[I18N] Update translation terms from Transifex
This commit is contained in:
parent
885e52530b
commit
216eb6edfb
@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-09 13:19+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-27 08:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-13 14:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n"
|
||||
@ -621,7 +621,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:225
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:382
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:412
|
||||
msgid "LiveChat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -711,11 +711,37 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "in ``/etc/nginx/sites-enabled/odoo.conf`` set:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:356
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:361
|
||||
msgid "HTTPS Hardening"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:363
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the `Strict-Transport-Security` header to all requests, in order to "
|
||||
"prevent browsers from ever sending a plain HTTP request to this domain. You "
|
||||
"will need to maintain a working HTTPS service with a valid certificate on "
|
||||
"this domain at all times, otherwise your users will see security alerts or "
|
||||
"be entirely unable to access it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:369
|
||||
msgid ""
|
||||
"Force HTTPS connections during a year for every visitor in NGINX with the "
|
||||
"line:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:375
|
||||
msgid ""
|
||||
"Additional configuration can be defined for the `session_id` cookie. The "
|
||||
"`Secure` flag can be added to ensure it is never transmitted over HTTP and "
|
||||
"`SameSite=Lax` to prevent authenticated `CSRF`_."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:386
|
||||
msgid "Odoo as a WSGI Application"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:358
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:388
|
||||
msgid ""
|
||||
"It is also possible to mount Odoo as a standard WSGI_ application. Odoo "
|
||||
"provides the base for a WSGI launcher script as ``odoo-wsgi.example.py``. "
|
||||
@ -725,18 +751,18 @@ msgid ""
|
||||
"configuration file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:364
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:394
|
||||
msgid ""
|
||||
"However the WSGI server will only expose the main HTTP endpoint for the web "
|
||||
"client, website and webservice API. Because Odoo does not control the "
|
||||
"creation of workers anymore it can not setup cron or livechat workers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:369
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:399
|
||||
msgid "Cron Workers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:371
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:401
|
||||
msgid ""
|
||||
"Starting one of the built-in Odoo servers next to the WSGI server is "
|
||||
"required to process cron jobs. That server must be configured to only "
|
||||
@ -745,7 +771,7 @@ msgid ""
|
||||
"setting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:376
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:406
|
||||
msgid ""
|
||||
"On Linux-like systems, using the multi-processing server over the multi-"
|
||||
"threading one is recommended to benefit from better hardware usage and "
|
||||
@ -754,7 +780,7 @@ msgid ""
|
||||
" cli options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:384
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:414
|
||||
msgid ""
|
||||
"Using a gevent-compatible WSGI server is required for the correct operation "
|
||||
"of the live chat feature. That server should be able to handle many "
|
||||
@ -764,7 +790,7 @@ msgid ""
|
||||
" be used for all other requests."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:390
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:420
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Odoo cron server can also be used to serve the live chat requests. Just "
|
||||
"drop the :option:`--no-http <odoo-bin --no-http>` cli option from the cron "
|
||||
@ -774,11 +800,11 @@ msgid ""
|
||||
"<odoo-bin --gevent-port>` (multi-processing server)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:399
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:429
|
||||
msgid "Serving static files and attachments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:401
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:431
|
||||
msgid ""
|
||||
"For development convenience, Odoo directly serves all static files and "
|
||||
"attachments in its modules. This may not be ideal when it comes to "
|
||||
@ -786,11 +812,11 @@ msgid ""
|
||||
"server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:406
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:436
|
||||
msgid "Serving static files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:408
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:438
|
||||
msgid ""
|
||||
"Odoo static files are located in each module's :file:`static/` folder, so "
|
||||
"static files can be served by intercepting all requests to "
|
||||
@ -798,21 +824,21 @@ msgid ""
|
||||
"in the various addons paths."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:413
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:443
|
||||
msgid ""
|
||||
"Say Odoo has been installed via the **debian packages** for Community and "
|
||||
"Enterprise and the :option:`--addons-path <odoo-bin --addons-path>` is "
|
||||
"``'/usr/lib/python3/dist-packages/odoo/addons'``."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:416
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:438
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:446
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:468
|
||||
msgid ""
|
||||
"Using the above NGINX (https) configuration, the following location block "
|
||||
"should be added to serve static files via NGINX."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:433
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:463
|
||||
msgid ""
|
||||
"Say Odoo has been installed via the **source**. The two git repositories for"
|
||||
" Community and Enterprise have been cloned in :file:`/opt/odoo/community` "
|
||||
@ -821,18 +847,18 @@ msgid ""
|
||||
"``'/opt/odoo/community/odoo/addons,/opt/odoo/community/addons,/opt/odoo/enterprise'``."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:455
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:485
|
||||
msgid ""
|
||||
"The actual NGINX configuration you need is highly dependent on your own "
|
||||
"installation. The two above snippets only highlight two possible "
|
||||
"configurations and may not be used as-is."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:459
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:489
|
||||
msgid "Serving attachments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:461
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:491
|
||||
msgid ""
|
||||
"Attachments are files stored in the filestore which access is regulated by "
|
||||
"Odoo. They cannot be directly accessed via a static web server as accessing "
|
||||
@ -840,7 +866,7 @@ msgid ""
|
||||
"are stored and whether the current user can access them or not."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:466
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:496
|
||||
msgid ""
|
||||
"Nevertheless, once the file has been located and the access rights verified "
|
||||
"by Odoo, it is a good idea to serve the file using the static web server "
|
||||
@ -854,19 +880,19 @@ msgid ""
|
||||
"X-Accel)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:476
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:506
|
||||
msgid ""
|
||||
"The X-Sendfile extension for apache (and compatible web servers) does not "
|
||||
"require any supplementary configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:478
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:508
|
||||
msgid ""
|
||||
"The X-Accel extension for NGINX **does** require the following additionnal "
|
||||
"configuration:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:487
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:517
|
||||
msgid ""
|
||||
"In case you don't know what is the path to your filestore, start Odoo with "
|
||||
"the :option:`--x-sendfile <odoo-bin --x-sendfile>` option and navigate to "
|
||||
@ -875,18 +901,18 @@ msgid ""
|
||||
"need."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:496
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:526
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr "الأمن"
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:498
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:528
|
||||
msgid ""
|
||||
"For starters, keep in mind that securing an information system is a "
|
||||
"continuous process, not a one-shot operation. At any moment, you will only "
|
||||
"be as secure as the weakest link in your environment."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:502
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:532
|
||||
msgid ""
|
||||
"So please do not take this section as the ultimate list of measures that "
|
||||
"will prevent all security problems. It's only intended as a summary of the "
|
||||
@ -896,20 +922,20 @@ msgid ""
|
||||
"access control management, etc."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:508
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:538
|
||||
msgid ""
|
||||
"When deploying an internet-facing server, please be sure to consider the "
|
||||
"following security-related topics:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:511
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:541
|
||||
msgid ""
|
||||
"Always set a strong super-admin admin password, and restrict access to the "
|
||||
"database management pages as soon as the system is set up. See "
|
||||
":ref:`db_manager_security`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:514
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:544
|
||||
msgid ""
|
||||
"Choose unique logins and strong passwords for all administrator accounts on "
|
||||
"all databases. Do not use 'admin' as the login. Do not use those logins for "
|
||||
@ -918,14 +944,14 @@ msgid ""
|
||||
"databases."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:519
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:549
|
||||
msgid ""
|
||||
"Do **not** install demo data on internet-facing servers. Databases with demo"
|
||||
" data contain default logins and passwords that can be used to get into your"
|
||||
" systems and cause significant trouble, even on staging/dev systems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:523
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:553
|
||||
msgid ""
|
||||
"Use appropriate database filters ( :option:`--db-filter <odoo-bin --db-"
|
||||
"filter>`) to restrict the visibility of your databases according to the "
|
||||
@ -935,7 +961,7 @@ msgid ""
|
||||
"backend."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:530
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:560
|
||||
msgid ""
|
||||
"Once your ``db_name`` and ``db_filter`` are configured and only match a "
|
||||
"single database per hostname, you should set ``list_db`` configuration "
|
||||
@ -945,7 +971,7 @@ msgid ""
|
||||
"option)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:536
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:566
|
||||
msgid ""
|
||||
"Make sure the PostgreSQL user (:option:`--db_user <odoo-bin --db_user>`) is "
|
||||
"*not* a super-user, and that your databases are owned by a different user. "
|
||||
@ -954,20 +980,20 @@ msgid ""
|
||||
":ref:`setup/deploy/odoo`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:541
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:571
|
||||
msgid ""
|
||||
"Keep installations updated by regularly installing the latest builds, either"
|
||||
" via GitHub or by downloading the latest version from "
|
||||
"https://www.odoo.com/page/download or http://nightly.odoo.com"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:545
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:575
|
||||
msgid ""
|
||||
"Configure your server in multi-process mode with proper limits matching your"
|
||||
" typical usage (memory/CPU/timeouts). See also :ref:`builtin_server`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:548
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:578
|
||||
msgid ""
|
||||
"Run Odoo behind a web server providing HTTPS termination with a valid SSL "
|
||||
"certificate, in order to prevent eavesdropping on cleartext communications. "
|
||||
@ -977,7 +1003,7 @@ msgid ""
|
||||
":ref:`https_proxy`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:555
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:585
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you need to allow remote SSH access to your servers, make sure to set a "
|
||||
"strong password for **all** accounts, not just `root`. It is strongly "
|
||||
@ -987,28 +1013,28 @@ msgid ""
|
||||
"detection system such as `fail2ban` or equivalent."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:561
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:591
|
||||
msgid ""
|
||||
"Consider installing appropriate rate-limiting on your proxy or firewall, to "
|
||||
"prevent brute-force attacks and denial of service attacks. See also "
|
||||
":ref:`login_brute_force` for specific measures."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:565
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:595
|
||||
msgid ""
|
||||
"Many network providers provide automatic mitigation for Distributed Denial "
|
||||
"of Service attacks (DDOS), but this is often an optional service, so you "
|
||||
"should consult with them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:569
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:599
|
||||
msgid ""
|
||||
"Whenever possible, host your public-facing demo/test/staging instances on "
|
||||
"different machines than the production ones. And apply the same security "
|
||||
"precautions as for production."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:573
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:603
|
||||
msgid ""
|
||||
"If your public-facing Odoo server has access to sensitive internal network "
|
||||
"resources or services (e.g. via a private VLAN), implement appropriate "
|
||||
@ -1023,7 +1049,7 @@ msgid ""
|
||||
"control."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:584
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:614
|
||||
msgid ""
|
||||
"If your public-facing Odoo server is behind a Web Application Firewall, a "
|
||||
"load-balancer, a transparent DDoS protection service (like CloudFlare) or a "
|
||||
@ -1038,19 +1064,19 @@ msgid ""
|
||||
"this purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:595
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:625
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you are hosting multiple customers, isolate customer data and files from "
|
||||
"each other using containers or appropriate \"jail\" techniques."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:598
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:628
|
||||
msgid ""
|
||||
"Setup daily backups of your databases and filestore data, and copy them to a"
|
||||
" remote archiving server that is not accessible from the server itself."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:601
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:631
|
||||
msgid ""
|
||||
"Deploying Odoo on Linux is strongly recommended over Windows. Should you "
|
||||
"choose nevertheless to deploy on a Windows platform, a thorough security "
|
||||
@ -1058,11 +1084,11 @@ msgid ""
|
||||
"scope of this guide."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:609
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:639
|
||||
msgid "Blocking Brute Force Attacks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:611
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:641
|
||||
msgid ""
|
||||
"For internet-facing deployments, brute force attacks on user passwords are "
|
||||
"very common, and this threat should not be neglected for Odoo servers. Odoo "
|
||||
@ -1070,64 +1096,64 @@ msgid ""
|
||||
"result: success or failure, along with the target login and source IP."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:615
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:645
|
||||
msgid "The log entries will have the following form."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:617
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:647
|
||||
msgid "Failed login::"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:621
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:651
|
||||
msgid "Successful login::"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:626
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:656
|
||||
msgid ""
|
||||
"These logs can be easily analyzed by an intrusion prevention system such as "
|
||||
"`fail2ban`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:628
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:658
|
||||
msgid ""
|
||||
"For example, the following fail2ban filter definition should match a failed "
|
||||
"login::"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:635
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:665
|
||||
msgid ""
|
||||
"This could be used with a jail definition to block the attacking IP on "
|
||||
"HTTP(S)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:637
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:667
|
||||
msgid ""
|
||||
"Here is what it could look like for blocking the IP for 15 minutes when 10 "
|
||||
"failed login attempts are detected from the same IP within 1 minute::"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:651
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:681
|
||||
msgid "Database Manager Security"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:653
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:683
|
||||
msgid ":ref:`setup/deploy/odoo` mentioned ``admin_passwd`` in passing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:655
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:685
|
||||
msgid ""
|
||||
"This setting is used on all database management screens (to create, delete, "
|
||||
"dump or restore databases)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:658
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:688
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the management screens must not be accessible at all, you should set "
|
||||
"``list_db`` configuration option to ``False``, to block access to all the "
|
||||
"database selection and management screens."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:664
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:694
|
||||
msgid ""
|
||||
"It is strongly recommended to disable the Database Manager for any internet-"
|
||||
"facing system! It is meant as a development/demo tool, to make it easy to "
|
||||
@ -1136,14 +1162,14 @@ msgid ""
|
||||
"not designed to handle large databases, and may trigger memory limits."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:670
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:700
|
||||
msgid ""
|
||||
"On production systems, database management operations should always be "
|
||||
"performed by the system administrator, including provisioning of new "
|
||||
"databases and automated backups."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:673
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:703
|
||||
msgid ""
|
||||
"Be sure to setup an appropriate ``db_name`` parameter (and optionally, "
|
||||
"``db_filter`` too) so that the system can determine the target database for "
|
||||
@ -1151,7 +1177,7 @@ msgid ""
|
||||
"choose the database themselves."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:678
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:708
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the management screens must only be accessible from a selected set of "
|
||||
"machines, use the proxy server's features to block access to all routes "
|
||||
@ -1159,75 +1185,75 @@ msgid ""
|
||||
"which displays the database-selection screen."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:682
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:712
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the database-management screen should be left accessible, the "
|
||||
"``admin_passwd`` setting must be changed from its ``admin`` default: this "
|
||||
"password is checked before allowing database-alteration operations."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:686
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:716
|
||||
msgid "It should be stored securely, and should be generated randomly e.g."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:692
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:722
|
||||
msgid "which will generate a 32 characters pseudorandom printable string."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:695
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:725
|
||||
msgid "Supported Browsers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:697
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:727
|
||||
msgid ""
|
||||
"Odoo supports all the major desktop and mobile browsers available on the "
|
||||
"market, as long as they are supported by their publishers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:700
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:730
|
||||
msgid "Here are the supported browsers:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:702
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:732
|
||||
msgid "Google Chrome"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:703
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:733
|
||||
msgid "Mozilla Firefox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:704
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:734
|
||||
msgid "Microsoft Edge"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:705
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:735
|
||||
msgid "Apple Safari"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:707
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:737
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please make sure your browser is up-to-date and still supported by its "
|
||||
"publisher before filing a bug report."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:712
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:742
|
||||
msgid "Since Odoo 13.0, ES6 is supported. Therefore, IE support is dropped."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:715
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:745
|
||||
msgid ""
|
||||
"to have multiple Odoo installations use the same PostgreSQL database, or to "
|
||||
"provide more computing resources to both software."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:718
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:748
|
||||
msgid ""
|
||||
"technically a tool like socat_ can be used to proxy UNIX sockets across "
|
||||
"networks, but that is mostly for software which can only be used over UNIX "
|
||||
"sockets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:722
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:752
|
||||
msgid ""
|
||||
"or be accessible only over an internal packet-switched network, but that "
|
||||
"requires secured switches, protections against `ARP spoofing`_ and precludes"
|
||||
@ -2085,8 +2111,8 @@ msgid ""
|
||||
"Office 365` account if there is one, otherwise log in with the personal "
|
||||
":guilabel:`Microsoft account`. A user with administrative access to the "
|
||||
"Azure Settings will need to connect and perform the following configuration."
|
||||
" Next, navigate to the section labeled :guilabel:`Manage Azure Active "
|
||||
"Directory`."
|
||||
" Next, navigate to the section labeled :guilabel:`Manage Microsoft Entra ID`"
|
||||
" (formally *Azure Active Directory*)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/maintain/azure_oauth.rst:30
|
||||
@ -2095,8 +2121,9 @@ msgid ""
|
||||
":guilabel:`App registration`. On the :guilabel:`Register an application` "
|
||||
"screen, rename the :guilabel:`Name` to `Odoo` or something recognizable. "
|
||||
"Under the :guilabel:`Supported account types` section select "
|
||||
":guilabel:`Accounts in any organizational directory (Any Azure AD directory "
|
||||
"- Multitenant) and personal Microsoft accounts (e.g. Skype, Xbox)`."
|
||||
":guilabel:`Accounts in any organizational directory (Any Microsoft Entra ID "
|
||||
"directory - Multitenant) and personal Microsoft accounts (e.g. Skype, "
|
||||
"Xbox)`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/maintain/azure_oauth.rst:36
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-09 13:19+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-27 08:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-04 12:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n"
|
||||
@ -406,8 +406,9 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/auth/azure.rst:53
|
||||
msgid ""
|
||||
"Next, navigate to the section labeled :guilabel:`Manage Azure Active "
|
||||
"Directory`. The location of this link is usually in the center of the page."
|
||||
"Next, navigate to the section labeled :guilabel:`Manage Microsoft Entra ID` "
|
||||
"(formally *Azure Active Directory*). The location of this link is usually in"
|
||||
" the center of the page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/auth/azure.rst:56
|
||||
@ -2394,7 +2395,7 @@ msgid ""
|
||||
"their final rendering, making customizations more robust, without having to "
|
||||
"edit any code whatsoever. This means that Odoo can use a Graphical User "
|
||||
"Interface (GUI) to edit emails, which edits the backend code. When the "
|
||||
"received email is read by the end user's program, different formatting an "
|
||||
"received email is read by the end user's program, different formatting and "
|
||||
"graphics will appear in the final form of it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4041,17 +4042,23 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"Credits to use IAP services are stored on IAP accounts, which are specific "
|
||||
"to each service and database. By default, IAP accounts are common to all "
|
||||
"companies, but can be restricted to specific ones. Activate the "
|
||||
":ref:`developer mode <developer-mode>`, then go to :menuselection:`Technical"
|
||||
" Settings --> IAP Account`."
|
||||
"to each service. By default, IAP accounts are common to all companies, but "
|
||||
"can be restricted to specific ones. Activate the :ref:`developer mode "
|
||||
"<developer-mode>`, then go to :menuselection:`Technical Settings --> IAP "
|
||||
"Account`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"An IAP account can be disabled by appending `+disabled` to its token. "
|
||||
"Reverting this change will re-enable the account."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:40
|
||||
msgid "IAP Portal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:38
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:42
|
||||
msgid ""
|
||||
"The IAP Portal is a platform regrouping my IAP Services. It is accessible "
|
||||
"from :menuselection:`Settings app --> Odoo IAP --> View my Services`. From "
|
||||
@ -4059,11 +4066,11 @@ msgid ""
|
||||
"consumption and set a reminder to when credits are low."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:46
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:50
|
||||
msgid "Get notified when credits are low"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:48
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:52
|
||||
msgid ""
|
||||
"To be notified when it’s time to recharge my credits, I’ll go to my IAP "
|
||||
"Portal through :menuselection:`Settings app --> Odoo IAP --> View my "
|
||||
@ -4073,33 +4080,33 @@ msgid ""
|
||||
"by email!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:58
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:62
|
||||
msgid "IAP services available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:60
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:64
|
||||
msgid ""
|
||||
"Different services are available depending on the hosting type of your "
|
||||
"Database:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:62
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"*Odoo Online*: only the IAP services provided by Odoo can be used (i.e. the "
|
||||
"SMS, Snailmail, Reveal and Partner Autocomplete features);"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:64
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:68
|
||||
msgid ""
|
||||
"*Odoo.sh and Odoo Enterprise (on-premise)*: both the services provided by "
|
||||
"Odoo and by third-party apps can be used."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:68
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:72
|
||||
msgid "Offering my own services"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:70
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:74
|
||||
msgid ""
|
||||
"I am more than welcome to offer my own IAP services through Odoo Apps! It is"
|
||||
" the perfect opportunity to get recurring revenue for an ongoing service use"
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-09 13:19+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-27 08:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-04 12:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Malaz Abuidris <msea@odoo.com>, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n"
|
||||
@ -7982,13 +7982,15 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/warehouses/create_a_second_warehouse.rst:12
|
||||
msgid ":guilabel:`Warehouse`: the full name of the warehouse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr ":guilabel:`المستودع`: الاسم الكامل للمستودع "
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/warehouses/create_a_second_warehouse.rst:13
|
||||
msgid ""
|
||||
":guilabel:`Short Name`: the abbreviated code by which the warehouse is "
|
||||
"referred to; the short name for the default warehouse in Odoo is **WH**"
|
||||
msgstr ""
|
||||
":guilabel:`الاسم المختصر`: الكود المختصر المستخدم للإشارة إلى المستودع؛ "
|
||||
"الاسم المختصر للمستودع الافتراضي في أودو هو **WH** "
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/warehouses/create_a_second_warehouse.rst:15
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -7996,10 +7998,12 @@ msgid ""
|
||||
" the company that owns the Odoo database or the company of a customer or "
|
||||
"vendor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
":guilabel:`الشركة`: اسم الشركة التي تملك المستودع؛ يمكن أن يتم إعداده كاسم "
|
||||
"الشركة التي تملك قاعدة بيانات أودو أو شركة العميل أو المورّد "
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/warehouses/create_a_second_warehouse.rst:17
|
||||
msgid ":guilabel:`Address`: the address where the warehouse is located"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr ":guilabel:`العنوان`: العنوان الذي يقع فيه المستودع "
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/warehouses/create_a_second_warehouse.rst:20
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -8008,46 +8012,62 @@ msgid ""
|
||||
" :guilabel:`Warehouse` heading. For more information about routes and how "
|
||||
"they work in Odoo, see :ref:`Using Routes and Pull/Push Rules <use-routes>`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ستظهر الخيارات أدناه فقط إذا كان مربع اختيار :guilabel:`المسارات متعددة "
|
||||
"الخطوات` مفعلاً في :menuselection:`التهيئة --> الإعدادات` تحت عنوان "
|
||||
":guilabel:`المستودع`. للمزيد من المعلومات حول المسارات وكيفية عملها في أودو،"
|
||||
" ألقِ نظرة على :ref:`استخدام المسارات وقواعد السحب/الدفع <use-routes>`."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/warehouses/create_a_second_warehouse.rst:25
|
||||
msgid ""
|
||||
":guilabel:`Incoming/Outgoing Shipments`: select the routes that incoming and"
|
||||
" outgoing shipments should follow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
":guilabel:`الشحنات الواردة/الصادرة`: قم بتحديد المسارات التي يجب أن تتبعها "
|
||||
"الشحنات الواردة والصادرة "
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/warehouses/create_a_second_warehouse.rst:27
|
||||
msgid ""
|
||||
":guilabel:`Resupply Subcontractors`: allow subcontractors to be resupplied "
|
||||
"from this warehouse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
":guilabel:`إعادة تزويد المتعاقدين من الباطن`: تتيح للمتعاقدين من الباطن بأن "
|
||||
"تتم إعادة تزويدهم من هذا المستودع "
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/warehouses/create_a_second_warehouse.rst:28
|
||||
msgid ""
|
||||
":guilabel:`Manufacture to Resupply`: allow for items to be manufactured in "
|
||||
"this warehouse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
":guilabel:`التصنيع لإعادة التزويد`: السماح للعناصر بأن يتم تصنيعها في هذا "
|
||||
"المستودع "
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/warehouses/create_a_second_warehouse.rst:29
|
||||
msgid ""
|
||||
":guilabel:`Manufacture`: select the route that should be followed when "
|
||||
"manufacturing goods inside the warehouse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
":guilabel:`التصنيع`: حدد المسار الذي يجب اتباعه عند تصنيع البضائع داخل هذا "
|
||||
"المستودع "
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/warehouses/create_a_second_warehouse.rst:31
|
||||
msgid ""
|
||||
":guilabel:`Buy to Resupply`: check the box to allow for purchased products "
|
||||
"to be delivered to the warehouse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
":guilabel:`الشراء لإعادة التزويد`: قم بتحديد المربع للسماح للمنتجات التي تم "
|
||||
"شراؤها بأن يتم توصيلها إلى المستودع "
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/warehouses/create_a_second_warehouse.rst:33
|
||||
msgid ""
|
||||
":guilabel:`Resupply From`: select warehouses that can be used to resupply "
|
||||
"the warehouse being created"
|
||||
msgstr ""
|
||||
":guilabel:`إعادة التزويد من`: حدد المستودعات التي يمكن استخدامها لإعادة "
|
||||
"تزويد المستودع الذي تم إنشاؤه "
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/warehouses/create_a_second_warehouse.rst-1
|
||||
msgid "A filled out form for creating a new warehouse."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "استمارة معبأة لإنشاء مستودع جديد. "
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/warehouses/create_a_second_warehouse.rst:41
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -8057,16 +8077,21 @@ msgid ""
|
||||
" --> Settings` and click the checkbox under the :guilabel:`Warehouse` "
|
||||
"heading."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"سيؤدي إنشاء مستودع ثانٍ إلى تمكين إعداد *مواقع التخزين* تلقائياً، مما يسمح "
|
||||
"بتتبع مواقع المنتجات داخل المستودع. لتفعيل ذلك، انتقل إلى "
|
||||
":menuselection:`التهيئة --> الإعدادات` ثم اضغط على مربع الاختيار تحت ترويسة "
|
||||
":guilabel:`المستودع`. "
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/warehouses/create_a_second_warehouse.rst:46
|
||||
msgid ""
|
||||
"After filling out the form, click :guilabel:`Save` and the new warehouse "
|
||||
"will be created."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"بعد تعبئة الاستمارة، اضغط على :guilabel:`حفظ` وسيتم إنشاء المستودع الجديد. "
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/warehouses/create_a_second_warehouse.rst:49
|
||||
msgid "Add inventory to a new warehouse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "أضف مخزوناً لمستودع جديد "
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/warehouses/create_a_second_warehouse.rst:51
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -8077,12 +8102,19 @@ msgid ""
|
||||
" Inventory Adjustments`, and then click :guilabel:`Create`. The inventory "
|
||||
"adjustment form can then be filled out as follows:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"إذا تم إنشاء مستودع جديد به مخزون بالفعل، يجب أن تتم إضافة المخزون إلى أودو "
|
||||
"حتى تنعكس الكميات المدرجة في قاعدة بيانات أودو على المستودع الفعلي. لإضافة "
|
||||
"مخزون إلى مستودع جديد، تنقل إلى :menuselection:`المخزون --> العمليات --> "
|
||||
"تعديلات المخزون`، ثم اضغط على :guilabel:`إنشاء`. يمكن عندها تعبئة استمارة "
|
||||
"تعديل المخزون كما يلي: "
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/warehouses/create_a_second_warehouse.rst:57
|
||||
msgid ""
|
||||
":guilabel:`Inventory Reference`: the name or code that the inventory "
|
||||
"adjustment can be referred to by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
":guilabel:`مرجع المخزون`: الاسم أو الكود الذي يمكن استخدامه للإشارة إلى "
|
||||
"تعديلات المخزون "
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/warehouses/create_a_second_warehouse.rst:59
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -8090,12 +8122,16 @@ msgid ""
|
||||
"include the new warehouse and any locations within it that inventory will be"
|
||||
" added to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
":guilabel:`المواقع`: الموقع (المواقع) حيث يتم تخزين المخزون؛ قم بتضمين "
|
||||
"المستودع الجديد وأي مواقع ضمنه قد تتم إضافة المخزون إليها "
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/warehouses/create_a_second_warehouse.rst:61
|
||||
msgid ""
|
||||
":guilabel:`Products`: include all products that will be added to inventory "
|
||||
"or leave blank to select any product during the next step"
|
||||
msgstr ""
|
||||
":guilabel:`المنتجات`: اشمل كافة المنتجات التي ستتم إضافتها إلى المخزون أو "
|
||||
"اترك فراغاً لتحديد أي منتجات أثناء الخطوة التالية "
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/warehouses/create_a_second_warehouse.rst:63
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -8103,18 +8139,24 @@ msgid ""
|
||||
"zero; does not affect inventory adjustments for new warehouses since they "
|
||||
"have no existing inventory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
":guilabel:`اشمل المنتجات المستهلكة`: اشمل المنتجات التي كميتها صفر؛ لا يؤثر "
|
||||
"ذلك على تعديلات المخزون للمستودعات الجديدة بما أنه ليس بها مخزون "
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/warehouses/create_a_second_warehouse.rst:65
|
||||
msgid ""
|
||||
":guilabel:`Accounting Date`: the date used by accounting teams for "
|
||||
"bookkeeping related to the inventory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
":guilabel:`تاريخ المحاسبة`: التاريخ المستخدم من قِبَل فِرَق المحاسبة لمسك "
|
||||
"الدفاتر المتعلقة بالمخزون "
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/warehouses/create_a_second_warehouse.rst:67
|
||||
msgid ""
|
||||
":guilabel:`Company`: the company that owns the inventory; can be set as the "
|
||||
"user's company or as a customer or vendor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
":guilabel:`الشركة`: الشركة التي تملك المخزون؛ يمكن تعيينها كشركة المستخدم أو"
|
||||
" كعميل أو مورّد "
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/warehouses/create_a_second_warehouse.rst:69
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -8123,10 +8165,13 @@ msgid ""
|
||||
"affect inventory adjustments for new warehouses since they have no existing "
|
||||
"inventory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
":guilabel:`الكميات المعدودة`: اختر ما إذا كان يجب اعتبار الكميات المعدودة "
|
||||
"للكميات التي تتم إضافتها ككمية في اليد بشكل افتراضي أو تعد صفراً؛ لا يؤثر "
|
||||
"ذلك على تعديلات المخزون للمستودعات الجديدة حيث إنه لا يوجد بها مخزون موجود "
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/warehouses/create_a_second_warehouse.rst-1
|
||||
msgid "A filled out form for an inventory adjustment."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "استمارة معبأة لتعديل المخزون. "
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/warehouses/create_a_second_warehouse.rst:77
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -9399,7 +9444,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:163
|
||||
msgid "Custom Routes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "المسارات المخصصة "
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:165
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -9408,6 +9453,9 @@ msgid ""
|
||||
"this route can be selected. A route can be applicable on a combination of "
|
||||
"places."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"لإنشاء مسار مخصص، اذهب إلى :menuselection:`المخزون --> التهيئة --> "
|
||||
"المسارات`، ثم اضغط على :guilabel:`إنشاء`. تالياً، اختر الأماكن التي يمكن أن "
|
||||
"يتم تحديد هذا المسار فيها. يمكن أن ينطبق المسار على عدة أماكن. "
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst-1
|
||||
msgid "View of a pick-pack-ship route."
