
264 | account_group_42232 | 42232 | Operating subsidies | Betriebszuschüsse | Subventions d'exploitation | |
265 | account_group_42238 | 42238 | Other subsidies | Sonstige Zuschüsse | Autres subventions | |
266 | account_group_4228 | 4228 | Miscellaneous receivables | Verschiedene Forderungen | Créances diverses | |
267 | account_group_42287 | 42287 | Derivative financial instruments | Derivative Finanzinstrumente | Instruments financiers dérivés | |
268 | account_group_42288 | 42288 | Other miscellaneous receivables | Andere sonstige Forderungen | Autres créances diverses | |
269 | account_group_42289 | 42289 | Value adjustments | Wertberichtigungen | Corrections de valeur | |
270 | account_group_43 | 43 | Down payments received on orders as far as they are not deducted distinctly from inventories | Erhaltene Anzahlungen auf Bestellungen, soweit sie nicht gesondert von den Vorräten abgesetzt werden | Acomptes reçus sur commandes dans la mesure où ils ne sont pas déduits distinctement des stocks | |
271 | account_group_431 | 431 | Down payments received within one year | Erhaltene Anzahlungen mit einer Restlaufzeit von bis zu einem Jahr | Acomptes reçus dont la durée résiduelle est inférieure ou égale à un an | |
272 | account_group_4311 | 4311 | Down payments received on orders | Erhaltene Anzahlungen auf Bestellungen | Acomptes reçus sur commandes | |
273 | account_group_4312 | 4312 | Inventories of work and contracts in progress less down payments received | Vorräte an unfertigen Leistungen und Aufträgen abzüglich erhaltener Anzahlungen | Stocks de travaux et de commandes en cours d'exécution diminués des acomptes reçus | |
274 | account_group_432 | 432 | Down payments received after more than one year | Erhaltene Anzahlungen mit einer Restlaufzeit von mehr als einem Jahr | Acomptes reçus dont la durée résiduelle est supérieure à un an | |
275 | account_group_4321 | 4321 | Down payments received on orders | Erhaltene Anzahlungen auf Bestellungen | Acomptes reçus sur commandes | |
276 | account_group_4322 | 4322 | Inventories of work and contracts in progress less down payments received | Vorräte an unfertigen Leistungen und Aufträgen abzüglich erhaltener Anzahlungen | Stocks de travaux et de commandes en cours d'exécution diminués des acomptes reçus | |
277 | account_group_44 | 44 | Trade payables and bills of exchange | Verbindlichkeiten aus Lieferungen und Leistungen und Wechselverbindlichkeiten | Dettes commerciales et effets de commerce | |
278 | account_group_441 | 441 | Trade payables | Verbindlichkeiten aus Lieferungen und Leistungen | Dettes commerciales | |
279 | account_group_4411 | 4411 | Trade payables within one year | Verbindlichkeiten aus Lieferungen und Leistungen innerhalb eines Jahres | Dettes commerciales à moins d'un an | |
280 | account_group_44111 | 44111 | Suppliers | Lieferanten | Fournisseurs | |
281 | account_group_44112 | 44112 | Suppliers - invoices not yet received | Lieferanten - Noch nicht erhaltene Rechnungen | Fournisseurs – Factures non parvenues | |
282 | account_group_44113 | 44113 | Suppliers with a debit balance | Lieferanten - Debitorische Kreditoren | Fournisseurs débiteurs | |
283 | account_group_4412 | 4412 | Trade payables after more than one year | Verbindlichkeiten aus Lieferungen und Leistungen nach mehr als einem Jahr | Dettes commerciales à plus d'un an | |
284 | account_group_44121 | 44121 | Suppliers | Lieferanten | Fournisseurs | |
285 | account_group_44123 | 44123 | Suppliers with a debit balance | Lieferanten - Debitorische Kreditoren | Fournisseurs débiteurs | |
286 | account_group_442 | 442 | Bills of exchange payable | Verbindlichkeiten aus Wechseln | Lettres de change à payer | |
287 | account_group_4421 | 4421 | Bills of exchange payable within one year | Durch Handelswechsel entstandene Verbindlichkeiten (Schuldwechsel) mit einer Restlaufzeit von bis zu einem Jahr | Effets à payer dont la durée résiduelle est inférieure ou égale à un an | |
288 | account_group_4422 | 4422 | Bills of exchange payable after more than one year | Durch Handelswechsel entstandene Verbindlichkeiten (Schuldwechsel) mit einer Restlaufzeit von mehr als einem Jahr | Effets à payer dont la durée résiduelle est supérieure à un an | |
289 | account_group_45 | 45 | Amounts payable to affiliated undertakings and to undertakings with which the undertaking is linked by virtue of participating interests | Verbindlichkeiten gegenüber verbundenen Unternehmen und gegenüber Unternehmen, mit denen ein Beteiligungsverhältnis besteht | Dettes envers des entreprises liées et des entreprises avec lesquelles l'entreprise est liée par des participations | |
290 | account_group_451 | 451 | Amounts payable to affiliated undertakings | Verbindlichkeiten gegenüber verbundenen Unternehmen | Montants à payer aux entreprises liées | |
291 | account_group_4511 | 4511 | Amounts payable to affiliated undertakings within one year | An verbundene Unternehmen zu zahlende Beträge innerhalb eines Jahres | Dettes envers des entreprises liées à moins d'un an | |
292 | account_group_45111 | 45111 | Purchases and services | Käufe und Dienstleistungen | Achats et prestations de services | |
293 | account_group_45112 | 45112 | Loans and advances | Ausleihungen und geleistete Anzahlungen | Prêts et avances | |
294 | account_group_45118 | 45118 | Other payables | Sonstige Verbindlichkeiten | Autres dettes | |
295 | account_group_4512 | 4512 | Amounts payable to affiliated undertakings after more than one year | An verbundene Unternehmen zu zahlende Beträge innerhalb eines Jahres | Dettes à plus d'un an envers des entreprises liées | |
296 | account_group_45121 | 45121 | Purchases and services | Käufe und Dienstleistungen | Achats et prestations de services | |
297 | account_group_45122 | 45122 | Loans and advances | Ausleihungen und geleistete Anzahlungen | Prêts et avances | |
298 | account_group_45128 | 45128 | Other payables | Sonstige Verbindlichkeiten | Autres dettes | |
299 | account_group_452 | 452 | Amounts payable to undertakings with which the undertaking is linked by virtue of participating interests | Beträge, die an Unternehmen zu zahlen sind, mit denen das Unternehmen durch Beteiligungsverhältnisse verbunden ist | Dettes envers des entreprises auxquelles l'entreprise est liée par des participations | |
300 | account_group_4521 | 4521 | Amounts payable to undertakings with which the undertaking is linked by virtue of participating interests within one year | Beträge, die innerhalb eines Jahres an Unternehmen zu zahlen sind, mit denen ein Beteiligungsverhältnis besteht | Dettes envers des entreprises avec lesquelles l'entreprise est liée par des participations dans un délai d'un an | |
301 | account_group_45211 | 45211 | Purchases and services | Käufe und Dienstleistungen | Achats et prestations de services | |
302 | account_group_45212 | 45212 | Loans and advances | Ausleihungen und geleistete Anzahlungen | Prêts et avances | |
303 | account_group_45218 | 45218 | Other payables | Sonstige Verbindlichkeiten | Autres dettes | |
304 | account_group_4522 | 4522 | Amounts payable to undertakings with which the undertaking is linked by virtue of participating interests payable after more than one year | Verbindlichkeiten gegenüber Unternehmen, mit denen ein Beteiligungsverhältnis besteht, die nach mehr als einem Jahr fällig werden | Dettes à l'égard d'entreprises avec lesquelles l'entreprise est liée par des participations payables à plus d'un an | |
305 | account_group_45221 | 45221 | Purchases and services | Käufe und Dienstleistungen | Achats et prestations de services | |
306 | account_group_45222 | 45222 | Loans and advances | Ausleihungen und geleistete Anzahlungen | Prêts et avances | |
307 | account_group_45228 | 45228 | Other payables | Sonstige Verbindlichkeiten | Autres dettes | |
308 | account_group_46 | 46 | Tax and social security debts | Schulden bei Steuern und Sozialversicherung | Dettes fiscales et sociales | |
309 | account_group_461 | 461 | Tax debts | Steuerschulden | Dettes fiscales | |
310 | account_group_4611 | 4611 | Municipal authorities | Gemeindeverwaltungen | Administrations communales | |
311 | account_group_4612 | 4612 | Direct Tax Authority (ACD) | Direkte Steuerbehörde (ACD) | Autorité des impôts directs (ACD) | |
312 | account_group_46121 | 46121 | Corporate income tax (CIT) | Körperschaftssteuer (CIT) | Impôt sur les sociétés (IS) | |
313 | account_group_461211 | 461211 | Corporate income tax - Tax accrual | Körperschaftssteuer - Ermittelte Steuerschuld | IRC – charge fiscale estimée | |
314 | account_group_461212 | 461212 | CIT - Tax payable | Körperschaftssteuer - Zu zahlende Steuerschuld | IRC – dette fiscale à payer | |
315 | account_group_46122 | 46122 | Municipal business tax (MBT) | Gewerbesteuer | Impôt commercial communal (ICC) | |
316 | account_group_461221 | 461221 | MBT - Tax accrual | Gewerbesteuer - Ermittelte Steuerschuld | ICC – charge fiscale estimée | |
317 | account_group_461222 | 461222 | MBT - Tax payable | Gewerbesteuer - Zu zahlende Steuerschuld | ICC – dette fiscale à payer | |
318 | account_group_46123 | 46123 | Net wealth tax (NWT) | Netto-Vermögenssteuer (NWT) | Impôt sur le patrimoine net (ISN) | |
319 | account_group_461231 | 461231 | NWT - Tax accrual | Vermögenssteuer - Ermittelte Steuerschuld | IF – charge fiscale estimée | |
320 | account_group_461232 | 461232 | NWT - Tax payable | Vermögenssteuer - Zu zahlende Steuerschuld | IF – dette fiscale à payer | |
321 | account_group_46124 | 46124 | Withholding tax on wages and salaries | Einbehaltene Steuer auf Gehälter und Löhne | Retenue d'impôt sur traitements et salaires (RTS) | |
322 | account_group_46125 | 46125 | Withholding tax on financial investment income | Einbehaltene Kapitalertragsteuer | Retenue d'impôt sur revenus de capitaux mobiliers | |
323 | account_group_46126 | 46126 | Withholding tax on director's fees | Einbehaltene Steuer auf Tantiemen | Retenue d'impôt sur les tantièmes | |
324 | account_group_46128 | 46128 | ACD - Other amounts payable | ACD - Sonstige Verbindlichkeiten | ACD – Autres dettes | |
325 | account_group_4613 | 4613 | Customs and Excise Authority (ADA) | Zoll- und Verbrauchssteuerverwaltung (ADA) | Administration des Douanes et Accises (ADA) | |
326 | account_group_4614 | 4614 | Indirect tax authorities (AED) | Indirekte Steuerbehörden (AED) | Administrations fiscales indirectes (AED) | |
327 | account_group_46141 | 46141 | Value-added tax (VAT) | Mehrwertsteuer (VAT) | Taxe sur la valeur ajoutée (TVA) | |
328 | account_group_461411 | 461411 | VAT received | Umsatzsteuer | TVA en aval | |
329 | account_group_461412 | 461412 | VAT payable | Zu zahlende MwSt | TVA à payer | |
330 | account_group_461413 | 461413 | VAT down payments received | Erhaltene Anzahlungen auf MwSt | TVA acomptes reçus | |
331 | account_group_461418 | 461418 | VAT - Other payables | MwSt - Sonstige Verbindlichkeiten | TVA – Autres dettes | |
332 | account_group_46142 | 46142 | Indirect taxes | Indirekte Steuern | Impôts indirects | |
333 | account_group_461421 | 461421 | Registration duties | Registriergebühren | Droits d'enregistrement | |
334 | account_group_461422 | 461422 | Subscription tax | Abgeltungssteuer | Taxe d'abonnement | |
335 | account_group_461428 | 461428 | Other indirect taxes | Sonstige indirekte Steuern | Autres impôts indirects | |
336 | account_group_46148 | 46148 | AED - Other debts | Steuerverwaltung - Indirekte Steuern (AED) - Sonstige Verbindlichkeiten | AED - Autres dettes | |
337 | account_group_4615 | 4615 | Foreign tax authorities | Ausländische Steuerbehörden | Autorités fiscales étrangères | |
338 | account_group_46151 | 46151 | Foreign VAT | Ausländische MwSt | TVA étrangères | |
339 | account_group_46158 | 46158 | Other foreign taxes | Sonstige ausländische Steuern | Autres impôts étrangers | |
340 | account_group_462 | 462 | Social security debts and other social securities offices | Schulden bei der Sozialversicherung und anderen Sozialversicherungsträgern | Dettes de sécurité sociale et autres organismes de sécurité sociale | |
341 | account_group_4621 | 4621 | Joint Social Security Centre (CCSS) | Gemeinsames Zentrum für soziale Sicherheit (CCSS) | Centre commun de la sécurité sociale (CCSS) | |
342 | account_group_4622 | 4622 | Foreign Social Security offices | Ausländische Sozialversicherungen | Organismes étrangers de sécurité sociale | |
343 | account_group_4628 | 4628 | Other social bodies | Sonstige Einrichtungen der sozialen Sicherheit | Autres organismes sociaux | |
344 | account_group_47 | 47 | Other debts | Sonstige Schulden | Autres dettes | |
345 | account_group_471 | 471 | Other debts payable within one year | Sonstige Schulden, die innerhalb eines Jahres fällig sind | Autres dettes à moins d'un an | |
346 | account_group_4711 | 4711 | Received deposits and guarantees | Erhaltene Hinterlegungen und Kautionen | Dépôts et cautionnements reçus | |
347 | account_group_4712 | 4712 | Amounts payable to partners and shareholders (others than from affiliated undertakings) | Verbindlichkeiten gegenüber Gesellschaftern und Aktionären (andere als gegnüber verbundenen Unternehmen) | Dettes envers associés et actionnaires (autres qu'entreprises liées) | |
348 | account_group_4713 | 4713 | Amounts payable to directors, managers, statutory auditors and similar | Verbindlichkeiten gegenüber Verwaltern, Geschäftsführern, Kommissaren und ähnlichen | Dettes envers administrateurs, gérants, commissaires et organes assimilés | |
349 | account_group_4714 | 4714 | Amounts payable to staff | Verbindlichkeiten gegenüber dem Personal | Dettes envers le personnel | |
350 | account_group_4715 | 4715 | State - Greenhous gas and similar emission quotas to be returned or acquired | Staat - zurückzugebende oder zu erwerbende Kontigente für Treibhausgasemissionen und ähnliche | Etat – Quotas d'émission de gaz à effet de serre et assimilés à restituer ou à acquérir | |
351 | account_group_4716 | 4716 | Loans and similar debts | Darlehen und ähnliche Schulden | Emprunts et dettes assimilées | |
352 | account_group_47161 | 47161 | Other loans | Sonstige Ausleihungen | Autres emprunts | |
353 | account_group_47162 | 47162 | Lease debts | Verbindlichkeiten aus Finanzierungsleasing | Dettes de leasing | |
354 | account_group_47163 | 47163 | Life annuities | Leibrenten | Rentes viagères | |
355 | account_group_47168 | 47168 | Other similar debts | Sonstige vergleichbare Verbindlichkeiten | Autres dettes assimilées | |
356 | account_group_4717 | 4717 | Derivative financial instruments | Derivative Finanzinstrumente | Instruments financiers dérivés | |
357 | account_group_4718 | 4718 | Other miscellaneous debts | Andere sonstige Verbindlichkeiten | Autres dettes diverses | |
