Odoo18-Base/extra-addons/web_gantt/i18n/ar.po

383 lines
11 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * web_gantt
#
# Translators:
# Wil Odoo, 2024
# Malaz Abuidris <msea@odoo.com>, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-19 09:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-25 09:44+0000\n"
"Last-Translator: Malaz Abuidris <msea@odoo.com>, 2024\n"
"Language-Team: Arabic (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_model.js:0
msgid "%(hour)sh%(minute)s"
msgstr "%(hour)s ساعات و%(minute)s "
#. module: web_gantt
#. odoo-python
#: code:addons/web_gantt/models/models.py:0
msgid "%s cannot be scheduled in the past"
msgstr "لا يمكن جدولة %s في الماضي "
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_model.js:0
msgid "%sh"
msgstr "%s ساعات "
#. module: web_gantt
#: model:ir.model,name:web_gantt.model_ir_actions_act_window_view
msgid "Action Window View"
msgstr "عرض نافذة الإجراء"
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_renderer_controls.xml:0
msgid "Activate dense mode"
msgstr ""
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_renderer_controls.xml:0
msgid "Activate sparse mode"
msgstr ""
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_renderer_controls.xml:0
msgid "Apply"
msgstr "تطبيق"
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_controller.js:0
msgid "Are you sure to delete this record?"
msgstr "هل أنت متأكد من أنك ترغب في حذف هذا السجل؟ "
#. module: web_gantt
#: model:ir.model,name:web_gantt.model_base
msgid "Base"
msgstr "قاعدة "
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_renderer_controls.xml:0
msgid "Collapse rows"
msgstr "تصغير الصفوف "
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_controller.js:0
msgid "Create"
msgstr "إنشاء"
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_renderer.js:0
msgid "Edit"
msgstr "تحرير"
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_renderer.js:0
msgid "Ending date cannot be before the starting date"
msgstr "لا يمكن أن يسبق تاريخ الانتهاء تاريخ البدء. "
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_renderer_controls.xml:0
msgid "Expand rows"
msgstr "تكبير الصفوف "
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_renderer_controls.xml:0
msgid "Focus Today"
msgstr "ركّز اليوم "
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_renderer_controls.xml:0
msgid "From"
msgstr "من"
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_renderer_controls.js:0
msgid "From: %(from_date)s to: %(to_date)s"
msgstr "من: %(from_date)s إلى: %(to_date)s "
#. module: web_gantt
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_gantt.selection__ir_actions_act_window_view__view_mode__gantt
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_gantt.selection__ir_ui_view__type__gantt
msgid "Gantt"
msgstr "جانت"
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_arch_parser.js:0
msgid "Gantt View"
msgstr "أداة عرض جانت"
#. module: web_gantt
#. odoo-python
#: code:addons/web_gantt/models/ir_ui_view.py:0
msgid "Gantt child can only be field or template, got %s"
msgstr "يمكن أن يكون تابع غانت إما حقل أو قالب فقط، به %s "
#. module: web_gantt
#. odoo-python
#: code:addons/web_gantt/models/ir_ui_view.py:0
msgid "Gantt must have a 'date_start' attribute"
msgstr "يجب أن يكون لعرض غانت خاصية 'date_start' "
#. module: web_gantt
#. odoo-python
#: code:addons/web_gantt/models/ir_ui_view.py:0
msgid "Gantt must have a 'date_stop' attribute"
msgstr "يجب أن يكون لعرض غانت خاصية 'date_stop' "
#. module: web_gantt
#. odoo-python
#: code:addons/web_gantt/models/ir_ui_view.py:0
msgid ""
"Gantt must have a 'dependency_inverted_field' attribute once the "
"'dependency_field' is specified"
msgstr ""
"يجب أن يكون لنافذة عرض غانت خاصية 'dependency_inverted_field' بمجرد أن يتم "
"تحديد 'dependency_field' "
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_renderer_controls.js:0
msgid "Gantt start date"
msgstr "تاريخ بدء غانت "
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_renderer_controls.js:0
msgid "Gantt stop date"
msgstr "تاريخ انتهاء غانت "
#. module: web_gantt
#. odoo-python
#: code:addons/web_gantt/models/ir_ui_view.py:0
msgid "Gantt view can contain only one templates tag"
msgstr "يمكن أن يحتوي عرض غانت على علامة تصنيف قوالب واحدة فقط "
#. module: web_gantt
#. odoo-python
#: code:addons/web_gantt/models/models.py:0
msgid "Impossible to schedule in the past."
msgstr "لا يمكن القيام بالجدولة في الماضي. "
#. module: web_gantt
#. odoo-python
#: code:addons/web_gantt/models/models.py:0
msgid "Insufficient fields for Gantt View!"
