126 lines
4.2 KiB
Plaintext
126 lines
4.2 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * pos_cache
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Martin Trigaux, 2022
|
||
# Alina Lisnenko <alina.lisnenko@erp.co.ua>, 2023
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:54+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Alina Lisnenko <alina.lisnenko@erp.co.ua>, 2023\n"
|
||
"Language-Team: Ukrainian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Language: uk\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
|
||
|
||
#. module: pos_cache
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_cache/static/src/js/Chrome.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "All products are loaded."
|
||
msgstr "Усі товари завантажено."
|
||
|
||
#. module: pos_cache
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__cache
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__cache_ids
|
||
msgid "Cache"
|
||
msgstr "Кеш"
|
||
|
||
#. module: pos_cache
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__compute_user_id
|
||
msgid "Cache compute user"
|
||
msgstr "Розрахунок кешу користвача"
|
||
|
||
#. module: pos_cache
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__config_id
|
||
msgid "Config"
|
||
msgstr "Налаштування"
|
||
|
||
#. module: pos_cache
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_uid
|
||
msgid "Created by"
|
||
msgstr "Створив"
|
||
|
||
#. module: pos_cache
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_date
|
||
msgid "Created on"
|
||
msgstr "Створено"
|
||
|
||
#. module: pos_cache
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__display_name
|
||
msgid "Display Name"
|
||
msgstr "Назва для відображення"
|
||
|
||
#. module: pos_cache
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__id
|
||
msgid "ID"
|
||
msgstr "ID"
|
||
|
||
#. module: pos_cache
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_cache.view_pos_config_kanban
|
||
msgid "Invalidate cache"
|
||
msgstr "Невірний кеш"
|
||
|
||
#. module: pos_cache
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache____last_update
|
||
msgid "Last Modified on"
|
||
msgstr "Остання модифікація"
|
||
|
||
#. module: pos_cache
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_uid
|
||
msgid "Last Updated by"
|
||
msgstr "Востаннє оновив"
|
||
|
||
#. module: pos_cache
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_date
|
||
msgid "Last Updated on"
|
||
msgstr "Останнє оновлення"
|
||
|
||
#. module: pos_cache
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__limit_products_per_request
|
||
msgid "Limit Products Per Request"
|
||
msgstr "Обмежити товари для заявки"
|
||
|
||
#. module: pos_cache
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__oldest_cache_time
|
||
msgid "Oldest cache time"
|
||
msgstr "Найстаріша дата кешу"
|
||
|
||
#. module: pos_cache
|
||
#: model:ir.actions.server,name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron_ir_actions_server
|
||
#: model:ir.cron,cron_name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron
|
||
msgid "PoS: refresh cache"
|
||
msgstr "Точка продажу: оновити кеш"
|
||
|
||
#. module: pos_cache
|
||
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_cache
|
||
msgid "Point of Sale Cache"
|
||
msgstr "Кеш точки продажу"
|
||
|
||
#. module: pos_cache
|
||
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_config
|
||
msgid "Point of Sale Configuration"
|
||
msgstr "Налаштування точки продажу"
|
||
|
||
#. module: pos_cache
|
||
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_session
|
||
msgid "Point of Sale Session"
|
||
msgstr "Сесія точки продажу"
|
||
|
||
#. module: pos_cache
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_domain
|
||
msgid "Product Domain"
|
||
msgstr "Домен товару"
|
||
|
||
#. module: pos_cache
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_fields
|
||
msgid "Product Fields"
|
||
msgstr "Поля товару"
|