358 | account_group_472 | 472 | Other debts payable after more than one year | Sonstige Schulden mit einer Laufzeit von mehr als einem Jahr | Autres dettes à plus d'un an | |
359 | account_group_4721 | 4721 | Received deposits and guarantees | Erhaltene Hinterlegungen und Kautionen | Dépôts et cautionnements reçus | |
360 | account_group_4722 | 4722 | Amounts payable to partners and shareholders (others than from affiliated undertakings) | Verbindlichkeiten gegenüber Gesellschaftern und Aktionären (andere als gegnüber verbundenen Unternehmen) | Dettes envers associés et actionnaires (autres qu'entreprises liées) | |
361 | account_group_4723 | 4723 | Amounts payable to directors, managers, statutory auditors and similar | Verbindlichkeiten gegenüber Verwaltern, Geschäftsführern, Kommissaren und ähnlichen | Dettes envers administrateurs, gérants, commissaires et organes assimilés | |
362 | account_group_4724 | 4724 | Amounts payable to staff | Verbindlichkeiten gegenüber dem Personal | Dettes envers le personnel | |
363 | account_group_4726 | 4726 | Loans and similar debts | Darlehen und ähnliche Schulden | Emprunts et dettes assimilées | |
364 | account_group_47261 | 47261 | Other loans | Sonstige Ausleihungen | Autres emprunts | |
365 | account_group_47262 | 47262 | Lease debts | Verbindlichkeiten aus Finanzierungsleasing | Dettes de leasing | |
366 | account_group_47263 | 47263 | Life annuities | Leibrenten | Rentes viagères | |
367 | account_group_47268 | 47268 | Other similar debts | Sonstige vergleichbare Verbindlichkeiten | Autres dettes assimilées | |
368 | account_group_4727 | 4727 | Derivative financial instruments | Derivative Finanzinstrumente | Instruments financiers dérivés | |
369 | account_group_4728 | 4728 | Other miscellaneous debts | Andere sonstige Verbindlichkeiten | Autres dettes diverses | |
370 | account_group_48 | 48 | Deferred charges and income | Rechnungsabgrenzungsposten und Einnahmen | Charges et produits différés | |
371 | account_group_481 | 481 | Deferred charges (on one or more financial years) | Abgegrenzte Aufwendungen (über ein oder mehrere Geschäfstjahre) | Charges à reporter (sur un ou plusieurs exercices) | |
372 | account_group_482 | 482 | Deferred income (on one or more financial years) | Abgegrenzte Erträge (über ein oder mehrere Geschäfstjahre) | Produits à reporter (sur un ou plusieurs exercices) | |
373 | account_group_483 | 483 | State - Greenhous gas and similar emission quotas received | Staat - Erhaltene Quoten für Treibhausgas und ähnliche Emissionen | État - Quotas d'émission de gaz à effet de serre et similaires reçus | |
374 | account_group_484 | 484 | Transitory or suspense accounts - Assets | Transitorische Konten - Aktiva | Comptes transitoires ou d'attente – Actif | |
375 | account_group_485 | 485 | Transitory or suspense accounts - Liabilities | Transitorische Konten - Passiva | Comptes transitoires ou d'attente – Passif | |
376 | account_group_486 | 486 | Linking accounts (branches) - Assets | Verbindungskonten (Niederlassungen) - Aktiva | Comptes de liaison (succursales) – Actif | |
377 | account_group_487 | 487 | Linking accounts (branches) - Liabilities | Verbindungskonten (Niederlassungen) - Passiva | Comptes de liaison (succursales) – Passif | |
378 | account_group_5 | 5 | FINANCIAL ACCOUNTS | FINANZKONTEN | COMPTES FINANCIERS | |
379 | account_group_50 | 50 | Transferable securities | Übertragbare Wertpapiere | Valeurs mobilières | |
380 | account_group_501 | 501 | Shares in affiliated undertakings | Anteile an verbundenen Unternehmen | Parts dans des entreprises liées | |
381 | account_group_502 | 502 | Own shares or own corporate units | Eigene Aktien oder eigene Anteile | Actions propres ou parts propres | |
382 | account_group_503 | 503 | Shares in undertakings with which the undertaking is linked by virtue of participating interests | Anteile an Unternehmen, mit denen ein Beteiligungsverhältnis besteht | Parts dans des entreprises avec lesquelles l'entreprise a un lien de participation | |
383 | account_group_508 | 508 | Other transferable securities | Sonstige Wertpapiere | Autres valeurs mobilières | |
384 | account_group_5081 | 5081 | Shares - listed securities | Aktien - Notierte Wertpapiere | Actions – Titres cotés | |
385 | account_group_5082 | 5082 | Shares - unlisted securities | Aktien - Nicht notierte Wertpapiere | Actions – Titres non cotés | |
386 | account_group_5083 | 5083 | Debenture loans and other notes issued and repurchased by the company | Eigene Anleihen und sonstige eigene Schuldtitel | Obligations et autres titres de créance émis par l'entreprise et rachetés par elle | |
387 | account_group_5084 | 5084 | Listed debenture loans | Anleihen - Notierte Wertpapiere | Obligations – Titres cotés | |
388 | account_group_5085 | 5085 | Unlisted debenture loans | Anleihen - Nicht notierte Wertpapiere | Obligations – Titres non cotés | |
389 | account_group_5088 | 5088 | Other miscellaneous transferable securities | Andere sonstige Wertpapiere | Autres valeurs mobilières diverses | |
390 | account_group_51 | 51 | Cash at bank, in postal cheques accounts, cheques and in hand | Bankguthaben, Postcheckguthaben, Schecks und Kassenbestand | Liquidités en banque, sur les comptes de chèques postaux, sur les chèques et en caisse | |
391 | account_group_513 | 513 | Banks and postal cheques accounts (CCP) | Bank- und Postscheckkonten (CCP) | Comptes bancaires et chèques postaux (CCP) | |
392 | account_group_5131 | 5131 | Banks and CCP : available balance | Kreditinstitute und CCP : Guthaben | Banques et CCP : avoirs | |
393 | account_group_5132 | 5132 | Banks and CCP : overdraft | Kreditinstitute und CCP : Überziehungen | Banques et CCP : découverts | |
394 | account_group_516 | 516 | Cash in hand | Kassenbestand | Caisse | |
395 | account_group_517 | 517 | Internal transfers | Interne Transfers | Transferts internes | |
396 | account_group_5171 | 5171 | Internal transfers : debit balance | Interne Transferkonten : Sollsaldo | Virements internes : solde débiteur | |
397 | account_group_5172 | 5172 | Internal transfers : credit balance | Interne Transferkonten : Guthaben | Virements internes : solde créditeur | |
398 | account_group_518 | 518 | Other cash amounts | Sonstige Guthaben | Autres avoirs | |
399 | account_group_6 | 6 | CHARGES ACCOUNTS | SPESENKONTEN | COMPTES DE CHARGES | |
400 | account_group_60 | 60 | Use of merchandise, raw and consumable materials | Einsatz von Handelswaren, Roh- und Verbrauchsmaterialien | Utilisation de marchandises, de matières premières et de consommables | |
401 | account_group_601 | 601 | Purchases of raw materials | Einkäufe von Rohstoffen | Achats de matières premières | |
402 | account_group_603 | 603 | Purchases of consumable materials and supplies | Kauf von Verbrauchsmaterial und Verbrauchsgütern | Achats de matériaux et de fournitures consommables | |
403 | account_group_6031 | 6031 | Fuels, gas, water and electricity | Brennstoffe, Gas, Wasser und Strom | Combustibles, gaz, eau et électricité | |
404 | account_group_60311 | 60311 | Solid fuels | Feste Brennstoffe | Combustibles solides | |
405 | account_group_60312 | 60312 | Liquid fuels | Flüssige Brennstoffe | Combustibles liquides | |
406 | account_group_60313 | 60313 | Gas | Gas | Gaz | |
407 | account_group_60314 | 60314 | Water and sewage | Wasser und Abwasser | Eau et eaux usées | |
408 | account_group_60315 | 60315 | Electricity | Strom | Electricité | |
409 | account_group_6032 | 6032 | Maintenance supplies | Pflegemittel | Produits d'entretien | |
410 | account_group_6033 | 6033 | Workshop, factory and store supplies and small equipment | Werkstatt-, Fabrik- und Ladenausstattung | Fournitures et petit équipement d'atelier, d'usine et de magasin | |
411 | account_group_6034 | 6034 | Work clothes | Berufsbekleidung | Vêtements professionnels | |
412 | account_group_6035 | 6035 | Office and administrative supplies | Büroausstattung | Fournitures administratives et de bureau | |
413 | account_group_6036 | 6036 | Motor fuels | Treibstoffe | Carburants | |
414 | account_group_6037 | 6037 | Lubricants | Schmiermittel | Lubrifiants | |
415 | account_group_6038 | 6038 | Other consumable supplies | Sonstige Betriebsstoffe | Autres fournitures consommables | |
416 | account_group_604 | 604 | Purchases of packaging | Einkäufe von Verpackungen | Achats d'emballages | |
417 | account_group_606 | 606 | Purchases of merchandise and other goods for resale | Kauf von Handelswaren und sonstigen Waren zum Wiederverkauf | Achats de marchandises et d'autres biens destinés à la revente | |
418 | account_group_6061 | 6061 | Purchases of merchandise | Einkäufe von Waren | Achats de marchandises | |
419 | account_group_6062 | 6062 | Purchases of land for resale | Einkäufe von zum Verkauf bestimmten Grundstücken | Achats de terrains destinés à la revente | |
420 | account_group_6063 | 6063 | Purchases of buildings for resale | Einkäufe von zum Verkauf bestimmten Bauten/Gebäuden | Achats d'immeubles destinés à la revente | |
421 | account_group_607 | 607 | Changes in inventory | Veränderungen im Bestand | Variations des stocks | |
422 | account_group_6071 | 6071 | Changes in inventory of raw materials | Bestandsveränderungen an Rohstoffen | Variation des stocks de matières premières | |
423 | account_group_6073 | 6073 | Changes in inventory of consumable materials and supplies | Bestandsveränderungen an Hilfs- und Betriebsstoffen | Variation des stocks de matières et fournitures consommables | |
424 | account_group_6074 | 6074 | Changes in inventory of packaging | Bestandsveränderungen an Verpackungen | Variation des stocks d'emballages | |
425 | account_group_6076 | 6076 | Changes in inventory of merchandise and other goods for resale | Veränderung der Vorräte an Handelswaren und sonstigen Waren zum Wiederverkauf | Variation des stocks de marchandises et autres biens destinés à la revente | |
426 | account_group_60761 | 60761 | Merchandise | Waren | Marchandises | |
427 | account_group_60762 | 60762 | Land for resale | Zum Verkauf bestimme Grundstücke | Terrains destinés à la revente | |
428 | account_group_60763 | 60763 | Buildings for resale | Zum Verkauf bestimmte Bauten/Gebäude | Immeubles destinés à la revente | |
429 | account_group_608 | 608 | Purchases of items included in the production of goods and services | Käufe von Gegenständen, die zur Produktion von Waren und Dienstleistungen gehören | Achats d'articles entrant dans la production de biens et de services | |
430 | account_group_6081 | 6081 | Services included in the production of goods and services | Dienstleistungen, die in der Produktion von Waren und Dienstleistungen enthalten sind | Services inclus dans la production de biens et de services | |
431 | account_group_60811 | 60811 | Tailoring | Lohnverarbeitung | Travail à façon | |
432 | account_group_60812 | 60812 | Research and development | Forschung und Entwicklung | Recherche et développement | |
433 | account_group_60813 | 60813 | Architects' and engineers' fees | Honorare für Architekten und Ingenieure | Frais d'architectes et d'ingénieurs | |
434 | account_group_60814 | 60814 | Outsourcing included in the production of goods and services | Zulieferungen für Werklieferungen und -leistungen | Sous-traitance incorporée aux ouvrages et produits | |
435 | account_group_6082 | 6082 | Other purchases of material included in the production of goods and services | Sonstige Einkäufe von Material, Ausstattungen, Ersatzteilen und Arbeiten für Werklieferungen und -leistungen | Autres achats de matériel incorporés aux ouvrages et produits | |
436 | account_group_6083 | 6083 | Purchase of greenhous gas and similar emission quotas | Kauf von Treibhausgas- und ähnlichen Emissionsquoten | Achat de quotas d'émission de gaz à effet de serre et similaires | |
437 | account_group_6088 | 6088 | Other purchases included in the production of goods and services | Sonstige bezogene Gutachten und Dienstleistungen | Autres achats incorporés aux ouvrages et produits | |
438 | account_group_609 | 609 | Rebates, discounts and refunds (RDR) received and not directly deducted from purchases | Erhaltene Rabatte, Skonti und Rückerstattungen (RDR), die nicht direkt von den Käufen abgezogen werden | Rabais, remises et remboursements (RDR) reçus et non directement déduits des achats | |
439 | account_group_6091 | 6091 | RDR on purchases of raw materials | Erhaltene Rabatte, Preisnachlässe und Rückvergütungen auf Rohstoffe | RRR sur achats de matières premières | |
440 | account_group_6093 | 6093 | RDR on purchases of consumable materials and supplies | Erhaltene Rabatte, Preisnachlässe und Rückvergütungen auf Hilfs- und Betriebsstoffe | RRR sur achats de matières et fournitures consommables | |
441 | account_group_6094 | 6094 | RDR on purchases of packaging | Erhaltene Rabatte, Preisnachlässe und Rückvergütungen auf Verpackungen | RRR sur achats d'emballages | |
442 | account_group_6096 | 6096 | RDR on purchases of merchandise and other goods for resale | Erhaltene Rabatte, Preisnachlässe und Rückvergütungen auf Waren und sonstige zum Verkauf bestimmte Güter/Vermögensgegenstände | RRR sur achats de marchandises et d'autres biens destinés à la revente | |
443 | account_group_6098 | 6098 | RDR on purchases included in the production of goods and services | Erhaltene Rabatte, Preisnachlässe und Rückvergütungen auf Einkäufe für Werklieferungen und -leistungen | RRR sur achats incorporés aux ouvrages et produits | |
444 | account_group_6099 | 6099 | Unallocated RDR | Nicht zugeordnete Rabatte, Preisnachlässe und Rückvergütungen | RRR non affectés | |
445 | account_group_61 | 61 | Other external charges | Sonstige externe Kosten | Autres charges externes | |
446 | account_group_611 | 611 | Rents and service charges | Mieten und Nebenkosten | Loyers et charges | |
447 | account_group_6111 | 6111 | Rents and operationnal leasing for real property | Mieten und operatives Leasing für Grundbesitz | Loyers et leasing opérationnel pour les biens immobiliers | |
448 | account_group_61111 | 61111 | Land | Grundstücke | Terrains | |
449 | account_group_61112 | 61112 | Buildings | Bauten/Gebäude | Constructions / Bâtiments | |
450 | account_group_6112 | 6112 | Rents and operational leasing on movable property | Mieten und operatives Leasing von beweglichen Sachen | Loyers et leasing opérationnel sur biens meubles | |
451 | account_group_61123 | 61123 | Rolling stock | Fuhrpark | Matériel roulant | |
452 | account_group_61128 | 61128 | Other | Sonstige | Autres | |
453 | account_group_6113 | 6113 | Service charges and co-ownership expenses | Mietnebenkosten und Miteigentumsgemeinschaftskosten | Charges locatives et de copropriété | |
454 | account_group_6114 | 6114 | Financial leasing on real property | Immobilienfinanzierungsleasing | Leasing financier immobilier | |