|
||||
@ -9419,6 +9467,8 @@ msgid ""
|
||||
"useful ones and adapt each route accordingly. Then, configure the "
|
||||
":guilabel:`Rules` of the route."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"كل مكان يعمل بطريقة مختلفة، ولذلك من المهم تحديد المهمة منها فقط وتكييف كل "
|
||||
"مسار وفقاً لذلك. بعد ذلك، قم بتهيئة :guilabel:`قواعد` المسار. "
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:176
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -9428,6 +9478,11 @@ msgid ""
|
||||
"select the product category and open the form. Next, click :guilabel:`Edit` "
|
||||
"and under the :guilabel:`Logistics` section, set the :guilabel:`Routes`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"إذا كان المسار منطبقاً على فئة منتج، سيظل المسار بحاجة إلى أن يتم إعداده "
|
||||
"يدوياً في استمارة فئة المنتج، عن طريق الذهاب إلى :menuselection:`المخزون -->"
|
||||
" التهيئة --> فئات المنتجات`، ثم قم بتحديد فئة المنتج وفتح الاستمارة. تالياً،"
|
||||
" اضغط على :guilabel:`تحرير` وتحت قسم :guilabel:`اللوجستيات`، قم بإعداد "
|
||||
":guilabel:`المسارات`. "
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:181
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -9436,10 +9491,13 @@ msgid ""
|
||||
"helpful if the business uses the dropshipping process for all the products "
|
||||
"from the same category."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"عند تطبيق المسار على فئة منتج، يتم تطبيق كافة القواعد المهيئة في المسار على "
|
||||
"**كل** منتج في تلك الفئة. يكون ذلك مفيداً إذا كان المتجر يستخدم عملية إحالة "
|
||||
"الشحن لكافة المنتجات التي تنتمي لنفس الفئة. "
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst-1
|
||||
msgid "View of a route applied to the \"all\" product category."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "عرض المسار المطبق على فئة المنتج \"الكل\". "
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:189
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -9448,11 +9506,14 @@ msgid ""
|
||||
"warehouse that meet the conditions of the route's rules will then follow "
|
||||
"that route."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"المستودعات أيضاً تعمل بنفس الطريقة. إذا كان المسار منطبقاً على "
|
||||
":guilabel:`المستودعات`، فإن كافة التحويلات التي ستحدث داخل المستودع المحدد، "
|
||||
"والتي تتوافق مع قواعد المسار ستتبع ذلك المسار. "
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst-1
|
||||
msgid ""
|
||||
"View of the warehouse drop-down menu when selecting applicable on warehouse."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "عرض القائمة المنسدلة للمستودع عند تحديد خيار \"منطبق\" في المستودع. "
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:197
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -9460,6 +9521,9 @@ msgid ""
|
||||
"less the opposite. The route must be manually chosen when creating a "
|
||||
"quotation. This is useful if some products go through different routes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"إذا كان المسار منطبقاً على :guilabel:`بنود أمر البيع`، يكون العكس. يجب أن "
|
||||
"يتم تحديد المسار يدوياً عند إنشاء عرض سعر. يكون ذلك مفيداً إذا كانت بعض "
|
||||
"المنتجات تمر خلال عدة مسارات. "
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:201
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -9467,10 +9531,12 @@ msgid ""
|
||||
"quotation/sales order. Then, the route can be chosen on each line of the "
|
||||
"quotation/sales order."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"لا تنس تفعيل خيار ظهور عمود :guilabel:`المسار` في عرض السعر/أمر البيع. بعد "
|
||||
"ذلك، يمكن أن يتم تحديد المسار في كل بند من بنود عرض السعر/أمر البيع. "
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst-1
|
||||
msgid "View of the menu allowing to add new lines to sales orders."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "القائمة وهي تسمح بإضافة بنود جديدة لأوامر البيع. "
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:208
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -9478,6 +9544,9 @@ msgid ""
|
||||
"or less like the product categories: once selected, the route must be "
|
||||
"manually set on the product form."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"وأخيراً، توجد مسارات يمكن تطبيقها على المنتجات. تعمل تلك المسارات كفئات "
|
||||
"المنتجات: بمجرد أن يتم تحديدها، يجب أن يتم إعداد المسارات يدوياً في استمارة "
|
||||
"المنتج. "
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:211
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -9486,14 +9555,18 @@ msgid ""
|
||||
":guilabel:`Inventory` tab and under the :guilabel:`Operations` section, "
|
||||
"select the :guilabel:`Routes`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"لتعيين مسار في منتج، اذهب إلى :menuselection:`المخزون --> المنتجات --> "
|
||||
"المنتجات` وقم بتحديد المنتج المطلوب، ثم اذهب إلى علامة تبويب "
|
||||
":guilabel:`المخزون` تحت قسم :guilabel:`العمليات`، وحدد :guilabel:`المسارات`."
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst-1
|
||||
msgid "View of a product form, where the route must be selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "استمارة المنتج حيث يتم تحديد المسارات. "
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:220
|
||||
msgid "Rules must be set on the route in order for the route to work."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "يجب أن يتم تعيين القواعد في المسارات حتى تعمل المسارات. "
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:223
|
||||
msgid "Rules"
|
||||
@ -9506,10 +9579,14 @@ msgid ""
|
||||
" route form. Next, click :guilabel:`Edit` and in the :guilabel:`Rules` "
|
||||
"section, click on :guilabel:`Add a line`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"يتم تحديد القواعد في استمارة المسار. أولاً، اذهب إلى :menuselection:`المخزون"
|
||||
" --> التهيئة --> المسارات` ثم افتح استمارة المسار المطلوب. تالياً، اضغط على "
|
||||
":guilabel:`تحرير` وفي قسم :guilabel:`القواعد`، اضغط على :guilabel:`إضافة "
|
||||
"بند`. "
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst-1
|
||||
msgid "View of the rules menu, where it is possible to add new rules."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "قائمة القواعد، حيث من الممكن إضافة قواعد جديدة. "
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:233
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-12 13:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-27 08:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-04 12:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Malaz Abuidris <msea@odoo.com>, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n"
|
||||
@ -356,29 +356,30 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"Refer to `Microsoft's documentation <https://docs.microsoft.com/en-"
|
||||
"us/azure/active-directory/ develop/quickstart-create-new-tenant>`_ on how to"
|
||||
" set up an Azure AD Tenant (also called an *environment*), which is a "
|
||||
"representation of an organization to manage and register apps."
|
||||
" set up an Microsoft Entra ID (formally called *Microsoft Azure Active "
|
||||
"Directory (Azure AD)*), which is a representation of an organization to "
|
||||
"manage and register apps."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:23
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:24
|
||||
msgid ""
|
||||
"Then, `Register an Application <https://docs.microsoft.com/en-"
|
||||
"us/azure/active-directory/develop/ quickstart-register-app>`_, choosing the "
|
||||
"appropriate :guilabel:`Supported account type`. Users who wish to connect "
|
||||
"their Outlook calendar to Odoo should select the :guilabel:`Accounts in any "
|
||||
"organizational directory (Any Azure AD directory - Multitenant) and personal"
|
||||
" Microsoft accounts (e.g. Skype, Xbox)` option for :guilabel:`Supported "
|
||||
"account types`."
|
||||
"organizational directory (Any Microsoft Entra ID directory - Multitenant) "
|
||||
"and personal Microsoft accounts (e.g. Skype, Xbox)` option for "
|
||||
":guilabel:`Supported account types`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:29
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:30
|
||||
msgid ""
|
||||
"When configuring the :guilabel:`Redirect URI`, choose :guilabel:`Web` and "
|
||||
"copy the Odoo database URI (URL) followed by "
|
||||
"`/microsoft_account/authentication`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:33
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:34
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enter `https://www.companyname.odoo.com/microsoft_account/authentication` "
|
||||
"for the :guilabel:`Redirect URI`."
|
||||
@ -387,24 +388,24 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst-1
|
||||
msgid ""
|
||||
"The \"Supported account type\" and \"Redirect URI\" settings in the "
|
||||
"Microsoft Azure AD portal."
|
||||
"Microsoft Entra ID portal."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:40
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:41
|
||||
msgid ""
|
||||
"For more information on the restrictions and limitations of URIs, `check "
|
||||
"this page <https://docs. microsoft.com/en-us/azure/active-"
|
||||
"directory/develop/reply-url>`_."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:43
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:44
|
||||
msgid ""
|
||||
"Regarding the application credentials, the user *must* add a client secret, "
|
||||
"which allows Odoo to authenticate itself, requiring no interaction from the "
|
||||
"user's side. :guilabel:`Certificates` are optional."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:47
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:48
|
||||
msgid ""
|
||||
"To do add a client secret, click :guilabel:`Add a certificate or secret` and"
|
||||
" then click :guilabel:`New client secret`. Next, type a "
|
||||
@ -412,7 +413,7 @@ msgid ""
|
||||
":guilabel:`Expires`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:51
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:52
|
||||
msgid ""
|
||||
"Since resetting the synchronization can be tricky, Odoo recommends setting "
|
||||
"the maximum allowed expiration date for the client secret (24 months), so "
|
||||
@ -420,11 +421,11 @@ msgid ""
|
||||
"generate the client secret (:guilabel:`Secret ID`)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:56
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:57
|
||||
msgid "Configuration in Odoo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Configuration in Odoo"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:58
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:59
|
||||
msgid ""
|
||||
"In the Odoo database, go to :menuselection:`Settings --> General Settings "
|
||||
"--> Integrations` and activate the :guilabel:`Outlook Calendar` setting."
|
||||
@ -434,7 +435,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The \"Outlook Calendar\" setting activated in Odoo."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:65
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"From the Microsoft Azure portal, under the :guilabel:`Overview` section of "
|
||||
"the application, copy the :guilabel:`Application (Client) ID`, and paste it "
|
||||
@ -445,7 +446,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The \"Client ID\" in the Microsoft Azure portal."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:72
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:73
|
||||
msgid ""
|
||||
"In the Microsoft Azure portal, under the :guilabel:`Certificates & secrets` "
|
||||
"section, copy the :guilabel:`Client Secret Value` and paste it into the "
|
||||
@ -456,17 +457,17 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The \"Client Secret\" token to be copied from Microsoft to Odoo."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:79
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:80
|
||||
msgid ""
|
||||
"Finally, on the Odoo :menuselection:`Settings --> General Settings` page, "
|
||||
"click :guilabel:`Save`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:84
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:85
|
||||
msgid "Sync with Outlook"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:88
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:89
|
||||
msgid ""
|
||||
"Odoo highly recommends testing the Outlook calendar synchronization on a "
|
||||
"test database and a test email address (that is not used for any other "
|
||||
@ -474,7 +475,7 @@ msgid ""
|
||||
"user's production database."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:92
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:93
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the user has any past, present, or future events on their Odoo calendar "
|
||||
"before syncing their Outlook calendar, Outlook will treat the events pulled "
|
||||
@ -482,7 +483,7 @@ msgid ""
|
||||
"notification to be sent from Outlook to all the event attendees."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:96
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:97
|
||||
msgid ""
|
||||
"To avoid unwanted emails being sent to all past, present, and future event "
|
||||
"attendees, the user must add the events from the Odoo calendar to the "
|
||||
@ -490,7 +491,7 @@ msgid ""
|
||||
"and then start the sync."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:100
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:101
|
||||
msgid ""
|
||||
"Even after synchronizing the Odoo Calendar with the Outlook calendar, "
|
||||
"Outlook will still send a notification to all event participants every time "
|
||||
@ -499,7 +500,7 @@ msgid ""
|
||||
" Odoo's side."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:105
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:106
|
||||
msgid ""
|
||||
"After one user syncs their Outlook calendar to the Odoo database, unwanted "
|
||||
"email notifications are unavoidable because the first synchronized user's "
|
||||
@ -510,53 +511,53 @@ msgid ""
|
||||
"invitations to all event attendees."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:112
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:113
|
||||
msgid ""
|
||||
"In summary, once a user synchronizes their Outlook calendar with the Odoo "
|
||||
"calendar:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:114
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:115
|
||||
msgid ""
|
||||
"Creating an event in Odoo causes Outlook to send an invitation to all event "
|
||||
"attendees."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:115
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:116
|
||||
msgid ""
|
||||
"Deleting an event in Odoo causes Outlook to send a cancellation to all event"
|
||||
" attendees."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:116
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:117
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unarchiving an event in Odoo causes Outlook to send an invitation to all "
|
||||
"event attendees."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:117
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:118
|
||||
msgid ""
|
||||
"Archiving an event in Odoo causes Outlook to send a cancellation to all "
|
||||
"event attendees."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:118
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:119
|
||||
msgid ""
|
||||
"Adding a contact to an event causes Outlook to send an invitation to all "
|
||||
"event attendees."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:119
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:120
|
||||
msgid ""
|
||||
"Removing a contact from an event causes Outlook to send a cancellation to "
|
||||
"all event attendees."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:122
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:123
|
||||
msgid "Sync Odoo Calendar and Outlook"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:124
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:125
|
||||
msgid ""
|
||||
"In the Odoo database, go to the :guilabel:`Calendar` module and click the "
|
||||
":guilabel:`Outlook` sync button. The page will redirect to a Microsoft login"
|
||||
@ -568,27 +569,27 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The \"Outlook\" sync button in Odoo Calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:132
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:133
|
||||
msgid ""
|
||||
"The synchronization is a two-way process, meaning that events are reconciled"
|
||||
" in both accounts (Outlook and Odoo)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:136
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:137
|
||||
msgid ""
|
||||
"All users that want to use the synchronization simply need to :ref:`sync "
|
||||
"their calendar with Outlook <outlook/sync>`. The configuration of "
|
||||
"Microsoft's Azure account is only done once, as Azure AD tenants' Client IDs"
|
||||
" and Client Secrets are unique, and represent an organization that helps the"
|
||||
" user to manage a specific instance of Microsoft cloud services for their "
|
||||
"internal and external users."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:143
|
||||
msgid ":doc:`../mail_plugins/outlook`"
|
||||
"Microsoft's Azure account is only done once, as Microsoft Entra ID tenants' "
|
||||
"Client IDs and Client Secrets are unique, and represent an organization that"
|
||||
" helps the user to manage a specific instance of Microsoft cloud services "
|
||||
"for their internal and external users."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:144
|
||||
msgid ":doc:`../mail_plugins/outlook`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:145
|
||||
msgid ":doc:`google`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2112,7 +2113,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/pos.rst:43
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:149
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:391
|
||||
msgid "Cash drawer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2121,7 +2122,7 @@ msgid "The cash drawer should be connected to the printer with an RJ25 cable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/pos.rst:45
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:117
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:359
|
||||
msgid "Barcode scanner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2356,11 +2357,486 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:103
|
||||
msgid "The Zebra printer doesn't print anything"
|
||||
msgid "Epson configuration special case"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:105
|
||||
msgid ""
|
||||
"Most Epson printers support printing receipts in Odoo :abbr:`POS (Point of "
|
||||
"Sale)` using the `GS v 0` command. However, the following Epson printer "
|
||||
"models do not support this command:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:108
|
||||
msgid "TM-U220"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:109
|
||||
msgid "TM-U230"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:110
|
||||
msgid "TM-P60"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:111
|
||||
msgid "TMP-P60II"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:113
|
||||
msgid ""
|
||||
"Bypass this issue by configuring the printer to use the `ESC *` command "
|
||||
"instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:116
|
||||
msgid "Process to force ESC * command"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:119
|
||||
msgid "Epson printer compatibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:121
|
||||
msgid ""
|
||||
"The first step is to check whether the printer is incompatible with `GS v 0`"
|
||||
" command."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:125
|
||||
msgid ""
|
||||
"`Epson GS v 0 documentation <https://reference.epson-"
|
||||
"biz.com/modules/ref_escpos/index.php? content_id=94>`_ for `GS v 0` "
|
||||
"compatible printers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:127
|
||||
msgid ""
|
||||
"`Epson ESC * documentation <https://reference.epson-"
|
||||
"biz.com/modules/ref_escpos/index.php ?content_id=88>`_ for `ESC *` "
|
||||
"compatible printers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:130
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the printer is not compatible with the `ESC *` command then the following"
|
||||
" process is not possible. Should the printer be compatible to use the `ESC "
|
||||
"*` command to print, follow this process to configure the printer with the "
|
||||
":abbr:`IoT (Internet of Things)` box."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:135
|
||||
msgid "IoT box configuration for ESC *"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:137
|
||||
msgid ""
|
||||
"To configure the :abbr:`IoT (Internet of Things)` box to use the `ESC *` "
|
||||
"command to print, go to the :abbr:`IoT (Internet of Things)` box homepage by"
|
||||
" navigating to :menuselection:`IoT app --> IoT Boxes`. Then click on the "
|
||||
":guilabel:`IP address` and this will direct to the :abbr:`IoT (Internet of "
|
||||
"Things)` box homepage."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:142
|
||||
msgid "**Choosing the printer**"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:144
|
||||
msgid ""
|
||||
"Now click on the :guilabel:`Printers server` button. This will redirect the "
|
||||
"browser to the *CUPS* page. Next, go to :menuselection:`Administration --> "
|
||||
"Printers --> Add Printer`, choose the printer that should be modified, and "
|
||||
"then click :guilabel:`Continue`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:149
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the name of the printer is still uncertain, take the following steps:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:151
|
||||
msgid "Take note of the listed printers on the *CUPS* page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:152
|
||||
msgid "Turn the printer off and refresh the page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:153
|
||||
msgid ""
|
||||
"Now compare the difference with the first list to see which printer "
|
||||
"disappeared."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:154
|
||||
msgid "Turn the printer back on and refresh the page again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:155
|
||||
msgid "Double-check the list again to see if the printer re-appears."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:156
|
||||
msgid ""
|
||||
"The printer that disappeared and reappears again on the listed printers is "
|
||||
"the name of the printer in question."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:160
|
||||
msgid "This can be :guilabel:`Unknown` under :guilabel:`Local printers`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:162
|
||||
msgid "**CUPS naming convention**"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:164
|
||||
msgid ""
|
||||
"`CUPS` will prompt the admin for three pieces of information: the "
|
||||
":guilabel:`Name`, :guilabel:`Description` and the :guilabel:`Location`. The "
|
||||
"last two pieces of information do not need to be specific, however, the "
|
||||
":guilabel:`Name` should follow a particular convention to work with the `ESC"
|
||||
" *` command."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:169
|
||||
msgid ""
|
||||
"The :guilabel:`Name` should match this convention: "
|
||||
"`<printer_name>__IMC_<param_1>_<param_2>_..._<param_n>__`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:172
|
||||
msgid "A breakdown of the naming convention:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:174
|
||||
msgid ""
|
||||
"`printer_name`: This is the printer name. It can be any character as long as"
|
||||
" it does not contain `_`, `/`, `#`, or ` ` (space character)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:176
|
||||
msgid ""
|
||||
"`IMC`: This stands for *Image Mode Column* (the simplified name for `ESC "
|
||||
"*`)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:177
|
||||
msgid "`param_1`: This stands for the specific parameter:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:179
|
||||
msgid ""
|
||||
"`SCALE<X>`: Scale of the picture (with the same aspect ratio). `X` should be"
|
||||
" an integer describing the scale percentage that should be used."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:183
|
||||
msgid ""
|
||||
"`100` is the original size, `50` is half the size, `200` is twice the size."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:185
|
||||
msgid ""
|
||||
"`LDV`: *Low Density Vertical* (will be set to *High Density Vertical* if not"
|
||||
" specified)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:186
|
||||
msgid ""
|
||||
"`LDH`: *Low Density Horizontal* (will be set to *High Density Horizontal* if"
|
||||
" not specified)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:189
|
||||
msgid ""
|
||||
"*Density* parameters might need to be configured in a particular way "
|
||||
"depending on the printer model."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:193
|
||||
msgid ""
|
||||
"Visit `Epson's ESC * documentation <https://reference.epson-"
|
||||
"biz.com/modules/ref_escpos/index.php?content_id=88>`_ and click on the "
|
||||
"printer model printer in the table above to see if the printer should set "
|
||||
"these parameters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:198
|
||||
msgid "The following are examples of proper and improper name formatting:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:200
|
||||
msgid "Proper name formatting:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:202
|
||||
msgid "`EPSONTMm30II__IMC__`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:203
|
||||
msgid "`EPSON_TM_U220__IMC_LDV_LDH_SCALE80__`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:205
|
||||
msgid ""
|
||||
"Improper name formatting (this will not prevent printing, but the result "
|
||||
"might not have the expected printed output):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:208
|
||||
msgid "`EPSON TMm 30II` -> The name can't have spaces."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:209
|
||||
msgid ""
|
||||
"`EPSONTMm30II` -> The name itself is correct, but it won't use `ESC *`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:210
|
||||
msgid "`EPSONTMm30II__IMC` -> This name is missing the end `__`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:211
|
||||
msgid ""
|
||||
"`EPSONTMm30II__IMC_XDV__` -> The parameter `XDV` does not match any existing"
|
||||
" parameters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:212
|
||||
msgid ""
|
||||
"`EPSONTMm30II__IMC_SCALE__` -> The parameter `SCALE` is missing the scale "
|
||||
"value."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:214
|
||||
msgid "**Finish adding a printer**"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:216
|
||||
msgid ""
|
||||
"After setting the name of the printer with the appropriate naming "
|
||||
"convention, click :guilabel:`Continue`. Next, set the :guilabel:`Make` value"
|
||||
" to :guilabel:`Raw` and for the :guilabel:`Model` value, set this to "
|
||||
":guilabel:`Raw Queue (en)`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:220
|
||||
msgid ""
|
||||
"After completing these steps, click :guilabel:`Add Printer`. If everything "
|
||||
"was done correctly, the page should redirect to the *Banners* page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:223
|
||||
msgid ""
|
||||
"At this point the printer should have been created, now the :abbr:`IoT "
|
||||
"(Internet of Things)` box just needs to detect it and then sync to Odoo's "
|
||||
"server (this could take a few minutes)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:226
|
||||
msgid "**Adding the printer to Odoo PoS**"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:228
|
||||
msgid ""
|
||||
"Once the printer is visible on the Odoo database, don't forget to choose it "
|
||||
"in the :abbr:`PoS (Point of Sale)`configuration as the :abbr:`IoT (Internet "
|
||||
"of Things)` printer. Navigate to :menuselection:`Pos App --> Settings --> "
|
||||
"Connected Devices --> IoT Box --> Receipt Printer --> Save`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:234
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the printer was set up incorrectly (it is still printing random text or "
|
||||
"the printed receipt is too big or small), then it cannot be modified via the"
|
||||
" printer name with *CUPS*. Instead, the above process can be repeated to set"
|
||||
" up another printer from scratch to create one with modified parameters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:239
|
||||
msgid "**Example setup of the Epson TM-U220B printer using ESC**"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:244
|
||||
msgid ""
|
||||
"The following is an example of the troubleshooting process for a TM-U220B "
|
||||
"printer model using the `ESC *` command. The receipt pictured below is an "
|
||||
"example of a receipt that is printing correctly due to proper formatting (in"
|
||||
" theory):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:0
|
||||
msgid "Properly formatted receipt picture from a demo database."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:252
|
||||
msgid ""
|
||||
"Trying to print this receipt right-away prior to the proper formatting will "
|
||||
"not work as the TM-U220B printer model does not support `GS v 0`. Instead "
|
||||
"random characters will print:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:0
|
||||
msgid "Printer paper with seemingly random characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:259
|
||||
msgid ""
|
||||
"To properly configure formatting for the Epson TM-U220B printer model take "
|
||||
"the following steps."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:261
|
||||
msgid ""
|
||||
"After consulting Epson's website for compatibility for both of the commands:"
|
||||
" `GS v 0 <https://reference.epson-"
|
||||
"biz.com/modules/ref_escpos/index.php?content_id=94>`_ and `ESC * "
|
||||
"<https://reference.epson-"
|
||||
"biz.com/modules/ref_escpos/index.php?content_id=88>`_, it can be seen that "
|
||||
"indeed the TM-U220B is not compatible with `GS v 0`, but is compatible with "
|
||||
"`ESC *`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:0
|
||||
msgid "Epson compatibility evaluation from Epson website."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:270
|
||||
msgid ""
|
||||
"When adding the printer, *CUPS* will ask which printer should be added:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:0
|
||||
msgid "Administration menu, add printer selection."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:276
|
||||
msgid ""
|
||||
"In this case, the printer is connected via :abbr:`USB (Universal Serial "
|
||||
"Bus)` so it won' be part of the :guilabel:`Discovered Network Printers`. "
|
||||
"Instead it is likely part of the :guilabel:`Unknown` selection under "
|
||||
":guilabel:`Local Printers`. By unplugging the printer's :abbr:`USB "
|
||||
"(Universal Serial Bus)` cable from the :abbr:`IoT (Internet of Things)` box "
|
||||
"and refreshing the page, the :guilabel:`Unknown` printer disappears. By "
|
||||
"plugging it back in, the printer reappears, so it can be said that this is "
|
||||
"the printer in question."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:283
|
||||
msgid ""
|
||||
"For the naming convention, since it will need to print using the `ESC *` "
|
||||
"command, it is imperative to add `__IMC`. Reference the printer model on "
|
||||
"`Epson's ESC * site <https://reference.epson-"
|
||||
"biz.com/modules/ref_escpos/index.php?content_id=88>`_ to find out more about"
|
||||
" the *density* parameters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:0
|
||||
msgid "Epson TM-U220 specifications on manufacturer's website."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:292
|
||||
msgid ""
|
||||
"For this particular model, TM-U220, `m` should be equal to 0 or 1. While "
|
||||
"referencing the :guilabel:`Description` below the pink box in the above "
|
||||
"picture, the `m` values could be 0, 1, 32 or 33. So in this printers case, "
|
||||
"the `m` value can NOT be 32 or 33 (otherwise there will be random characters"
|
||||
" printed)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:297
|
||||
msgid ""
|
||||
"The table includes the numeric values: 32 and 33, they both occur if the "
|
||||
":guilabel:`Number of bits for vertical data` is set to 24. This means that "
|
||||
"is a *High Vertical Density*. In the case of configuring the Epson TM-U220, "
|
||||
"the *Low Vertical Density* will need to be forced, as this printer model "
|
||||
"does not support *High Vertical Density* for this command `ESC *`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:302
|
||||
msgid ""
|
||||
"To add a *Low Vertical Density*, add the `LDV` parameter to the naming "
|
||||
"convention."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add a *Low Vertical Density* (the `LDV` parameter) to the naming convention."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:308
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click :guilabel:`Continue` to proceed. Next, set the :guilabel:`Make` value "
|
||||
"to :guilabel:`Raw` and for the :guilabel:`Model` value, set this to "
|
||||
":guilabel:`Raw Queue (en)`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:0
|
||||
msgid "Epson TM-U220 specifications on manufacturers website."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:315
|
||||
msgid ""
|
||||
"However when trying to print with the naming convention: "
|
||||
"`EpsonTMU220B__IMC_LDV__`, it will print the receipt, but it will be too big"
|
||||
" and outside the margin. To resolve this, add a new printer (and naming "
|
||||
"convention) with the `SCALE<X>` parameter to adapt to our receipt size."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:319
|
||||
msgid "Here are some examples:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:324
|
||||
msgid "Printer Naming Convention"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:325
|
||||
msgid "`EpsonTMU220B__IMC_LDV__`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:326
|
||||
msgid "`EpsonTMU220B__IMC_LDV_SCALE75__`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:327
|
||||
msgid "`EpsonTMU220B__IMC_LDV_LDH__`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:328
|
||||
msgid "`EpsonTMU220B__IMC_LDV_LDH_SCALE35__`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:0
|
||||
msgid "Receipt example format."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:0
|
||||
msgid "Receipt format using naming convention: EpsonTMU220B__IMC_LDV__."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"Receipt format using naming convention: EpsonTMU220B__IMC_LDV_SCALE75__."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:0
|
||||
msgid "Receipt format using naming convention: EpsonTMU220B__IMC_LDV_LDH__."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"Receipt format using naming convention: EpsonTMU220B__IMC_LDV_LDH_SCALE35__."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:346
|
||||
msgid "The Zebra printer doesn't print anything"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:348
|
||||
msgid ""
|
||||
"Zebra printers are quite sensitive to the format of the Zebra Programming "
|
||||
"Language (ZPL) code that is printed. If nothing comes out of the printer or "
|
||||
"blank labels are printed, try changing the format of the report that is sent"
|
||||
@ -2369,18 +2845,18 @@ msgid ""
|
||||
" the corresponding template."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:112
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:355
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check out Zebra's instructions on printing :abbr:`ZPL (Zebra Programming "
|
||||
"Language)` files `here <https://supportcommunity.zebra.com/s/article/Print-"
|
||||
"a-zpl-file-using-the-Generic-Text-Printer>`_."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:120
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:362
|
||||
msgid "The characters read by the barcode scanner don't match the barcode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:122
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:364
|
||||
msgid ""
|
||||
"By default, most barcode scanners are configured in the US QWERTY format. If"
|
||||
" the barcode scanner uses a different layout, go to the form view of the "
|
||||
@ -2388,11 +2864,11 @@ msgid ""
|
||||
"the correct format."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:127
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:369
|
||||
msgid "Nothing happens when a barcode is scanned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:129
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:371
|
||||
msgid ""
|
||||
"Make sure that the correct device is selected in the :menuselection:`Point "
|
||||
"of Sale` configuration and that the barcode is configured to send an `ENTER`"
|
||||
@ -2401,18 +2877,18 @@ msgid ""
|
||||
"Edit`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:135
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:377
|
||||
msgid "The barcode scanner is detected as a keyboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:138
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:380
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some barcode scanners do not advertise themselves as barcode scanners but as"
|
||||
" a USB keyboard instead, and will not be recognized by the :abbr:`IoT "
|
||||
"(Internet of Things)` box."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:141
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:383
|
||||
msgid ""
|
||||
"The device type can be manually changed by going to its form view "
|
||||
"(:menuselection:`IoT App --> Devices --> Barcode Device`) and activating the"
|
||||
@ -2423,11 +2899,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Modifying the form view of the barcode scanner."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:152
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:394
|
||||
msgid "The cash drawer does not open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:154
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:396
|
||||
msgid ""
|
||||
"The cash drawer should be connected to the printer and the :guilabel:`Cash "
|
||||
"drawer` checkbox should be ticked in the :abbr:`PoS (Point of Sale)` "
|
||||
@ -2871,17 +3347,15 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/devices/camera.rst:58
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/devices/measurement_tool.rst:66
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/devices/printer.rst:70
|
||||
msgid ""
|
||||
":doc:`../../../inventory_and_mrp/manufacturing/quality_control/quality_control_points`"
|
||||
":doc:`/applications/inventory_and_mrp/quality/quality_management/quality_control_points`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/devices/camera.rst:59
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/devices/measurement_tool.rst:67
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/devices/printer.rst:71
|
||||
msgid ""
|
||||
":doc:`../../../inventory_and_mrp/manufacturing/quality_control/quality_alerts`"
|
||||
":doc:`/applications/inventory_and_mrp/quality/quality_management/quality_alerts`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/devices/camera.rst:62
|
||||
@ -3099,6 +3573,16 @@ msgid ""
|
||||
"Checks --> New`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/devices/measurement_tool.rst:66
|
||||
msgid ""
|
||||
":doc:`../../../inventory_and_mrp/quality/quality_management/quality_control_points`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/devices/measurement_tool.rst:67
|
||||
msgid ""
|
||||
":doc:`../../../inventory_and_mrp/quality/quality_management/quality_alerts`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/devices/measurement_tool.rst:70
|
||||
msgid "Link a measurement tool to a work center in the Manufacturing app"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -8,17 +8,17 @@
|
||||
# Farid Fox, 2023
|
||||
# Niyas Raphy, 2023
|
||||
# Martin Trigaux, 2023
|
||||
# Wil Odoo, 2023
|
||||
# Malaz Abuidris <msea@odoo.com>, 2023
|
||||
# Wil Odoo, 2023
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-09 13:19+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-27 08:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-04 12:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Malaz Abuidris <msea@odoo.com>, 2023\n"
|
||||
"Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@ -88,6 +88,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/cash_rounding.rst:17
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/fiscal_position.rst:16
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/loyalty.rst:9
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:12
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/restaurant.rst:20
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/restaurant/bill_printing.rst:10
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/restaurant/kitchen_printing.rst:10
|
||||
@ -718,7 +719,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/crm/optimize/partner_autocomplete.rst:5
|
||||
msgid ""
|
||||
"Parter Autocomplete helps you to enrich your contacts database with "
|
||||
"Partner Autocomplete helps you to enrich your contacts database with "
|
||||
"corporate data. Select one of the companies suggested in the dropdown, and "
|
||||
"quickly get all the information you need."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3905,55 +3906,244 @@ msgstr "قوائم الأسعار"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:5
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably know the concept of happy hour: during a certain period of "
|
||||
"time, the barman gives a discount on some drinks (usually 50% off or a buy "
|
||||
"one get one free). When the period is over, prices go back to normal. But "
|
||||
"how does that relate with Odoo?"