msgstr "لا توجد حقول كافية لعرض غانت! "
#. module: web_gantt
#. odoo-python
#: code:addons/web_gantt/models/ir_ui_view.py:0
msgid ""
"Invalid attributes (%(invalid_attributes)s) in gantt view. Attributes must "
"be in (%(valid_attributes)s)"
msgstr ""
"خواص غير صالحة (%(invalid_attributes)s) في عرض غانت. يجب أن تكون الخواص في "
"(%(valid_attributes)s) "
#. module: web_gantt
#. odoo-python
#: code:addons/web_gantt/models/ir_ui_view.py:0
msgid "Invalid default_range '%s' in gantt"
msgstr "default_range '%s' غير صالح في عرض غانت "
#. module: web_gantt
#. odoo-python
#: code:addons/web_gantt/models/ir_ui_view.py:0
msgid "Invalid default_scale '%s' in gantt"
msgstr "default_scale '%s' غير صالح في عرض غانت "
#. module: web_gantt
#. odoo-python
#: code:addons/web_gantt/models/ir_ui_view.py:0
msgid "Invalid display_mode '%s' in gantt"
msgstr "display_mode '%s' في نافذة عرض غانت غير صالح "
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_popover.xml:0
msgid "Name"
msgstr "الاسم"
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_controller.xml:0
msgid "New"
msgstr "جديد"
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_controller.js:0
msgid "Open"
msgstr "فتح"
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_renderer.js:0
msgid "Plan"
msgstr "الخطة "
#. module: web_gantt
#. odoo-python
#: code:addons/web_gantt/models/models.py:0
msgid "Reschedule done successfully."
msgstr "تمت إعادة الجدولة بنجاح. "
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_popover.xml:0
msgid "Start"
msgstr "بدء"
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_renderer.js:0
msgid "Starting date cannot be after the ending date"
msgstr "لا يمكن أن يسبق تاريخ الانتهاء تاريخ البدء. "
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_popover.xml:0
msgid "Stop"
msgstr "إيقاف"
#. module: web_gantt
#. odoo-python
#: code:addons/web_gantt/models/models.py:0
msgid "The dependencies are not valid, there is a cycle."
msgstr "التبعيات غير صالحة. لقد تسببت في إحداث دائرة مغلقة. "
#. module: web_gantt
#. odoo-python
#: code:addons/web_gantt/models/models.py:0
msgid "There are no valid candidates to re-plan"
msgstr "لا يوجد مرشحون صالحون لإعادة التخطيط "
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_arch_parser.js:0
msgid "This month"
msgstr "هذا الشهر"
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_arch_parser.js:0
msgid "This quarter"
msgstr "ربع السنة هذا "
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_arch_parser.js:0
msgid "This week"
msgstr "هذا الأسبوع "
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_arch_parser.js:0
msgid "This year"
msgstr "هذا العام"
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_arch_parser.js:0
msgid "Today"
msgstr "اليوم "
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_renderer_controls.xml:0
msgid "Toolbar menu"
msgstr "قائمة شريط الأدوات "
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_renderer.js:0
msgid "Total"
msgstr "الإجمالي"
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_model.js:0
msgid "Undefined %s"
msgstr "غير محدد %s "
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_renderer.js:0
#: model:ir.model,name:web_gantt.model_ir_ui_view
msgid "View"
msgstr "أداة العرض"
#. module: web_gantt
#: model:ir.model.fields,field_description:web_gantt.field_ir_actions_act_window_view__view_mode
#: model:ir.model.fields,field_description:web_gantt.field_ir_ui_view__type
msgid "View Type"
msgstr "نوع واجهة العرض"
#. module: web_gantt
#. odoo-python
#: code:addons/web_gantt/models/models.py:0
msgid "You cannot move %(record)s towards %(related_record)s."
msgstr "لا يمكنك تحريك %(record)s نحو %(related_record)s. "
#. module: web_gantt
#. odoo-python
#: code:addons/web_gantt/models/models.py:0
msgid "You cannot reschedule %(main_record)s towards %(other_record)s."
msgstr "لا يمكنك إعادة جدولة %(main_record)s نحو %(other_record)s. "
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_arch_parser.js:0
msgid "hours"
msgstr "ساعات"
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_arch_parser.js:0
msgid "minutes"
msgstr "دقائق "
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_arch_parser.js:0
msgid "months"
msgstr "شهور"
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_renderer_controls.xml:0
msgid "to"
msgstr "إلى"
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_row_progress_bar.xml:0
msgid "{{ props.progressBar.warning }}"
msgstr "{{ props.progressBar.warning }}"