455 | account_group_6115 | 6115 | Financial leasing on movable property | Finanzierungsleasing von beweglichen Sachen | Crédit-bail mobilier | |
456 | account_group_61153 | 61153 | Rolling stock | Fuhrpark | Matériel roulant | |
457 | account_group_61158 | 61158 | Other | Sonstige | Autres | |
458 | account_group_612 | 612 | Subcontracting, servicing, repairs and maintenance | Vergabe von Unteraufträgen, Wartung, Reparatur und Instandhaltung | Sous-traitance, entretien, réparation et maintenance | |
459 | account_group_6121 | 6121 | General subcontracting (not included in the production of goods and services) | Allgemeine Zulieferung (nicht für Werklieferungen und -leistungen und sonstige Arbeiten) | Sous-traitance générale (non incorporée aux ouvrages et produits) | |
460 | account_group_6122 | 6122 | Servicing, repairs and maintenance | Wartung, Reparatur und Instandhaltung | Entretien, réparation et maintenance | |
461 | account_group_61221 | 61221 | Buildings | Bauten/Gebäude | Constructions / Bâtiments | |
462 | account_group_61223 | 61223 | Rolling stock | Fuhrpark | Matériel roulant | |
463 | account_group_61228 | 61228 | Other | Sonstige | Autres | |
464 | account_group_613 | 613 | Remuneration of intermediaries and professional fees | Vergütungen für Vermittler und Honorare | Rémunération des intermédiaires et honoraires | |
465 | account_group_6131 | 6131 | Commissions and brokerage fees | Provisionen und Maklergebühren | Commissions et courtages | |
466 | account_group_6132 | 6132 | IT services | IT - Instandhaltung | Services informatiques | |
467 | account_group_6133 | 6133 | Banking and similar services | Bank- und ähnliche Dienstleistungen | Services bancaires et similaires | |
468 | account_group_61332 | 61332 | Loans' issuance expenses | Emissionskosten von Anleihen | Frais sur émission d'emprunts | |
469 | account_group_61333 | 61333 | Bank account charges and bank commissions (included custody fees on securities) | Kontogebühren und Bankkommissionen (Verwahrungsrechte von Wertpapieren inbegriffen) | Frais de comptes et commissions bancaires (y compris droits de garde sur titres) | |
470 | account_group_61334 | 61334 | Charges for electronic means of paiment | Entgelte für elektronische Zahlungsmittel | Frais pour les moyens électroniques de paiement | |
471 | account_group_61336 | 61336 | Factoring services | Factoringgebühren | Rémunérations d'affacturage | |
472 | account_group_61338 | 61338 | Other banking and similar services (except interest and similar expenses) | Sonstige Bankdienstleistungen (außer Zinsen und vergleichbare Kosten) | Autres services bancaires et assimilés (hors intérêts et frais assimilés) | |
473 | account_group_6134 | 6134 | Professional fees | Honorare | Honoraires professionnels | |
474 | account_group_61341 | 61341 | Legal, litigation and similar fees | Rechts- und Prozesskosten und ähnliche | Honoraires juridiques, de contentieux et assimilés | |
475 | account_group_61342 | 61342 | Accounting, tax consulting, auditing and similar fees | Buchführungs-, Steuerberatungs- und Prüfungskosten und ähnliche | Honoraires comptables, fiscaux, d'audit et assimilés | |
476 | account_group_61348 | 61348 | Other professional fees | Sonstige Honorare | Autres honoraires | |
477 | account_group_6135 | 6135 | Notarial and similar fees | Notarielle Beurkundungskosten und ähnliche | Frais d'actes notariés et assimilés | |
478 | account_group_6138 | 6138 | Other remuneration of intermediaries and professional fees | Sonstige Vermittlervergütungen und Honorare | Autres rémunérations d'intermédiaires et honoraires | |
479 | account_group_614 | 614 | Insurance premiums | Versicherungsprämien | Primes d'assurance | |
480 | account_group_6141 | 6141 | Insurance for assets | Versicherung für Vermögenswerte | Assurance des actifs | |
481 | account_group_61411 | 61411 | Buildings | Bauten/Gebäude | Constructions / Bâtiments | |
482 | account_group_61412 | 61412 | Rolling stock | Fuhrpark | Matériel roulant | |
483 | account_group_61418 | 61418 | Other | Sonstige | Autres | |
484 | account_group_6142 | 6142 | Insurance on rented assets | Versicherung für gemietete Vermögensgegenstände | Assurance sur biens pris en location | |
485 | account_group_6143 | 6143 | Transport insurance | Transportversicherung | Assurance-transport | |
486 | account_group_6144 | 6144 | Business risk insurance | Versicherung für betriebliche Risiken | Assurance risque d'exploitation | |
487 | account_group_6145 | 6145 | Customers credit insurance | Forderungsausfallversicherung | Assurance insolvabilité clients | |
488 | account_group_6146 | 6146 | Third-party insurance | Haftpflichtversicherung | Assurance responsabilité civile | |
489 | account_group_6148 | 6148 | Other insurances | Sonstige Versicherungen | Autres assurances | |
490 | account_group_615 | 615 | Marketing and communication costs | Marketing- und Kommunikationskosten | Frais de marketing et de communication | |
491 | account_group_6151 | 6151 | Marketing and advertising costs | Marketing- und Werbekosten | Frais de marketing et de publicité | |
492 | account_group_61511 | 61511 | Press advertising | Annoncen und Inserate | Annonces et insertions | |
493 | account_group_61512 | 61512 | Samples | Muster | Echantillons | |
494 | account_group_61513 | 61513 | Fairs and exhibitions | Messen und Ausstellungen | Foires et expositions | |
495 | account_group_61514 | 61514 | Gifts to customers | Geschenke für Kunden | Cadeaux à la clientèle | |
496 | account_group_61515 | 61515 | Catalogues, printed materials and publications | Kataloge, Drucksachen und Veröffentlichungen | Catalogues et imprimés et publications | |
497 | account_group_61516 | 61516 | Donations | Spenden | Dons courants | |
498 | account_group_61517 | 61517 | Sponsorship | Sponsoring | Sponsoring | |
499 | account_group_61518 | 61518 | Other purchases of advertising services | Sonstige Werbung | Autres achats de services publicitaires | |
500 | account_group_6152 | 6152 | Travel and entertainment expenses | Reise- und Bewirtungskosten | Frais de voyage et de représentation | |
501 | account_group_61521 | 61521 | Travel expenses | Reisekosten | Frais de voyage | |
502 | account_group_615211 | 615211 | Management (if appropriate owner and partner) | Management (ggf. Eigentümer und Partner) | Direction (le cas échéant, propriétaire et partenaire) | |
503 | account_group_615212 | 615212 | Staff | Personal | Personnel | |
504 | account_group_61522 | 61522 | Relocation expenses | Umzugskosten des Unternehmens | Frais de déménagement de l'entreprise | |
505 | account_group_61523 | 61523 | Business assignments | Dienstreisen | Missions | |
506 | account_group_61524 | 61524 | Receptions and entertainment costs | Bewirtungs- und Repräsentationskosten | Réceptions et frais de représentation | |
507 | account_group_6153 | 6153 | Postal charges and telecommunication costs | Postgebühren und Telekommunikationskosten | Frais postaux et de télécommunication | |
508 | account_group_61531 | 61531 | Postal charges | Postgebühren | Frais postaux | |
509 | account_group_61532 | 61532 | Telecommunication costs | Sonstige Telekommunikationskosten | Frais de télécommunication | |
510 | account_group_616 | 616 | Transportation of goods and collective staff transportation | Transport von Gütern und Sammeltransport von Personal | Transport de marchandises et transport collectif de personnel | |
511 | account_group_6161 | 6161 | Transportation of purchased goods | Transporte von Einkäufen | Transports sur achats | |
512 | account_group_6162 | 6162 | Transportation of sold goods | Transporte von Verkäufen | Transports sur ventes | |
513 | account_group_6165 | 6165 | Collective staff transportation | Beförderungen von Personal | Transports collectifs du personnel | |
514 | account_group_6168 | 6168 | Other transportation | Sonstige Transporte | Autres transports | |
515 | account_group_617 | 617 | External staff of the company | Externes Personal des Unternehmens | Personnel externe de l'entreprise | |
516 | account_group_6171 | 6171 | Temporary staff | Aushilfskräfte | Personnel intérimaire | |
517 | account_group_6172 | 6172 | External staff on secondment | Ausgeliehenes Personal | Personnel prêté à l'entreprise | |
518 | account_group_618 | 618 | Miscellaneous external charges | Verschiedene externe Kosten | Diverses charges externes | |
519 | account_group_6181 | 6181 | Documentation | Dokumentation | ||
520 | account_group_6182 | 6182 | Costs of training, symposiums, seminars, conferences | Kosten von Weiterbildungen, Kolloquien, Seminaren, Konferenzen | Frais de formation, colloques, séminaires, conférences | |
521 | account_group_6183 | 6183 | Industrial and non-industrial waste treatment | Abfallbeseitigung von Industrieabfällen und sonstigen Abfällen | Elimination des déchets industriels et non industriels | |
522 | account_group_6184 | 6184 | Fuels, gas, water and electricity (not included in the production of goods and services) | Brennstoffe, Gas, Wasser und Strom (nicht in der Produktion von Waren und Dienstleistungen enthalten) | Combustibles, gaz, eau et électricité (non inclus dans la production de biens et services) | |
523 | account_group_61841 | 61841 | Solid fuels | Feste Brennstoffe | Combustibles solides | |
524 | account_group_61842 | 61842 | Liquid fuels (oil, motor fuel, etc.) | Flüssige Brennsoffe | Combustibles liquides (mazout, carburants, etc.) | |
525 | account_group_61843 | 61843 | Gas | Gas | Gaz | |
526 | account_group_61844 | 61844 | Water and waste water | Wasserversorgung und Abwasserbeseitigung | Eau et eaux usées | |
527 | account_group_61845 | 61845 | Electricity | Strom | Electricité | |
528 | account_group_6185 | 6185 | Supplies and small equipment | Verbrauchsmaterial und Kleingeräte | Fournitures et petit matériel | |
529 | account_group_61851 | 61851 | Office supplies | Büromaterial | Fournitures administratives et de bureau | |
530 | account_group_61852 | 61852 | Small equipment | Kleines Werkzeug | Petit équipement | |
531 | account_group_61853 | 61853 | Work clothes | Berufsbekleidung | Vêtements professionnels | |
532 | account_group_61854 | 61854 | Maintenance supplies | Pflegemittel | Produits d'entretien | |
533 | account_group_61858 | 61858 | Other | Sonstige | Autres | |
534 | account_group_6186 | 6186 | Surveillance and security charges | Wach- und Sicherheitsdienste | Frais de surveillance et de gardiennage | |
535 | account_group_6187 | 6187 | Contributions to professional associations | Beiträge für Berufsverbände | Cotisations aux associations professionnelles | |
536 | account_group_6188 | 6188 | Other miscellaneous external charges | Andere sonstige externe Aufwendungen | Autres charges externes diverses | |
537 | account_group_619 | 619 | Rebates, discounts and refunds received on other external charges | Erhaltene Rabatte, Preisnachlässe und Rückvergütungen auf sonstige externe Aufwendungen | Rabais, remises et ristournes (RRR) obtenus et non directement déduits des autres charges externes | |
538 | account_group_62 | 62 | Staff expenses | Personalausgaben | Dépenses de personnel | |
539 | account_group_621 | 621 | Staff remuneration | Vergütung des Personals | Rémunération du personnel | |
540 | account_group_6211 | 6211 | Gross wages | Bruttolöhne | Salaires bruts | |
541 | account_group_62111 | 62111 | Base wages | Grundlöhne | Salaires de base | |
542 | account_group_62112 | 62112 | Wage supplements | Lohnzuschläge | Compléments de salaire | |
543 | account_group_621121 | 621121 | Sunday | Sonntagsarbeit | Dimanche | |
544 | account_group_621122 | 621122 | Public holidays | Feiertagsarbeit | Jours fériés légaux | |
545 | account_group_621123 | 621123 | Overtime | Überstunden | Heures supplémentaires | |
546 | account_group_621128 | 621128 | Other supplements | Sonstige Zuschläge | Autres suppléments | |
547 | account_group_62114 | 62114 | Incentives, bonuses and commissions | Gratifikationen, Prämien und Provisionen | Gratifications, primes et commissions | |
548 | account_group_62115 | 62115 | Benefits in kind | Sachleistungen | Avantages en nature | |
549 | account_group_62116 | 62116 | Severance pay | Abfindungen | Indemnités de licenciement | |
550 | account_group_62117 | 62117 | Survivor's pay | Hinterbliebenenzuschuss | Trimestre de faveur | |
551 | account_group_6218 | 6218 | Other benefits | Sonstige Zulagen | Autres avantages | |
552 | account_group_6219 | 6219 | Refunds on wages paid | Erstattungen von gezahlten Löhnen | Remboursements sur salaires | |
553 | account_group_622 | 622 | Other staff remuneration | Sonstige Bezüge des Personals | Autres rémunérations du personnel | |
554 | account_group_6221 | 6221 | Students | Studentische Aushilfskräfte | Etudiants | |
555 | account_group_6222 | 6222 | Casual workers | Gelegenheitsarbeitskräfte | Salaires occasionnels | |
556 | account_group_6228 | 6228 | Other | Sonstige | Autres | |
557 | account_group_623 | 623 | Social security costs (employer's share) | Sozialversicherungskosten (Arbeitgeberanteil) | Coûts de la sécurité sociale (part de l'employeur) | |
558 | account_group_6231 | 6231 | Social security on pensions | Soziale Aufwendungen für Renten | Charges sociales couvrant les pensions | |
559 | account_group_6232 | 6232 | Other social security costs (including illness, accidents, a.s.o.) | Sonstige soziale Aufwendungen (einschließlich für Krankheits- und Arbeitsunfallversicherung) | Autres charges sociales (y inclus maladie, accident, etc.) | |
560 | account_group_624 | 624 | Other staff expenses | Sonstige Personalausgaben | Autres dépenses de personnel | |
561 | account_group_6241 | 6241 | Complementary pensions | Komplementäre Renten | Pensions complémentaires | |
562 | account_group_62411 | 62411 | Premiums for external pensions funds | Beiträge für externe Rentenfonds | Primes à des fonds de pensions extérieurs | |
563 | account_group_62412 | 62412 | Changes to provisions for complementary pensions | Zuführung zu Rückstellungen für Zusatzrenten | Variations sur provisions pour pensions complémentaires | |
564 | account_group_62413 | 62413 | Withholding tax on complementary pensions | Einbehaltene Steuer auf Zusatzrenten | Retenue d'impôt sur pension complémentaire | |
565 | account_group_62414 | 62414 | Insolvency insurance premiums | Beiträge zur Insolvenzversicherung | Prime d'assurance insolvabilité | |
566 | account_group_62415 | 62415 | Complementary pensions paid by the employer | Ausgezahlte betriebliche Zusatzrente | Pensions complémentaires versées par l'employeur | |
567 | account_group_6248 | 6248 | Other staff expenses not mentioned above | Sonstige nicht oben aufgeführte Personalaufwendungen | Autres frais de personnel non visés ci-dessus | |