|
||||
"Pricelists allow you to adjust product prices depending on various criteria "
|
||||
"automatically. For example, you can set POS-specific prices, create "
|
||||
"temporary discount periods, reward specific customers, or offer discounts "
|
||||
"when set quantities are ordered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:10
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:14
|
||||
msgid ""
|
||||
"In Odoo, you can set up happy hours. It’s one of the many possible uses of "
|
||||
"*Pricelists*. Those *Pricelists* allow the creation of multiple prices for "
|
||||
"the same product: a regular one and a special one for happy hours. Available"
|
||||
" in the *PoS* app, those are really convenient."
|
||||
"Navigate to the :ref:`general POS app settings <configuration/settings>` and"
|
||||
" ensure :guilabel:`Flexible Pricelists` are enabled under the "
|
||||
":guilabel:`Pricing` section."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:17
|
||||
msgid "Set up Pricelists"
|
||||
msgid ""
|
||||
":ref:`Multiple prices per product <pricelists/simple>` is the default "
|
||||
"pricelist option for setting simple fixed price rules per product. Select "
|
||||
":ref:`Advanced price rules (discounts, formulas) <pricelists/advanced>` to "
|
||||
"apply price rules to multiple products at once and to compute prices "
|
||||
"dynamically using percentage discounts or more complex formulas in addition "
|
||||
"to setting fixed prices."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:19
|
||||
msgid ""
|
||||
"To set up a *Pricelist*, go to :menuselection:`Point of Sale --> "
|
||||
"Configuration --> Configuration` and enable the *Pricelist* feature. Then, "
|
||||
"go to :menuselection:`Point of Sale --> Configuration --> Point of Sale` and"
|
||||
" enable *Pricelist* for the *PoS*."
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst-1
|
||||
msgid "Enabling pricelists in the general P0S settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:26
|
||||
msgid ""
|
||||
"Now, you can create *Pricelists* by clicking on the *Pricelists* link. Then,"
|
||||
" set it up by choosing the product category you want to include in your "
|
||||
"happy hour and the discount."
|
||||
"The selected pricelist type applies to the entire database, including the "
|
||||
":doc:`Sales <../../sales/products_prices/prices/pricing>` and "
|
||||
":ref:`eCommerce <ecommerce/pricelists>` apps."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:33
|
||||
msgid ""
|
||||
"Go back to your *PoS* settings and add the Happy Hour pricelist to the list."
|
||||
" You can even choose a default pricelist if needed."
|
||||
msgid "Create pricelists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:39
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:35
|
||||
msgid ""
|
||||
"From now on, on the *PoS* interface, a new button is available, allowing you"
|
||||
" to choose among the different *pricelists* you added before."
|
||||
"Go to :menuselection:`Point of Sale --> Products --> Pricelists` and click "
|
||||
":guilabel:`New` or select an existing pricelist. The pricelist setup differs"
|
||||
" depending on the :ref:`selected pricelist option "
|
||||
"<pricelists/configuration>`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:46
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:42
|
||||
msgid "Multiple prices per product"
|
||||
msgstr "أسعار متعددة لكل منتج "
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:44
|
||||
msgid ""
|
||||
"When pricelists are configured to use the :guilabel:`Multiple prices per "
|
||||
"product` option, it is possible to use multiple fixed prices for different "
|
||||
"products or their variants depending, if necessary, on one or several "
|
||||
"conditions. To add a new price rule to a pricelist:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:48
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click :guilabel:`Add a line`, and select a **product** and its **variant** "
|
||||
"if needed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:49
|
||||
msgid "Add the condition(s):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:51
|
||||
msgid ""
|
||||
"a product quantity to be reached by using the :guilabel:`Min. Quantity` "
|
||||
"column;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:52
|
||||
msgid ""
|
||||
"a determined period during which the pricelist is applied by using the "
|
||||
":guilabel:`Start Date` and :guilabel:`End Date` columns."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:55
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the :guilabel:`Price` to be applied when the conditions are met (if "
|
||||
"any)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst-1
|
||||
msgid "Setup form of a multiple prices pricelist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:63
|
||||
msgid "Advanced price rules"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:65
|
||||
msgid ""
|
||||
"When pricelists are configured to use the :guilabel:`Advanced price rules "
|
||||
"(discounts, formulas)` option, it is possible to use percentage "
|
||||
"discounts/mark-ups and formulas in addition to using fixed prices. To add a "
|
||||
"new price rule to a pricelist, click :guilabel:`Add a line`. In the pop-up "
|
||||
"windows:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:69
|
||||
msgid "Select a :guilabel:`Computation` method:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:71
|
||||
msgid ""
|
||||
":guilabel:`Fixed Price` to set a new fixed price (similarly to the "
|
||||
":guilabel:`Multiple prices per product` option)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:73
|
||||
msgid ""
|
||||
":guilabel:`Discount` to compute a percentage discount (e.g., `10.00` %) or "
|
||||
"mark-up (e.g., `-10.00` %)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:75
|
||||
msgid ""
|
||||
":guilabel:`Formula` to compute the price according to a formula. It is "
|
||||
"required to define what the calculation is **based on** (:guilabel:`Sales "
|
||||
"Price`, :guilabel:`Cost`, or :guilabel:`Other Pricelist`). You can then:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:79
|
||||
msgid "Apply a percentage :guilabel:`Discount` or mark-up."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:80
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add an :guilabel:`Extra Fee` (e.g., $ `5.00`) or subtract a fixed amount "
|
||||
"(e.g., $ `-5.00`)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:81
|
||||
msgid ""
|
||||
"Define a :doc:`Rounding Method <cash_rounding>` by forcing the price after "
|
||||
":guilabel:`Discount` to be a multiple of the value set. The :guilabel:`Extra"
|
||||
" Fee` is applied afterward."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:86
|
||||
msgid ""
|
||||
"To have the final price end with `.99`, set the :guilabel:`Rounding Method` "
|
||||
"to `1.00` and the :guilabel:`Extra Fee` to `-0.01`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:89
|
||||
msgid ""
|
||||
"Specify the minimum (e.g., $ `20.00` ) and maximum (e.g., $ `50.00` ) profit"
|
||||
" :guilabel:`Margins` for computations based on :guilabel:`Cost`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:92
|
||||
msgid "Select on which product(s) the price rule should be **applied**:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:94
|
||||
msgid ":guilabel:`All Products`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:95
|
||||
msgid "a :guilabel:`Product Category`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:96
|
||||
msgid "a :guilabel:`Product`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:97
|
||||
msgid "a :guilabel:`Product Variant`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:99
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add conditions, such as a specific quantity to reach for the price to change"
|
||||
" by using the :guilabel:`Min. Quantity` field or a specific period during "
|
||||
"which the pricelist should be applied by using the :guilabel:`Validity` "
|
||||
"fields."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst-1
|
||||
msgid "Setup form to configure an advanced pricelist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:107
|
||||
msgid "Select pricelists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:109
|
||||
msgid ""
|
||||
"Go to the :ref:`specific POS settings <configuration/settings>` and add all "
|
||||
"the available pricelists in the :guilabel:`Available` field. Then, set its "
|
||||
"**default pricelist** in the :guilabel:`Default` field."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:113
|
||||
msgid ""
|
||||
"When you :ref:`open a POS session <pos/session-start>`, click the "
|
||||
"**pricelists** button, and select the desired pricelist from the list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst-1
|
||||
msgid "Button to select a pricelist on the POS frontend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:120
|
||||
msgid ""
|
||||
"Multiple pricelists must be selected for the **pricelist button** to be "
|
||||
"displayed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:121
|
||||
msgid ""
|
||||
"If a pricelist is selected on a POS order while its conditions are **not** "
|
||||
"met, the price will **not** be adjusted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:125
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can also set a pricelist to be selected automatically once a specific "
|
||||
":ref:`customer is set <pos/customers>`. To do so, go to the customer form "
|
||||
"and switch to the preferred pricelist in the :guilabel:`Pricelist` field of "
|
||||
"the :guilabel:`Sales & Purchase` tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:130
|
||||
msgid ":doc:`../../sales/products_prices/prices/pricing`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:131
|
||||
msgid ""
|
||||
":ref:`How to use pricelists in an ecommerce environment "
|
||||
"<ecommerce/pricelists>`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/receipts_invoices.rst:3
|
||||
msgid "Receipts and invoices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-09 13:19+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-27 08:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-04 12:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Larissa Manderfeld, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: German (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n"
|
||||
@ -538,12 +538,10 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/auth/azure.rst:53
|
||||
msgid ""
|
||||
"Next, navigate to the section labeled :guilabel:`Manage Azure Active "
|
||||
"Directory`. The location of this link is usually in the center of the page."
|
||||
"Next, navigate to the section labeled :guilabel:`Manage Microsoft Entra ID` "
|
||||
"(formally *Azure Active Directory*). The location of this link is usually in"
|
||||
" the center of the page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Navigieren Sie dann zu dem Abschnitt mit der Bezeichnung :guilabel:`Aktives "
|
||||
"Azure-Verzeichnis verwalten`. Dieser Link befindet sich normalerweise in der"
|
||||
" Mitte der Seite."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/auth/azure.rst:56
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -3199,17 +3197,9 @@ msgid ""
|
||||
"their final rendering, making customizations more robust, without having to "
|
||||
"edit any code whatsoever. This means that Odoo can use a Graphical User "
|
||||
"Interface (GUI) to edit emails, which edits the backend code. When the "
|
||||
"received email is read by the end user's program, different formatting an "
|
||||
"received email is read by the end user's program, different formatting and "
|
||||
"graphics will appear in the final form of it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"E-Mail-Vorlagen in Odoo verwenden QWeb oder XML, was die Bearbeitung von "
|
||||
"E-Mails in ihrem endgültigen Rendering ermöglicht und die Anpassungen "
|
||||
"robuster macht, ohne dass man irgendeinen Code bearbeiten muss. Dies "
|
||||
"bedeutet, dass Odoo eine grafische Benutzeroberfläche (Graphical User "
|
||||
"Interface, GUI) zur Bearbeitung von E-Mails verwenden kann, die den Backend-"
|
||||
"Code bearbeitet. Wenn die empfangene E-Mail vom Programm des Endnutzers "
|
||||
"gelesen wird, erscheinen unterschiedliche Formatierungen und Grafiken in der"
|
||||
" endgültigen Form der E-Mail."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_template.rst:19
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -5489,23 +5479,23 @@ msgstr "IAP-Konten"
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"Credits to use IAP services are stored on IAP accounts, which are specific "
|
||||
"to each service and database. By default, IAP accounts are common to all "
|
||||
"companies, but can be restricted to specific ones. Activate the "
|
||||
":ref:`developer mode <developer-mode>`, then go to :menuselection:`Technical"
|
||||
" Settings --> IAP Account`."
|
||||
"to each service. By default, IAP accounts are common to all companies, but "
|
||||
"can be restricted to specific ones. Activate the :ref:`developer mode "
|
||||
"<developer-mode>`, then go to :menuselection:`Technical Settings --> IAP "
|
||||
"Account`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Guthaben für die Nutzung von IAP-Services werden auf IAP-Konten gespeichert,"
|
||||
" die für jeden Dienst und jede Datenbank spezifisch sind. Standardmäßig sind"
|
||||
" die IAP-Konten für alle Unternehmen gleich, können aber auf bestimmte "
|
||||
"Unternehmen beschränkt werden. Aktivieren Sie den :ref:`Entwicklermodus "
|
||||
"<developer-mode>` und gehen Sie dann zu :menuselection:`Technische "
|
||||
"Einstellungen --> IAP-Konto`."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"An IAP account can be disabled by appending `+disabled` to its token. "
|
||||
"Reverting this change will re-enable the account."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:40
|
||||
msgid "IAP Portal"
|
||||
msgstr "IAP-Portal"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:38
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:42
|
||||
msgid ""
|
||||
"The IAP Portal is a platform regrouping my IAP Services. It is accessible "
|
||||
"from :menuselection:`Settings app --> Odoo IAP --> View my Services`. From "
|
||||
@ -5518,11 +5508,11 @@ msgstr ""
|
||||
"mein Guthaben aufladen, meinen Verbrauch überprüfen und eine Erinnerung "
|
||||
"einstellen, wenn das Guthaben zur Neige geht."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:46
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:50
|
||||
msgid "Get notified when credits are low"
|
||||
msgstr "Benachrichtigt werden, wenn das Guthaben zur Neige geht"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:48
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:52
|
||||
msgid ""
|
||||
"To be notified when it’s time to recharge my credits, I’ll go to my IAP "
|
||||
"Portal through :menuselection:`Settings app --> Odoo IAP --> View my "
|
||||
@ -5538,18 +5528,18 @@ msgstr ""
|
||||
"Guthaben und E-Mail-Adressen an. Jetzt wird jedes Mal, wenn der Grenzwert "
|
||||
"erreicht wird, eine automatische Erinnerung per E-Mail verschickt!"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:58
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:62
|
||||
msgid "IAP services available"
|
||||
msgstr "IAP-Services verfügbar"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:60
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:64
|
||||
msgid ""
|
||||
"Different services are available depending on the hosting type of your "
|
||||
"Database:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Je nach Hostingtyp Ihrer Datenbank sind unterschiedliche Services verfügbar:"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:62
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"*Odoo Online*: only the IAP services provided by Odoo can be used (i.e. the "
|
||||
"SMS, Snailmail, Reveal and Partner Autocomplete features);"
|
||||
@ -5558,7 +5548,7 @@ msgstr ""
|
||||
"nutzen (d. h. die Funktionen SMS, Postversand, Offenlegung und Partner-"
|
||||
"Autovervollständigung);"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:64
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:68
|
||||
msgid ""
|
||||
"*Odoo.sh and Odoo Enterprise (on-premise)*: both the services provided by "
|
||||
"Odoo and by third-party apps can be used."
|
||||
@ -5566,11 +5556,11 @@ msgstr ""
|
||||
"*Odoo.sh und Odoo Enterprise (on-premise)*: Sie können sowohl die von Odoo "
|
||||
"als auch die von Drittanbietern bereitgestellten Dienste nutzen."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:68
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:72
|
||||
msgid "Offering my own services"
|
||||
msgstr "Meine eigenen Services anbieten"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:70
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:74
|
||||
msgid ""
|
||||
"I am more than welcome to offer my own IAP services through Odoo Apps! It is"
|
||||
" the perfect opportunity to get recurring revenue for an ongoing service use"
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-09 13:19+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-27 08:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-04 12:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Larissa Manderfeld, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: German (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n"
|
||||
@ -11755,7 +11755,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/warehouses/warehouse_replenishment_transfer.rst:3
|
||||
msgid "Transfer products between warehouses using replenishment"
|
||||
msgstr "Produkte zwischen Lagerhäusern mittel Auffüllung verschieben"
|
||||
msgstr "Produkte zwischen Lagerhäusern mittels Auffüllung verschieben"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/warehouses/warehouse_replenishment_transfer.rst:5
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -11767,7 +11767,7 @@ msgid ""
|
||||
"an inter-warehouse transfer using replenishment."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Für Unternehmen, die mehrere Lager nutzen, ist es oft notwendig, Artikel "
|
||||
"zwischen den Lagern zu transferieren. Dies wird als *lagerübergreifende "
|
||||
"zwischen den Lagern zu verschieben. Dies wird als *lagerübergreifende "
|
||||
"Transfers* bezeichnet. Odoo *Inventory* kümmert sich um den administrativen "
|
||||
"Prozess der lagerübergreifenden Transfers, um sicherzustellen, dass die "
|
||||
"Bestandszahlen während und nach des Transfers korrekt bleiben. In diesem "
|
||||
@ -11825,7 +11825,7 @@ msgid ""
|
||||
"identified (e.g. `ALT_WH`)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
":guilabel:`Kurzname`: wählen Sie einen Kurznamen, mit dem das Lagerhaus "
|
||||
"identifiziert werden soll (z.B. `ALT_WH`)"
|
||||
"identifiziert werden soll (z. B. `ALT_WH`)"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/warehouses/warehouse_replenishment_transfer.rst:30
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -11856,7 +11856,7 @@ msgid ""
|
||||
"Francisco 2\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Für die Zwecke dieser Demonstration wird das Lagerhaus, aus dem die Produkte"
|
||||
" verschoben werden (ausgehend), als „San Franciscob und das Lagerhaus, in "
|
||||
" verschoben werden (ausgehend), als „San Francisco“ und das Lagerhaus, in "
|
||||
"das die Produkte verschoben werden (eingehend), als „San Francisco 2“ "
|
||||
"bezeichnet."
|
||||
|
||||
@ -12128,9 +12128,9 @@ msgid ""
|
||||
"and receipt should be processed using the same method as detailed above."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nachdem der Planer gestartet wurde, werden ein Lieferauftrag und ein "
|
||||
"Wareneingang für das Ausgangslager bzw. das Eingangslager erstellt. Sowohl "
|
||||
"der Lieferauftrag als auch der Wareneingang sollten mit derselben Methode "
|
||||
"wie oben beschrieben bearbeitet werden."
|
||||
"Wareneingang für das Ausgangs- bzw. das Eingangslager erstellt. Sowohl der "
|
||||
"Lieferauftrag als auch der Wareneingang sollten mit derselben Methode wie "
|
||||
"oben beschrieben bearbeitet werden."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/warehouses/warehouses_locations.rst:3
|
||||
msgid "Manage Warehouses and Locations"
|
||||
@ -12257,7 +12257,7 @@ msgid ""
|
||||
"Then, fill out a :guilabel:`Warehouse Name` and a :guilabel:`Short Name`. "
|
||||
"The short name is five characters maximum."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Füllen Sie dann ein :guilabel:`Lagerhausnamen` und einen "
|
||||
"Füllen Sie dann einen :guilabel:`Lagerhausnamen` und einen "
|
||||
":guilabel:`Kurznamen` aus. Der Kurzname besteht aus maximal fünf Zeichen."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/warehouses/warehouses_locations.rst-1
|
||||
@ -12315,13 +12315,13 @@ msgid ""
|
||||
"Then, fill out a :guilabel:`Location Name` and a :guilabel:`Parent Location`"
|
||||
" and click :guilabel:`Save`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Geben Sie dann einen :guilabel:`Lagerortname` und einen "
|
||||
"Geben Sie dann einen :guilabel:`Lagerortnamen` und einen "
|
||||
":guilabel:`Übergerordneten Lagerort` ein und klicken Sie auf "
|
||||
":guilabel:`Speichern`."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/warehouses/warehouses_locations.rst-1
|
||||
msgid "Create a new warehouse location in Odoo Inventory."
|
||||
msgstr "Erstellen eines neuen Lagerortes in Odoo Lager."
|
||||
msgstr "Einen neuen Lageror in Odoo Lager erstellen."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes.rst:5
|
||||
msgid "Advanced routes"
|
||||
@ -12376,10 +12376,10 @@ msgid ""
|
||||
"with 2 steps. To adapt the configuration, go to :menuselection:`Inventory "
|
||||
"--> Configuration --> Warehouses` and edit your warehouse."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nun sollten sowohl *Eingehende* als auch *Ausgehende* Sendungen so "
|
||||
"konfiguriert sein, dass sie mit 2 Schritten arbeiten. Um die Konfiguration "
|
||||
"anzupassen, gehen Sie zu :menuselection:`Lager --> Konfiguration --> "
|
||||
"Lagerhäuser` und bearbeiten Sie Ihr Lagerhaus."
|
||||
"Nun sollten sowohl *Wareneingänge* als auch *Warenausgänge* so konfiguriert "
|
||||
"sein, dass sie mit 2 Schritten arbeiten. Um die Konfiguration anzupassen, "
|
||||
"gehen Sie zu :menuselection:`Lager --> Konfiguration --> Lagerhäuser` und "
|
||||
"bearbeiten Sie Ihr Lagerhaus."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/cross_dock.rst:36
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -12431,9 +12431,9 @@ msgid ""
|
||||
"has been automatically triggered by the system. Validate it and receive the "
|
||||
"products in the *Input Location*."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Rufen Sie nun die App *Einkauf* auf. Dort finden Sie den Einkaufsauftrag, "
|
||||
"der automatisch vom System ausgelöst wurde. Validieren Sie ihn und empfangen"
|
||||
" Sie die Produkte im *Eingangsort*."
