Odoo18-Base/extra-addons/web_mobile/i18n/tr.po

53 lines
1.6 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * web_mobile
#
# Translators:
# Levent Karakaş <levent@mektup.at>, 2024
# Murat Durmuş <muratd@projetgrup.com>, 2024
# Halil, 2024
# cagri erarslan <cagri.erarslan@mechsoft.com.tr>, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-25 09:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-25 09:44+0000\n"
"Last-Translator: cagri erarslan <cagri.erarslan@mechsoft.com.tr>, 2024\n"
"Language-Team: Turkish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: web_mobile
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_mobile/static/src/js/user_menu_items.js:0
msgid "Add to Home Screen"
msgstr "Ana Ekrana Ekle"
#. module: web_mobile
#: model:ir.model,name:web_mobile.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr "Kontak"
#. module: web_mobile
#: model:ir.model.fields,field_description:web_mobile.field_res_partner__image_medium
#: model:ir.model.fields,field_description:web_mobile.field_res_users__image_medium
msgid "Medium-sized image"
msgstr "Orta boyutlu görsel"
#. module: web_mobile
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_mobile/static/src/js/user_menu_items.js:0
msgid "No shortcut for Home Menu"
msgstr "Ana Menü için kısayol yok"
#. module: web_mobile
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_mobile/static/src/js/user_menu_items.js:0
msgid "Switch/Add Account"
msgstr "Hesap Değiştir/Ekle"