568 | account_group_63 | 63 | Allocations to value adjustments (AVA) and fair value adjustments (FVA) on formation expenses, intangible, tangible and current assets (except transferable securities) | Zuweisungen zu Wertberichtigungen (AVA) und Fair-Value-Anpassungen (FVA) auf Gründungskosten, immaterielle Vermögenswerte, Sachanlagen und Umlaufvermögen (außer Wertpapieren) | Allocations aux corrections de valeur (AVA) et aux corrections de juste valeur (FVA) sur les frais d'établissement, les immobilisations incorporelles, corporelles et les actifs circulants (à l'exception des valeurs mobilières) | |
569 | account_group_631 | 631 | AVA on formation expenses and similar expenses | ZWb auf Gründungskosten und ähnliche Kosten | DCV sur frais d'établissement et frais assimilés | |
570 | account_group_6311 | 6311 | AVA on set-up and start-up costs | ZWb von Gründungs- und Errichtungskosten (Rechts- und Beratungskosten) | DCV sur frais de constitution et de premier établissement | |
571 | account_group_6313 | 6313 | AVA on expenses for capital increases and various operations (mergers, demergers, changes of legal form) | ZWb von Kosten für Kapitalerhöhung und anderen Vorgängen (Verschmelzungen, Spaltungen und Umwandlungen) | DCV sur frais d'augmentation de capital et d'opérations diverses (fusions, scissions, transformations) | |
572 | account_group_6314 | 6314 | AVA on loan-issuance expenses | ZWb von Emissionskosten von Anleihen | DCV sur frais d'émission d'emprunts | |
573 | account_group_6318 | 6318 | AVA on other similar expenses | ZWb von sonstigen vergleichbaren Kosten | DCV sur autres frais assimilés | |
574 | account_group_632 | 632 | AVA on intangible fixed assets | ZWb auf immaterielle Anlagewerte | DCV sur immobilisations incorporelles | |
575 | account_group_6321 | 6321 | AVA on development costs | ZWb von Entwicklungskosten | DCV sur frais de développement | |
576 | account_group_6322 | 6322 | AVA on concessions, patents, licences, trademarks and similar rights and assets | ZWb von Konzessionen, Patenten, Lizenzen, Warenzeichen und vergleichbaren Rechten und Werten | DCV sur concessions, brevets, licences, marques ainsi que droits et valeurs similaires | |
577 | account_group_6323 | 6323 | AVA on goodwill acquired for consideration | ZWb vom Geschäfts- oder Firmenwert, soweit er entgeltlich erworben wurde | DCV sur fonds de commerce dans la mesure où il a été acquis à titre onéreux | |
578 | account_group_6324 | 6324 | AVA on down payments and intangible fixed assets under development | ZWb von geleisteten Anzahlungen und immateriellen Vermögensgegenständen in Entwicklung | DCV sur acomptes versés et immobilisations incorporelles en cours | |
579 | account_group_633 | 633 | AVA on tangible fixed assets and fair value adjustments (FVA) on investment properties | ZWb auf Sachanlagen und Fair-Value-Anpassungen (FVA) auf als Finanzinvestition gehaltene Immobilien | DCV sur immobilisations corporelles et aux corrections de juste valeur (FVA) sur immeubles de placement | |
580 | account_group_6331 | 6331 | AVA on land, fittings-out and buildings and FVA on investment properties | ZWb auf Grundstücke, Ausstattungen und Gebäude und FVA auf Anlageimmobilien | DCV sur terrains, aménagements et constructions et FVA sur immeubles de placement | |
581 | account_group_63311 | 63311 | AVA on land | ZWb von Grundstücken | DCV sur terrains | |
582 | account_group_63312 | 63312 | AVA on fixtures and fittings-out of land | ZWb von Erschließungen von Grundstücken | DCV sur agencements et aménagements de terrains | |
583 | account_group_63313 | 63313 | AVA on buildings | ZWb von Bauten / Gebäuden | DCV sur constructions / bâtiments | |
584 | account_group_63314 | 63314 | AVA on fixtures and fittings-out of buildings | ZWb von Einrichtungen von Bauten/Gebäuden | DCV sur agencements et aménagements de constructions / bâtiments | |
585 | account_group_63315 | 63315 | FVA on investment properties | AFV von Anlageimmobilien | AJV sur immeubles de placement | |
586 | account_group_6332 | 6332 | AVA on plant and machinery | ZWb von technischen Anlagen und Maschinen | DCV sur installations techniques et machines | |
587 | account_group_6333 | 6333 | AVA on other fixtures and fittings, tools and equipment (including rolling stock) | ZWb von anderen Anlagen, Betriebs- und Geschäftsausstattung und Fuhrpark | DCV sur autres installations, outillage et mobilier (y compris matériel roulant) | |
588 | account_group_6334 | 6334 | AVA on down payments and tangible fixed assets under development | ZWb von geleisteten Anzahlungen und Anlagen im Bau | DCV sur acomptes versés et immobilisations corporelles en cours | |
589 | account_group_634 | 634 | AVA on inventories | ZWb auf Vorräte | DCV sur les stocks | |
590 | account_group_6341 | 6341 | AVA on inventories of raw materials and consumables | ZWb von Roh-, Hilfs- und Betriebsstoffen | DCV sur stocks de matières premières et consommables | |
591 | account_group_6342 | 6342 | AVA on inventories of work and contracts in progress | ZWb von unfertigen Erzeugnissen und in Arbeit befindlichen Aufträgen | DCV sur stocks de produits en cours de fabrication et commandes en cours | |
592 | account_group_6343 | 6343 | AVA on inventories of goods | ZWb von Erzeugnissen | DCV sur stocks de produits | |
593 | account_group_6344 | 6344 | AVA on inventories of merchandise and other goods for resale | ZWb von Waren und zum Verkauf bestimmten Gütern/Vermögensgegenständen | DCV sur stocks de marchandises et d'autres biens destinés à la revente | |
594 | account_group_6345 | 6345 | AVA on down payments on inventories | ZWb von geleisteten Anzahlungen auf Vorräte | DCV sur acomptes versés sur stocks | |
595 | account_group_635 | 635 | AVA and FVA on receivables from current assets | ZWb und FVA auf Forderungen aus dem Umlaufvermögen | Dotations aux corrections de valeur sur créances de l'actif circulant | |
596 | account_group_6351 | 6351 | AVA on trade receivables | ZWb von Forderungen aus Lieferungen und Leistungen | DCV sur créances résultant de ventes et prestations de services | |
597 | account_group_6352 | 6352 | AVA on amounts owed by affiliated undertakings and undertakings with which the undertaking is linked by virtue of participating interests | ZWb von Forderungen gegen verbundene Unternehmen und Unternehmen, mit denen ein Beteiligungsverhältnis besteht | DCV sur créances sur des entreprises liées et sur des entreprises avec lesquelles l'entreprise a un lien de participation | |
598 | account_group_6353 | 6353 | AVA on other receivables | ZWb von sonstigen Forderungen | DCV sur autres créances | |
599 | account_group_6354 | 6354 | FVA on receivables from current assets | AFV von Forderungen des Umlaufvermögens | AJV sur créances de l'actif circulant | |
600 | account_group_64 | 64 | Other operating charges | Sonstige betriebliche Aufwendungen | Autres charges d'exploitation | |
601 | account_group_641 | 641 | Fees and royalties for concessions, patents, licences, trademarks and similar rights and assets | Gebühren und Entgelte für Konzessionen, Patente, Lizenzen, Warenzeichen und ähnliche Rechte und Werte | Redevances pour concessions, brevets, licences, marques, droits et valeurs similaires | |
602 | account_group_6411 | 6411 | Concessions | Konzessionen | ||
603 | account_group_6412 | 6412 | Patents | Patente | Brevets | |
604 | account_group_6413 | 6413 | Software licences | Software- und Softwarepaketlizenzen | Licences informatiques | |
605 | account_group_6414 | 6414 | Trademarks and franchise | Warenzeichen und Franchising (Verkaufskonzession/Alleinverkaufsrecht) | Marques et franchises | |
606 | account_group_6415 | 6415 | Similar rights and assets | Ähnliche Rechte und Werte | Droits et valeurs similaires | |
607 | account_group_64151 | 64151 | Copyrights and reproduction rights | Urheber- und Reproduktionsrechte | Droits d'auteur et de reproduction | |
608 | account_group_64158 | 64158 | Other similar rights and assets | Sonstige vergleichbare Rechte und Werte | Autres droits et valeurs similaires | |
609 | account_group_642 | 642 | Indemnities, damages and interest | Entschädigungen, Schadensersatz und Zinsen | Indemnités, dommages et intérêts | |
610 | account_group_643 | 643 | Attendance fees, director's fees and similar remuneration | Sitzungsgelder, Verwaltungsratshonorare und ähnliche Vergütungen | Jetons de présence, tantièmes et autres rémunérations similaires | |
611 | account_group_6431 | 6431 | Attendance fees | Sitzungsgeld | Jetons de présence | |
612 | account_group_6432 | 6432 | Director's fees | Tantiemen | Tantièmes | |
613 | account_group_6438 | 6438 | Other similar remuneration | Sonstige ähnliche Vergütungen | Autres rémunérations assimilées | |
614 | account_group_644 | 644 | Loss on disposal of intangible and tangible fixed assets | Verlust aus dem Abgang von immateriellen Vermögensgegenständen und Sachanlagen | Perte sur la cession d'immobilisations incorporelles et corporelles | |
615 | account_group_6441 | 6441 | Loss on disposal of intangible fixed assets | Verlust aus dem Abgang von immateriellen Anlagegütern | Perte sur la cession d'immobilisations incorporelles | |
616 | account_group_64411 | 64411 | Book value of yielded intangible fixed assets | Buchwert der verkauften immateriellen Anlagewerte | Valeur comptable d'immobilisations incorporelles cédées | |
617 | account_group_64412 | 64412 | Disposal proceeds of intangible fixed assets | Verkaufserlös von immateriellen Anlagewerten | Produits de cession d'immobilisations incorporelles | |
618 | account_group_6442 | 6442 | Loss on disposal of tangible fixed assets | Verlust aus dem Abgang von Sachanlagen | Perte sur la cession d'immobilisations corporelles | |
619 | account_group_64421 | 64421 | Book value of yielded tangible fixed assets | Buchwert der verkauften materiellen Anlagewerte | Valeur comptable d'immobilisations corporelles cédées | |
620 | account_group_64422 | 64422 | Disposal proceeds of tangible fixed assets | Verkaufserlös von materiellen Anlagewerten | Produits de cession d'immobilisations corporelles | |
621 | account_group_645 | 645 | Losses on bad debts | Verluste aus Forderungsausfällen | Pertes sur créances irrécouvrables | |
622 | account_group_6451 | 6451 | Trade receivables | Verkäufe und Dienstleistungen | Ventes et prestations de services | |
623 | account_group_6452 | 6452 | Amounts owed by affiliated undertakings | Forderungen gegen verbundene Unternehmen | Créances sur des entreprises liées | |
624 | account_group_6453 | 6453 | Amounts owed by undertakings with which the undertaking is linked by virtue of participating interests | Forderungen gegen Unternehmen, mit denen ein Beteiligungsverhältnis besteht | Créances sur des entreprises avec lesquelles l'entreprise a un lien de participation | |
625 | account_group_6454 | 6454 | Other receivables | Sonstige Forderungen | Autres créances | |
626 | account_group_646 | 646 | Taxes, duties and similar expenses | Steuern, Abgaben und ähnliche Kosten | Impôts, taxes et versements assimilés | |
627 | account_group_6461 | 6461 | Real property tax | Grundsteuer | Impôt foncier | |
628 | account_group_6462 | 6462 | Non-refundable VAT | Nicht erstattungsfähige Mehrwertsteuer (MwSt) | TVA non récupérable | |
629 | account_group_6463 | 6463 | Duties on imported merchandise | Zölle und Einfuhrabgaben | Droits sur les marchandises en provenance de l'étranger | |
630 | account_group_6464 | 6464 | Excise duties on production and tax on consumption | Verbrauchsabgaben aus der Produktion und Verbrauchssteuer | Droits d'accises à la production et taxe de consommation | |
631 | account_group_6465 | 6465 | Registration fees, stamp duties and mortgage duties | Eintragungsgebühren, Stempelgebühren und Hypothekengebühren | Droits d'enregistrement et de timbre, droits d'hypothèques | |
632 | account_group_64651 | 64651 | Registration fees | Eintragungsgebühren | Droits d'enregistrement | |
633 | account_group_64658 | 64658 | Other registration fees, stamp duties and mortgage duties | Sonstige Eintragungs- und Stempelgebühren und Hypothekensteuern | Autres droits d'enregistrement et de timbre, droits d'hypothèques | |
634 | account_group_6466 | 6466 | Motor-vehicle taxes | Kfz-Steuern | Taxes sur les véhicules | |
635 | account_group_6467 | 6467 | Bar licence tax | Getränkesteuer | Taxe de cabaretage | |
636 | account_group_6468 | 6468 | Other duties and taxes | Sonstige Gebühren und Steuern | Autres droits et taxes | |
637 | account_group_647 | 647 | Allocations to tax-exempt capital gains | Zuführungen zu Sonderposten mit Rücklageanteil | Dotations aux plus-values immunisées | |
638 | account_group_648 | 648 | Other miscellaneous operating charges | Sonstige sonstige betriebliche Aufwendungen | Autres charges d'exploitation diverses | |
639 | account_group_6481 | 6481 | Fines, sanctions and penalties | Steuer- und strafrechtliche Bußgelder | Amendes, sanctions et pénalités | |
640 | account_group_6488 | 6488 | Miscellaneous operating charges | Sonstige betriebliche Aufwendungen | Charges d'exploitation diverses | |
641 | account_group_649 | 649 | Allocations to provisions | Zuführungen zu Rückstellungen | Dotations aux provisions d'exploitation | |
642 | account_group_6491 | 6491 | Allocations to tax provisions | Zuführungen zu Steuerrückstellungen | Dotations aux provisions pour impôts | |
643 | account_group_6492 | 6492 | Allocations to operating provisions | Zuführungen zu betrieblichen Rückstellungen | Dotations aux provisions d'exploitation | |
644 | account_group_65 | 65 | Financial charges | Finanzielle Belastungen | Charges financières | |
645 | account_group_651 | 651 | Allocations to value adjustments (AVA) and fair-value adjustments (FVA) of financial fixed assets | Zuweisungen zu Wertberichtigungen und Anpassungen des beizulegenden Zeitwerts von Finanzanlagen | Dotations aux corrections de valeur et ajustements pour juste valeur sur immobilisations financières | |
646 | account_group_6511 | 6511 | AVA on financial fixed assets | Zuführungen zu Wertberichtigungen auf Finanzanlagen | Dotations aux corrections de valeur sur immobilisations financières | |
647 | account_group_65111 | 65111 | AVA on shares in affiliated undertakings | ZWb von Anteilen an verbundenen Unternehmen | DCV sur parts dans des entreprises liées | |
648 | account_group_65112 | 65112 | AVA on amounts owed by affiliated undertakings | ZWb von Forderungen gegen verbundene Unternehmen | DCV sur créances sur des entreprises liées | |
649 | account_group_65113 | 65113 | AVA on participating interests | ZWb von Anteilen | DCV sur participations | |