|
||||
"Rufen Sie nun die *Einkaufsapp* auf. Dort finden Sie die Bestellung, die "
|
||||
"automatisch vom System ausgelöst wurde. Validieren Sie ihn und empfangen Sie"
|
||||
" die Produkte im *Eingangsort*."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/cross_dock.rst:77
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -12490,7 +12490,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Um virtuelle Lagerorte in Lagerhäusern zu erstellen und mit den folgenden "
|
||||
"Schritten fortzufahren, müssen die Funktionen :guilabel:`Lagerorte` und "
|
||||
":guilabel:`Mehrstufige Routen` in der App :menuselection:`Einstellungen` "
|
||||
":guilabel:`Mehrstufige Routen` in der :menuselection:`Einstellungen`-App "
|
||||
"aktiviert werden."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/stock_warehouses.rst:18
|
||||
@ -12500,10 +12500,11 @@ msgid ""
|
||||
"next to :guilabel:`Storage Locations` and :guilabel:`Multi-Step Routes`. "
|
||||
"Then, :guilabel:`Save` the changes to finish."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Gehen Sie dazu auf :guilabel:`Lager --> Konfiguration --> Einstellungen`, "
|
||||
"scrollen Sie nach unten zum Abschnitt :guilabel:`Lagerhaus` und klicken Sie "
|
||||
"die Kontrollkästchen neben :guilabel:`Lagerorte` und :guilabel:`Mehrstufige "
|
||||
"Routen` an. Speichern Sie die Änderungen, um sie abzuschließen."
|
||||
"Gehen Sie dazu zu :menuselection:`Lager --> Konfiguration --> "
|
||||
"Einstellungen`, scrollen Sie nach unten zum Abschnitt :guilabel:`Lagerhaus` "
|
||||
"und klicken Sie die Kontrollkästchen neben :guilabel:`Lagerorte` und "
|
||||
":guilabel:`Mehrstufige Routen` an. Speichern Sie die Änderungen, um sie "
|
||||
"abzuschließen."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/stock_warehouses.rst:23
|
||||
msgid "Create and configure a virtual parent location"
|
||||
@ -12517,7 +12518,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bevor Sie virtuelle Lagerorte anlegen, müssen Sie ein neues Lagerhaus "
|
||||
"anlegen. Dieses neue Lager fungiert als *virtuelles* Lagerhaus und ist der "
|
||||
"*übergeordnete* Standort für andere physische Lagerhäuser."
|
||||
"*übergeordnete* Lagerort für andere physische Lagerhäuser."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/stock_warehouses.rst:31
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -12553,7 +12554,7 @@ msgid ""
|
||||
"warehouse details can be changed under the :guilabel:`Warehouse "
|
||||
"Configuration` tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Um ein neues Lagerhaus zu erstellen, gehen Sie zu :guilabel:`Lager --> "
|
||||
"Um ein neues Lagerhaus zu erstellen, gehen Sie zu :menuselection:`Lager --> "
|
||||
"Konfiguration --> Lagerhäuser`, und klicken Sie auf :guilabel:`Neu`. Von "
|
||||
"hier aus können der :guilabel:`Name` und der :guilabel:`Kurzname` des "
|
||||
"Lagerhauses geändert werden, und andere Lagerdetails können im Reiter "
|
||||
@ -12574,8 +12575,8 @@ msgstr ""
|
||||
":guilabel:`Warenausgänge` fest, indem Sie zwischen den Optionsfeldern "
|
||||
":guilabel:`1 Schritt`, :guilabel:`2 Schritte` und :guilabel:`3 Schritte` "
|
||||
"wählen. Die gewünschte Option für :guilabel:`Wareneingänge` und "
|
||||
":guilabel:`Warenausgänge` hängt vom Beschaffungsprozess des Lagers ab und "
|
||||
"kann für einzelne Produkte oder Produktkategorien unterschiedlich sein."
|
||||
":guilabel:`Warenausgänge` hängt vom Beschaffungsprozess des Lagerhauses ab "
|
||||
"und kann für einzelne Produkte oder Produktkategorien unterschiedlich sein."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/stock_warehouses.rst:55
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -12600,7 +12601,7 @@ msgid ""
|
||||
" from this warehouse."
|
||||
msgstr ""
|
||||
":guilabel:`Subunternehmer beliefern`: die Belieferung mit Komponenten von "
|
||||
"Subunternehmern aus diesem Lagerhaus"
|
||||
"Subunternehmern aus diesem Lagerhaus."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/stock_warehouses.rst:62
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -12628,7 +12629,7 @@ msgid ""
|
||||
":guilabel:`Buy to Resupply`: when products are bought, they can be delivered"
|
||||
" to this warehouse."
|
||||
msgstr ""
|
||||
":guilabel:`Zur Nachlieferung einkaufen`: wenn Produkte gekauft werden, "
|
||||
":guilabel:`Zur Nachlieferung einkaufen`: Wenn Produkte gekauft werden, "
|
||||
"können sie in diesem Lagerhaus geliefert werden."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/stock_warehouses.rst:69
|
||||
@ -12636,7 +12637,7 @@ msgid ""
|
||||
":guilabel:`Resupply From`: automatically create routes to resupply this "
|
||||
"warehouse from another chosen warehouse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
":guilabel:`Nachliefern aus`: Erstellen Sie automatisch Routen, um dieses "
|
||||
":guilabel:`Nachlieferung aus`: Erstellen Sie automatisch Routen, um dieses "
|
||||
"Lagerhaus aus einem anderen ausgwählten Lagerhaus zu beliefern."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/stock_warehouses.rst:73
|
||||
@ -12678,7 +12679,7 @@ msgstr ":guilabel:`Lagerort`: `VWH`"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/stock_warehouses.rst:0
|
||||
msgid "**Child Warehouses**"
|
||||
msgstr "**Untergeordnetes Lagerhaus**"
|
||||
msgstr "**Untergeordnete Lagerhäuser**"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/stock_warehouses.rst:0
|
||||
msgid ":guilabel:`Warehouses`: `Warehouse A` and `Warehouse B`"
|
||||
@ -12820,12 +12821,12 @@ msgid ""
|
||||
"quotation by adding a :guilabel:`Customer`, and click :guilabel:`Add a "
|
||||
"product` to add the two products stored in the two warehouses."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Um eine neue Angebotsanfrage zu erstellen, navigieren Sie zur App "
|
||||
":menuselection:`Verkauf` und klicken Sie in der Übersicht "
|
||||
"Um eine neue Angebotsanfrage zu erstellen, navigieren Sie zur "
|
||||
":menuselection:`Verkaufsapp` und klicken Sie in der Übersicht "
|
||||
":guilabel:`Angebote` auf :guilabel:`Neu`. Füllen Sie die Informationen für "
|
||||
"das neue Angebot aus, indem Sie einen :guilabel:`Kunden` hinzufügen, und "
|
||||
"klicken Sie auf :guilabel:`Produkt hinzufügen`, um die beiden Produkte aus "
|
||||
"den beiden Lagern hinzuzufügen."
|
||||
"den beiden Lagerhäusern hinzuzufügen."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/stock_warehouses.rst:148
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -12835,11 +12836,12 @@ msgid ""
|
||||
"warehouse has been changed, click :guilabel:`Confirm` to convert the "
|
||||
"quotation into a sales order."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Klicken Sie dann im Bestellformular auf die Registerkarte :guilabel:`Weitere"
|
||||
" Informationen`. Ändern Sie im Abschnitt :guilabel:`Lieferung` den Wert des "
|
||||
"Feldes :guilabel:`Lagerhaus` in das virtuelle Lager, das zuvor angelegt "
|
||||
"wurde. Sobald Sie das Lagerhaus geändert haben, klicken Sie auf "
|
||||
":guilabel:`Bestätigen`, um das Angebot in einen Verkaufsauftrag umzuwandeln."
|
||||
"Klicken Sie dann im Verkaufsauftragsformular auf den Reiter "
|
||||
":guilabel:`Weitere Informationen`. Ändern Sie im Abschnitt "
|
||||
":guilabel:`Lieferung` den Wert des Feldes :guilabel:`Lagerhaus` in das "
|
||||
"virtuelle Lager, das zuvor angelegt wurde. Sobald Sie das Lagerhaus geändert"
|
||||
" haben, klicken Sie auf :guilabel:`Bestätigen`, um das Angebot in einen "
|
||||
"Verkaufsauftrag umzuwandeln."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/stock_warehouses.rst:153
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -12942,9 +12944,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wenn alles richtig eingestellt ist, klicken Sie auf :guilabel:`Validieren` "
|
||||
"und dann auf :guilabel:`Anwenden`, um die Lieferung zu validieren. "
|
||||
"Navigieren Sie dann zurück zum Verkaufsauftragsformular (über die Brotkrümel"
|
||||
" und klicken Sie auf :guilabel:`Rechnung erstellen`, um die Rechnung für den"
|
||||
" Verkaufsauftrag zu erstellen."
|
||||
"Navigieren Sie dann zurück zum Verkaufsauftragsformular (über die "
|
||||
"Brotkrümel) und klicken Sie auf :guilabel:`Rechnung erstellen`, um die "
|
||||
"Rechnung für den Verkaufsauftrag zu erstellen."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/stock_warehouses.rst:190
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -12954,13 +12956,13 @@ msgid ""
|
||||
"employee form."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Um einen virtuellen *übergeordneten* Lagerort als Standardlager für "
|
||||
"Verkaufsaufträge zu verwenden, kann jeder Verkäufer das virtuelle Lager aus "
|
||||
"dem Drop-down-Menü neben :guilabel:`Standard-Lagerhaus` in seinem "
|
||||
"Verkaufsaufträge zu verwenden, kann jeder Vertriebsmitarbeiter das virtuelle"
|
||||
" Lager aus dem Drop-down-Menü neben :guilabel:`Standardlagerhaus` in seinem "
|
||||
"Mitarbeiterformular zuweisen."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/stock_warehouses.rst-1
|
||||
msgid "Default warehouse location on employee form."
|
||||
msgstr "Standard-Lagerort im Mitarbeitformular."
|
||||
msgstr "Standardlagerort im Mitarbeiterformular."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:5
|
||||
msgid "Routes and Pull/Push Rules"
|
||||
@ -13043,7 +13045,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hier ist ein Beispiel für eine Abwicklungsroute. Morgens werden die Artikel "
|
||||
"für alle Aufträge, die im Laufe des Tages vorbereitet werden müssen, "
|
||||
"kommissioniert. Diese Artikel werden aus dem Lager entnommen und in den "
|
||||
"kommissioniert. Diese Artikel werden aus dem Lagerort entnommen und in den "
|
||||
"Kommissionierbereich gebracht, in dessen Nähe die Aufträge verpackt werden. "
|
||||
"Anschließend werden die Aufträge in die entsprechenden Kartons verpackt und "
|
||||
"über Förderbänder in die Nähe der Versanddocks gebracht, wo sie an die "
|
||||
@ -13127,11 +13129,11 @@ msgid ""
|
||||
"products arrive in a specific location. Push rules basically say: \"when a "
|
||||
"product arrives at a specific location, move it to another location.\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Andererseits sind *Push-Regeln* viel einfacher zu verstehen. Anstatt "
|
||||
"Dokumente bedarfsorientiert zu erstellen, werden sie in Echtzeit ausgelöst, "
|
||||
"wenn Produkte an einem bestimmten Ort eintreffen. Push-Regeln besagen im "
|
||||
"Grunde genommen: „Wenn ein Produkt an einem bestimmten Ort eintrifft, "
|
||||
"verschiebe es an einen anderen Ort.“"
|
||||
"*Push-Regeln* sind hingegen viel einfacher zu verstehen. Anstatt Dokumente "
|
||||
"bedarfsorientiert zu erstellen, werden sie in Echtzeit ausgelöst, wenn "
|
||||
"Produkte an einem bestimmten Ort eintreffen. Push-Regeln besagen im Grunde "
|
||||
"genommen: „Wenn ein Produkt an einem bestimmten Ort eintrifft, verschiebe es"
|
||||
" an einen anderen Ort.“"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:77
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -13212,8 +13214,8 @@ msgid ""
|
||||
"Help rental management by generating automated return moves for rented "
|
||||
"products."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vermietungsverwaltung unterstützen, indem Sie automatische Retouren für "
|
||||
"vermietete Produkte erstellen."
|
||||
"Vermietungsverwaltung unterstützen, indem automatische Rückgaben für "
|
||||
"vermietete Produkte erstellt werden."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:108
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -13223,7 +13225,7 @@ msgid ""
|
||||
"feature and click :guilabel:`Save`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Um eine Route für ein Produkt zu konfigurieren, öffnen Sie zunächst die "
|
||||
":guilabel:`Lager`-App und gehen Sie zu :guilabel:`Konfiguration --> "
|
||||
":guilabel:`Lager`-App und gehen Sie zu :menuselection:`Konfiguration --> "
|
||||
"Einstellungen`. Aktivieren Sie dann im Abschnitt :guilabel:`Lagerhaus` die "
|
||||
"Funktion :guilabel:`Mehrstufige Routen` und klicken Sie auf "
|
||||
":guilabel:`Speichern`."
|
||||
@ -13263,7 +13265,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Um auf die vorkonfigurierten Routen von Odoo zuzugreifen, gehen Sie zu "
|
||||
":menuselection:`Lager --> Konfiguration --> Lagerhäuser`. Öffnen Sie dann "
|
||||
"ein Lagerformular. im Reiter :guilabel:`Lagerhauskonfiguration` kann der "
|
||||
"ein Lagerformular. Im Reiter :guilabel:`Lagerhauskonfiguration` kann der "
|
||||
"Benutzer die vorkonfigurierten Routen des Lagers für "
|
||||
":guilabel:`Wareneingänge` und :guilabel:`Warenausgänge` einsehen."
|
||||
|
||||
@ -13342,7 +13344,7 @@ msgid ""
|
||||
"places."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Um eine benutzerdefinierte Route zu erstellen, gehen Sie zu "
|
||||
":menuselection:`Lager --> Konfiguration --> Routen`, und klicken Sie auf "
|
||||
":menuselection:`Lager --> Konfiguration --> Routen` und klicken Sie auf "
|
||||
":guilabel:`Neu`. Wählen Sie dann die Lagerorte, an denen diese Route "
|
||||
"ausgewählt werden kann. Eine Route kann auf eine Kombination von Lagerorten "
|
||||
"anwendbar sein."
|
||||
@ -13370,7 +13372,7 @@ msgid ""
|
||||
"and under the :guilabel:`Logistics` section, set the :guilabel:`Routes`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wenn die Route auf eine Produktkategorie anwendbar ist, muss die Route noch "
|
||||
"manuell auf dem Produktkategorieformular eingestellt werden, indem Sie auf "
|
||||
"manuell auf dem Produktkategorieformular eingestellt werden, indem Sie zu "
|
||||
":menuselection:`Lager --> Konfiguration --> Produktkatgeorien` gehen. Wählen"
|
||||
" Sie dann die Produktkategorie aus und öffnen Sie das Formular. Klicken Sie "
|
||||
"dann auf :guilabel:`Bearbeiten` und setzen Sie unter dem Abschnitt "
|
||||
@ -13401,7 +13403,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Das gleiche Verhalten gilt für die Lagerhäuser. Wenn die Route für "
|
||||
":guilabel:`Lagerhäuser` gelten kann, werden alle Transfers, die innerhalb "
|
||||
"des gewählten Lagers stattfinden und die Bedingungen der Routenregeln "
|
||||
"des gewählten Lagerhauses stattfinden und die Bedingungen der Routenregeln "
|
||||
"erfüllen, dieser Route folgen."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst-1
|
||||
@ -13455,10 +13457,10 @@ msgid ""
|
||||
":guilabel:`Inventory` tab and under the :guilabel:`Operations` section, "
|
||||
"select the :guilabel:`Routes`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Um eine Route für ein Produkt festzulegen, gehen Sie zu :guilabel:`Lager -->"
|
||||
" Produkte --> Produkte` und wählen Sie das gewünschte Produkt aus. Gehen Sie"
|
||||
" zum Reiter :guilabel:`Lager` und wählen Sie unter dem Abschnitt "
|
||||
":guilabel:`Vorgänge` den Punkt :guilabel:`Routen`."
|
||||
"Um eine Route für ein Produkt festzulegen, gehen Sie zu "
|
||||
":menuselection:`Lager --> Produkte --> Produkte` und wählen Sie das "
|
||||
"gewünschte Produkt aus. Gehen Sie zum Reiter :guilabel:`Lager` und wählen "
|
||||
"Sie unter dem Abschnitt :guilabel:`Vorgänge` den Punkt :guilabel:`Routen`."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst-1
|
||||
msgid "View of a product form, where the route must be selected."
|
||||
@ -13482,9 +13484,9 @@ msgid ""
|
||||
"section, click on :guilabel:`Add a line`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Die Regeln werden auf dem Routenformular definiert. Gehen Sie zunächst auf "
|
||||
":guilabel:`Lager --> Konfiguration --> Routen` und öffnen Sie das gewünschte"
|
||||
" Routenformular. Klicken Sie dann auf :guilabel:`Bearbeiten` und im "
|
||||
"Abschnitt :guilabel:`Regeln` auf :guilabel:`Zeile hinzufügen`."
|
||||
":menuselection:`Lager --> Konfiguration --> Routen` und öffnen Sie das "
|
||||
"gewünschte Routenformular. Klicken Sie dann auf :guilabel:`Bearbeiten` und "
|
||||
"im Abschnitt :guilabel:`Regeln` auf :guilabel:`Zeile hinzufügen`."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst-1
|
||||
msgid "View of the rules menu, where it is possible to add new rules."
|
||||
@ -13536,9 +13538,9 @@ msgid ""
|
||||
"are pushed to the destination location and all the needs are fulfilled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
":guilabel:`Pull & Push`: Diese Regel ermöglicht die Erzeugung von "
|
||||
"Kommissionen in den beiden oben beschriebenen Situationen. Das heißt, wenn "
|
||||
"Produkte an einem bestimmten Ort benötigt werden, wird ein Transfer vom "
|
||||
"vorherigen Ort erstellt, um diesen Bedarf zu decken. Dadurch entsteht am "
|
||||
"Kommissionierungen in den beiden oben beschriebenen Situationen. Das heißt, "
|
||||
"wenn Produkte an einem bestimmten Ort benötigt werden, wird ein Transfer vom"
|
||||
" vorherigen Ort erstellt, um diesen Bedarf zu decken. Dadurch entsteht am "
|
||||
"vorherigen Standort ein Bedarf und eine Regel wird ausgelöst, um diesen "
|
||||
"Bedarf zu decken. Sobald der zweite Bedarf erfüllt ist, werden die Produkte "
|
||||
"an den Zielort verschoben, und alle Bedürfnisse sind erfüllt."
|
||||
@ -13548,8 +13550,8 @@ msgid ""
|
||||
":guilabel:`Buy`: when products are needed at the destination location, a "
|
||||
"request for quotation is created to fulfill the need."
|
||||
msgstr ""
|
||||
":guilabel:`Einkaufen`: Wenn am Zielort Produkte benötigt werden, wird eine "
|
||||
"Angebotsanfrage erstellt, um den Bedarf zu decken."
|
||||
":guilabel:`Einkaufen`: Wenn am Ziellagerort Produkte benötigt werden, wird "
|
||||
"eine Angebotsanfrage erstellt, um den Bedarf zu decken."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:250
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -13728,7 +13730,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"View of the transfers' various statuses at the beginning of the process."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ansicht der verschiedenen Status von Transfers zu Beginng des Prozesses."
|
||||
"Ansicht der verschiedenen Status von Transfers zu Beginn des Prozesses."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:319
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -13866,8 +13868,8 @@ msgid ""
|
||||
"In this example, suppose there is one warehouse location, **WH/Stock**, with"
|
||||
" the following sub-locations:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"In diesem Beispiel nehmen wir an, es gibt einen Lagerort, **WH/Stock**, mit "
|
||||
"den folgenden Unterlagerorten:"
|
||||
"In diesem Beispiel nehmen wir an, es gibt einen Lagerort, **WH/Bestand**, "
|
||||
"mit den folgenden Unterlagerorten:"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/strategies/putaway.rst:38
|
||||
msgid "WH/Stock/Pallets"
|
||||
@ -13936,8 +13938,8 @@ msgid ""
|
||||
"If water (category All/drinks) is received, whatever the package, it will be"
|
||||
" redirected to WH/Stock/Shelf 2/Small Refrigerator."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wenn Wasser (Kategorie Alle/Getränke) empfangen wird, wird es unabhängig von"
|
||||
" der Verpackung nach WH/Lager/Regal 2/Kleiner Kühlschrank umgeleitet."
|
||||
"Wenn Wasser (Kategorie Alle/Getränke) empfangen wird, wird es unabhängig vom"
|
||||
" Paket nach WH/Bestand/Regal 2/Kleiner Kühlschrank weitergeleitet."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/strategies/putaway.rst:66
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -13945,7 +13947,7 @@ msgid ""
|
||||
"redirected to WH/Stock/Shelf 2."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wenn in Kartons verpackte Orangensaftdosen eingehen, werden sie nach "
|
||||
"WH/Bestand/Regal 2 umgeleitet."
|
||||
"WH/Bestand/Regal 2 weitergeleitet."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/strategies/putaway.rst:68
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -13953,7 +13955,7 @@ msgid ""
|
||||
"be redirected to WH/Stock/Shelf 3."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wenn in Kartons verpackte Wasser oder Apfelsaftflaschen eingehen, werden sie"
|
||||
" nach WH/Bestand/Regal 2 umgeleitet."
|
||||
" nach WH/Bestand/Regal 2 weitergeleitet."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/strategies/putaway.rst:70
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -13961,7 +13963,7 @@ msgid ""
|
||||
"WH/Stock/Pallets/PAL1."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wenn eine Palette mit Limonadendosen eingeht, wird sie nach "
|
||||
"WH/Bestand/Paletten/PAL1 umgeleitet."
|
||||
"WH/Bestand/Paletten/PAL1 weitergeleitet."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/strategies/putaway.rst-1
|
||||
msgid "Some examples of putaway rules."
|
||||
@ -14099,21 +14101,21 @@ msgid ""
|
||||
"WH/Stock/Pallets/PAL1."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wenn PAL1 und PAL2 leer sind, wird die Palette nach WH/Bestand/Paletten/PAL1"
|
||||
" umgeleitet."
|
||||
" weitergeleitet."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/strategies/putaway.rst:129
|
||||
msgid ""
|
||||
"If PAL1 is full, the pallet will be redirected to WH/Stock/Pallets/PAL2."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wenn PAL1 voll ist, wird die Palette nach WH/Bestand/Paletten/PAL2 "
|
||||
"umgeleitet."
|
||||
"weitergeleitet."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/strategies/putaway.rst:130
|
||||
msgid ""
|
||||
"If PAL1 and 2 are full, the pallet will be redirected to WH/Stock/Pallets."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wenn PAL1 und PAL2 voll sind, wird die Palette nach WH/Bestand/Paletten "
|
||||
"umgeleitet."
|
||||
"weitergeleitet."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/strategies/putaway.rst-1
|
||||
msgid "Storage Categories used in a variety of putaway rules."
|
||||
@ -14160,11 +14162,11 @@ msgid ""
|
||||
"through all these locations, but some rules, such as removal strategies, can"
|
||||
" have an effect on which products are taken for the pickings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Stellen Sie sich einen allgemeinen Lagerplan mit Eingangsdocks und "
|
||||
"-bereichen, Lagerorten, Kommissionier- und Verpackungsbereichen und "
|
||||
"Versandrampen vor. Alle Produkte durchlaufen all diese Orte, aber einige "
|
||||
"Regeln, wie z. B. Entnahmestrategien, können sich darauf auswirken, welche "
|
||||
"Produkte zur Entnahme genommen werden."
|
||||
"Stellen Sie sich einen allgemeinen Lagerplan mit Laderampen und Bereiche für"
|
||||
" Wareneingänge, Lagerorten, Kommissionier- und Verpackungsbereichen und "
|
||||
"Laderampen für Warenausgänge vor. Alle Produkte durchlaufen all diese Orte, "
|
||||
"aber einige Regeln, wie z. B. Entnahmestrategien, können sich darauf "
|
||||
"auswirken, welche Produkte zur Entnahme genommen werden."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/strategies/removal.rst-1
|
||||
msgid "Empty stock waiting for deliveries at the docks."
|
||||
@ -14178,13 +14180,14 @@ msgid ""
|
||||
"are stored in their respective locations."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hier entladen Lieferanten-LKWs Paletten mit Waren an den Laderampen. Dann "
|
||||
"scannen die Mitarbeiter die Produkte im Wareneingang mit dem Eingangsdatum "
|
||||
"und, falls das Produkt ein Verfallsdatum hat, mit dem Verfallsdatum. Danach "
|
||||
"werden die Produkte an ihrem jeweiligen Platz gelagert."
|
||||
"scannen die Mitarbeiter die Produkte im Wareneingangsbereich mit dem "
|
||||
"Eingangsdatum und, falls das Produkt ein Verfallsdatum hat, mit dem "
|
||||
"Verfallsdatum. Danach werden die Produkte an ihrem jeweiligen Platz "
|
||||
"gelagert."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/strategies/removal.rst-1
|
||||
msgid "Products entering stock via the receiving area."
|
||||
msgstr "Produkte, die über den Empfangsbereich ins Lager kommen."
|
||||
msgstr "Produkte, die über den Wareneingangsbereich ins Lager kommen."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/strategies/removal.rst:32
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -14386,8 +14389,8 @@ msgstr ""
|
||||
"21. Juli ab. Ein Kunde bestellt am 5. Juli sechs Kisten. Mit der Strategie "
|
||||
":abbr:`FEFO (First Expired, First Out)` wird ein Transfer für die fünf "
|
||||
"Kisten von :guilabel:`20002` und eine von :guilabel:`20001` angefordert. Der"
|
||||
" Transfer für alle Kisten der Partie :guilabel:`20002` erfolgt, weil sie das"
|
||||
" nächstliegende Verfallsdatum haben. Bei dem Transfer wird auch eine Kiste "
|
||||
" Transfer für alle Kisten des Loses :guilabel:`20002` erfolgt, weil sie das "
|
||||
"nächstliegende Verfallsdatum haben. Bei dem Transfer wird auch eine Kiste "
|
||||
"aus :guilabel:`20001` angefordert, weil sie das nächstliegende Verfallsdatum"
|
||||
" nach dem Los :guilabel:`20002` hat."
|
||||
|
||||
@ -14448,7 +14451,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Um einige Einheiten von anderen zu unterscheiden, müssen die Einheiten "
|
||||
"entweder nach *Los* oder nach *Seriennummer* verfolgt werden. Gehen Sie dazu"
|
||||
" auf :menuselection:`Lager --> Konfiguration --> Einstellungen`. Aktivieren "
|
||||
" zu :menuselection:`Lager --> Konfiguration --> Einstellungen`. Aktivieren "
|
||||
"Sie dann die Einstellungen :guilabel:`Lagerort`, :guilabel:`Mehrstufige "
|
||||
"Routen` und :guilabel:`Los- & Seriennummern`."
|
||||
|
||||
@ -14470,7 +14473,7 @@ msgid ""
|
||||
"Next, go to :menuselection:`Inventory --> Configuration --> Product "
|
||||
"Categories` to define the removal strategy on a product category."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Gehen Sie dann auf :menuselection:`Lager --> Konfiguration --> "
|
||||
"Gehen Sie dann zu :menuselection:`Lager --> Konfiguration --> "
|
||||
"Produktkategorien`, um die Entnahmestrategie für eine Produktkategorie zu "
|
||||
"definieren."
|
||||
|
||||
@ -14620,8 +14623,8 @@ msgid ""
|
||||
":doc:`the related doc "
|
||||
"<../../management/lots_serial_numbers/expiration_dates>`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Weitere Informationen zu Ablaufdaten finden Sie im :doc:`entsprechenden "
|
||||
"Dokument <../../management/lots_serial_numbers/expiration_dates>`."
