305 lines
8.5 KiB
Plaintext
305 lines
8.5 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * web_gantt
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Alina Lisnenko <alina.lisnenko@erp.co.ua>, 2023
|
||
# Wil Odoo, 2023
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 22:22+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n"
|
||
"Language-Team: Ukrainian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Language: uk\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
|
||
|
||
#. module: web_gantt
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_controller.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Are you sure to delete this record?"
|
||
msgstr "Ви впевнені, що хочете видалити цей запис?"
|
||
|
||
#. module: web_gantt
|
||
#: model:ir.model,name:web_gantt.model_base
|
||
msgid "Base"
|
||
msgstr "База"
|
||
|
||
#. module: web_gantt
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_renderer.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Collapse rows"
|
||
msgstr "Згорнути рядки"
|
||
|
||
#. module: web_gantt
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_controller.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Create"
|
||
msgstr "Створити"
|
||
|
||
#. module: web_gantt
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_arch_parser.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Day"
|
||
msgstr "День"
|
||
|
||
#. module: web_gantt
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_renderer.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Edit"
|
||
msgstr "Редагувати"
|
||
|
||
#. module: web_gantt
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_renderer.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Expand rows"
|
||
msgstr "Розгорнути рядки"
|
||
|
||
#. module: web_gantt
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_view.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Gantt"
|
||
msgstr "Діаграма Ґанта"
|
||
|
||
#. module: web_gantt
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_arch_parser.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Gantt View"
|
||
msgstr "Перегляд діаграми Ґанта"
|
||
|
||
#. module: web_gantt
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_gantt/models/ir_ui_view.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Gantt child can only be field or template, got %s"
|
||
msgstr ""
|
||
"Дочірня діаграма Ганта може бути лише полем або шаблоном, отримайте %s"
|
||
|
||
#. module: web_gantt
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_gantt/models/ir_ui_view.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Gantt must have a 'date_start' attribute"
|
||
msgstr "Діаграма Ганта повинна мати атрибут 'date_start'"
|
||
|
||
#. module: web_gantt
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_gantt/models/ir_ui_view.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Gantt must have a 'date_stop' attribute"
|
||
msgstr "Діаграма Ганта повинна мати атрибут 'date_stop'"
|
||
|
||
#. module: web_gantt
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_gantt/models/ir_ui_view.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Gantt must have a 'dependency_inverted_field' attribute once the "
|
||
"'dependency_field' is specified"
|
||
msgstr ""
|
||
"Гант повинен мати атрибут 'dependency_inverted_field', коли вказано "
|
||
"'dependency_field'"
|
||
|
||
#. module: web_gantt
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_gantt/models/ir_ui_view.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Gantt view can contain only one templates tag"
|
||
msgstr "Діаграма Ганта може містити лише один тег шаблону"
|
||
|
||
#. module: web_gantt
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_gantt/models/models.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Insufficient fields for Gantt View!"
|
||
msgstr "Недостатньо полів для перегляду діаграми Ганта!"
|
||
|
||
#. module: web_gantt
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_gantt/models/ir_ui_view.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Invalid attributes (%s) in gantt view. Attributes must be in (%s)"
|
||
msgstr ""
|
||
"Недійсні атрибути (%s) у діаграмі Ганта. Атрибути повинні бути в (%s)"
|
||
|
||
#. module: web_gantt
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_gantt/models/ir_ui_view.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Invalid default_scale '%s' in gantt"
|
||
msgstr "Недійсне default_scale '%s' у діаграмі Ганта"
|
||
|
||
#. module: web_gantt
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_arch_parser.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Month"
|
||
msgstr "Місяць"
|
||
|
||
#. module: web_gantt
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_popover.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "Ім'я"
|
||
|
||
#. module: web_gantt
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_controller.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "New"
|
||
msgstr "Новий"
|
||
|
||
#. module: web_gantt
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_renderer.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Next"
|
||
msgstr "Наступний"
|
||
|
||
#. module: web_gantt
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_controller.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Open"
|
||
msgstr "Відкрито"
|
||
|
||
#. module: web_gantt
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_renderer.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Plan"
|
||
msgstr "План"
|
||
|
||
#. module: web_gantt
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_renderer.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Previous"
|
||
msgstr "Попередній"
|
||
|
||
#. module: web_gantt
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_gantt/models/models.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Records that are in the past cannot be automatically rescheduled. They "
|
||
"should be manually rescheduled instead."
|
||
msgstr ""
|
||
"Записи, які залишилися в минулому, не можна автоматично перепланувати. "
|
||
"Натомість їх слід перепланувати вручну."
|
||
|
||
#. module: web_gantt
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_popover.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Start"
|
||
msgstr "Початок"
|
||
|
||
#. module: web_gantt
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_popover.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Stop"
|
||
msgstr "Зупинити"
|
||
|
||
#. module: web_gantt
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_renderer.xml:0
|
||
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_renderer.xml:0
|
||
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_renderer.xml:0
|
||
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_renderer.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Today"
|
||
msgstr "Сьогодні"
|
||
|
||
#. module: web_gantt
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_renderer.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Total"
|
||
msgstr "Разом"
|
||
|
||
#. module: web_gantt
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_model.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Undefined %s"
|
||
msgstr "Невизначений %s"
|
||
|
||
#. module: web_gantt
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_renderer.js:0
|
||
#: model:ir.model,name:web_gantt.model_ir_ui_view
|
||
#, python-format
|
||
msgid "View"
|
||
msgstr "Перегляд"
|
||
|
||
#. module: web_gantt
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_arch_parser.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Week"
|
||
msgstr "Тиждень"
|
||
|
||
#. module: web_gantt
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_arch_parser.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Year"
|
||
msgstr "Рік"
|
||
|
||
#. module: web_gantt
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_gantt/models/models.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You cannot reschedule %s towards %s."
|
||
msgstr "Ви не можете перепланувати %s до %s."
|
||
|
||
#. module: web_gantt
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_gantt/models/models.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"You cannot reschedule tasks that do not follow a direct dependency path. "
|
||
"Only the first task has been automatically rescheduled."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ви не можете перепланувати завдання, які не йдуть шляхом прямої залежності. "
|
||
"Лише перше завдання було автоматично перенесено."
|
||
|
||
#. module: web_gantt
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_arch_parser.js:0
|
||
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_arch_parser.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "hours"
|
||
msgstr "годин"
|
||
|
||
#. module: web_gantt
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_arch_parser.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "minutes"
|
||
msgstr "хвилин"
|
||
|
||
#. module: web_gantt
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_arch_parser.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "months"
|
||
msgstr "місяців"
|