650 | account_group_65114 | 65114 | AVA on amounts owed by undertakings with which the undertaking is linked by virtue of participating interests | ZWb von Forderungen gegen Unternehmen, mit denen ein Beteiligungsverhältnis besteht | DCV sur créances sur des entreprises avec lesquelles l'entreprise a un lien de participation | |
651 | account_group_65115 | 65115 | AVA on securities held as fixed assets | ZWb von Wertpapieren des Anlagevermögens | DCV sur titres ayant le caractère d'immobilisations | |
652 | account_group_65116 | 65116 | AVA on loans, deposits and claims held as fixed assets | ZWb von Ausleihungen, geleisteten Hinterlegungen und Forderungen des Anlagevermögens | DCV sur prêts, dépôts et créances immobilisés | |
653 | account_group_6512 | 6512 | FVA on financial fixed assets | AFV der Finanzanlagen | AJV sur immobilisations financières | |
654 | account_group_652 | 652 | Charges and loss of disposal of financial fixed assets | Aufwendungen und Verluste aus der Veräußerung von Finanzanlagen | Charges et pertes de cession d'immobilisations financières | |
655 | account_group_6521 | 6521 | Charges of financial fixed assets | Belastungen von Finanzanlagen | Charges des immobilisations financières | |
656 | account_group_65211 | 65211 | Shares in affiliated undertakings | Anteile an verbundenen Unternehmen | Parts dans des entreprises liées | |
657 | account_group_65212 | 65212 | Amounts owed by affiliated undertakings | Forderungen gegen verbundene Unternehmen | Créances sur des entreprises liées | |
658 | account_group_65213 | 65213 | Participating interests | Anteile | Participations | |
659 | account_group_65214 | 65214 | Amounts owed by undertakings with which the undertaking is linked by virtue of participating interests | Forderungen gegen Unternehmen, mit denen ein Beteiligungsverhältnis besteht | Créances sur des entreprises avec lesquelles l'entreprise a un lien de participation | |
660 | account_group_65215 | 65215 | Securities held as fixed assets | Wertpapiere des Anlagevermögens | Titres ayant le caractère d'immobilisations | |
661 | account_group_65216 | 65216 | Loans, deposits and claims held as fixed assets | Ausleihungen, geleistete Hinterlegungen und Forderungen (Anlagevermögen) | Prêts, dépôts et créances immobilisés | |
662 | account_group_6522 | 6522 | Loss on disposal of financial fixed assets | Verlust aus der Veräußerung von Finanzanlagen | Perte sur la cession d'immobilisations financières | |
663 | account_group_65221 | 65221 | Loss on disposal of shares in affiliated undertakings | Verlust aus der Veräußerung von Anteilen an verbundenen Unternehmen | Perte sur la cession de parts dans des entreprises liées | |
664 | account_group_652211 | 652211 | Book value of yielded shares in affiliated undertakings | Buchwert der verkauften Beteiligungen an verbundenen Unternehmen | Valeur comptable de parts cédées dans des entreprises liées | |
665 | account_group_652212 | 652212 | Disposal proceeds of shares in affiliated undertakings | Veräußerungswert der Anteile an verbundenen Unternehmen | Produits de cession de parts dans des entreprises liées | |
666 | account_group_65222 | 65222 | Loss on disposal of amounts owed by affiliated undertakings | Verlust aus dem Abgang von Forderungen gegenüber verbundenen Unternehmen | Perte sur la cession de créances sur des entreprises liées | |
667 | account_group_652221 | 652221 | Book value of yielded amounts owed by affiliated undertakings | Buchwert der verkauften Forderungen gegen verbundene Unternehmen | Valeur comptable de créances cédées sur des entreprises liées | |
668 | account_group_652222 | 652222 | Disposal proceeds of amounts owed by affiliated undertakings | Veräußerungswert der Forderungen gegen verbundene Unternehmen | Produits de cession de créances sur des entreprises liées | |
669 | account_group_65223 | 65223 | Loss on disposal of participating interests | Verlust aus der Veräußerung von Beteiligungen | Perte sur la cession de participations | |
670 | account_group_652231 | 652231 | Book value of yielded participating interests | Buchwert der verkauften Anteile | Valeur comptable de participations cédées | |
671 | account_group_652232 | 652232 | Disposal proceeds of participating interests | Veräußerungswert der Anteile | Produits de cession de participations | |
672 | account_group_65224 | 65224 | Loss on disposal of amounts owed by undertakings with which the undertaking is linked by virtue of participating interests | Verlust aus dem Abgang von Forderungen gegen Unternehmen, mit denen ein Beteiligungsverhältnis besteht | Perte sur la cession de créances sur des entreprises avec lesquelles l'entreprise est liée par des participations | |
673 | account_group_652241 | 652241 | Book value of yielded amounts owed by undertakings with which the undertaking is linked by virtue of participating interests | Buchwert der verkauften Forderungen gegen Unternehmen, mit denen ein Beteiligungsverhältnis besteht | Valeur comptable de créances cédées sur participations | |
674 | account_group_652242 | 652242 | Disposal proceeds of amounts owed by undertakings with which the undertaking is linked by virtue of participating interests | Veräußerungswert der Forderungen gegen Unternehmen, mit denen ein Beteiligungsverhältnis besteht | Produits de cession de créances sur participations | |
675 | account_group_65225 | 65225 | Loss on disposal of securities held as fixed assets | Verlust aus der Veräußerung von Wertpapieren des Anlagevermögens | Perte sur la cession de titres détenus en tant qu'actifs immobilisés | |
676 | account_group_652251 | 652251 | Book value of yielded securities held as fixed assets | Buchwert der verkauften Wertpapiere des Anlagevermögens | Valeur comptable de titres cédés ayant le caractère d'immobilisations | |
677 | account_group_652252 | 652252 | Disposal proceeds of securities held as fixed assets | Veräußerungswert der Wertpapiere des Anlagevermögens | Produits de cession de titres ayant le caractère d'immobilisations | |
678 | account_group_65226 | 65226 | Loss on disposal of loans, deposits and claims held as fixed assets | Verlust aus der Veräußerung von Krediten, Einlagen und Forderungen des Anlagevermögens | Perte sur la cession de prêts, dépôts et créances détenus en tant qu'actifs immobilisés | |
679 | account_group_652261 | 652261 | Book value of yielded loans, deposits and claims held as fixed assets | Buchwert der verkauften Ausleihungen, geleistete Hinterlegungen und Forderungen des Umlaufvermögens | Valeur comptable de prêts, dépôts et créances immobilisés cédés | |
680 | account_group_652262 | 652262 | Disposal proceeds of loans, deposits and claims held as fixed assets | Veräußerungswert der Ausleihungen, geleistete Hinterlegungen und Forderungen des Umlaufvermögens | Produits de cession de prêts, dépôts et créances immobilisés | |
681 | account_group_653 | 653 | Allocations to value adjustment (AVA) and fair-value adjustments (FVA) on transferable securities | Zuweisungen zu Wertberichtigungen und Anpassungen des beizulegenden Zeitwerts für übertragbare Wertpapiere | Dotations aux corrections de valeur et ajustements pour juste valeur sur éléments financiers de l'actif circulant | |
682 | account_group_6531 | 6531 | AVA on transferable securities | Zuweisungen zu Wertberichtigungen auf übertragbare Wertpapiere | Dotations aux corrections de valeur sur valeurs mobilières | |
683 | account_group_65311 | 65311 | AVA on shares in affiliated undertakings | ZWb von Anteilen an verbundenen Unternehmen | DCV sur parts dans des entreprises liées | |
684 | account_group_65312 | 65312 | AVA on own shares or own corporate units | ZWb von eigenen Aktien oder Anteilen | DCV sur actions propres ou parts propres | |
685 | account_group_65313 | 65313 | AVA on shares in undertakings with which the undertaking is linked by virtue of participating interests | ZWb von Anteilen an Unternehmen, mit denen ein Beteiligungsverhältnis besteht | DCV sur parts dans des entreprises avec lesquelles l'entreprise a un lien de participation | |
686 | account_group_65318 | 65318 | AVA on other transferable securities | ZWb von sonstigen Wertpapieren | DCV sur autres valeurs mobilières | |
687 | account_group_6532 | 6532 | FVA on transferable securities | AFV der Wertpapiere | AJV sur valeurs mobilières | |
688 | account_group_654 | 654 | Loss on disposal of receivables and transferable securities from current assets | Verlust aus dem Abgang von Forderungen und Wertpapieren des Umlaufvermögens | Moins-values de cession de valeurs mobilières de l'actif circulant | |
689 | account_group_6541 | 6541 | Loss on disposal of receivables from current assets | Verlust aus dem Abgang von Forderungen des Umlaufvermögens | Perte sur la cession de créances de l'actif circulant | |
690 | account_group_65411 | 65411 | From affiliated undertakings | Forderungen gegen verbundene Unternehmen | Sur des entreprises liées | |
691 | account_group_65412 | 65412 | From undertakings with which the undertaking is linked by virtue of participating interests | Forderungen gegen Unternehmen, mit denen ein Beteiligungsverhältnis besteht | Sur des entreprises avec lesquelles l'entreprise a un lien de participation | |
692 | account_group_65413 | 65413 | from other receivables from current assets | aus sonstigen Forderungen aus dem Umlaufvermögen | d'autres créances de l'actif circulant | |
693 | account_group_6542 | 6542 | Loss on disposal of transferable securities | Verlust aus der Veräußerung von Wertpapieren | Perte sur la cession de valeurs mobilières | |
694 | account_group_65421 | 65421 | Shares in affiliated undertakings | Anteile an verbundenen Unternehmen | Parts dans des entreprises liées | |
695 | account_group_65422 | 65422 | Own shares or corporate units | Eigene Aktien oder Anteile | Actions propres ou parts propres | |
696 | account_group_65423 | 65423 | Shares in in undertakings with which the undertaking is linked by virtue of participating interests | Anteile an Unternehmen, mit denen das Unternehmen durch eine Beteiligung verbunden ist | Actions dans des entreprises avec lesquelles l'entreprise est liée par des participations | |
697 | account_group_65428 | 65428 | Other transferable securities | Sonstige Wertpapiere | Autres valeurs mobilières | |
698 | account_group_655 | 655 | Interest and discounts | Zinsen und Rabatte | Intérêts et escomptes | |
699 | account_group_6551 | 6551 | Interest on debenture loans | Zinsen für Schuldverschreibungsdarlehen | Intérêts des dettes financières | |
700 | account_group_65511 | 65511 | Interest on debenture loans - affiliated undertakings | Zinsen auf Anleihen - verbundene Unternehmen | Intérêts sur emprunts obligataires - entreprises liées | |
701 | account_group_65512 | 65512 | Interest on debenture loans - other | Zinsen auf Anleihen - sonstige | Intérêts sur emprunts obligataires - autres | |
702 | account_group_6552 | 6552 | Banking and similar interest | Bankwesen und ähnliche Zinsen | Intérêts bancaires et assimilés | |
703 | account_group_65521 | 65521 | Banking interest on current accounts | Kontozinsen | Intérêts sur comptes bancaires | |
704 | account_group_65522 | 65522 | Banking interest on financing operations | Bankzinsen auf Finanzoperationen | Intérêts bancaires sur opérations de financement | |
705 | account_group_65523 | 65523 | Interest on financial leases | Zinsen aus Finanzierungsleasingverträgen | Intérêts sur les contrats de location-financement | |
706 | account_group_655231 | 655231 | Interest on financial leases - affiliated undertakings | Zinsen auf Finanzierungsleasings - verbundene Unternehmen | Intérêts sur leasings financiers - entreprises liées | |
707 | account_group_655232 | 655232 | Interest on financial leases - other | Zinsen auf Finanzierungsleasings - sonstige | Intérêts sur leasings financiers - autres | |
708 | account_group_6553 | 6553 | Interest on trade payables | Zinsen auf Verbindlichkeiten aus Lieferungen und Leistungen | Intérêts sur dettes commerciales | |
709 | account_group_6554 | 6554 | Interest payable to affiliated undertakings and undertakings with which the undertaking is linked by virtue of participating interests | Zinsen an verbundene Unternehmen und Unternehmen, mit denen das Unternehmen durch Beteiligungen verbunden ist | Intérêts dus aux entreprises liées et aux entreprises avec lesquelles l'entreprise est liée par des participations | |
710 | account_group_65541 | 65541 | Interest payable to affiliated undertakings | Zinsen auf Verbindlichkeiten gegenüber verbundenen Unternehmen | Intérêts sur des entreprises liées | |
711 | account_group_65542 | 65542 | Interest payable to undertakings with which the undertaking is linked by virtue of participating interests | Zinsen auf Verbindlichkeiten gegenüber Unternehmen, mit denen ein Beteiligungsverhältnis besteht | Intérêts sur des entreprises avec lesquelles l'entreprise a un lien de participation | |
712 | account_group_6555 | 6555 | Discounts and charges on bills of exchange | Wechseldiskont und Wechselspesen | Escomptes et frais sur effets de commerce | |
713 | account_group_65551 | 65551 | Discounts and charges on bills of exchange - affiliated undertakings | Diskonte und Kosten von Handelswechsel - verbundene Unternehmen | Escomptes et frais sur effets de commerce - entreprises liées | |
714 | account_group_65552 | 65552 | Discounts and charges on bills of exchange - other | Diskonte und Kosten von Handelswechsel - sonstige | Escomptes et frais sur effets de commerce - autres | |
715 | account_group_6556 | 6556 | Granted discounts | Gewährung von Rabatten | Remises accordées | |
716 | account_group_65561 | 65561 | Granted discounts - affiliated undertakings | Gewährte Diskonten - verbundene Unternehmen | Escomptes accordés - entreprises liées | |
717 | account_group_65562 | 65562 | Granted discounts - other | Gewährte Diskonten - sonstige | Escomptes accordés - autres | |
718 | account_group_6558 | 6558 | Interest payable on other loans and debts | Zinsaufwendungen für sonstige Darlehen und Schulden | Intérêts dus sur d'autres emprunts et dettes | |
719 | account_group_65581 | 65581 | Interest payable on other loans and debts - affiliated undertakings | Zinsen auf sonstige Ausleihungen und Verbindlichkeiten - verbundene Unternehmen | Intérêts sur autres emprunts et dettes - entreprises liées | |
720 | account_group_65582 | 65582 | Interest payable on other loans and debts - other | Zinsen auf sonstige Ausleihungen und Verbindlichkeiten - sonstige | Intérêts sur autres emprunts et dettes - autres | |
721 | account_group_656 | 656 | Foreign currency exchange losses | Fremdwährungsverluste | Pertes de change | |
722 | account_group_6561 | 6561 | Foreign currency exchange losses - affiliated undertakings | Wechselkursverluste - verbundene Unternehmen | Pertes de change - entreprises liées | |