|
||||
"Weitere Informationen zu Ablaufdaten finden Sie in der :doc:`entsprechenden "
|
||||
"Dokumentation <../../management/lots_serial_numbers/expiration_dates>`."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/strategies/removal.rst:214
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -14710,7 +14713,7 @@ msgstr "Handcreme"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/strategies/removal.rst:243
|
||||
msgid "09/30/2019"
|
||||
msgstr "09/30/2019"
|
||||
msgstr "30/09/2019"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/strategies/removal.rst:245
|
||||
msgid "0000002"
|
||||
@ -14718,7 +14721,7 @@ msgstr "0000002"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/strategies/removal.rst:245
|
||||
msgid "11/30/2019"
|
||||
msgstr "11/30/2019"
|
||||
msgstr "30/11/2019"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/strategies/removal.rst:247
|
||||
msgid "0000003"
|
||||
@ -14726,7 +14729,7 @@ msgstr "0000003"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/strategies/removal.rst:247
|
||||
msgid "10/31/2019"
|
||||
msgstr "10/31/2019"
|
||||
msgstr "31/10/2019"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/strategies/removal.rst:250
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -14735,8 +14738,8 @@ msgid ""
|
||||
" :guilabel:`0000003`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wenn ein Verkaufsauftrag über 25 Stück Handcreme erstellt wird, reserviert "
|
||||
"Odoo automatisch die Lose mit dem nächstgelegenen Ablaufdatum, "
|
||||
":guilabel:`0000001` und :guilabel:`0000003`."
|
||||
"Odoo automatisch die Lose mit dem nächsten Ablaufdatum, :guilabel:`0000001` "
|
||||
"und :guilabel:`0000003`."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/strategies/removal.rst-1
|
||||
msgid "Two hand cream lots reserved for sell with the FEFO strategy."
|
||||
@ -14755,7 +14758,7 @@ msgstr "Versandvorgänge"
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/cancel.rst:3
|
||||
msgid "How to cancel a shipping request to a shipper?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wie kann ich eine Versandanfrage an einen Transportunternehmen stornieren?"
|
||||
"Wie kann ich eine Versandanfrage an ein Transportunternehmen stornieren?"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/cancel.rst:8
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -14980,10 +14983,11 @@ msgid ""
|
||||
"receipt can be viewed by clicking the :guilabel:`Receipt` smart button in "
|
||||
"the top right corner of the purchase order form."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sobald die Anfrage bestätigt ist, wird sie zu einem Einkaufsauftrag und ein "
|
||||
"Lieferschein wird erstellt und mit ihr verknüpft. Der Wareneingang kann "
|
||||
"durch Klicken auf die intelligente Schaltfläche :guilabel:`Wareneingang` in "
|
||||
"der oberen rechten Ecke des Formulars des Einkaufsauftrags angezeigt werden."
|
||||
"Sobald die Angebotsanfrage bestätigt ist, wird sie zu einer Bestellung und "
|
||||
"ein Lieferschein wird erstellt und ein Streckengeschäftsbeleg mit ihr "
|
||||
"verknüpft. Der Wareneingang kann durch Klicken auf die intelligente "
|
||||
"Schaltfläche :guilabel:`Wareneingang` in der oberen rechten Ecke des "
|
||||
"Formulars des Einkaufsauftrags angezeigt werden."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/dropshipping.rst-1
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -15072,7 +15076,7 @@ msgid ""
|
||||
"document :doc:`../setup/third_party_shipper`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Oder Sie können das Berechnungssystem des Transportunternehmens verwenden. "
|
||||
"Lesen Sie das Dokument :doc:`../setup/third_party_shipper`"
|
||||
"Lesen Sie die Dokumentation: :doc:`../setup/third_party_shipper`"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/invoicing.rst:28
|
||||
msgid "How to invoice the shipping costs to the customer?"
|
||||
@ -15106,7 +15110,7 @@ msgid ""
|
||||
"**Set price**, it will add a line with the name of the delivery method as a "
|
||||
"product. It may vary from the real price."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Um den Preis der Lieferkosten auf de Verkaufsauftrag zu berechnen, klicken "
|
||||
"Um den Preis der Lieferkosten auf den Verkaufsauftrag zu berechnen, klicken "
|
||||
"Sie auf **Preis festlegen**, es wird eine Zeile mit dem Namen der "
|
||||
"Liefermethode als Produkt hinzugefügt. Er kann vom tatsächlichen Preis "
|
||||
"abweichen."
|
||||
@ -15221,9 +15225,9 @@ msgid ""
|
||||
"a delivery order is validated, the shipping label will be automatically "
|
||||
"created as a PDF and appear in the :guilabel:`Chatter`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wenn ein Verkaufsauftrag mit dem entsprechenden Versandunternehmen bestätigt"
|
||||
" und ein Lieferauftrag validiert wird, wird das Versandetikett automatisch "
|
||||
"als PDF erstellt und erscheint im :guilabel:`Chatter`."
|
||||
"Wenn ein Verkaufsauftrag mit dem entsprechenden Transportunternehmen "
|
||||
"bestätigt und ein Lieferauftrag validiert wird, wird das Versandetikett "
|
||||
"automatisch als PDF erstellt und erscheint im :guilabel:`Chatter`."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/label_type.rst:37
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -15232,7 +15236,7 @@ msgid ""
|
||||
" an item. Click :guilabel:`Add Shipping`, select a shipping method, then "
|
||||
"click :guilabel:`Get Rate`, and finally, click :guilabel:`Add`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Klicken Sie in der App :menuselection:`Verkauf` auf :guilabel:`Neu` und "
|
||||
"Klicken Sie in der :menuselection:`Verkaufsapp` auf :guilabel:`Neu` und "
|
||||
"wählen Sie einen internationalen Kunden aus. Klicken Sie auf "
|
||||
":guilabel:`Produkt hinzufügen` und wählen Sie einen Artikel aus. Klicken Sie"
|
||||
" auf :guilabel:`Versand hinzufügen`, wählen Sie eine Versandart aus, klicken"
|
||||
@ -15290,7 +15294,7 @@ msgstr "Ganzseitiges FedEx-Versandetikett im Briefformat."
|
||||
msgid "For comparison, an example of a FedEx bottom-half label is:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Zum Vergleich: Ein Beispiel für ein FedEx-Etikett in der unteren Hälfte "
|
||||
"lautet:"
|
||||
"sieht wie folgt aus:"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/label_type.rst-1
|
||||
msgid "Half page letter size FedEx shipping label."
|
||||
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-09 13:19+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-27 08:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-04 12:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Larissa Manderfeld, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: German (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n"
|
||||
@ -2090,14 +2090,8 @@ msgid ""
|
||||
"Type `/` in either text field (:guilabel:`Note` or :guilabel:`Ticket "
|
||||
"instructions`) to reveal a sub-menu of :guilabel:`Structure` options. These "
|
||||
"options provide various formatting options to ensure vital internal "
|
||||
"information is organzied for event staff to review."
|
||||
"information is organized for event staff to review."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Geben Sie `/` in eines der beiden Textfelder (:guilabel:`Notiz` oder "
|
||||
":guilabel:`Ticketanweisungen`) ein, um ein Untermenü mit "
|
||||
":guilabel:`Struktur`-Optionen aufzurufen. Diese Optionen bieten verschiedene"
|
||||
" Formatierungsmöglichkeiten, um sicherzustellen, dass wichtige interne "
|
||||
"Informationen für das Veranstaltungspersonal übersichtlich dargestellt "
|
||||
"werden."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/events/event_essentials.rst-1
|
||||
msgid "View of the Notes tab in Odoo Events."
|
||||
@ -2245,17 +2239,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"To build an email event invite from scratch, select the :guilabel:`Plain "
|
||||
"Text` template, and Odoo will provide a blank email canvas, which can be "
|
||||
"customized either by using the front-end rich text editor that accepts slash"
|
||||
" (`/`) commands, or the XML code editor when :ref:`developer mode "
|
||||
"<developer-mode>` is engaged and the :guilabel:`</>` icon is pressed."
|
||||
"customized either by using the frontend rich text editor that accepts slash "
|
||||
"(`/`) commands, or the XML code editor when :ref:`developer mode <developer-"
|
||||
"mode>` is engaged and the :guilabel:`</>` icon is pressed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Um eine E-Mail für Veranstaltungseinladung von Grund auf neu zu erstellen, "
|
||||
"wählen Sie die Vorlage :guilabel:`Einfacher Text` und Odoo stellt eine leere"
|
||||
" E-Mail-Vorlage zur Verfügung, die auf verschiedene Weise angepasst werden "
|
||||
"kann, entweder mit der Online-Textverarbeitung des Frontends, der "
|
||||
"Schrägstrichbefehle (`/`) akzeptiert, oder mit dem XML-Code-Editor, wenn der"
|
||||
" :ref:`Entwicklermodus <developer-mode>` aktiviert und das Symbol "
|
||||
":guilabel:`</>` angeklickt ist."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/events/event_essentials.rst:218
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -2393,44 +2380,27 @@ msgstr "Veranstaltungen veröffentlichen"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Until an event is published, it will remain hidden from public view on the "
|
||||
"website and registering for it will not be possible. To publish an event, "
|
||||
"navigate to it either from the back end of Odoo through the "
|
||||
"navigate to it either from the backend of Odoo through the "
|
||||
":guilabel:`Events` application, or access the hidden event page through the "
|
||||
"front end as either a priveliged user or administrator."
|
||||
"frontend as either a priveliged user or administrator."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Solange eine Veranstaltung nicht veröffentlicht ist, bleibt sie für die "
|
||||
"Öffentlichkeit auf der Website unsichtbar und eine Anmeldung ist nicht "
|
||||
"möglich. Um eine Veranstaltung zu veröffentlichen, greifen Sie entweder vom "
|
||||
"Odoo-Backend aus über die :guilabel:`Veranstaltungen`-App oder über das "
|
||||
"Frontend auf die verborgene Veranstaltungsseite zu, entweder als "
|
||||
"privilegierter Benutzer oder als Administrator."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/events/event_essentials.rst:273
|
||||
msgid ""
|
||||
"If navigating from the back end, go to the event form, and click the "
|
||||
"If navigating from the backend, go to the event form, and click the "
|
||||
":guilabel:`Go to Website` smart button to reach the event page on the "
|
||||
"website (on the front end). If starting from the front end, simply navigate "
|
||||
"website (on the frontend). If starting from the frontend , simply navigate "
|
||||
"to the event page that needs to be published."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wenn Sie vom Backend aus navigieren, gehen Sie zum Veranstaltungsformular "
|
||||
"und klicken Sie auf die intelligente Schaltfläche :guilabel:`Gehe zu "
|
||||
"Website`, um die Veranstaltungsseite auf der Website (im Frontend) zu "
|
||||
"erreichen. Wenn Sie vom Frontend aus starten, navigieren Sie einfach zu der "
|
||||
"Veranstaltungseite, die veröffentlicht werden soll."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/events/event_essentials.rst:277
|
||||
msgid ""
|
||||
"No matter the route, an event page can only be published from the front end."
|
||||
" In the upper right corner of the event page on the website, toggle the "
|
||||
"No matter the route, an event page can only be published from the frontend. "
|
||||
"In the upper right corner of the event page on the website, toggle the "
|
||||
"switch from the red :guilabel:`Unpublished` status to the green "
|
||||
":guilabel:`Published` status. Doing so instantly makes the event page "
|
||||
"accessible to the public on the website."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Unabhängig von der Vorgehensweise kann eine Veranstaltungsseite nur über das"
|
||||
" Frontend veröffentlicht werden. Schalten Sie in der oberen rechten Ecke der"
|
||||
" Veranstaltungsseite auf der Website den Schalter vom roten Status "
|
||||
":guilabel:`Unveröffentlicht` auf den grünen Status "
|
||||
":guilabel:`Veröffentlicht` um. Dadurch wird die Veranstaltungsseite auf der "
|
||||
"Website sofort für die Öffentlichkeit zugänglich."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/events/event_essentials.rst-1
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -5057,11 +5027,8 @@ msgstr "Ansicht der Seite der Mailinglisten in der Odoo-SMS-Marketing-App."
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/sms_marketing/essentials/sms_essentials.rst:71
|
||||
msgid ""
|
||||
"To reveal all the possible options in the :guilabel:`Recipients` field, "
|
||||
"click the field to see all the choices Odoo makes avaialble."
|
||||
"click the field to see all the choices Odoo makes available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Um alle möglichen Optionen im Feld :guilabel:`Empfänger` anzuzeigen, klicken"
|
||||
" Sie auf das Feld, um alle von Odoo zur Verfügung gestellten "
|
||||
"Auswahlmöglichkeiten zu sehen."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/sms_marketing/essentials/sms_essentials.rst:74
|
||||
msgid ""
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -14,15 +14,16 @@
|
||||
# Felix Schubert <felix.schubert@go-erp.com>, 2023
|
||||
# Mathias Landgraf <mathias.landgraf@ironcad4d.de>, 2023
|
||||
# Larissa Manderfeld, 2023
|
||||
# Wil Odoo, 2023
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-09 13:19+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-27 08:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-04 12:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Larissa Manderfeld, 2023\n"
|
||||
"Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: German (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@ -104,6 +105,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/cash_rounding.rst:17
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/fiscal_position.rst:16
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/loyalty.rst:9
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:12
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/restaurant.rst:20
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/restaurant/bill_printing.rst:10
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/restaurant/kitchen_printing.rst:10
|
||||
@ -954,14 +956,10 @@ msgstr "Ihre Kontakte mit automatischer Partnervervollständigung anreichern"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/crm/optimize/partner_autocomplete.rst:5
|
||||
msgid ""
|
||||
"Parter Autocomplete helps you to enrich your contacts database with "
|
||||
"Partner Autocomplete helps you to enrich your contacts database with "
|
||||
"corporate data. Select one of the companies suggested in the dropdown, and "
|
||||
"quickly get all the information you need."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Partner-Autovervollständigung hilft Ihnen, Ihre Kontaktdatenbank mit "
|
||||
"Unternehmensdaten anzureichern. Wählen Sie eines der in der Drop-down-Liste "
|
||||
"vorgeschlagenen Unternehmen aus und Sie erhalten schnell alle benötigten "
|
||||
"Informationen."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/crm/optimize/partner_autocomplete.rst:11
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -5227,79 +5225,244 @@ msgstr "Preislisten"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:5
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably know the concept of happy hour: during a certain period of "
|
||||
"time, the barman gives a discount on some drinks (usually 50% off or a buy "
|
||||
"one get one free). When the period is over, prices go back to normal. But "
|
||||
"how does that relate with Odoo?"
|
||||
"Pricelists allow you to adjust product prices depending on various criteria "
|
||||
"automatically. For example, you can set POS-specific prices, create "
|
||||
"temporary discount periods, reward specific customers, or offer discounts "
|
||||
"when set quantities are ordered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sie kennen wahrscheinlich das Konzept der Happy Hour: Während eines "
|
||||
"bestimmten Zeitraums gibt der Barkeeper einen Rabatt auf einige Getränke (in"
|
||||
" der Regel 50 % Rabatt oder 1 + 1 gratis). Wenn der Zeitraum vorbei ist, "
|
||||
"gehen die Preise wieder auf den Normalpreis zurück. Aber was hat das mit "
|
||||
"Odoo zu tun?"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:10
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:14
|
||||
msgid ""
|
||||
"In Odoo, you can set up happy hours. It’s one of the many possible uses of "
|
||||
"*Pricelists*. Those *Pricelists* allow the creation of multiple prices for "
|
||||
"the same product: a regular one and a special one for happy hours. Available"
|
||||
" in the *PoS* app, those are really convenient."
|
||||
"Navigate to the :ref:`general POS app settings <configuration/settings>` and"
|
||||
" ensure :guilabel:`Flexible Pricelists` are enabled under the "
|
||||
":guilabel:`Pricing` section."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"In Odoo können Sie eine Happy Hour einrichten. Das ist eine der vielen "
|
||||
"Verwendungsmöglichkeiten von *Preislisten*. Mit diesen *Preislisten* können "
|
||||
"Sie mehrere Preise für ein und dasselbe Produkt erstellen: einen regulären "
|
||||
"Preis und einen speziellen Preis für die Happy Hour. Sie sind in der "
|
||||
"*Kassensystem*-App verfügbar und wirklich praktisch."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:17
|
||||
msgid "Set up Pricelists"
|
||||
msgstr "Preislisten einrichten"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:19
|
||||
msgid ""
|
||||
"To set up a *Pricelist*, go to :menuselection:`Point of Sale --> "
|
||||
"Configuration --> Configuration` and enable the *Pricelist* feature. Then, "
|
||||
"go to :menuselection:`Point of Sale --> Configuration --> Point of Sale` and"
|
||||
" enable *Pricelist* for the *PoS*."
|
||||
":ref:`Multiple prices per product <pricelists/simple>` is the default "
|
||||
"pricelist option for setting simple fixed price rules per product. Select "
|
||||
":ref:`Advanced price rules (discounts, formulas) <pricelists/advanced>` to "
|
||||
"apply price rules to multiple products at once and to compute prices "
|
||||
"dynamically using percentage discounts or more complex formulas in addition "
|
||||
"to setting fixed prices."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst-1
|
||||
msgid "Enabling pricelists in the general P0S settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Um eine *Preisliste* einzurichten, gehen Sie zu :menuselection:`Kassensystem"
|
||||
" --> Konfiguration --> Einstellungen` und aktivieren Sie die Funktion "
|
||||
"*Preisliste*. Gehen Sie dann zu :menuselection:`Kassensystem --> "
|
||||
"Konfiguration --> Kassensystem` und aktivieren Sie *Preisliste* für das "
|
||||
"*Kassensystem*."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:26
|
||||
msgid ""
|
||||
"Now, you can create *Pricelists* by clicking on the *Pricelists* link. Then,"
|
||||
" set it up by choosing the product category you want to include in your "
|
||||
"happy hour and the discount."
|
||||
"The selected pricelist type applies to the entire database, including the "
|
||||
":doc:`Sales <../../sales/products_prices/prices/pricing>` and "
|
||||
":ref:`eCommerce <ecommerce/pricelists>` apps."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Jetzt können Sie *Preislisten* erstellen, indem Sie auf den Link "
|
||||
"*Preislisten* klicken. Wählen Sie dann die Produktkategorie, die Sie in Ihre"
|
||||
" Happy Hour aufnehmen möchten, und den Rabatt."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:33
|
||||
msgid ""
|
||||
"Go back to your *PoS* settings and add the Happy Hour pricelist to the list."
|
||||
" You can even choose a default pricelist if needed."
|
||||
msgid "Create pricelists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Gehen Sie zurück zu Ihren *Kassensystem*-Einstellungen und fügen Sie die "
|
||||
"Happy-Hour-Preisliste zur Liste hinzu. Bei Bedarf können Sie sogar eine "
|
||||
"Standardpreisliste auswählen."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:39
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:35
|
||||
msgid ""
|
||||
"From now on, on the *PoS* interface, a new button is available, allowing you"
|
||||
" to choose among the different *pricelists* you added before."
|
||||
"Go to :menuselection:`Point of Sale --> Products --> Pricelists` and click "
|
||||
":guilabel:`New` or select an existing pricelist. The pricelist setup differs"
|
||||
" depending on the :ref:`selected pricelist option "
|
||||
"<pricelists/configuration>`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Von nun an steht Ihnen in der *Kassensystem*-Schnittstelle eine neue "
|
||||
"Schaltfläche zur Verfügung, mit der Sie zwischen den verschiedenen "
|
||||
"*Preislisten* wählen können, die Sie zuvor hinzugefügt haben."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:46
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:42
|
||||
msgid "Multiple prices per product"
|
||||
msgstr "Mehrere Preise pro Produkt"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:44
|
||||
msgid ""
|
||||
"When pricelists are configured to use the :guilabel:`Multiple prices per "
|
||||
"product` option, it is possible to use multiple fixed prices for different "
|
||||
"products or their variants depending, if necessary, on one or several "
|
||||
"conditions. To add a new price rule to a pricelist:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:48
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click :guilabel:`Add a line`, and select a **product** and its **variant** "
|
||||
"if needed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:49
|
||||
msgid "Add the condition(s):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:51
|
||||
msgid ""
|
||||
"a product quantity to be reached by using the :guilabel:`Min. Quantity` "
|
||||
"column;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:52
|
||||
msgid ""
|
||||
"a determined period during which the pricelist is applied by using the "
|
||||
":guilabel:`Start Date` and :guilabel:`End Date` columns."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:55
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the :guilabel:`Price` to be applied when the conditions are met (if "
|
||||
"any)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst-1
|
||||
msgid "Setup form of a multiple prices pricelist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:63
|
||||
msgid "Advanced price rules"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:65
|
||||
msgid ""
|
||||
"When pricelists are configured to use the :guilabel:`Advanced price rules "
|
||||
"(discounts, formulas)` option, it is possible to use percentage "
|
||||
"discounts/mark-ups and formulas in addition to using fixed prices. To add a "
|
||||
"new price rule to a pricelist, click :guilabel:`Add a line`. In the pop-up "
|
||||
"windows:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:69
|
||||
msgid "Select a :guilabel:`Computation` method:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:71
|
||||
msgid ""
|
||||
":guilabel:`Fixed Price` to set a new fixed price (similarly to the "
|
||||
":guilabel:`Multiple prices per product` option)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:73
|
||||
msgid ""
|
||||
":guilabel:`Discount` to compute a percentage discount (e.g., `10.00` %) or "
|
||||
"mark-up (e.g., `-10.00` %)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:75
|
||||
msgid ""
|
||||
":guilabel:`Formula` to compute the price according to a formula. It is "
|
||||
"required to define what the calculation is **based on** (:guilabel:`Sales "
|
||||
"Price`, :guilabel:`Cost`, or :guilabel:`Other Pricelist`). You can then:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:79
|
||||
msgid "Apply a percentage :guilabel:`Discount` or mark-up."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:80
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add an :guilabel:`Extra Fee` (e.g., $ `5.00`) or subtract a fixed amount "
|
||||
"(e.g., $ `-5.00`)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:81
|
||||
msgid ""
|
||||
"Define a :doc:`Rounding Method <cash_rounding>` by forcing the price after "
|
||||
":guilabel:`Discount` to be a multiple of the value set. The :guilabel:`Extra"
|
||||
" Fee` is applied afterward."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:86
|
||||
msgid ""
|
||||
"To have the final price end with `.99`, set the :guilabel:`Rounding Method` "
|
||||
"to `1.00` and the :guilabel:`Extra Fee` to `-0.01`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:89
|
||||
msgid ""
|
||||
"Specify the minimum (e.g., $ `20.00` ) and maximum (e.g., $ `50.00` ) profit"
|
||||
" :guilabel:`Margins` for computations based on :guilabel:`Cost`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:92
|
||||
msgid "Select on which product(s) the price rule should be **applied**:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:94
|
||||
msgid ":guilabel:`All Products`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:95
|
||||
msgid "a :guilabel:`Product Category`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:96
|
||||
msgid "a :guilabel:`Product`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:97
|
||||
msgid "a :guilabel:`Product Variant`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:99
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add conditions, such as a specific quantity to reach for the price to change"
|
||||
" by using the :guilabel:`Min. Quantity` field or a specific period during "
|
||||
"which the pricelist should be applied by using the :guilabel:`Validity` "
|
||||
"fields."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst-1
|
||||
msgid "Setup form to configure an advanced pricelist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:107
|
||||
msgid "Select pricelists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:109
|
||||
msgid ""
|
||||
"Go to the :ref:`specific POS settings <configuration/settings>` and add all "
|
||||
"the available pricelists in the :guilabel:`Available` field. Then, set its "
|
||||
"**default pricelist** in the :guilabel:`Default` field."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:113
|
||||
msgid ""
|
||||
"When you :ref:`open a POS session <pos/session-start>`, click the "
|
||||
"**pricelists** button, and select the desired pricelist from the list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst-1
|
||||
msgid "Button to select a pricelist on the POS frontend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:120
|
||||
msgid ""
|
||||
"Multiple pricelists must be selected for the **pricelist button** to be "
|
||||
"displayed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:121
|
||||
msgid ""
|
||||
"If a pricelist is selected on a POS order while its conditions are **not** "
|
||||
"met, the price will **not** be adjusted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:125
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can also set a pricelist to be selected automatically once a specific "
|
||||
":ref:`customer is set <pos/customers>`. To do so, go to the customer form "
|
||||
"and switch to the preferred pricelist in the :guilabel:`Pricelist` field of "
|
||||
"the :guilabel:`Sales & Purchase` tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:130
|
||||
msgid ":doc:`../../sales/products_prices/prices/pricing`"
|
||||
msgstr ":doc:`../../sales/products_prices/prices/pricing`"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:131
|
||||
msgid ""
|
||||
":ref:`How to use pricelists in an ecommerce environment "
|
||||
"<ecommerce/pricelists>`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/receipts_invoices.rst:3
|
||||
msgid "Receipts and invoices"
|
||||
msgstr "Kassenbons und Rechnungen"
|
||||
|
@ -28,7 +28,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-09 13:19+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-27 08:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-13 14:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Patricia Gutiérrez Capetillo <pagc@odoo.com>, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n"
|
||||
@ -854,7 +854,7 @@ msgstr ""
|
||||
"heavy_worker_ram_estimation) )"
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:225
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:382
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:412
|
||||
msgid "LiveChat"
|
||||
msgstr "Chat en vivo"
|
||||
|
||||
@ -966,11 +966,37 @@ msgstr "Solicitudes proxy a odoo"
|
||||
msgid "in ``/etc/nginx/sites-enabled/odoo.conf`` set:"
|
||||
msgstr "en ``/etc/nginx/sites-enabled/odoo.conf`` configure:"
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:356
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:361
|
||||
msgid "HTTPS Hardening"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:363
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the `Strict-Transport-Security` header to all requests, in order to "
|
||||
"prevent browsers from ever sending a plain HTTP request to this domain. You "
|
||||
"will need to maintain a working HTTPS service with a valid certificate on "
|
||||
"this domain at all times, otherwise your users will see security alerts or "
|
||||
"be entirely unable to access it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:369
|
||||
msgid ""
|
||||
"Force HTTPS connections during a year for every visitor in NGINX with the "
|
||||
"line:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:375
|
||||
msgid ""
|
||||
"Additional configuration can be defined for the `session_id` cookie. The "
|
||||
"`Secure` flag can be added to ensure it is never transmitted over HTTP and "
|
||||
"`SameSite=Lax` to prevent authenticated `CSRF`_."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:386
|
||||
msgid "Odoo as a WSGI Application"
|
||||
msgstr "Odoo como una aplicación WSGI"
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:358
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:388
|
||||
msgid ""
|
||||
"It is also possible to mount Odoo as a standard WSGI_ application. Odoo "
|
||||
"provides the base for a WSGI launcher script as ``odoo-wsgi.example.py``. "
|
||||
@ -986,7 +1012,7 @@ msgstr ""
|
||||
"configuración correctamente en :mod:`odoo.tools.config` y no en la línea de "
|
||||
"comando o archivo de configuración."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:364
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:394
|
||||
msgid ""
|
||||
"However the WSGI server will only expose the main HTTP endpoint for the web "
|
||||
"client, website and webservice API. Because Odoo does not control the "
|
||||
@ -997,11 +1023,11 @@ msgstr ""
|
||||
"creación de workers, ya no puede configurar el cron o los workers del chat "
|
||||
"en vivo."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:369
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:399
|
||||
msgid "Cron Workers"
|
||||
msgstr "Workers de cron"
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:371
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:401
|
||||
msgid ""
|
||||
"Starting one of the built-in Odoo servers next to the WSGI server is "
|
||||
"required to process cron jobs. That server must be configured to only "
|
||||
@ -1015,7 +1041,7 @@ msgstr ""
|
||||
"debe establecer la opción :option:`--no-http <odoo-bin --no-http>` o ajustar"
|
||||
" la configuración del archivo como ``http_enable = False``. "
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:376
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:406
|
||||
msgid ""
|
||||
"On Linux-like systems, using the multi-processing server over the multi-"
|
||||
"threading one is recommended to benefit from better hardware usage and "
|
||||
@ -1029,7 +1055,7 @@ msgstr ""
|
||||
":option:`--workers=-1 <odoo-bin --workers>` y :option:`--max-cron-threads=n "
|
||||
"<odoo-bin --max-cron-threads>`. "
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:384
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:414
|
||||
msgid ""
|
||||
"Using a gevent-compatible WSGI server is required for the correct operation "
|
||||
"of the live chat feature. That server should be able to handle many "
|
||||
@ -1045,7 +1071,7 @@ msgstr ""
|
||||
"comienzan con ``/websocket/`` a ese servidor y usar un servidor normal WSGI "
|
||||
"(de hilos o procesos) para el resto de las solicitudes. "
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:390
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:420
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Odoo cron server can also be used to serve the live chat requests. Just "
|
||||
"drop the :option:`--no-http <odoo-bin --no-http>` cli option from the cron "
|
||||
@ -1062,11 +1088,11 @@ msgstr ""
|
||||
":option:`--gevent-port <odoo-bin --gevent-port>` (servuidor multiprocesos)."