723 | account_group_6562 | 6562 | Foreign currency exchange losses - other | Wechselkursverluste - sonstige | Pertes de change - autres | |
724 | account_group_657 | 657 | Share in the losses of undertakings accounted for under the equity method | Verlustanteile in den gemeinsamen Unternehmen (andere als Kapitalgesellschaften) | Quote-part dans la perte des entreprises mises en équivalence | |
725 | account_group_658 | 658 | Other financial charges | Sonstige finanzielle Aufwendungen | Autres charges financières | |
726 | account_group_6581 | 6581 | Other financial charges - affiliated undertakings | Sonstige finanzielle Aufwendungen - verbundene Unternehmen | Autres charges financières - entreprises liées | |
727 | account_group_6582 | 6582 | Other financial charges - other | Sonstige finanzielle Aufwendungen - sonstige | Autres charges financières - autres | |
728 | account_group_659 | 659 | Allocations to financial provisions | Zuführungen zu Finanzrückstellungen | Dotations aux provisions financières | |
729 | account_group_6591 | 6591 | Allocations to financial provisions - affiliated undertakings | Zuführungen zu finanziellen Rückstellungen - verbundene Unternehmen | Dotations aux provisions financières - entreprises liées | |
730 | account_group_6592 | 6592 | Allocations to financial provisions - other | Zuführungen zu finanziellen Rückstellungen - sonstige | Dotations aux provisions financières - autres | |
731 | account_group_67 | 67 | Income taxes | Einkommensteuer | Impôts sur le revenu | |
732 | account_group_671 | 671 | Corporate income tax (CIT) | Körperschaftssteuer (CIT) | Impôt sur les sociétés (IS) | |
733 | account_group_6711 | 6711 | CIT - current financial year | KSt - laufendes Geschäftsjahr | IRC - exercice courant | |
734 | account_group_6712 | 6712 | CIT - previous financial years | KSt - vorhergehende Geschäftsjahre | IRC - exercices antérieurs | |
735 | account_group_672 | 672 | Municipal business tax | Gewerbesteuer | Impôt commercial communal (ICC) | |
736 | account_group_6721 | 6721 | MBT - current financial year | GewSt - laufendes Geschäftsjahr | ICC - exercice courant | |
737 | account_group_6722 | 6722 | MBT - previous financial years | GewSt - vorhergehende Geschäftsjahre | ICC - exercices antérieurs | |
738 | account_group_673 | 673 | Foreign income taxes | Ausländische Einkommensteuern | Impôts sur le revenu à l'étranger | |
739 | account_group_6731 | 6731 | Withholding taxes | Quellensteuern | Retenues d'impôt à la source | |
740 | account_group_6732 | 6732 | Taxes levied on permanent establishments | Auf Betriebsstätten erhobene Steuern | Impôts prélevés sur les établissements stables | |
741 | account_group_67321 | 67321 | Current financial year | Laufendes Geschäftsjahr | Exercice courant | |
742 | account_group_67322 | 67322 | Previous financial years | Vorhergehende Geschäftsjahre | Exercices antérieurs | |
743 | account_group_6733 | 6733 | Taxes levied on non-resident undertakings | Steuern, die durch die nicht gebietsansässige Unternehmen getragen wurden | Impôts supportés par les entreprises non résidentes | |
744 | account_group_6738 | 6738 | Other foreign income taxes | Sonstige ausländische Steuern auf Einkommen und Erträge | Autres impôts étrangers sur le résultat | |
745 | account_group_679 | 679 | Allocations to provisions for deferred taxes | Zuführungen zu Rückstellungen für Steuern | Dotations aux provisions pour impôts différés | |
746 | account_group_68 | 68 | Other taxes not included in the previous caption | Sonstige Steuern, die in der vorstehenden Rubrik nicht enthalten sind | Autres taxes non comprises dans la rubrique précédente | |
747 | account_group_681 | 681 | Net wealth tax (NWT) | Netto-Vermögenssteuer (NWT) | Impôt sur le patrimoine net (ISN) | |
748 | account_group_6811 | 6811 | NWT - current financial year | VermSt - laufendes Geschäftsjahr | IF - exercice courant | |
749 | account_group_6812 | 6812 | NWT - previous financial years | VermSt - vorhergehende Geschäftsjahre | IF - exercices antérieurs | |
750 | account_group_682 | 682 | Subscription tax | Abgeltungssteuer | Taxe d'abonnement | |
751 | account_group_683 | 683 | Foreign taxes | Ausländische Steuern | Impôts étrangers | |
752 | account_group_688 | 688 | Other taxes | Sonstige Steuern | Autres impôts | |
753 | account_group_7 | 7 | INCOME ACCOUNTS | EINKOMMENSKONTEN | COMPTES DE REVENUS | |
754 | account_group_70 | 70 | Net turnover | Nettoumsatz | Chiffre d'affaires net | |
755 | account_group_702 | 702 | Sales of goods | Verkauf von Waren | Ventes de marchandises | |
756 | account_group_7021 | 7021 | Sales of finished goods | Verkäufe von fertigen Erzeugnissen | Ventes de produits finis | |
757 | account_group_7022 | 7022 | Sales of semi-finished goods | Verkäufe von Zwischenprodukten | Ventes de produits intermédiaires | |
758 | account_group_7023 | 7023 | Sales of residual products | Verkäufe von Restprodukten | Ventes de produits résiduels | |
759 | account_group_7029 | 7029 | Sales of work in progress | Verkäufe von unfertigen Erzeugnissen | Ventes de produits en cours de fabrication | |
760 | account_group_703 | 703 | Sales of services | Verkauf von Dienstleistungen | Ventes de services | |
761 | account_group_7031 | 7031 | Fees and royalties for concessions, patents, licences, trademarks and similar rights and assets | Gebühren und Entgelte für Konzessionen, Patente, Lizenzen, Warenzeichen und ähnliche Rechte und Werte | Redevances et royalties pour concessions, brevets, licences, marques et autres droits et actifs similaires | |
762 | account_group_70311 | 70311 | Concessions | Konzessionen | ||
763 | account_group_70312 | 70312 | Patents | Patente | Brevets | |
764 | account_group_70313 | 70313 | Software licences | Software- und Softwarepaketlizenzen | Licences informatiques | |
765 | account_group_70314 | 70314 | Trademarks and franchises | Warenzeichen und Verkaufskonzession / Alleinverkaufsrecht | Marques et franchises | |
766 | account_group_70315 | 70315 | Similar rights and assets | Ähnliche Rechte und Werte | Droits et biens similaires | |
767 | account_group_703151 | 703151 | Copyrights and reproduction rights | Urheber- und Reproduktionsrechte | Droits d'auteur et de reproduction | |
768 | account_group_703158 | 703158 | Other similar rights and assets | Sonstige vergleichbare Rechte und Werte | Autres droits et valeurs similaires | |
769 | account_group_7032 | 7032 | Rental income | Mieteinnahmen | Revenus locatifs | |
770 | account_group_70321 | 70321 | Rental income from real property | Mieterträge aus Immobilien | Revenus de location immobilière | |
771 | account_group_70322 | 70322 | Rental income from movable property | Mieterträge aus beweglichem Vermögen | Revenus de location mobilière | |
772 | account_group_7033 | 7033 | Sales of services not mentioned above | Dienstleistungen welche nicht oben erwähnt wurden | Prestations de services non visées ci-dessus | |
773 | account_group_7039 | 7039 | Sales of services in the course of completion | Nicht ausgeführte Dienstleistungen | Prestations de services en cours de réalisation | |
774 | account_group_704 | 704 | Sales of packaging | Verkäufe von Verpackungen | Ventes d'emballages | |
775 | account_group_705 | 705 | Commissions and brokerage fees | Provisionen und Maklergebühren | Commissions et courtages | |
776 | account_group_706 | 706 | Sales of merchandise and other goods for resale | Verkauf von Handelswaren und anderen Waren zum Wiederverkauf | Ventes de marchandises et d'autres biens destinés à la revente | |
777 | account_group_7061 | 7061 | Sales of merchandise | Verkäufe von Waren | Ventes de marchandises | |
778 | account_group_7062 | 7062 | Sales of land resale | Verkäufe von zum Verkauf bestimmten Grundstücken | Ventes de terrains destinés à la revente | |
779 | account_group_7063 | 7063 | Sales of buildings for resale | Verkäufe von zum Verkauf bestimmten Bauten/Gebäuden | Ventes d'immeubles destinés à la revente | |
780 | account_group_708 | 708 | Other components of turnover | Sonstige Umsatzerlöse | Autres éléments du chiffre d'affaires | |
781 | account_group_709 | 709 | Rebates, discounts and refunds (RDR) granted and not immediately deducted from sales | Rabatte, Skonti und Rückvergütungen, die gewährt und nicht sofort vom Umsatz abgezogen werden | Rabais, remises et ristournes (RRR) accordés et non immédiatement déduits des ventes | |
782 | account_group_7092 | 7092 | RDR on sales of goods | RPR auf Verkäufe von Erzeugnissen | RRR sur ventes de produits | |
783 | account_group_7093 | 7093 | RDR on sales of services | RPR auf Verkäufe von Dienstleistungen | RRR sur prestations de services | |
784 | account_group_7094 | 7094 | RDR on sales of packages | RPR auf Verkäufe von Verpackungen | RRR sur ventes d'emballages | |
785 | account_group_7095 | 7095 | RDR on commissions and brokerage fees | RPR auf Kommissionen und Courtagen | RRR sur commissions et courtages | |
786 | account_group_7096 | 7096 | RDR on sales of merchandise and other goods for resale | RPR auf Verkäufe von Waren und zum Verkauf bestimmten Gütern/Vermögensgegenständen | RRR sur ventes de marchandises et d'autres biens destinés à la revente | |
787 | account_group_7098 | 7098 | RDR on other components of turnover | RPR auf sonstige Umsatzerlöse | RRR sur autres éléments du chiffre d'affaires | |
788 | account_group_7099 | 7099 | Not allocated rebates, discounts and refunds | Nicht zugeordnete RPR | RRR non affectés | |
789 | account_group_71 | 71 | Change in inventories of goods and of work in progress | Veränderung der Vorräte an Waren und unfertigen Erzeugnissen | Variation des stocks de marchandises et de travaux en cours | |
790 | account_group_711 | 711 | Change in inventories of work and contracts in progress | Veränderung des Bestandes an unfertigen Leistungen und Aufträgen | Variation des stocks de travaux et de contrats en cours | |
791 | account_group_7111 | 7111 | Change in inventories of work in progress | Bestandsveränderung von unfertigen Erzeugnissen | Variation des stocks de produits en cours de fabrication | |
792 | account_group_7112 | 7112 | Change in inventories: contracts in progress - goods | Bestandsveränderung von in Arbeit befindlichen Aufträgen - Erzeugnisse | Variation des stocks : commandes en cours – produits | |
793 | account_group_7113 | 7113 | Change in inventories: contracts in progress - services | Bestandsveränderung von in Arbeit befindlichen Aufträgen - Dienstleistungen | Variation des stocks : commandes en cours – prestations de services | |
794 | account_group_7114 | 7114 | Change in inventories: buildings under construction | Bestandsveränderung von im Bau befindlichen Bauten | Variation des stocks : immeubles en construction | |
795 | account_group_712 | 712 | Change in inventories of goods | Veränderung der Vorräte an Waren | Variation des stocks de marchandises | |
796 | account_group_7121 | 7121 | Change in inventories of finished goods | Bestandsveränderung von fertigen Erzeugnissen | Variation des stocks de produits finis | |
797 | account_group_7122 | 7122 | Change in inventories of semi-finished goods | Bestandsveränderung von Zwischenprodukten | Variation des stocks de produits intermédiaires | |
798 | account_group_7123 | 7123 | Change in inventories of residual goods | Bestandsveränderung von Restprodukten | Variation des stocks de produits résiduels | |
799 | account_group_72 | 72 | Capitalised production | Aktivierte Eigenleistungen | Production immobilisée | |
800 | account_group_721 | 721 | Intangible fixed assets | Immaterielle Anlagewerte | Immobilisations incorporelles | |
801 | account_group_7211 | 7211 | Development costs | Entwicklungskosten | Frais de développement | |
802 | account_group_7212 | 7212 | Concessions, patents, licences, trademarks and similar rights and assets | Konzessionen, Patente, Lizenzen, Warenzeichen und ähnliche Rechte und Werte | Concessions, brevets, licences, marques, droits et valeurs similaires | |
803 | account_group_72121 | 72121 | Concessions | Konzessionen | ||
804 | account_group_72122 | 72122 | Patents | Patente | Brevets | |
805 | account_group_72123 | 72123 | Software licences | Software- und Softwarepaketlizenzen | Licences informatiques | |
806 | account_group_72124 | 72124 | Trademarks and franchises | Warenzeichen und Verkaufskonzession / Alleinverkaufsrecht | Marques et franchises | |
807 | account_group_72125 | 72125 | Similar rights and assets | Ähnliche Rechte und Werte | Droits et valeurs similaires | |
808 | account_group_721251 | 721251 | Copyrights and reproduction rights | Urheber- und Reproduktionsrechte | Droits d'auteur et de reproduction | |
809 | account_group_721258 | 721258 | Other similar rights and assets | Sonstige vergleichbare Rechte und Werte | Autres droits et valeurs similaires | |
810 | account_group_722 | 722 | Tangible fixed assets | Materielle Anlagewerte | Immobilisations corporelles | |
811 | account_group_7221 | 7221 | Land, fittings and buildings | Grundstücke, Erschließungen, Einrichtungen und Bauten | Terrains, aménagements et constructions | |
812 | account_group_7222 | 7222 | Plant and machinery | Technische Anlagen und Maschinen | Installations techniques et machines | |
813 | account_group_7223 | 7223 | Other fixtures and fittings, tools and equipment (included motor vehicles) | Sonstige Anlagen, Betriebs- und Geschäftsausstattung (Fuhrpark inbegriffen) | Autres installations, outillage et mobilier (y compris matériel roulant) | |
814 | account_group_73 | 73 | Reversals of value adjustments (RVA) on intangible, tangible and current assets (except transferable securities) | Auflösung von Wertberichtigungen auf immaterielle Anlagewerte, Sachanlagen und Umlaufvermögen (mit Ausnahme von übertragbaren Wertpapieren) | Reprises de corrections de valeur sur actifs incorporels, corporels et circulants (à l'exception des valeurs mobilières) | |
815 | account_group_732 | 732 | RVA on intangible fixed assets | Auflösungen von Wertberichtigungen auf immaterielle Anlagewerte | Reprises de corrections de valeur sur immobilisations incorporelles | |
816 | account_group_7321 | 7321 | RVA on development costs | Wertaufholungen von Entwicklungskosten | RCV sur frais de développement | |
817 | account_group_7322 | 7322 | RVA on concessions, patents, licences, trademarks and similar rights and assets | Wertaufholungen von Konzessionen, Patenten, Lizenzen, Warenzeichen und ähnlichen Rechten und Werten | RCV sur concessions, brevets, licences, marques ainsi que droits et valeurs similaires | |
818 | account_group_7324 | 7324 | RVA on down payments and intangible fixed assets under development | Wertaufholungen von geleisteten Anzahlungen und immateriellen Vermögensgegenständen in Entwicklung | RCV sur acomptes versés et immobilisations incorporelles en cours | |
819 | account_group_733 | 733 | RVA on tangible fixed assets and fair value adjustments (FVA) on investment properties | Auflösungen von Wertberichtigungen auf Sachanlagen und Zeitwertanpassungen auf als Finanzinvestition gehaltene Immobilien | Reprises de corrections de valeur sur les immobilisations corporelles et de corrections de juste valeur sur les immeubles de placement | |
820 | account_group_7331 | 7331 | RVA on land, fixtures and fittings-out and buildings and FVA on investment properties | Auflösungen von Wertberichtigungen auf Grundstücke, Betriebs- und Geschäftsausstattung sowie Gebäude und Zeitwertanpassungen auf als Finanzinvestition gehaltene Immobilien | Reprises de corrections de valeur sur terrains, agencements et constructions et de corrections de juste valeur sur immeubles de placement | |
821 | account_group_73311 | 73311 | RVA on land | Wertaufholungen von Grundstücken, Erschließungen, Einrichtungen und Bauten | RCV sur terrains | |
822 | account_group_73312 | 73312 | RVA on fixtures and fittings-out of land | Wertaufholungen von Erschließungen von Grundstücken | RCV sur agencements et aménagements de terrains | |
823 | account_group_73313 | 73313 | RVA on buildings | Wertaufholungen von Bauten | RCV sur constructions / bâtiments | |
824 | account_group_73314 | 73314 | RVA on fixtures and fittings-out of buildings | Wertaufholungen von Einrichtungen von Bauten/Gebäuden | RCV sur agencements et aménagements de constructions / bâtiments | |
825 | account_group_73315 | 73315 | FVA on investment properties | AFV von Anlageimmobilien | AJV sur immeubles de placement | |
826 | account_group_7332 | 7332 | RVA on plant and machinery | Wertaufholungen von technischen Anlagen und Maschinen | RCV sur installations techniques et machines | |
827 | account_group_7333 | 7333 | Other fixtures and fittings, tools and equipment (included motor vehicles) | Sonstige Anlagen, Betriebs- und Geschäftsausstattung (Fuhrpark inbegriffen) | Autres installations, outillage et mobilier (y compris matériel roulant) | |
828 | account_group_7334 | 7334 | RVA on down payments and tangible fixed assets under development | Wertaufholungen von geleisteten Anzahlungen und Anlagen im Bau | RCV sur acomptes versés et immobilisations corporelles en cours | |
829 | account_group_734 | 734 | RVA on inventories | Rückbuchung von Wertberichtigungen auf Vorräte | Reprises de corrections de valeur sur stocks | |
830 | account_group_7341 | 7341 | RVA on inventories of raw materials and consumables | Wertaufholungen von Roh-, Hilfs- und Betriebsstoffen | RCV sur stocks de matières premières et consommables | |
831 | account_group_7342 | 7342 | RVA on inventories of work and contracts in progress | Wertaufholungen von unfertigen Erzeugnisse und sich in Arbeit befindlichen Aufträgen | RCV sur stocks de produits en cours de fabrication et commandes en cours | |
832 | account_group_7343 | 7343 | RVA on inventories of goods | Erzeugnisse | RCV sur stocks de produits | |
833 | account_group_7344 | 7344 | RVA on inventories of merchandise and other goods for resale | Waren und sonstige zum Verkauf bestimmte Güter/Vermögensgegenstände | RCV sur stocks de marchandises et autres biens destinés à la revente | |
834 | account_group_7345 | 7345 | RVA on down payments on inventories | Geleistete Anzahlungen auf Vorräte | RCV sur acomptes versés sur stocks | |
835 | account_group_735 | 735 | RVA and FVA on receivables from current assets | Auflösung von Wertberichtigungen und Anpassungen des beizulegenden Zeitwerts auf Forderungen des Umlaufvermögens | Reprises de corrections de valeur et de justes valeurs sur les créances de l'actif circulant | |
836 | account_group_7351 | 7351 | RVA on trade receivables | Forderungen aus Lieferungen und Leistungen | RCV sur créances résultant de ventes et prestations de services | |
837 | account_group_7352 | 7352 | RVA on amounts owed by affiliated undertakings and undertakings with which the undertaking is linked by virtue of participating interests | Forderungen gegen verbundene Unternehmen und gegen Unternehmen, mit denen ein Beteiligungsverhältnis besteht | RCV sur créances sur des entreprises liées et sur des entreprises avec lesquelles l'entreprise a un lien de participation | |
838 | account_group_7353 | 7353 | RVA on other receivables | Sonstige Forderungen | RCV sur autres créances | |
839 | account_group_7354 | 7354 | FVA on receivables from current assets | AFV von Forderungen des Umlaufvermögens | AJV sur créances de l'actif circulant | |
840 | account_group_74 | 74 | Other operating income | Sonstige betriebliche Erträge | Autres produits d'exploitation | |
841 | account_group_741 | 741 | Fees and royalties for concessions, patents, licences, trademarks and similar rights and assets from ancillary activities | Gebühren und Entgelte für Konzessionen, Patente, Lizenzen, Warenzeichen und ähnliche Rechte und Werte aus Nebentätigkeiten | Redevances et royalties pour concessions, brevets, licences, marques et droits similaires et actifs provenant d'activités auxiliaires | |
842 | account_group_7411 | 7411 | Concessions | Konzessionen | ||
843 | account_group_7412 | 7412 | Patents | Patente | Brevets | |
844 | account_group_7413 | 7413 | Software licences | Software- und Softwarepaketlizenzen | Licences informatiques | |
845 | account_group_7414 | 7414 | Trademarks and franchises | Warenzeichen und Verkaufskonzession / Alleinverkaufsrecht | Marques et franchises | |
846 | account_group_7415 | 7415 | Similar rights and assets | Ähnliche Rechte und Werte | Droits et biens similaires | |
847 | account_group_74151 | 74151 | Copyrights and reproduction rights | Urheber- und Reproduktionsrechte | Droits d'auteur et de reproduction | |
848 | account_group_74158 | 74158 | Other similar rights and assets | Sonstige vergleichbare Rechte und Werte | Autres droits et valeurs similaires | |
849 | account_group_742 | 742 | Rental income from ancillary activities | Mieteinnahmen aus Nebentätigkeiten | Revenus locatifs des activités annexes | |
850 | account_group_7421 | 7421 | Rental income on real property | Mieterträge aus Immobilien | Revenus de location immobilière | |
851 | account_group_7422 | 7422 | Rental income on movable property | Mieterträge aus beweglichem Vermögen | Revenus de location mobilière | |
852 | account_group_743 | 743 | Attendance fees, director's fees and similar remunerations | Sitzungsgeld, Tantiemen und vergleichbare Erträge | Jetons de présence, tantièmes et rémunérations assimilées | |
853 | account_group_744 | 744 | Gain on disposal of intangible and tangible fixed assets | Gewinn aus dem Abgang von immateriellen Vermögenswerten und Sachanlagen | Gain sur la cession d'immobilisations incorporelles et corporelles | |
854 | account_group_7441 | 7441 | Gain on disposal of intangible fixed assets | Gewinn aus dem Abgang von immateriellen Anlagegütern | Gain sur la cession d'immobilisations incorporelles | |
855 | account_group_74411 | 74411 | Book value of yielded intangible fixed assets | Buchwert der verkauften immateriellen Anlagewerte | Valeur comptable d'immobilisations incorporelles cédées | |
856 | account_group_74412 | 74412 | Disposal proceeds of intangible fixed assets | Verkaufserlös von immateriellen Anlagewerten | Produits de cession d'immobilisations incorporelles | |
857 | account_group_7442 | 7442 | Income of yielded tangible fixed assets | Erträge aus veräußerten Sachanlagen | Revenus des immobilisations corporelles cédées | |
858 | account_group_74421 | 74421 | Book value of yielded tangible fixed assets | Buchwert der verkauften materiellen Anlagewerte | Valeur comptable d'immobilisations corporelles cédées | |
859 | account_group_74422 | 74422 | Disposal proceeds of tangible fixed assets | Verkaufserlös von materiellen Anlagewerten | Produits de cession d'immobilisations corporelles | |
860 | account_group_745 | 745 | Subsidies for operating activities | Zuschüsse für operative Tätigkeiten | Subventions pour les activités opérationnelles | |
861 | account_group_7451 | 7451 | Product subsidies | Produktzuschüsse | Subventions sur produits | |
862 | account_group_7452 | 7452 | Interest subsidies | Zinszuschüsse | Bonifications d'intérêt | |
863 | account_group_7453 | 7453 | Compensatory allowances | Ausgleichszahlungen | Indemnités compensatoires | |
864 | account_group_7454 | 7454 | Subsidies in favour of employment development | Zuschüsse zur Beschäftigungsförderung | Subventions destinées à promouvoir l'emploi | |
865 | account_group_7458 | 7458 | Other subsidies for operating activities | Sonstige Zuschüsse für die laufende Geschäftstätigkeit | Autres subventions d'exploitation | |
866 | account_group_746 | 746 | Benefits in kind | Sachleistungen | Avantages en nature | |
867 | account_group_747 | 747 | Reversals of temporarily not taxable capital gains and of investment subsidies | Rückbuchungen von vorübergehend nicht steuerpflichtigen Kapitalerträgen und von Investitionszuschüssen | Reprises de plus-values temporairement non imposables et de subventions d'investissement | |
868 | account_group_7471 | 7471 | Temporarily not taxable capital gains not reinvested | Sonderposten mit Rücklageanteil, nicht wiederangelegt | Plus-values immunisées non réinvesties | |
869 | account_group_7472 | 7472 | Temporarily not taxable capital gains reinvested | Sonderposten mit Rücklageanteil, wiederangelegt | Plus-values immunisées réinvesties | |
870 | account_group_7473 | 7473 | Capital investment subsidies | Investitionszuschüsse | Subventions d'investissement en capital | |
871 | account_group_748 | 748 | Other miscellaneous operating income | Sonstige übrige betriebliche Erträge | Autres produits d'exploitation divers | |
872 | account_group_7481 | 7481 | Insurance indemnities | Versicherungsentschädigungen | Indemnités d'assurance | |
873 | account_group_7488 | 7488 | Miscellaneous operating income | Andere betriebliche Erträge | Produits d'exploitation divers | |
874 | account_group_749 | 749 | Reversals of provisions | Auflösungen von Rückstellungen | Reprises de provisions | |
875 | account_group_7491 | 7491 | Reversals of provisions for taxes | Wertaufholungen von Steuerrückstellungen | Reprises de provisions pour impôts | |
876 | account_group_7492 | 7492 | Reversals of operating provisions | Wertaufholungen von betrieblichen Rückstellungen | Reprises de provisions d'exploitation | |
877 | account_group_75 | 75 | Financial income | Finanzielle Einnahmen | Produits financiers | |
878 | account_group_751 | 751 | Reversals of value adjustments (RVA) and fair-value adjustments (FVA) on financial fixed assets | Rückgängigmachung von Wertberichtigungen (RVA) und Zeitwertanpassungen (FVA) bei Finanzanlagen | Reprises de corrections de valeur (RVA) et de corrections de juste valeur (FVA) sur immobilisations financières | |
879 | account_group_7511 | 7511 | RVA on financial fixed assets | Rückbuchungen von Wertberichtigungen auf Finanzanlagen | Reprises de corrections de valeur sur immobilisations financières | |
880 | account_group_75111 | 75111 | RVA on shares in affiliated undertakings | Auflösungen von Wertberichtigungen auf Anteile an verbundenen Unternehmen | Reprises de corrections de valeur sur les parts dans les entreprises liées | |
881 | account_group_75112 | 75112 | RVA on amounts owed by affiliated undertakings | Auflösungen von Wertberichtigungen auf Forderungen gegenüber verbundenen Unternehmen | Reprises de corrections de valeur sur créances d'entreprises liées | |
882 | account_group_75113 | 75113 | RVA on participating interests | Rückbuchung von Wertberichtigungen auf Beteiligungen | Reprises de corrections de valeur sur participations | |
883 | account_group_75114 | 75114 | RVA on amounts owed by undertakings with which the company is linked by virtue of participating interests | Auflösungen von Wertberichtigungen auf Forderungen gegenüber Unternehmen, mit denen ein Beteiligungsverhältnis besteht | Reprises de corrections de valeur sur créances d'entreprises auxquelles la société est liée par des participations | |
884 | account_group_75115 | 75115 | RVA on securities held as fixed assets | Auflösungen von Wertberichtigungen auf Wertpapiere des Anlagevermögens | Reprises de corrections de valeur sur titres immobilisés | |
885 | account_group_75116 | 75116 | RVA on loans, deposits and claims held as fixed assets | Auflösungen von Wertberichtigungen auf Darlehen, Einlagen und Forderungen des Anlagevermögens | Reprises de corrections de valeur sur prêts, dépôts et créances détenus à titre d'actifs immobilisés | |
886 | account_group_7512 | 7512 | FVA on financial fixed assets | AFV der Finanzanlagen | AJV sur immobilisations financières | |
887 | account_group_752 | 752 | Income and gain on disposal of financial fixed assets | Erträge und Gewinne aus der Veräußerung von Finanzanlagen | Produits et gains sur la cession d'immobilisations financières | |
888 | account_group_7521 | 7521 | Income from financial fixed assets | Erträge aus Finanzanlagen | Produits des immobilisations financières | |
889 | account_group_75211 | 75211 | Shares in affiliated undertakings | Anteile an verbundenen Unternehmen | Parts dans des entreprises liées | |
890 | account_group_75212 | 75212 | Amounts owed by affiliated undertakings | Forderungen gegen verbundene Unternehmen | Créances sur des entreprises liées | |
891 | account_group_75213 | 75213 | Participating interests | Anteile | Participations | |
892 | account_group_75214 | 75214 | Amounts owed by undertakings with which the undertaking is linked by virtue of participating interests | Forderungen gegen Unternehmen, mit denen ein Beteiligungsverhältnis besteht | Créances sur des entreprises avec lesquelles l'entreprise a un lien de participation | |
893 | account_group_75215 | 75215 | Securities held as fixed assets | Wertpapiere des Anlagevermögens | Titres ayant le caractère d'immobilisations | |
894 | account_group_75216 | 75216 | Loans, deposits and claims held as fixed assets | Ausleihungen, geleistete Hinterlegungen und Forderungen (Anlagevermögen) | Prêts, dépôts et créances immobilisés | |
895 | account_group_7522 | 7522 | Gain on disposal of financial fixed assets | Gewinn aus der Veräußerung von Finanzanlagen | Gain sur la cession d'immobilisations financières | |
896 | account_group_75221 | 75221 | Shares in affiliated undertakings | Anteile an verbundenen Unternehmen | Parts dans des entreprises liées | |
897 | account_group_752211 | 752211 | Book value of yielded shares in affiliated undertakings | Buchwert der verkauften Beteiligungen an verbundenen Unternehmen | Valeur comptable de parts cédées dans des entreprises liées | |