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:399
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:429
|
||||
msgid "Serving static files and attachments"
|
||||
msgstr "Manejo de archivos y archivos adjuntos estáticos"
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:401
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:431
|
||||
msgid ""
|
||||
"For development convenience, Odoo directly serves all static files and "
|
||||
"attachments in its modules. This may not be ideal when it comes to "
|
||||
@ -1078,11 +1104,11 @@ msgstr ""
|
||||
"en cuestión de rendimiento, además de solo un servidor HTTP estático debería"
|
||||
" manejar archivos estáticos."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:406
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:436
|
||||
msgid "Serving static files"
|
||||
msgstr "Manejo de archivos estáticos"
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:408
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:438
|
||||
msgid ""
|
||||
"Odoo static files are located in each module's :file:`static/` folder, so "
|
||||
"static files can be served by intercepting all requests to "
|
||||
@ -1094,7 +1120,7 @@ msgstr ""
|
||||
"solicitudes que se hacen a :samp:`/{MODULE}/static/{FILE}` y busca el módulo"
|
||||
" (y archivo) correcto en varias rutas agregadas."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:413
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:443
|
||||
msgid ""
|
||||
"Say Odoo has been installed via the **debian packages** for Community and "
|
||||
"Enterprise and the :option:`--addons-path <odoo-bin --addons-path>` is "
|
||||
@ -1104,8 +1130,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Community y Enterpise hy el :option:`--addons-path <odoo-bin --addons-path>`"
|
||||
" es ``'/usr/lib/python3/dist-packages/odoo/addons'``."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:416
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:438
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:446
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:468
|
||||
msgid ""
|
||||
"Using the above NGINX (https) configuration, the following location block "
|
||||
"should be added to serve static files via NGINX."
|
||||
@ -1114,7 +1140,7 @@ msgstr ""
|
||||
"bloque de ubicación se debería de agregar para alojar archivos estáticos a "
|
||||
"través de NGINX."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:433
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:463
|
||||
msgid ""
|
||||
"Say Odoo has been installed via the **source**. The two git repositories for"
|
||||
" Community and Enterprise have been cloned in :file:`/opt/odoo/community` "
|
||||
@ -1128,7 +1154,7 @@ msgstr ""
|
||||
"<odoo-bin --addons-path>` es "
|
||||
"``'/opt/odoo/community/odoo/addons,/opt/odoo/community/addons,/opt/odoo/enterprise'``."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:455
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:485
|
||||
msgid ""
|
||||
"The actual NGINX configuration you need is highly dependent on your own "
|
||||
"installation. The two above snippets only highlight two possible "
|
||||
@ -1138,11 +1164,11 @@ msgstr ""
|
||||
"fragmentos anteriores solo muestran dos de las configuraciones posibles, "
|
||||
"pero no tiene que usarlas tal cual se muestran."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:459
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:489
|
||||
msgid "Serving attachments"
|
||||
msgstr "Alojamiento de adjuntos"
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:461
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:491
|
||||
msgid ""
|
||||
"Attachments are files stored in the filestore which access is regulated by "
|
||||
"Odoo. They cannot be directly accessed via a static web server as accessing "
|
||||
@ -1155,7 +1181,7 @@ msgstr ""
|
||||
" determinar si los archivos están almacenados y si el usuario actual tiene "
|
||||
"acceso a los mismos."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:466
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:496
|
||||
msgid ""
|
||||
"Nevertheless, once the file has been located and the access rights verified "
|
||||
"by Odoo, it is a good idea to serve the file using the static web server "
|
||||
@ -1179,7 +1205,7 @@ msgstr ""
|
||||
"bin --x-sendfile>` en la interfaz de línea de comandos (esta marca única se "
|
||||
"usa tanto para X-Sendfile como para X-Accel)."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:476
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:506
|
||||
msgid ""
|
||||
"The X-Sendfile extension for apache (and compatible web servers) does not "
|
||||
"require any supplementary configuration."
|
||||
@ -1187,7 +1213,7 @@ msgstr ""
|
||||
"La extensión X-Sendfile para Apache (y servidores web comptaibles) no "
|
||||
"necesita configuración adicional."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:478
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:508
|
||||
msgid ""
|
||||
"The X-Accel extension for NGINX **does** require the following additionnal "
|
||||
"configuration:"
|
||||
@ -1195,7 +1221,7 @@ msgstr ""
|
||||
"La extensión X-Accel para NGINX **sí** necesita la configuración que "
|
||||
"mostramos a continuación:"
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:487
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:517
|
||||
msgid ""
|
||||
"In case you don't know what is the path to your filestore, start Odoo with "
|
||||
"the :option:`--x-sendfile <odoo-bin --x-sendfile>` option and navigate to "
|
||||
@ -1209,11 +1235,11 @@ msgstr ""
|
||||
"NGINX). Esto registrará una advertencia, el mensaje contiene la "
|
||||
"configuración que necesita."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:496
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:526
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr "Seguridad"
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:498
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:528
|
||||
msgid ""
|
||||
"For starters, keep in mind that securing an information system is a "
|
||||
"continuous process, not a one-shot operation. At any moment, you will only "
|
||||
@ -1223,7 +1249,7 @@ msgstr ""
|
||||
"proceso continuo, no una operación de una sola vez. En cualquier momento, su"
|
||||
" entorno solo será tan seguro como el vínculo más débil."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:502
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:532
|
||||
msgid ""
|
||||
"So please do not take this section as the ultimate list of measures that "
|
||||
"will prevent all security problems. It's only intended as a summary of the "
|
||||
@ -1239,7 +1265,7 @@ msgstr ""
|
||||
"distribución. Las mejores prácticas en cuanto a usuarios, contraseñas y la "
|
||||
"gestión del control de acceso, etc."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:508
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:538
|
||||
msgid ""
|
||||
"When deploying an internet-facing server, please be sure to consider the "
|
||||
"following security-related topics:"
|
||||
@ -1247,7 +1273,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Al desplegar un servidor con acceso a internet, asegúrese de considerar los "
|
||||
"siguientes temas relacionados a la seguridad:"
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:511
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:541
|
||||
msgid ""
|
||||
"Always set a strong super-admin admin password, and restrict access to the "
|
||||
"database management pages as soon as the system is set up. See "
|
||||
@ -1257,7 +1283,7 @@ msgstr ""
|
||||
"fuerte y restrinja el acceso a la gestión de la página web tan pronto como "
|
||||
"se configure el sistema. Vea :ref:`db_manager_security`."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:514
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:544
|
||||
msgid ""
|
||||
"Choose unique logins and strong passwords for all administrator accounts on "
|
||||
"all databases. Do not use 'admin' as the login. Do not use those logins for "
|
||||
@ -1272,7 +1298,7 @@ msgstr ""
|
||||
" automáticas, como admin/admin, ni si quiera para bases de dato de prueba o "
|
||||
"de secuenciamiento. "
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:519
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:549
|
||||
msgid ""
|
||||
"Do **not** install demo data on internet-facing servers. Databases with demo"
|
||||
" data contain default logins and passwords that can be used to get into your"
|
||||
@ -1283,7 +1309,7 @@ msgstr ""
|
||||
" contraseñas que se podrían usar para ingresar a sus sistemas y puede ser un"
|
||||
" gran problema, incluso en sistemas de desarrollo o secuenciamiento. "
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:523
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:553
|
||||
msgid ""
|
||||
"Use appropriate database filters ( :option:`--db-filter <odoo-bin --db-"
|
||||
"filter>`) to restrict the visibility of your databases according to the "
|
||||
@ -1299,7 +1325,7 @@ msgstr ""
|
||||
" de bases de datos que puede filtrar, en lugar de dejar que el sistema "
|
||||
"obtenga todo desde el backend de la base de datos."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:530
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:560
|
||||
msgid ""
|
||||
"Once your ``db_name`` and ``db_filter`` are configured and only match a "
|
||||
"single database per hostname, you should set ``list_db`` configuration "
|
||||
@ -1315,7 +1341,7 @@ msgstr ""
|
||||
"de datos (esto también se muestra como :option:`--no-database-list <odoo-bin"
|
||||
" --no-database-list>` en la opción de la línea de comando)."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:536
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:566
|
||||
msgid ""
|
||||
"Make sure the PostgreSQL user (:option:`--db_user <odoo-bin --db_user>`) is "
|
||||
"*not* a super-user, and that your databases are owned by a different user. "
|
||||
@ -1329,7 +1355,7 @@ msgstr ""
|
||||
"usuarios de ``postgres`` sean los dueños si usa un ``db_user`` "
|
||||
"especializado y no privilegiado. También vea :ref:`setup/deploy/odoo`."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:541
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:571
|
||||
msgid ""
|
||||
"Keep installations updated by regularly installing the latest builds, either"
|
||||
" via GitHub or by downloading the latest version from "
|
||||
@ -1339,7 +1365,7 @@ msgstr ""
|
||||
" actualizadas, ya sea por medio de GitHub, o descargando la versión más "
|
||||
"reciente de https://www.odoo.com/page/download o http://nightly.odoo.com"
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:545
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:575
|
||||
msgid ""
|
||||
"Configure your server in multi-process mode with proper limits matching your"
|
||||
" typical usage (memory/CPU/timeouts). See also :ref:`builtin_server`."
|
||||
@ -1348,7 +1374,7 @@ msgstr ""
|
||||
" igual a su uso habitual (memoria/CPU/tiempos de espera). También vea "
|
||||
":ref:`builtin_server`."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:548
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:578
|
||||
msgid ""
|
||||
"Run Odoo behind a web server providing HTTPS termination with a valid SSL "
|
||||
"certificate, in order to prevent eavesdropping on cleartext communications. "
|
||||
@ -1365,7 +1391,7 @@ msgstr ""
|
||||
":option:`modo proxy <odoo-bin --proxy-mode>`. También vea "
|
||||
":ref:`https_proxy`."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:555
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:585
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you need to allow remote SSH access to your servers, make sure to set a "
|
||||
"strong password for **all** accounts, not just `root`. It is strongly "
|
||||
@ -1382,7 +1408,7 @@ msgstr ""
|
||||
"confianza en el firewall, o ejecutar un sistema de detección a fuerza bruta "
|
||||
"como un `fail2ban` o equivalente."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:561
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:591
|
||||
msgid ""
|
||||
"Consider installing appropriate rate-limiting on your proxy or firewall, to "
|
||||
"prevent brute-force attacks and denial of service attacks. See also "
|
||||
@ -1392,7 +1418,7 @@ msgstr ""
|
||||
"así evitar ataques de fuerza bruta y negar ataques al servicio. También vea "
|
||||
":ref:`login_brute_force` para medidas específicas."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:565
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:595
|
||||
msgid ""
|
||||
"Many network providers provide automatic mitigation for Distributed Denial "
|
||||
"of Service attacks (DDOS), but this is often an optional service, so you "
|
||||
@ -1402,7 +1428,7 @@ msgstr ""
|
||||
"(ataque de denegación de servicio, por su sigla en inglés), pero este es un "
|
||||
"servicio opcional. Le recomendamos que lo consulte con ellos."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:569
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:599
|
||||
msgid ""
|
||||
"Whenever possible, host your public-facing demo/test/staging instances on "
|
||||
"different machines than the production ones. And apply the same security "
|
||||
@ -1412,7 +1438,7 @@ msgstr ""
|
||||
"secuenciamiento en máquinas que sean diferentes a las de producción. Aplique"
|
||||
" las mismas precauciones de seguridad que para producción."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:573
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:603
|
||||
msgid ""
|
||||
"If your public-facing Odoo server has access to sensitive internal network "
|
||||
"resources or services (e.g. via a private VLAN), implement appropriate "
|
||||
@ -1439,7 +1465,7 @@ msgstr ""
|
||||
"systemd.html>`_ también puede servir para implementarse por control de "
|
||||
"acceso a la red de procesos."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:584
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:614
|
||||
msgid ""
|
||||
"If your public-facing Odoo server is behind a Web Application Firewall, a "
|
||||
"load-balancer, a transparent DDoS protection service (like CloudFlare) or a "
|
||||
@ -1466,7 +1492,7 @@ msgstr ""
|
||||
"como CloudFlare usualmente mantienen una lista pública de sus rangos de "
|
||||
"direcciones IP para este propósito. "
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:595
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:625
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you are hosting multiple customers, isolate customer data and files from "
|
||||
"each other using containers or appropriate \"jail\" techniques."
|
||||
@ -1474,7 +1500,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Si está alojando a varios clientes, aísle datos de clientes y archivos el "
|
||||
"uno de otro usando contenedores o técnicas de \"jail\"."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:598
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:628
|
||||
msgid ""
|
||||
"Setup daily backups of your databases and filestore data, and copy them to a"
|
||||
" remote archiving server that is not accessible from the server itself."
|
||||
@ -1483,7 +1509,7 @@ msgstr ""
|
||||
"archivos guardados, cópielos a un servidor de almacenamiento remoto que no "
|
||||
"sea accesible desde el servidor en sí."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:601
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:631
|
||||
msgid ""
|
||||
"Deploying Odoo on Linux is strongly recommended over Windows. Should you "
|
||||
"choose nevertheless to deploy on a Windows platform, a thorough security "
|
||||
@ -1495,11 +1521,11 @@ msgstr ""
|
||||
"minuciosa revisión de seguridad del servidor, proceso que no cubre esta "
|
||||
"guía. "
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:609
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:639
|
||||
msgid "Blocking Brute Force Attacks"
|
||||
msgstr "Bloquear ataques de fuerza bruta"
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:611
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:641
|
||||
msgid ""
|
||||
"For internet-facing deployments, brute force attacks on user passwords are "
|
||||
"very common, and this threat should not be neglected for Odoo servers. Odoo "
|
||||
@ -1512,19 +1538,19 @@ msgstr ""
|
||||
"un intento de inicio de sesión y reporta los resultados: éxito o fallo, así "
|
||||
"como el objetivo de inicio de sesión e IP fuente."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:615
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:645
|
||||
msgid "The log entries will have the following form."
|
||||
msgstr "Los registros de entradas tendrán el siguiente formato."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:617
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:647
|
||||
msgid "Failed login::"
|
||||
msgstr "Inicio de sesión fallido::"
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:621
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:651
|
||||
msgid "Successful login::"
|
||||
msgstr "Inicio de sesión exitoso::"
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:626
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:656
|
||||
msgid ""
|
||||
"These logs can be easily analyzed by an intrusion prevention system such as "
|
||||
"`fail2ban`."
|
||||
@ -1532,7 +1558,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Estos registros se pueden analizar fácilmente con un sistema de prevención "
|
||||
"de intrusos como `fail2ban`."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:628
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:658
|
||||
msgid ""
|
||||
"For example, the following fail2ban filter definition should match a failed "
|
||||
"login::"
|
||||
@ -1540,7 +1566,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Por ejemplo, la siguiente definición del filtro fail2ban debe emparejarse "
|
||||
"con un inicio de sesión fallido::"
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:635
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:665
|
||||
msgid ""
|
||||
"This could be used with a jail definition to block the attacking IP on "
|
||||
"HTTP(S)."
|
||||
@ -1548,7 +1574,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Esto se podía usar con una definición de jail para bloquear los ataques IP "
|
||||
"en HTTP."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:637
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:667
|
||||
msgid ""
|
||||
"Here is what it could look like for blocking the IP for 15 minutes when 10 "
|
||||
"failed login attempts are detected from the same IP within 1 minute::"
|
||||
@ -1557,15 +1583,15 @@ msgstr ""
|
||||
"detectan 10 intentos fallidos de inicio de sesión desde la misma IP en 1 "
|
||||
"minuto::"
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:651
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:681
|
||||
msgid "Database Manager Security"
|
||||
msgstr "Seguridad del gestor de la base de datos"
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:653
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:683
|
||||
msgid ":ref:`setup/deploy/odoo` mentioned ``admin_passwd`` in passing."
|
||||
msgstr ":ref:`setup/deploy/odoo` menciona ``admin_passwd`` de paso."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:655
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:685
|
||||
msgid ""
|
||||
"This setting is used on all database management screens (to create, delete, "
|
||||
"dump or restore databases)."
|
||||
@ -1573,7 +1599,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Esta configuración se usa en todas las pantallas de gestión de la base de "
|
||||
"datos (para crear, borrar, descartar o restablecer bases de datos). "
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:658
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:688
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the management screens must not be accessible at all, you should set "
|
||||
"``list_db`` configuration option to ``False``, to block access to all the "
|
||||
@ -1583,7 +1609,7 @@ msgstr ""
|
||||
"establecer la opción de configuración ``list_db`` a ``Falso``, para bloquear"
|
||||
" el acceso a todas las pantallas de gestión o selección de bases de datos."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:664
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:694
|
||||
msgid ""
|
||||
"It is strongly recommended to disable the Database Manager for any internet-"
|
||||
"facing system! It is meant as a development/demo tool, to make it easy to "
|
||||
@ -1598,7 +1624,7 @@ msgstr ""
|
||||
"peligrosas para los atacantes. Tampoco está diseñado para ejecutar bases de "
|
||||
"datos grandes y puede que active límites de memoria."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:670
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:700
|
||||
msgid ""
|
||||
"On production systems, database management operations should always be "
|
||||
"performed by the system administrator, including provisioning of new "
|
||||
@ -1608,7 +1634,7 @@ msgstr ""
|
||||
"siempre las debe realizar el administrador del sistema, incluyendo el "
|
||||
"suministro de bases de datos nuevas y respaldos automáticos."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:673
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:703
|
||||
msgid ""
|
||||
"Be sure to setup an appropriate ``db_name`` parameter (and optionally, "
|
||||
"``db_filter`` too) so that the system can determine the target database for "
|
||||
@ -1620,7 +1646,7 @@ msgstr ""
|
||||
"de datos objetivo para cada petición, de lo contrario, se bloqueará a los "
|
||||
"usuarios ya que no se permitirá que ellos mismos elijan la base de datos."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:678
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:708
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the management screens must only be accessible from a selected set of "
|
||||
"machines, use the proxy server's features to block access to all routes "
|
||||
@ -1633,7 +1659,7 @@ msgstr ""
|
||||
"(quizá) ``/web/database/selector`` que muestra la pantalla de selección de "
|
||||
"base de datos."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:682
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:712
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the database-management screen should be left accessible, the "
|
||||
"``admin_passwd`` setting must be changed from its ``admin`` default: this "
|
||||
@ -1644,21 +1670,21 @@ msgstr ""
|
||||
"predeterminada que es ``admin``: esta contraseña se debe de revisar antes de"
|
||||
" permitir operaciones que alteren la base de datos."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:686
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:716
|
||||
msgid "It should be stored securely, and should be generated randomly e.g."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Se debe guardar en un lugar seguro y se debe de generar aleatoriamente, p. "
|
||||
"ej."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:692
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:722
|
||||
msgid "which will generate a 32 characters pseudorandom printable string."
|
||||
msgstr "que generará una cadena imprimible pseudoaleatoria de 32 caracteres."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:695
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:725
|
||||
msgid "Supported Browsers"
|
||||
msgstr "Navegadores compatibles"
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:697
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:727
|
||||
msgid ""
|
||||
"Odoo supports all the major desktop and mobile browsers available on the "
|
||||
"market, as long as they are supported by their publishers."
|
||||
@ -1666,27 +1692,27 @@ msgstr ""
|
||||
"Odoo es compatible con todos los navegadores web principales, siempre y "
|
||||
"cuando sigan siendo compatibles con sus creadores."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:700
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:730
|
||||
msgid "Here are the supported browsers:"
|
||||
msgstr "Estos son los navegadores compatibles:"
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:702
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:732
|
||||
msgid "Google Chrome"
|
||||
msgstr "Google Chrome"
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:703
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:733
|
||||
msgid "Mozilla Firefox"
|
||||
msgstr "Mozilla Firefox"
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:704
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:734
|
||||
msgid "Microsoft Edge"
|
||||
msgstr "Microsoft Edge"
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:705
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:735
|
||||
msgid "Apple Safari"
|
||||
msgstr "Apple Safari"
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:707
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:737
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please make sure your browser is up-to-date and still supported by its "
|
||||
"publisher before filing a bug report."
|
||||
@ -1694,13 +1720,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Asegúrese de que su navegador esté actualizado y que el creador le siga "
|
||||
"dando soporte antes de llenar un reporte de bug."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:712
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:742
|
||||
msgid "Since Odoo 13.0, ES6 is supported. Therefore, IE support is dropped."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Desde Odoo 13.0, ES6 es compatible. Por lo tanto, ya no se da asistencia a "
|
||||
"IE."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:715
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:745
|
||||
msgid ""
|
||||
"to have multiple Odoo installations use the same PostgreSQL database, or to "
|
||||
"provide more computing resources to both software."
|
||||
@ -1708,7 +1734,7 @@ msgstr ""
|
||||
"para que varias instalaciones de Odoo usen la misma base de datos "
|
||||
"PostgreSQL, o brindar más recursos de cálculo para el software."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:718
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:748
|
||||
msgid ""
|
||||
"technically a tool like socat_ can be used to proxy UNIX sockets across "
|
||||
"networks, but that is mostly for software which can only be used over UNIX "
|
||||
@ -1718,7 +1744,7 @@ msgstr ""
|
||||
"sockets a través de redes, pero eso es sobre todo para el software que sólo "
|
||||
"se puede utilizar a través de UNIX sockets"
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:722
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:752
|
||||
msgid ""
|
||||
"or be accessible only over an internal packet-switched network, but that "
|
||||
"requires secured switches, protections against `ARP spoofing`_ and precludes"
|
||||
@ -2817,15 +2843,9 @@ msgid ""
|
||||
"Office 365` account if there is one, otherwise log in with the personal "
|
||||
":guilabel:`Microsoft account`. A user with administrative access to the "
|
||||
"Azure Settings will need to connect and perform the following configuration."
|
||||
" Next, navigate to the section labeled :guilabel:`Manage Azure Active "
|
||||
"Directory`."
|
||||
" Next, navigate to the section labeled :guilabel:`Manage Microsoft Entra ID`"
|
||||
" (formally *Azure Active Directory*)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Primero, vaya al `portal de Microsoft Azure <https://portal.azure.com/>`_. "
|
||||
"Inicie sesión con la cuenta de :guilabel:`Microsoft Outlook Office 365` si "
|
||||
"tiene una, de lo contrario inicie sesión con su :guilabel:`cuenta personal "
|
||||
"de Microsoft`. Para realizar los siguientes ajustes, será necesario contar "
|
||||
"con un usuario que tenga acceso de administrador. Después, vaya a la sección"
|
||||
" :guilabel:`Manage Azure Active Directory`."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/maintain/azure_oauth.rst:30
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -2833,17 +2853,10 @@ msgid ""
|
||||
":guilabel:`App registration`. On the :guilabel:`Register an application` "
|
||||
"screen, rename the :guilabel:`Name` to `Odoo` or something recognizable. "
|
||||
"Under the :guilabel:`Supported account types` section select "
|
||||
":guilabel:`Accounts in any organizational directory (Any Azure AD directory "
|
||||
"- Multitenant) and personal Microsoft accounts (e.g. Skype, Xbox)`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ahora haga clic en el botón :guilabel:`Add (+)`, que se encuentra en el menú"
|
||||
" superior, y después seleccione :guilabel:`App registration`. En la pantalla"
|
||||
" para :guilabel:`registrar una aplicación` (register an application) cambie "
|
||||
"el :guilabel:`nombre` (name) a `Odoo` o algo que usted pueda reconocer. En "
|
||||
"la sección :guilabel:`Supported account types` (tipo de cuentas compatibles)"
|
||||
" seleccione :guilabel:`Accounts in any organizational directory (Any Azure "
|
||||
"AD directory - Multitenant) and personal Microsoft accounts (e.g. Skype, "
|
||||
":guilabel:`Accounts in any organizational directory (Any Microsoft Entra ID "
|
||||
"directory - Multitenant) and personal Microsoft accounts (e.g. Skype, "
|
||||
"Xbox)`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/maintain/azure_oauth.rst:36
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -36,18 +36,18 @@
|
||||
# Braulio D. López Vázquez <bdl@odoo.com>, 2023
|
||||
# Wil Odoo, 2023
|
||||
# Lucia Pacheco, 2023
|
||||
# Fernanda Alvarez, 2023
|
||||
# Patricia Gutiérrez Capetillo <pagc@odoo.com>, 2023
|
||||
# Iran Villalobos López, 2023
|
||||
# Fernanda Alvarez, 2023
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-09 13:19+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-27 08:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-04 12:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Iran Villalobos López, 2023\n"
|
||||
"Last-Translator: Fernanda Alvarez, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@ -708,7 +708,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/argentina.rst:17
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/australia.rst:18
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:8
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:413
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:415
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:25
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/chile.rst:25
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/chile.rst:286
|
||||
@ -4793,9 +4793,9 @@ msgid ""
|
||||
"sure that it is posted in the right account (see: `Change the account of a "
|
||||
"posted journal item`_)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Para hacer esto, abra su diario de ventas en :menuselección:`Contabilidad "
|
||||
"--> Contabilidad --> Ventas`, y seleccione el apunte de diario que desea "
|
||||
"diferir. Asegúrese de que está registrado en la cuenta correcta (vea: "
|
||||
"Para hacer esto, abra su diario de ventas en :menuselection:`Contabilidad "
|
||||
"--> Contabilidad --> Ventas` y seleccione el apunte contable que desea "
|
||||
"diferir. Asegúrese de que está registrado en la cuenta correcta (consulte: "
|
||||
"`Cambiar la cuenta de un apunte de diario registrado`_)."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/accounting/customer_invoices/deferred_revenues.rst:134
|
||||
@ -10793,10 +10793,10 @@ msgid ""
|
||||
":guilabel:`Outgoing Payments`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Para activar el método de pago por cheques, vaya a "
|
||||
":menuselection:`Contabilidad--> Configuración --> Cheques`, ahí puede "
|
||||
"activar el método de pago además de que puede configurar :guilabel:`Diseño "
|
||||
"del cheque`. Después de que active la función :guilabel:`Cheques`, que ya "
|
||||
"está configurada de manera automática en guilabel:`Pagos salientes`."
|
||||
":menuselection:`Contabilidad--> Configuración --> Cheques`, ahí también "
|
||||
"puede configurar el :guilabel:`Diseño del cheque`. Después de que active la "
|
||||
"función :guilabel:`Cheques`, se configura de manera automática para "
|
||||
":guilabel:`Pagos salientes`."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/accounting/payments/pay_checks.rst:21
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -19103,12 +19103,12 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../../content/applications/finance/expenses.rst:333
|
||||
msgid "Go to :menuselection:`Expenses app --> My Expenses --> My Reports`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vaya a la aplicación :menuselección:`Gastos --> Mis Gastos --> Mis "
|
||||
"Vaya a la aplicación :menuselection:`Gastos --> Mis Gastos --> Mis "
|
||||
"reportes`."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/expenses.rst:334
|
||||
msgid "Go to :menuselection:`Expenses app --> Expense Reports`"
|
||||
msgstr "Vaya a la aplicación :menuselección:`Gastos --> Reportes de gastos`."