898 | account_group_752212 | 752212 | Disposal proceeds of shares in affiliated undertakings | Veräußerungswert der Anteile an verbundenen Unternehmen | Produits de cession de parts dans des entreprises liées | |
899 | account_group_75222 | 75222 | Amounts owed by affiliated undertakings | Forderungen gegen verbundene Unternehmen | Créances sur des entreprises liées | |
900 | account_group_752221 | 752221 | Book value of yielded amounts owed by affiliated undertakings | Buchwert der verkauften Forderungen gegen verbundene Unternehmen | Valeur comptable de créances cédées sur des entreprises liées | |
901 | account_group_752222 | 752222 | Disposal proceeds of amounts owed by affiliated undertakings | Veräußerungswert der Forderungen gegen verbundene Unternehmen | Produits de cession de créances sur des entreprises liées | |
902 | account_group_75223 | 75223 | Participating interests | Anteile | Participations | |
903 | account_group_752231 | 752231 | Book value of yielded participating interests | Buchwert der verkauften Anteile | Valeur comptable de participations cédées | |
904 | account_group_752232 | 752232 | Disposal proceeds of participating interests | Veräußerungswert der Anteile | Produits de cession de participations | |
905 | account_group_75224 | 75224 | Amounts owed by undertakings with which the undertaking is linked by virtue of participating interests | Forderungen gegen Unternehmen, mit denen ein Beteiligungsverhältnis besteht | Créances sur des entreprises avec lesquelles l'entreprise a un lien de participation | |
906 | account_group_752241 | 752241 | Book value of yielded amounts owed by undertakings with which the undertaking is linked by virtue of participating interests | Buchwert der ertragsabhängigen Forderungen gegenüber Unternehmen, mit denen ein Beteiligungsverhältnis besteht | Valeur comptable des créances cédées par des entreprises auxquelles l'entreprise est liée par des participations | |
907 | account_group_752242 | 752242 | Disposal proceeds of amounts owed by undertakings with which the undertaking is linked by virtue of participating interests | Veräußerungswert der Forderungen gegen Unternehmen, mit denen ein Beteiligungsverhältnis besteht | Produits de cession de créances sur participations | |
908 | account_group_75225 | 75225 | Securities held as fixed assets | Wertpapiere des Anlagevermögens | Titres ayant le caractère d'immobilisations | |
909 | account_group_752251 | 752251 | Book value of yielded securities held as fixed assets | Buchwert der verkauften Wertpapiere des Anlagevermögens | Valeur comptable de titres cédés ayant le caractère d'immobilisations | |
910 | account_group_752252 | 752252 | Disposal proceeds of securities held as fixed assets | Veräußerungswert der Wertpapiere des Anlagevermögens | Produits de cession de titres ayant le caractère d'immobilisations | |
911 | account_group_75226 | 75226 | Loans, deposits and claims held as fixed assets | Ausleihungen, geleistete Hinterlegungen und Forderungen (Anlagevermögen) | Prêts, dépôts et créances immobilisés | |
912 | account_group_752261 | 752261 | Book value of yielded loans, deposits and claims held as fixed assets | Buchwert der verkauften Ausleihungen, geleistete Hinterlegungen und Forderungen des Umlaufvermögens | Valeur comptable de prêts, dépôts et créances immobilisés cédés | |
913 | account_group_752262 | 752262 | Disposal proceed of loans, deposits and claims held as fixed assets | Veräußerungswert der Ausleihungen, der geleistete Hinterlegungen und der Forderungen des Anlagevermögens | Produits de cession de prêts, dépôts et créances immobilisés | |
914 | account_group_753 | 753 | Reversals of value adjustments (RVA) and fair-value adjustments (FVA) on transferable securities | Auflösungen von Wertberichtigungen und Anpassungen des beizulegenden Zeitwerts bei Wertpapieren | Reprises de corrections de valeur et de justes valeurs sur valeurs mobilières | |
915 | account_group_7531 | 7531 | RVA on transferable securities | Auflösungen von Wertberichtigungen auf übertragbare Wertpapiere | Reprises de corrections de valeur sur valeurs mobilières | |
916 | account_group_75311 | 75311 | RVA on shares in affiliated undertakings | Auflösungen von Wertberichtigungen auf Anteile an verbundenen Unternehmen | Reprises de corrections de valeur sur les parts dans les entreprises liées | |
917 | account_group_75312 | 75312 | RVA on own shares or corporate units | Auflösungen von Wertberichtigungen auf eigene Handlungen oder auf Sozialleistungen | Reprises de corrections de valeur sur les actions propres ou les parts sociales | |
918 | account_group_75313 | 75313 | RVA on shares in undertakings with which the undertaking is linked by virtue of participating interests | Auflösung von Wertberichtigungen auf Anteile an Unternehmen, mit denen das Unternehmen durch ein Beteiligungsverhältnis verbunden ist | Reprises de corrections de valeur sur les parts d'entreprises auxquelles l'entreprise est liée par des participations | |
919 | account_group_75318 | 75318 | RVA on other transferable securities | Rückbuchungen von Wertberichtigungen auf sonstige Wertpapiere | Reprises de corrections de valeur sur autres valeurs mobilières | |
920 | account_group_7532 | 7532 | FVA on transferable securities | AFV der Wertpapiere | AJV sur valeurs mobilières | |
921 | account_group_754 | 754 | Gain on disposal and other income from current receivables and transferable securities of current assets | Veräußerungsgewinne und sonstige Erträge aus kurzfristigen Forderungen und Wertpapieren des Umlaufvermögens | Plus-values de cession et autres revenus des créances à court terme et des valeurs mobilières de l'actif circulant | |
922 | account_group_7541 | 7541 | Gain on disposal of receivables from current assets | Gewinn aus dem Abgang von Forderungen aus dem Umlaufvermögen | Gain sur la cession de créances de l'actif circulant | |
923 | account_group_75411 | 75411 | on affiliated undertakings | über verbundene Unternehmen | sur les entreprises liées | |
924 | account_group_75412 | 75412 | on undertakings with which the undertaking is linked by virtue of participating interests | über Unternehmen, mit denen das Unternehmen durch Beteiligungen verbunden ist | sur les entreprises avec lesquelles l'entreprise est liée par des participations | |
925 | account_group_75413 | 75413 | on other current receivables | auf sonstige kurzfristige Forderungen | sur les autres créances à court terme | |
926 | account_group_7542 | 7542 | Gain on disposal of transferable securities | Gewinn aus der Veräußerung von übertragbaren Wertpapieren | Gain sur la cession de valeurs mobilières | |
927 | account_group_75421 | 75421 | Shares in affiliated undertakings | Anteile an verbundenen Unternehmen | Parts dans des entreprises liées | |
928 | account_group_75422 | 75422 | Own shares or corporate units | Eigene Aktien oder Anteile | Actions propres ou parts propres | |
929 | account_group_75423 | 75423 | Shares in undertakings with which the undertaking is linked by virtue of participating interests | Anteile an Unternehmen, mit denen ein Beteiligungsverhältnis besteht | Parts dans des entreprises avec lesquelles l'entreprise a un lien de participation | |
930 | account_group_75428 | 75428 | Other transferable securities | Sonstige Wertpapiere | Autres valeurs mobilières | |
931 | account_group_7548 | 7548 | Other income from transferable securities | Sonstige Erträge aus übertragbaren Wertpapieren | Autres revenus des valeurs mobilières | |
932 | account_group_75481 | 75481 | Shares in affiliated undertakings | Anteile an verbundenen Unternehmen | Parts dans des entreprises liées | |
933 | account_group_75482 | 75482 | Own shares or corporate units | Eigene Aktien oder Anteile | Actions propres ou parts propres | |
934 | account_group_75483 | 75483 | Shares in undertakings with which the undertaking is linked by virtue of participating interests | Anteile an Unternehmen, mit denen ein Beteiligungsverhältnis besteht | Parts dans des entreprises avec lesquelles l'entreprise a un lien de participation | |
935 | account_group_75488 | 75488 | Other transferable securities | Sonstige Wertpapiere | Autres valeurs mobilières | |
936 | account_group_755 | 755 | Other interest income from current assets and discounts | Sonstige Zinserträge aus Umlaufvermögen und Disagio | Autres produits d'intérêts sur actifs circulants et escomptes | |
937 | account_group_7552 | 7552 | Bank and similar interest | Bankzinsen und ähnliche Zinsen | Intérêts bancaires et assimilés | |
938 | account_group_75521 | 75521 | Interest on bank accounts | Kontozinsen | Intérêts sur comptes bancaires | |
939 | account_group_75523 | 75523 | Interest on financial leases | Zinsen aus Finanzierungsleasingverträgen | Intérêts sur les contrats de location-financement | |
940 | account_group_755231 | 755231 | from affiliated undertakings | von verbundenen Unternehmen | provenant d'entreprises liées | |
941 | account_group_755232 | 755232 | from other | von anderen | d'autres | |
942 | account_group_7553 | 7553 | Interest on trade receivables | Zinsen auf Handelsforderungen | Intérêts sur créances commerciales | |
943 | account_group_7554 | 7554 | Interest on amounts owed by affiliated undertakings and undertakings with which the undertaking is linked by virtue of participating interests | Zinsen auf Forderungen gegen verbundene Unternehmen und Unternehmen, mit denen ein Beteiligungsverhältnis besteht | Intérêts sur les créances des entreprises liées et des entreprises avec lesquelles l'entreprise est liée par des participations | |
944 | account_group_75541 | 75541 | Interest on amounts owed by affiliated undertakings | Zinsen auf Forderungen gegen verbundene Unternehmen | Intérêts sur des entreprises liées | |
945 | account_group_75542 | 75542 | Interest on amounts owed by undertakings with which the undertaking is linked by virtue of participating interests | Zinsen auf Forderungen gegen Unternehmen, mit denen ein Beteiligungsverhältnis besteht | Intérêts sur des entreprises avec lesquelles l'entreprise a un lien de participation | |
946 | account_group_7555 | 7555 | Discounts on bills of exchange | Wechseldiskont | Escomptes sur lettres de change | |
947 | account_group_75551 | 75551 | Discounts on bills of exchange - affiliated undertakings | Diskonte auf Handelswechsel - verbundene Unternehmen | Escomptes d'effets de commerce - entreprises liées | |
948 | account_group_75552 | 75552 | Discounts on bills of exchange - other | Diskonte auf Handelswechsel - sonstige | Escomptes d'effets de commerce - autres | |
949 | account_group_7556 | 7556 | Discounts received | Erhaltene Ermäßigungen | Remises reçues | |
950 | account_group_75561 | 75561 | Discounts received - affiliated undertakings | Erhaltene Diskonten - verbundene Unternehmen | Escomptes obtenus - entreprises liées | |
951 | account_group_75562 | 75562 | Discounts received - other | Erhaltene Diskonten - sonstige | Escomptes obtenus - autres | |
952 | account_group_7558 | 7558 | Interest on other amounts receivable | Zinsen auf sonstige Forderungen | Intérêts sur d'autres créances | |
953 | account_group_75581 | 75581 | Interest on other amounts receivable - affiliated undertakings | Zinsen auf sonstigen Forderungen - verbundene Unternehmen | Intérêts sur autres créances - entreprises liées | |
954 | account_group_75582 | 75582 | Interest on other amounts receivable - other | Zinsen auf sonstigen Forderungen - sonstige | Intérêts sur autres créances - autres | |
955 | account_group_756 | 756 | Foreign currency exchange gains | Kursgewinne aus Fremdwährungen | Gains de change | |
956 | account_group_7561 | 7561 | Foreign currency exchange gains - affiliated undertakings | Wechselkursgewinne - verbundene Unternehmen | Gains de change - entreprises liées | |
957 | account_group_7562 | 7562 | Foreign currency exchange gains - other | Wechselkursgewinne - sonstige | Gains de change - autres | |
958 | account_group_757 | 757 | Share of profit from undertakings accounted for under the equity method | Gewinnanteil aus Unternehmungen (andere als Kapitalgesellschaften) | Quote-part de bénéfice dans les entreprises mises en équivalence | |
959 | account_group_758 | 758 | Other financial income | Sonstige Finanzerträge | Autres produits financiers | |
960 | account_group_7581 | 7581 | Other financial income - affiliated undertakings | Sonstige finanzielle Erträge - verbundene Unternehmen | Autres produits financiers - entreprises liées | |
961 | account_group_7582 | 7582 | Other financial income - other | Sonstige finanzielle Erträge - sonstige | Autres produits financiers - autres | |
962 | account_group_759 | 759 | Reversals of financial provisions | Auflösungen von Finanzrückstellungen | Reprises de provisions financières | |
963 | account_group_7591 | 7591 | Reversals of financial provisions - affiliated undertakings | Wertaufholungen von finanziellen Rückstellungen - verbundene Unternehmen | Reprises de provisions financières - entreprises liées | |
964 | account_group_7592 | 7592 | Reversals of financial provisions - other | Wertaufholungen von finanziellen Rückstellungen - sonstige | Reprises de provisions financières - autres | |
965 | account_group_77 | 77 | Adjustments of income taxes | Anpassungen der Ertragsteuern | Ajustements de l'impôt sur le revenu | |
966 | account_group_771 | 771 | Adjustments of corporate income tax (CIT) | Erstattung der Körperschaftssteuer | Régularisations d'impôt sur le revenu des collectivités (IRC) | |
967 | account_group_772 | 772 | Adjustments of municipal business tax (MBT) | Erstattung der Gewerbesteuer | Régularisations d'impôt commercial communal (ICC) | |
968 | account_group_773 | 773 | Adjustments of foreign income taxes | Erstattung der ausländischen Ertragssteuern | Régularisations d'impôts étrangers sur le résultat | |
969 | account_group_779 | 779 | Reversals of provisions for deferred taxes | Auflösungen von Rückstellungen für Ertragssteuern | Reprises de provisions pour impôts différés | |
970 | account_group_78 | 78 | Adjustments of other taxes not included in the previous caption | Anpassungen der sonstigen Steuern, die nicht in der vorherigen Rubrik enthalten sind | Ajustements d'autres impôts non inclus dans la rubrique précédente | |
971 | account_group_781 | 781 | Adjustments of net wealth tax (NWT) | Erstattung der Vermögenssteuer | Régularisations d'impôt sur la fortune (IF) | |
972 | account_group_782 | 782 | Adjustments of subscription tax | Erstattung der Abgeltungssteuer | Régularisations de taxe d'abonnement | |
973 | account_group_783 | 783 | Adjustments of foreign taxes | Erstattung der ausländischen Steuern | Régularisations d'impôts étrangers | |
974 | account_group_788 | 788 | Adjustments of other taxes | Erstattung sonstiger Steuern | Régularisations d'autres impôts |