|
||||
msgstr "Vaya a la aplicación :menuselection:`Gastos --> Reportes de gastos`."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/expenses.rst:336
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -19130,10 +19130,10 @@ msgid ""
|
||||
"reports, go to :menuselection:`Expenses app --> My Expenses --> My Reports`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cuando se completa un reporte de gastos, el siguiente paso es enviar el "
|
||||
"reporte a un gerente para su aprobación. Es necesario enviar los reportes de"
|
||||
" forma individual, no por lotes. Abra el reporte correspondiente en la lista"
|
||||
" de reportes de gastos (si aún no lo ha abierto). Para ver todos los "
|
||||
"reportes de gastos, vaya a la aplicación :menuselección:`Gastos --> Mis "
|
||||
"reporte a un gerente para que lo apruebe. Es necesario enviar los reportes "
|
||||
"de forma individual, no por lotes. Abra el reporte correspondiente en la "
|
||||
"lista de reportes de gastos (si aún no lo ha abierto). Para ver todos los "
|
||||
"reportes de gastos, vaya a la aplicación :menuselection:`Gastos --> Mis "
|
||||
"gastos --> Mis reportes`."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/expenses.rst:348
|
||||
@ -23558,47 +23558,32 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:395
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you configure a POS to work with a black box, you cannot use it again "
|
||||
"without it."
|
||||
"If you configure a POS to work with a :abbr:`FDM (Fiscal Data Module)`, you "
|
||||
"cannot use it again without it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si configura un PdV para que funcione con una caja negra, no puede volver a "
|
||||
"usarlo sin ella."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:400
|
||||
msgid "The Fiscal Data Module"
|
||||
msgstr "Módulo de datos fiscales"
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:401
|
||||
msgid "Fiscal Data Module (FDM)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:402
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:403
|
||||
msgid ""
|
||||
"The :abbr:`FDM (Fiscal Data Module)`, or `black box "
|
||||
"<https://www.boîtenoire.be/fonctionnement>`_, is a government-certified "
|
||||
"device that works together with the Point of Sale application and saves your"
|
||||
" POS orders information. Concretely, a **hash** (:dfn:`unique code`) is "
|
||||
"generated for each POS order and added to its receipt. This allows the "
|
||||
"government to verify that all revenue is declared."
|
||||
"An FDM, or **black box**, is a government-certified device that works "
|
||||
"together with the Point of Sale application and saves your POS orders "
|
||||
"information. Concretely, a **hash** (:dfn:`unique code`) is generated for "
|
||||
"each POS order and added to its receipt. This allows the government to "
|
||||
"verify that all revenue is declared."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El :abbr:`FDM (Módulo de datos fiscales, por sus siglas en inglés)`, también"
|
||||
" conocido como `caja negra <https://www.boîtenoire.be/fonctionnement>`_, es "
|
||||
"un dispositivo certificado por el gobierno que funciona en conjunto con la "
|
||||
"aplicación Punto de venta y almacena la información de sus órdenes del PdV. "
|
||||
"De forma más concreta, se genera un **hash** (:dfn:`código único`) para cada"
|
||||
" orden del PdV y se agrega al recibo. Esto permite al gobierno verificar que"
|
||||
" se declaran los ingresos."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:408
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:409
|
||||
msgid ""
|
||||
"Ensure your black box is approved by the Belgian government. You can check "
|
||||
"the compliance of your black box by visiting the `Federal Public Service "
|
||||
"Finance <https://www.systemedecaisseenregistreuse.be/systemes-"
|
||||
"certifies#FDM%20certifiés>`_ website."
|
||||
"Only the FDM from **Boîtenoire.be** with the `FDM certificate number BMC01 "
|
||||
"<https://www.systemedecaisseenregistreuse.be/fr/systemes-"
|
||||
"certifies#FDM%20certifiés>`_ is supported by Odoo. `Contact the manufacturer"
|
||||
" (GCV BMC) <https://www.boîtenoire.be/contact>`_ to order one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Asegúrese de que el gobierno de Bélgica aprueba su caja negra. Visite el "
|
||||
"sitio web del `Servicio Público Federal de Finanzas "
|
||||
"<https://www.systemedecaisseenregistreuse.be/systemes-"
|
||||
"certifies#FDM%20certifiés>`_ para verificar que su caja negra cumple con la "
|
||||
"normatividad."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:415
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:417
|
||||
msgid ""
|
||||
"Before setting up your database to work with an FDM, ensure you have the "
|
||||
"following hardware:"
|
||||
@ -23606,37 +23591,31 @@ msgstr ""
|
||||
"Antes de configurar su base de datos para que utilice un FDM, asegúrese de "
|
||||
"contar con los siguientes dispositivos:"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:417
|
||||
msgid ""
|
||||
"a registered :ref:`black box <belgium/blackbox>` (go to `www.boîtenoire.be "
|
||||
"<https://www.boîtenoire.be/ma-caisse/>`_ to order yours);"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"una :ref:`caja negra <belgium/blackbox>` registrada (visite "
|
||||
"`www.boîtenoire.be <https://www.boîtenoire.be/ma-caisse/>`_ para adquirir "
|
||||
"una),"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:419
|
||||
msgid "a **Boîtenoire.be** (certificate number BMC01) FDM;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:420
|
||||
msgid "an RS-232 serial null modem cable per FDM;"
|
||||
msgstr "un cable de módem nulo serie RS-232 por cada FDM,"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:420
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:421
|
||||
msgid "an RS-232 serial-to-USB adapter per FDM;"
|
||||
msgstr "un adaptador de cable serie RS-232 a USB por cada FDM,"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:421
|
||||
msgid "an :ref:`IoT Box <belgium/iotbox>` (one IoT box per black box); and"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"una :ref:`caja IoT <belgium/iotbox>` (necesita una por cada caja negra) y"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:422
|
||||
msgid "an :ref:`IoT Box <belgium/iotbox>` (one IoT box per FDM); and"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:423
|
||||
msgid "a receipt printer."
|
||||
msgstr "una impresora de recibos."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:427
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:428
|
||||
msgid "Black box module"
|
||||
msgstr "Módulo de caja negra"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:429
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:430
|
||||
msgid ""
|
||||
"As a pre-requisite, :ref:`activate <general/install>` the `Belgian "
|
||||
"Registered Cash Register` module (technical name: `pos_blackbox_be`)."
|
||||
@ -23649,7 +23628,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "black box modules for belgian fiscal certification"
|
||||
msgstr "Módulos de caja negra para la certificación fiscal de Bélgica"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:435
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:436
|
||||
msgid ""
|
||||
"Once the module is activated, add your VAT number to your company "
|
||||
"information. To set it up, go to :menuselection:`Settings --> Companies --> "
|
||||
@ -23672,7 +23651,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "ISNZ or BIS number field on employee form"
|
||||
msgstr "Campo de número ISNZ o BIS en el formulario del empleado"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:445
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:446
|
||||
msgid ""
|
||||
"To input your information, click on your avatar, go to :menuselection:`My "
|
||||
"Profile --> Preference tab`, and enter your INSZ or BIS number in the "
|
||||
@ -23682,44 +23661,38 @@ msgstr ""
|
||||
":menuselection:`Mi perfil --> pestaña Preferencias` y escriba su número INSZ"
|
||||
" o BIS en el campo correspondiente."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:449
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:450
|
||||
msgid ""
|
||||
"You must configure the black box directly in the production database. "
|
||||
"Utilizing it in a testing environment may result in incorrect data being "
|
||||
"stored within the black box."
|
||||
"You must configure the :abbr:`FDM (Fiscal Data Module)` directly in the "
|
||||
"production database. Utilizing it in a testing environment may result in "
|
||||
"incorrect data being stored within the FDM."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Debe configurar la caja negra directamente en la base de datos de "
|
||||
"producción. Si la utiliza en un entorno de prueba puede ocasionar que se "
|
||||
"almacenen datos incorrectos en la caja negra."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:455
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:456
|
||||
msgid "IoT Box"
|
||||
msgstr "Caja IoT"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:457
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:458
|
||||
msgid ""
|
||||
"In order to use a Fiscal Data Module, you need a registered IoT Box. To "
|
||||
"register your IoT box, you must contact us through our `support contact form"
|
||||
" <https://www.odoo.com/help>`_ and provide the following information:"
|
||||
"In order to use an :abbr:`FDM (Fiscal Data Module)`, you need a registered "
|
||||
"IoT Box. To register your IoT box, you must contact us through our `support "
|
||||
"contact form <https://www.odoo.com/help>`_ and provide the following "
|
||||
"information:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Para usar un módulo de datos fiscales necesita tener una caja IoT "
|
||||
"registrada. Para registrar su caja IoT, debe contactarnos mediante nuestro "
|
||||
"`formulario de contacto de soporte <https://www.odoo.com/help>`_ y "
|
||||
"proporcionar la siguiente información:"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:461
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:462
|
||||
msgid "your VAT number;"
|
||||
msgstr "su número de identificación fiscal,"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:462
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:463
|
||||
msgid "your company's name, address, and legal structure; and"
|
||||
msgstr "el nombre, dirección y estructura legal de su empresa y"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:463
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:464
|
||||
msgid "the Mac address of your IoT Box."
|
||||
msgstr "la dirección MAC de su caja IoT."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:465
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:466
|
||||
msgid ""
|
||||
"Once your IoT box is certified, :doc:`connect "
|
||||
"<../../productivity/iot/config/connect>` it to your database. To verify that"
|
||||
@ -23735,7 +23708,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Hardware status page on a registered IoT Box"
|
||||
msgstr "Página de estado de hardware en una caja IoT registrada"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:472
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:473
|
||||
msgid ""
|
||||
"Then, add the IoT to your POS. To do so, go to :menuselection:`Point of Sale"
|
||||
" --> Configuration --> Point of Sale`, select your POS, scroll down to the "
|
||||
@ -23748,7 +23721,7 @@ msgstr ""
|
||||
"habilite la :guilabel:`caja IoT`. Por último, agregue el FMD en el campo "
|
||||
":guilabel:`módulo de datos fiscales`."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:477
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:478
|
||||
msgid ""
|
||||
"To be able to use an FDM, you must at least connect one :guilabel:`Receipt "
|
||||
"Printer`."
|
||||
@ -23756,11 +23729,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Para utilizar un FDM debe conectar por lo menos una :guilabel:`impresora de "
|
||||
"recibos`."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:482
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:483
|
||||
msgid "VAT signing card"
|
||||
msgstr "Tarjeta de firma de IVA"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:484
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:485
|
||||
msgid ""
|
||||
"When you open a POS session and make your initial transaction, you are "
|
||||
"prompted to enter the PIN provided with your :abbr:`VSC (VAT signing card)`."
|
||||
@ -37962,15 +37935,10 @@ msgstr "Estado de factura electrónica"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/peru.rst:404
|
||||
msgid ""
|
||||
"**To be Sent**: To be sent: Indicates the document is ready to be sent to "
|
||||
"the OSE, this can be done either automatically by Odoo with a *cron* that "
|
||||
"runs every hour, or the user can send it immediately by clicking on the "
|
||||
"button “Sent now”."
|
||||
"**To be Sent**: Indicates the document is ready to be sent to the OSE, this "
|
||||
"can be done either automatically by Odoo with a *cron* that runs every hour,"
|
||||
" or the user can send it immediately by clicking on the button “Sent now”."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"**Por enviar**: Para ser enviado: Indica que el documento está listo para "
|
||||
"ser enviado al OSE. Odoo puede hacer esto de forma automática a través de un"
|
||||
" *cron* que se ejecuta cada hora, o el usuario puede enviarlo inmediatamente"
|
||||
" al hacer clic en el botón \"Enviar ahora\"."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/peru.rst-1
|
||||
msgid "Send EDI manually"
|
||||
|
@ -21,18 +21,18 @@
|
||||
# Braulio D. López Vázquez <bdl@odoo.com>, 2023
|
||||
# Patricia Gutiérrez Capetillo <pagc@odoo.com>, 2023
|
||||
# Wil Odoo, 2023
|
||||
# Iran Villalobos López, 2023
|
||||
# Lucia Pacheco, 2023
|
||||
# Fernanda Alvarez, 2023
|
||||
# Iran Villalobos López, 2023
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-09 13:19+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-27 08:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-04 12:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Iran Villalobos López, 2023\n"
|
||||
"Last-Translator: Fernanda Alvarez, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@ -548,12 +548,10 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/auth/azure.rst:53
|
||||
msgid ""
|
||||
"Next, navigate to the section labeled :guilabel:`Manage Azure Active "
|
||||
"Directory`. The location of this link is usually in the center of the page."
|
||||
"Next, navigate to the section labeled :guilabel:`Manage Microsoft Entra ID` "
|
||||
"(formally *Azure Active Directory*). The location of this link is usually in"
|
||||
" the center of the page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ahora, navegue a la sección:guilabel:`Manage Azure Active Directory` "
|
||||
"(Administración del directorio activo de Azure). La ubicación de este enlace"
|
||||
" usualmente está en el centro de la página."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/auth/azure.rst:56
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -2018,7 +2016,7 @@ msgid ""
|
||||
"`odoo._domainkey.mycompany.com` whose canonical name is "
|
||||
"`odoo._domainkey.odoo.com.`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si el nombre de dominio es `miempresa.com`, asegúrese de crear un subdominio"
|
||||
"Si el nombre de dominio es `mycompany.com`, asegúrese de crear un subdominio"
|
||||
" `odoo._domainkey.mycompany.com` cuyo nombre canónico sea "
|
||||
"`odoo._domainkey.odoo.com.`."
|
||||
|
||||
@ -3228,16 +3226,9 @@ msgid ""
|
||||
"their final rendering, making customizations more robust, without having to "
|
||||
"edit any code whatsoever. This means that Odoo can use a Graphical User "
|
||||
"Interface (GUI) to edit emails, which edits the backend code. When the "
|
||||
"received email is read by the end user's program, different formatting an "
|
||||
"received email is read by the end user's program, different formatting and "
|
||||
"graphics will appear in the final form of it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Las plantillas de correo electrónico en Odoo usan QWeb o XML, de esta manera"
|
||||
" se pueden editar los correos electrónicos en su presentación final, por lo "
|
||||
"que las personalizaciones son mejores y no se necesita editar ningún tipo de"
|
||||
" código. Como resultado, Odoo puede usar una interfaz gráfica de usuario "
|
||||
"(GUI) para editar correos electrónicos, la cual edita el código backend. "
|
||||
"Cuando el correo recibido es leído por el programa del usuario final, "
|
||||
"aparecerán diferentes formatos y gráficos."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_template.rst:19
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -4219,17 +4210,16 @@ msgid ""
|
||||
"Automation --> Scheduled Actions`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Las campañas de correo se envían a una hora programada usando un retardo pre"
|
||||
" programado en la base de datos. Odoo usa una tarea retardada para enviar "
|
||||
"correos que se consideran \"no urgentes\" (formatos de boletín, como: "
|
||||
"correos en masa, automatización de marketing y eventos). La función del "
|
||||
"sistema **cron** se puede usar para programar que ciertas actividades se "
|
||||
"ejecuten de manera automática en intervalos determinados. Odoo usa está "
|
||||
"política para evitar que los servidores de correo se saturen, y en su lugar,"
|
||||
" prioriza la comunicación individual. Este **cron** se llama "
|
||||
":guilabel:`Correo: administrador de la fila de correos ` y puede acceder a "
|
||||
"él desde el :ref:`modo desarrollador <developer-mode>` en "
|
||||
":menuselection:`Ajustes --> Menú técnico --> Automatización --> Acciones "
|
||||
"programadas`. "
|
||||
" programado en la base de datos. Odoo usa una tarea atrasada para enviar "
|
||||
"correos que se consideran \"no urgentes\" (formatos de boletín como: correos"
|
||||
" en masa, automatización de marketing y eventos). La función del sistema "
|
||||
"**cron** se puede usar para programar que ciertas actividades se ejecuten de"
|
||||
" manera automática en intervalos determinados. Odoo usa esta política para "
|
||||
"evitar que los servidores de correo se saturen, y en su lugar, prioriza la "
|
||||
"comunicación individual. Este **cron** se llama :guilabel:`Correo: "
|
||||
"administrador de la fila de correos` y puede acceder a él desde el "
|
||||
":ref:`modo desarrollador <developer-mode>` en :menuselection:`Ajustes --> "
|
||||
"Menú técnico --> Automatización --> Acciones programadas`."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/faq.rst-1
|
||||
msgid "Email scheduled to be sent later."
|
||||
@ -5502,23 +5492,23 @@ msgstr "Cuentas de compras dentro de la aplicación"
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"Credits to use IAP services are stored on IAP accounts, which are specific "
|
||||
"to each service and database. By default, IAP accounts are common to all "
|
||||
"companies, but can be restricted to specific ones. Activate the "
|
||||
":ref:`developer mode <developer-mode>`, then go to :menuselection:`Technical"
|
||||
" Settings --> IAP Account`."
|
||||
"to each service. By default, IAP accounts are common to all companies, but "
|
||||
"can be restricted to specific ones. Activate the :ref:`developer mode "
|
||||
"<developer-mode>`, then go to :menuselection:`Technical Settings --> IAP "
|
||||
"Account`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Los créditos para usar los servicios de compras dentro de la aplicación se "
|
||||
"almacenan en las cuentas IAP, estas son específicas para cada servicio y "
|
||||
"base de datos. De forma predeterminada, las cuentas de compras dentro de la "
|
||||
"aplicación son comunes para todas las empresas, pero pueden restringirse a "
|
||||
"algunas en específico. Active el :ref:`modo de desarrollador <developer-"
|
||||
"mode>` y vaya a :menuselection:`Ajustes técnicos --> Cuenta IAP`."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"An IAP account can be disabled by appending `+disabled` to its token. "
|
||||
"Reverting this change will re-enable the account."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:40
|
||||
msgid "IAP Portal"
|
||||
msgstr "Portal IAP"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:38
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:42
|
||||
msgid ""
|
||||
"The IAP Portal is a platform regrouping my IAP Services. It is accessible "
|
||||
"from :menuselection:`Settings app --> Odoo IAP --> View my Services`. From "
|
||||
@ -5532,12 +5522,12 @@ msgstr ""
|
||||
"establecer un recordatorio para cuando los créditos lleguen a una cantidad "
|
||||
"mínima."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:46
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:50
|
||||
msgid "Get notified when credits are low"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Recibir notificaciones cuando los créditos lleguen a una cantidad mínima"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:48
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:52
|
||||
msgid ""
|
||||
"To be notified when it’s time to recharge my credits, I’ll go to my IAP "
|
||||
"Portal through :menuselection:`Settings app --> Odoo IAP --> View my "
|
||||
@ -5554,11 +5544,11 @@ msgstr ""
|
||||
" créditos y direcciones de correo electrónico. Ahora cada que alcance el "
|
||||
"límite, recibirá un recordatorio automático por correo electrónico."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:58
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:62
|
||||
msgid "IAP services available"
|
||||
msgstr "Servicios de compras dentro de la aplicación disponibles"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:60
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:64
|
||||
msgid ""
|
||||
"Different services are available depending on the hosting type of your "
|
||||
"Database:"
|
||||
@ -5566,7 +5556,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Hay diferentes servicios disponibles según el tipo de alojamiento de su base"
|
||||
" de datos:"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:62
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"*Odoo Online*: only the IAP services provided by Odoo can be used (i.e. the "
|
||||
"SMS, Snailmail, Reveal and Partner Autocomplete features);"
|
||||
@ -5575,7 +5565,7 @@ msgstr ""
|
||||
"aplicación proporcionados por Odoo, por ejemplo, funciones de SMS y correo "
|
||||
"postal, además de revelar o autocompletar un contacto."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:64
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:68
|
||||
msgid ""
|
||||
"*Odoo.sh and Odoo Enterprise (on-premise)*: both the services provided by "
|
||||
"Odoo and by third-party apps can be used."
|
||||
@ -5584,11 +5574,11 @@ msgstr ""
|
||||
"tanto los servicios proporcionados por Odoo como por aplicaciones de "
|
||||
"terceros."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:68
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:72
|
||||
msgid "Offering my own services"
|
||||
msgstr "Ofrecer servicios propios"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:70
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:74
|
||||
msgid ""
|
||||
"I am more than welcome to offer my own IAP services through Odoo Apps! It is"
|
||||
" the perfect opportunity to get recurring revenue for an ongoing service use"
|
||||
@ -6956,8 +6946,8 @@ msgid ""
|
||||
"To do so, go to :menuselection:`Settings --> Permissions`, activate "
|
||||
"**Password Reset** and *Save*."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Para ello, vaya a :menuselección:`Ajustes --> Permisos`, active el "
|
||||
"**Restablecimiento de contraseña** y *Guardar*."
|
||||
"Para ello, vaya a :menuselection:`Ajustes --> Permisos`, active el "
|
||||
"**Restablecimiento de contraseña** y luego haga clic en *Guardar*."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/users/manage_users.rst-1
|
||||
msgid "Enabling Password Reset in Odoo Settings"
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -19,19 +19,19 @@
|
||||
# Pedro M. Baeza <pedro.baeza@tecnativa.com>, 2023
|
||||
# Martin Trigaux, 2023
|
||||
# Wil Odoo, 2023
|
||||
# Fernanda Alvarez, 2023
|
||||
# Patricia Gutiérrez Capetillo <pagc@odoo.com>, 2023
|
||||
# Iran Villalobos López, 2023
|
||||
# Lucia Pacheco, 2023
|
||||
# Fernanda Alvarez, 2023
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-09 13:19+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-27 08:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-04 12:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Lucia Pacheco, 2023\n"
|
||||
"Last-Translator: Fernanda Alvarez, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@ -2210,10 +2210,10 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"En la derecha de la columna :guilabel:`Cantidades contadas` también puede "
|
||||
"cambiar la :guilabel:`Fecha programada` y el :guilabel:`Usuario` con sus "
|
||||
"respectivos menús desplegables. Si cambia la :guilabel:`Fecha programadan la"
|
||||
" fecha del ajuste de inventario se procesará y se seleccionará un "
|
||||
":guilabel:`Usuario responsable` a un ajuste de inventario específico (por "
|
||||
"motivos de trazabilidad)."
|
||||
"respectivos menús desplegables. Si cambia la :guilabel:`Fecha programada`, "
|
||||
"cambiará la fecha en que se procesará el ajuste de inventario y si "
|
||||
"selecciona un :guilabel:`usuario` responsable, lo asignará a un ajuste de "
|
||||
"inventario específico (por motivos de trazabilidad)."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/inventory_adjustments/count_products.rst:91
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -10319,12 +10319,12 @@ msgid ""
|
||||
":guilabel:`Incoming Shipments` and/or :guilabel:`Deliver goods directly (1 "
|
||||
"step)` for :guilabel:`Outgoing Shipments`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Comience en :menuselection:`Inventario --> Configuración --> Almacenes`, y "
|
||||
"haga clic en el almacén que desea editar. Luego, en la pestaña "
|
||||
":guilabel:`Configuración del almacén`, en la sección guilabel:`Envíos`, "
|
||||
"Vaya a :menuselection:`Inventario --> Configuración --> Almacenes` y haga "
|
||||
"clic en el almacén que desea editar. Luego, en la pestaña "
|
||||
":guilabel:`Configuración del almacén`, en la sección :guilabel:`Envíos`, "
|
||||
"seleccione :guilabel:`Recibir bienes directamente (1 paso)` para los "
|
||||
":guilabel:`Envíos entrantes`, y/o :guilabel:`Entregar bienes directamente (1"
|
||||
" paso)` para :guilabel:`Envíos salientes`. "
|
||||
":guilabel:`Envíos entrantes` o :guilabel:`Entregar bienes directamente (1 "
|
||||
"paso)` para los :guilabel:`Envíos salientes`. "
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/shipments_deliveries/receipts_delivery_one_step.rst-1
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -17511,8 +17511,8 @@ msgid ""
|
||||
"To use, manufacture, and sell kits, both the :guilabel:`Manufacturing` and "
|
||||
":guilabel:`Inventory` apps need to be installed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Debe tener instaladas las aplicaciones guilabel:`Fabricación` e "
|
||||
":guilabel:`Inventario` para utilizar, fabricas y vender kits. "
|
||||
"Debe tener instaladas las aplicaciones :guilabel:`Fabricación` e "
|
||||
":guilabel:`Inventario` para utilizar, fabricar y vender kits. "
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/manufacturing/management/kit_shipping.rst:14
|
||||
msgid "Create the kit as a product"
|
||||
|
@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-09 13:19+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-27 08:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-04 12:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Patricia Gutiérrez Capetillo <pagc@odoo.com>, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n"
|
||||
@ -2084,13 +2084,8 @@ msgid ""
|
||||
"Type `/` in either text field (:guilabel:`Note` or :guilabel:`Ticket "
|
||||
"instructions`) to reveal a sub-menu of :guilabel:`Structure` options. These "
|
||||
"options provide various formatting options to ensure vital internal "
|
||||
"information is organzied for event staff to review."
|
||||
"information is organized for event staff to review."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Escriba `/` en el campo de texto (:guilabel:`Nota` o "
|
||||
":guilabel:`Instrucciones del boleto`) para mostrar un submenu de opciones de"
|
||||
" :guilabel:`estructura`. Estas opciones ofrecen una variedad de formatos a "
|
||||
"elegir para así garantizar que la información interna esté organizada y sea "
|
||||
"fácil de revisar."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/events/event_essentials.rst-1
|
||||
msgid "View of the Notes tab in Odoo Events."
|
||||
@ -2234,16 +2229,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"To build an email event invite from scratch, select the :guilabel:`Plain "
|
||||
"Text` template, and Odoo will provide a blank email canvas, which can be "
|
||||
"customized either by using the front-end rich text editor that accepts slash"
|
||||
" (`/`) commands, or the XML code editor when :ref:`developer mode "
|
||||
"<developer-mode>` is engaged and the :guilabel:`</>` icon is pressed."
|
||||
"customized either by using the frontend rich text editor that accepts slash "
|
||||
"(`/`) commands, or the XML code editor when :ref:`developer mode <developer-"
|
||||
"mode>` is engaged and the :guilabel:`</>` icon is pressed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si desea crear una invitación desde cero, seleccione la plantilla "
|
||||
":guilabel:`Texto sin formato`, de esta manera obtendrá una plantilla en "
|
||||
"blanco que podrá personalizar desde el front-end con un editor de texto (se "
|
||||
"aceptan los comandos con '/') o desde el editor de código XML, solo debe "
|
||||
"habilitar el :ref:`modo de desarrollador <developer-mode>` y presionar el "
|
||||
"icono :guilabel:`</>`."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/events/event_essentials.rst:218
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -2380,41 +2369,27 @@ msgstr "Publicar eventos"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Until an event is published, it will remain hidden from public view on the "
|
||||
"website and registering for it will not be possible. To publish an event, "
|
||||
"navigate to it either from the back end of Odoo through the "
|
||||
"navigate to it either from the backend of Odoo through the "
|
||||
":guilabel:`Events` application, or access the hidden event page through the "
|
||||
"front end as either a priveliged user or administrator."
|
||||
"frontend as either a priveliged user or administrator."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hasta que se publique un evento, permanecerá oculto para el público en el "
|
||||
"sitio web y no será posible registrarse. Para publicar un evento, acceda a "
|
||||
"él desde el backend de Odoo a través de la aplicación :guilabel:`Eventos`, o"
|
||||
" acceda a la página oculta del evento a través del frontend como usuario "
|
||||
"privilegiado o administrador."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/events/event_essentials.rst:273
|
||||
msgid ""
|
||||
"If navigating from the back end, go to the event form, and click the "
|
||||
"If navigating from the backend, go to the event form, and click the "
|
||||
":guilabel:`Go to Website` smart button to reach the event page on the "
|
||||
"website (on the front end). If starting from the front end, simply navigate "
|
||||
"website (on the frontend). If starting from the frontend , simply navigate "
|
||||
"to the event page that needs to be published."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si navega desde el backend, vaya al formulario del evento y haga clic en el "
|
||||
"botón inteligente :guilabel:`Ir al sitio web` para acceder a la página del "
|
||||
"evento desde el frontend. Si comienza desde el frontend, navegue hasta la "
|
||||
"página del evento que necesita publicar."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/events/event_essentials.rst:277
|
||||
msgid ""
|
||||
"No matter the route, an event page can only be published from the front end."
|
||||
" In the upper right corner of the event page on the website, toggle the "
|
||||
"No matter the route, an event page can only be published from the frontend. "
|
||||
"In the upper right corner of the event page on the website, toggle the "
|
||||
"switch from the red :guilabel:`Unpublished` status to the green "
|
||||
":guilabel:`Published` status. Doing so instantly makes the event page "
|
||||
"accessible to the public on the website."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sea cual sea la ruta, una página de evento solo se puede publicar desde el "
|
||||
"frontend. Para hacerlo, vaya a la esquina superior derecha de la página del "
|
||||
"evento, cambie el interruptor del estado rojo :guilabel:`Sin publicar` al "
|
||||
"estado verde :guilabel:`Publicado`. De este modo, la página del evento será "
|
||||
"visible en el sitio web."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/events/event_essentials.rst-1
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -5032,10 +5007,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/sms_marketing/essentials/sms_essentials.rst:71
|
||||
msgid ""
|
||||
"To reveal all the possible options in the :guilabel:`Recipients` field, "
|
||||
"click the field to see all the choices Odoo makes avaialble."
|
||||
"click the field to see all the choices Odoo makes available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Para abrir todas las posibles opciones en el campo :guilabel:`destinatarios`"
|
||||
" haga clic en el campo para ver todas las opciones disponibles en Odoo."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/sms_marketing/essentials/sms_essentials.rst:74
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -15,18 +15,18 @@
|
||||
# Braulio D. López Vázquez <bdl@odoo.com>, 2023
|
||||
# Martin Trigaux, 2023
|
||||
# Patricia Gutiérrez Capetillo <pagc@odoo.com>, 2023
|
||||
# Fernanda Alvarez, 2023
|
||||
# Iran Villalobos López, 2023
|
||||
# Lucia Pacheco, 2023
|
||||
# Fernanda Alvarez, 2023
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-09 13:19+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-27 08:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-04 12:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Lucia Pacheco, 2023\n"
|
||||
"Last-Translator: Fernanda Alvarez, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@ -482,34 +482,23 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"Refer to `Microsoft's documentation <https://docs.microsoft.com/en-"
|
||||
"us/azure/active-directory/ develop/quickstart-create-new-tenant>`_ on how to"
|
||||
" set up an Azure AD Tenant (also called an *environment*), which is a "
|
||||
"representation of an organization to manage and register apps."
|
||||
" set up an Microsoft Entra ID (formally called *Microsoft Azure Active "
|
||||
"Directory (Azure AD)*), which is a representation of an organization to "
|
||||
"manage and register apps."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Consulte `Microsoft's documentation <https://learn.microsoft.com/es-"
|
||||
"mx/azure/active-directory/fundamentals/create-new-tenant>`_ sobre la "
|
||||
"creación de un nuevo inquilino en Azure Active Directory (también conocido "
|
||||
"como *entorno*). Esta es una representaciín sobre cómo una organización "
|
||||
"gestiona y registra aplicaciones."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:23
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:24
|
||||
msgid ""
|
||||
"Then, `Register an Application <https://docs.microsoft.com/en-"
|
||||
"us/azure/active-directory/develop/ quickstart-register-app>`_, choosing the "
|
||||
"appropriate :guilabel:`Supported account type`. Users who wish to connect "
|
||||
"their Outlook calendar to Odoo should select the :guilabel:`Accounts in any "
|
||||
"organizational directory (Any Azure AD directory - Multitenant) and personal"
|
||||
" Microsoft accounts (e.g. Skype, Xbox)` option for :guilabel:`Supported "
|
||||
"account types`."
|
||||
"organizational directory (Any Microsoft Entra ID directory - Multitenant) "
|
||||
"and personal Microsoft accounts (e.g. Skype, Xbox)` option for "
|
||||
":guilabel:`Supported account types`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ahora, `registre una aplicación <https://docs.microsoft.com/en-"
|
||||
"us/azure/active-directory/develop/ quickstart-register-app>`_, con el "
|
||||
":guilabel:`tipo de cuenta admitido` correcto. Los usuarios que quieran "
|
||||
"conectar su calendario de Outlook con Odoo deben elegir la opción "
|
||||
":guilabel:`Accounts in any organizational directory (Any Azure AD directory "
|
||||
"- Multitenant) and personal Microsoft accounts (e.g. Skype, Xbox)` como "
|
||||
":guilabel:`tipo de cuenta admitido`."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:29
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:30
|
||||
msgid ""
|
||||
"When configuring the :guilabel:`Redirect URI`, choose :guilabel:`Web` and "
|
||||
"copy the Odoo database URI (URL) followed by "
|
||||
@ -519,7 +508,7 @@ msgstr ""
|
||||
":guilabel:`Web` y copie el identificador URI (URL) de la base de datos de "
|
||||
"Odoo seguido por `/microsoft_account/authentication`."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:33
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:34
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enter `https://www.companyname.odoo.com/microsoft_account/authentication` "
|
||||
"for the :guilabel:`Redirect URI`."
|
||||
@ -530,12 +519,10 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst-1
|
||||
msgid ""
|
||||
"The \"Supported account type\" and \"Redirect URI\" settings in the "
|
||||
"Microsoft Azure AD portal."
|
||||
"Microsoft Entra ID portal."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Los ajustes de \"tipo de cuenta admitido\" e \"identificador URI de "
|
||||
"redirección\" en el portal de Microsoft Azure AD."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:40
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:41
|
||||
msgid ""
|
||||
"For more information on the restrictions and limitations of URIs, `check "
|
||||
"this page <https://docs. microsoft.com/en-us/azure/active-"
|
||||
@ -545,7 +532,7 @@ msgstr ""
|
||||
"identificadores URI `vaya a esta página <https://learn.microsoft.com/es-"
|
||||
"mx/azure/active-directory/develop/reply-url>`_."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:43
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:44
|
||||
msgid ""
|
||||
"Regarding the application credentials, the user *must* add a client secret, "
|
||||
"which allows Odoo to authenticate itself, requiring no interaction from the "
|
||||
@ -555,7 +542,7 @@ msgstr ""
|
||||
"para que Odoo pueda identificarse sin necesidad de que el usuario "
|
||||
"intervenga. Los :guilabel:`certificados` son opcionales. "
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:47
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:48
|
||||
msgid ""
|
||||
"To do add a client secret, click :guilabel:`Add a certificate or secret` and"
|
||||
" then click :guilabel:`New client secret`. Next, type a "
|
||||
@ -567,7 +554,7 @@ msgstr ""
|
||||
"cliente`. Establezca una :guilabel:`Descripción` y seleccione cuándo "
|
||||
":guilabel:`deja de funcionar` (expires) el secreto."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:51
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:52
|
||||
msgid ""
|
||||
"Since resetting the synchronization can be tricky, Odoo recommends setting "
|
||||
"the maximum allowed expiration date for the client secret (24 months), so "
|
||||
@ -580,11 +567,11 @@ msgstr ""
|
||||
"sincronización pronto. Finalmente, haga clic en :guilabel:`Agregar` para "
|
||||
"generar un secreto de cliente (:guilabel:`Secret ID`)."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:56
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:57
|
||||
msgid "Configuration in Odoo"
|
||||
msgstr "Configuración en Odoo"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:58
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:59
|
||||
msgid ""
|
||||
"In the Odoo database, go to :menuselection:`Settings --> General Settings "
|
||||
"--> Integrations` and activate the :guilabel:`Outlook Calendar` setting."
|
||||
@ -596,7 +583,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The \"Outlook Calendar\" setting activated in Odoo."
|
||||
msgstr "La opción \"Calendario de Outlook\" activada."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:65
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"From the Microsoft Azure portal, under the :guilabel:`Overview` section of "
|
||||
"the application, copy the :guilabel:`Application (Client) ID`, and paste it "
|
||||
@ -610,7 +597,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The \"Client ID\" in the Microsoft Azure portal."
|
||||
msgstr "El \"Client ID\" en el portal de Microsoft Azure."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:72
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:73
|
||||
msgid ""
|
||||
"In the Microsoft Azure portal, under the :guilabel:`Certificates & secrets` "
|
||||
"section, copy the :guilabel:`Client Secret Value` and paste it into the "
|
||||
@ -625,7 +612,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The \"Client Secret\" token to be copied from Microsoft to Odoo."
|
||||
msgstr "El \"secreto de cliente\" que debe copiar de Microsoft a Odoo."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:79
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:80
|
||||
msgid ""
|
||||
"Finally, on the Odoo :menuselection:`Settings --> General Settings` page, "
|
||||
"click :guilabel:`Save`."
|
||||
@ -633,11 +620,11 @@ msgstr ""
|
||||
"En Odoo vaya a :menuselection:`Ajustes --> Ajustes generales` y haga clic en"
|
||||
" :guilabel:`Guardar`."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:84
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:85
|
||||
msgid "Sync with Outlook"
|
||||
msgstr "Sincronizar con Outlook"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:88
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:89
|
||||
msgid ""
|
||||
"Odoo highly recommends testing the Outlook calendar synchronization on a "
|
||||
"test database and a test email address (that is not used for any other "
|
||||
@ -649,7 +636,7 @@ msgstr ""
|
||||
"electrónico de prueba (es decir, uno que solo use para esto) antes de hacer "
|
||||
"la sincronización en una base de datos en producción."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:92
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:93
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the user has any past, present, or future events on their Odoo calendar "
|
||||
"before syncing their Outlook calendar, Outlook will treat the events pulled "
|
||||
@ -662,7 +649,7 @@ msgstr ""
|
||||
"envíe una notificación de correo electrónico desde Outlook a todos los "
|
||||
"asistentes al evento."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:96
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:97
|
||||
msgid ""
|
||||
"To avoid unwanted emails being sent to all past, present, and future event "
|
||||
"attendees, the user must add the events from the Odoo calendar to the "
|
||||
@ -675,7 +662,7 @@ msgstr ""
|
||||
"sincronización. Luego, borre todos los eventos del calendario de Odoo e "
|
||||
"inicie la sincronización."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:100
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:101
|
||||
msgid ""
|
||||
"Even after synchronizing the Odoo Calendar with the Outlook calendar, "
|
||||
"Outlook will still send a notification to all event participants every time "
|
||||
@ -689,7 +676,7 @@ msgstr ""
|
||||
"la fecha y hora del evento) sin excepciones. Esta es una limitación que no "
|
||||
"se puede solucionar desde Odoo."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:105
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:106
|
||||
msgid ""
|
||||
"After one user syncs their Outlook calendar to the Odoo database, unwanted "
|
||||
"email notifications are unavoidable because the first synchronized user's "
|
||||
@ -707,7 +694,7 @@ msgstr ""
|
||||
"existentes durante la sincronización y los tratará como eventos nuevos, lo "
|
||||
"que hará que Outlook envíe invitaciones por correo a todos los asistentes."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:112
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:113
|
||||
msgid ""
|
||||
"In summary, once a user synchronizes their Outlook calendar with the Odoo "
|
||||
"calendar:"
|
||||
@ -715,7 +702,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Para resumir, una vez que un usuario sincroniza el calendario de Outlook con"
|
||||
" Odoo:"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:114
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:115
|
||||
msgid ""
|
||||
"Creating an event in Odoo causes Outlook to send an invitation to all event "
|
||||
"attendees."
|
||||
@ -723,7 +710,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Si crea un evento en Odoo, se enviará una invitación de Outlook a todos los "
|
||||
"asistentes al evento."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:115
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:116
|
||||
msgid ""
|
||||
"Deleting an event in Odoo causes Outlook to send a cancellation to all event"
|
||||
" attendees."
|
||||
@ -731,7 +718,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Si elimina un evento en Odoo, se enviará un correo de cancelación a todos "
|
||||
"los asistentes."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:116
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:117
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unarchiving an event in Odoo causes Outlook to send an invitation to all "
|
||||
"event attendees."
|
||||
@ -739,7 +726,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Si desarchiva un evento en Odoo, se enviará una invitación de Outlook a "
|
||||
"todos los asistentes al evento."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:117
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:118
|
||||
msgid ""
|
||||
"Archiving an event in Odoo causes Outlook to send a cancellation to all "
|
||||
"event attendees."
|
||||
@ -747,7 +734,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Si archiva un evento en Odoo, se enviará un correo de cancelación de Outlook"
|
||||
" a todos los asistentes al evento."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:118
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:119
|
||||
msgid ""
|
||||
"Adding a contact to an event causes Outlook to send an invitation to all "
|
||||
"event attendees."
|
||||
@ -755,7 +742,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Si agrega un contacto el evento, se enviará un correo de invitación a todos "
|
||||
"los asistentes."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:119
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:120
|
||||
msgid ""
|
||||
"Removing a contact from an event causes Outlook to send a cancellation to "
|
||||
"all event attendees."
|
||||
@ -763,11 +750,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Si quita un contanto del evento, se enviará un correo de cancelación a todos"
|
||||
" los asistentes al evento."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:122
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:123
|
||||
msgid "Sync Odoo Calendar and Outlook"
|
||||
msgstr "Sincronización del calendario de Odoo y Outlook"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:124
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:125
|
||||
msgid ""
|
||||
"In the Odoo database, go to the :guilabel:`Calendar` module and click the "
|
||||
":guilabel:`Outlook` sync button. The page will redirect to a Microsoft login"
|
||||
@ -785,7 +772,7 @@ msgid "The \"Outlook\" sync button in Odoo Calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El botón para sincronizar \"Outlook\" en la aplicación Calendario de Odoo."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:132
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:133
|
||||
msgid ""
|
||||
"The synchronization is a two-way process, meaning that events are reconciled"
|
||||
" in both accounts (Outlook and Odoo)."
|
||||
@ -793,28 +780,21 @@ msgstr ""
|
||||
"La sincronización es un proceso que se lleva a cabo en dos partes, esto "
|
||||
"significa que los eventos se concilian en ambas cuentas (Outlook y Odoo)."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:136
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:137
|
||||
msgid ""
|
||||
"All users that want to use the synchronization simply need to :ref:`sync "
|
||||
"their calendar with Outlook <outlook/sync>`. The configuration of "
|
||||
"Microsoft's Azure account is only done once, as Azure AD tenants' Client IDs"
|
||||
" and Client Secrets are unique, and represent an organization that helps the"
|
||||
" user to manage a specific instance of Microsoft cloud services for their "
|
||||
"internal and external users."
|
||||
"Microsoft's Azure account is only done once, as Microsoft Entra ID tenants' "
|
||||
"Client IDs and Client Secrets are unique, and represent an organization that"
|
||||
" helps the user to manage a specific instance of Microsoft cloud services "
|
||||
"for their internal and external users."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Todos los usuarios que quieran usar la sincronización simplemente necesitan "
|
||||
":ref:`sincronizar su calendario con Outlook <outlook/sync>`. La "
|
||||
"configuración de la cuenta de Microsoft Azure solo se realiza una ves, ya "
|
||||
"que el ID de cliente y el secreto de cliente de los inquilinos de Azure AD "
|
||||
"son únicos y representan una organización que ayuda al usuario a gestionar "
|
||||
"instancias específicas de los servicios de nube de Microsoft para sus "
|
||||
"usuarios internos y externos."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:143
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:144
|
||||
msgid ":doc:`../mail_plugins/outlook`"
|
||||
msgstr ":doc:`../mail_plugins/outlook`"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:144
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:145
|
||||
msgid ":doc:`google`"
|
||||
msgstr ":doc:`google`"
|
||||
|
||||
@ -4455,7 +4435,7 @@ msgstr ""
|
||||
"selecciona el campo :guilabel:`Tipo` y hace clic en la opción "
|
||||
":guilabel:`Tomar una foto` del menú desplegable. Esto hace que aparezca el "
|
||||
"campo :guilabel:`Dispositivo`, en el que puede seleccionar el *dispositivo* "
|
||||
"adjunto. guilabel:`Guarde` los cambios, si es necesario."
|
||||
"adjunto. :guilabel:`Guarde` los cambios, si es necesario."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/devices/camera.rst-1
|
||||
msgid "Setting up the device on the quality control point."
|
||||
@ -5361,8 +5341,8 @@ msgid ""
|
||||
" screen connected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si no se detecta ninguna pantalla, aparecerá una pantalla predeterminada "
|
||||
"llamada :guilabel:`Pantalla distante `. Esto indica que no hay un hardware "
|
||||
"de pantalla conectado. "
|
||||
"llamada :guilabel:`Pantalla distante`. Esto indica que no hay ningún "
|
||||
"hardware de pantalla conectado."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/devices/screen.rst:0
|
||||
msgid "The \"Distant Display\" screen name will be used if no screen is detected."
|
||||
|
@ -20,19 +20,20 @@
|
||||
# Josep Anton Belchi, 2023
|
||||
# Jon Perez <jop@odoo.com>, 2023
|
||||
# Martin Trigaux, 2023
|
||||
# Fernanda Alvarez, 2023
|
||||
# Iran Villalobos López, 2023
|
||||
# Lucia Pacheco, 2023
|
||||
# Patricia Gutiérrez Capetillo <pagc@odoo.com>, 2023
|
||||
# Fernanda Alvarez, 2023
|
||||
# Wil Odoo, 2023
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-09 13:19+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-27 08:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-04 12:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Patricia Gutiérrez Capetillo <pagc@odoo.com>, 2023\n"
|
||||
"Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@ -113,6 +114,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/cash_rounding.rst:17
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/fiscal_position.rst:16
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/loyalty.rst:9
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:12
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/restaurant.rst:20
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/restaurant/bill_printing.rst:10
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/restaurant/kitchen_printing.rst:10
|
||||
@ -429,7 +431,7 @@ msgid ""
|
||||
":guilabel:`Hidden`: Toggle this option to hide the field without deleting "
|
||||
"it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
":guilabel:`Oculto: active esta opción para ocultar el campo sin borrarlo."
|
||||
":guilabel:`Oculto`: active esta opción para ocultar el campo sin eliminarlo."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/crm/acquire_leads/generate_leads.rst:91
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -450,10 +452,10 @@ msgid ""
|
||||
"lead/opportunity instead, edit the Form and select :guilabel:`Create an "
|
||||
"Opportunity` as the Action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Por defecto cuando se envía un formulario usted recibirá un correo "
|
||||
"electrónico con la información que el cliente ingresó. En cambio, si lo que "
|
||||
"quiere es que se genera un lead u oportunidad de manera automática, edite el"
|
||||
" Formulario y seleccione :guilabel:`Crear una oportunidad` como la acción."
|
||||
"De forma predeterminada, recibirá un correo electrónico con la información "
|
||||
"que el cliente ingresó cuando se envíe un formulario. En cambio, si lo que "
|
||||
"quiere es que se genere un lead u oportunidad de manera automática, edite el"
|
||||
" Formulario y seleccione :guilabel:`Crear una oportunidad` como acción."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/crm/acquire_leads/generate_leads.rst:102
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -461,9 +463,9 @@ msgid ""
|
||||
"Opportunity` generates a lead instead. To learn more about activating leads "
|
||||
"in the CRM settings, head over to :doc:`convert`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si activa los leads en los ajustes de su CRM, si selecciona :guilabel:`Crear"
|
||||
" una oportunidad` se generará un lead. Para aprender más sobre la activación"
|
||||
" de leads en los ajustes de CRM, vaya a :doc:`convertir`."
|
||||
"Si activa los leads en los ajustes de su CRM, se generará un lead si "
|
||||
"selecciona :guilabel:`Crear una oportunidad`. Para obtener más información "
|
||||
"sobre la activación de leads en los ajustes de CRM, vaya a :doc:`convert`."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/crm/acquire_leads/lead_mining.rst:3
|
||||
msgid "Lead mining"
|
||||
@ -668,8 +670,8 @@ msgid ""
|
||||
"the :guilabel:`Odoo IAP` feature, click on :guilabel:`View My Services`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"También puede comprar créditos en :menuselection:`Ajustes --> Ajustes "
|
||||
"generales`. En la sección guilabel:`Compras dentro de la aplicación de Odoo`"
|
||||
" haga clic en :guilabel:`Ver mis servicios`."
|
||||
"generales`. En la sección :guilabel:`Compras dentro de la aplicación de "
|
||||
"Odoo` haga clic en :guilabel:`Ver mis servicios`."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/crm/acquire_leads/lead_mining.rst-1
|
||||
msgid "Buy credits in the Odoo IAP settings."
|
||||
@ -944,13 +946,10 @@ msgstr "Use Autocompletar contacto para enriquecer sus contactos."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/crm/optimize/partner_autocomplete.rst:5
|
||||
msgid ""
|
||||
"Parter Autocomplete helps you to enrich your contacts database with "
|
||||
"Partner Autocomplete helps you to enrich your contacts database with "
|
||||
"corporate data. Select one of the companies suggested in the dropdown, and "
|
||||
"quickly get all the information you need."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La función \"Autocompletar contacto\" le ayuda a autocompletar la base de "
|
||||
"sus contactos con datos corporativos. Seleccione una de las empresas que se "
|
||||
"sugieren en el menú y obtenga toda la información que necesita."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/crm/optimize/partner_autocomplete.rst:11
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -5119,77 +5118,244 @@ msgstr "Listas de precios"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:5
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably know the concept of happy hour: during a certain period of "
|
||||
"time, the barman gives a discount on some drinks (usually 50% off or a buy "
|
||||
"one get one free). When the period is over, prices go back to normal. But "
|
||||
"how does that relate with Odoo?"
|
||||
"Pricelists allow you to adjust product prices depending on various criteria "
|
||||
"automatically. For example, you can set POS-specific prices, create "
|
||||
"temporary discount periods, reward specific customers, or offer discounts "
|
||||
"when set quantities are ordered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Seguramente sabe a qué nos referimos cuando decimos \"happy hour\": durante "
|
||||
"un periodo de tiempo específico, el barman da descuentos en algunas bebidas "
|
||||
"(normalmente da el 50% de descuento o paga uno y llévate el segundo gratis)."
|
||||
" Cuando el periodo termina, los precios regresan a la normalidad, ¿pero cómo"
|
||||
" se relaciona esto con Odoo?"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:10
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:14
|
||||
msgid ""
|
||||
"In Odoo, you can set up happy hours. It’s one of the many possible uses of "
|
||||
"*Pricelists*. Those *Pricelists* allow the creation of multiple prices for "
|
||||
"the same product: a regular one and a special one for happy hours. Available"
|
||||
" in the *PoS* app, those are really convenient."
|
||||
"Navigate to the :ref:`general POS app settings <configuration/settings>` and"
|
||||
" ensure :guilabel:`Flexible Pricelists` are enabled under the "
|
||||
":guilabel:`Pricing` section."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Uno de los muchos usos de las *listas de precios* es la configuración de las"
|
||||
" happy hours. Estas *listas de precios* permiten crear varios costos para el"
|
||||
" mismo producto: una lista regular y una especial para happy hours. Todo "
|
||||
"está disponible en la aplicación de *PdV*, lo cual es muy conveniente."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:17
|
||||
msgid "Set up Pricelists"
|
||||
msgstr "Configure listas de precio"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:19
|
||||
msgid ""
|
||||
"To set up a *Pricelist*, go to :menuselection:`Point of Sale --> "
|
||||
"Configuration --> Configuration` and enable the *Pricelist* feature. Then, "
|
||||
"go to :menuselection:`Point of Sale --> Configuration --> Point of Sale` and"
|
||||
" enable *Pricelist* for the *PoS*."
|
||||
":ref:`Multiple prices per product <pricelists/simple>` is the default "
|
||||
"pricelist option for setting simple fixed price rules per product. Select "
|
||||
":ref:`Advanced price rules (discounts, formulas) <pricelists/advanced>` to "
|
||||
"apply price rules to multiple products at once and to compute prices "
|
||||
"dynamically using percentage discounts or more complex formulas in addition "
|
||||
"to setting fixed prices."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst-1
|
||||
msgid "Enabling pricelists in the general P0S settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Para configurar una *lista de precios* vaya a :menuselection:`Punto de venta"
|
||||
" --> Configuración --> Configuración` y active la función de *Lista de "
|
||||
"precios*. Después, vaya a :menuselection:`Punto de venta --> Configuración "
|
||||
"--> Punto de venta` y active la *lista de precios* para el *PdV*."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:26
|
||||
msgid ""
|
||||
"Now, you can create *Pricelists* by clicking on the *Pricelists* link. Then,"
|
||||
" set it up by choosing the product category you want to include in your "
|
||||
"happy hour and the discount."
|
||||
"The selected pricelist type applies to the entire database, including the "
|
||||
":doc:`Sales <../../sales/products_prices/prices/pricing>` and "
|
||||
":ref:`eCommerce <ecommerce/pricelists>` apps."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ahora puede hacer clic en el link de *listas de precios* para crear *listas "
|
||||
"de precios*. Después, para configurarla solo tiene que elegir una categoría "
|
||||
"de producto en su happy hour y el descuento."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:33
|
||||
msgid ""
|
||||
"Go back to your *PoS* settings and add the Happy Hour pricelist to the list."
|
||||
" You can even choose a default pricelist if needed."
|
||||
msgid "Create pricelists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Regrese a sus ajustes del *PdV* y agregue la lista de precios de la happy "
|
||||
"hour a la lista. Incluso puede elegir una lista de precios automática si lo "
|
||||
"necesita."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:39
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:35
|
||||
msgid ""
|
||||
"From now on, on the *PoS* interface, a new button is available, allowing you"
|
||||
" to choose among the different *pricelists* you added before."
|
||||
"Go to :menuselection:`Point of Sale --> Products --> Pricelists` and click "
|
||||
":guilabel:`New` or select an existing pricelist. The pricelist setup differs"
|
||||
" depending on the :ref:`selected pricelist option "
|
||||
"<pricelists/configuration>`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Desde ahora, en la interfaz de *PdV*, estará disponible un nuevo botón que "
|
||||
"le permitirá elegir entre las diferentes *listas de precios* que agregó "
|
||||
"antes."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:46
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:42
|
||||
msgid "Multiple prices per product"
|
||||
msgstr "Múltiples precios por producto"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:44
|
||||
msgid ""
|
||||
"When pricelists are configured to use the :guilabel:`Multiple prices per "
|
||||
"product` option, it is possible to use multiple fixed prices for different "
|
||||
"products or their variants depending, if necessary, on one or several "
|
||||
"conditions. To add a new price rule to a pricelist:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:48
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click :guilabel:`Add a line`, and select a **product** and its **variant** "
|
||||
"if needed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:49
|
||||
msgid "Add the condition(s):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:51
|
||||
msgid ""
|
||||
"a product quantity to be reached by using the :guilabel:`Min. Quantity` "
|
||||
"column;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:52
|
||||
msgid ""
|
||||
"a determined period during which the pricelist is applied by using the "
|
||||
":guilabel:`Start Date` and :guilabel:`End Date` columns."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:55
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the :guilabel:`Price` to be applied when the conditions are met (if "
|
||||
"any)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst-1
|
||||
msgid "Setup form of a multiple prices pricelist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:63
|
||||
msgid "Advanced price rules"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:65
|
||||
msgid ""
|
||||
"When pricelists are configured to use the :guilabel:`Advanced price rules "
|
||||
"(discounts, formulas)` option, it is possible to use percentage "
|
||||
"discounts/mark-ups and formulas in addition to using fixed prices. To add a "
|
||||
"new price rule to a pricelist, click :guilabel:`Add a line`. In the pop-up "
|
||||
"windows:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:69
|
||||
msgid "Select a :guilabel:`Computation` method:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:71
|
||||
msgid ""
|
||||
":guilabel:`Fixed Price` to set a new fixed price (similarly to the "
|
||||
":guilabel:`Multiple prices per product` option)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:73
|
||||
msgid ""
|
||||
":guilabel:`Discount` to compute a percentage discount (e.g., `10.00` %) or "
|
||||
"mark-up (e.g., `-10.00` %)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:75
|
||||
msgid ""
|
||||
":guilabel:`Formula` to compute the price according to a formula. It is "
|
||||
"required to define what the calculation is **based on** (:guilabel:`Sales "
|
||||
"Price`, :guilabel:`Cost`, or :guilabel:`Other Pricelist`). You can then:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:79
|
||||
msgid "Apply a percentage :guilabel:`Discount` or mark-up."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:80
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add an :guilabel:`Extra Fee` (e.g., $ `5.00`) or subtract a fixed amount "
|
||||
"(e.g., $ `-5.00`)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:81
|
||||
msgid ""
|
||||
"Define a :doc:`Rounding Method <cash_rounding>` by forcing the price after "
|
||||
":guilabel:`Discount` to be a multiple of the value set. The :guilabel:`Extra"
|
||||
" Fee` is applied afterward."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:86
|
||||
msgid ""
|
||||
"To have the final price end with `.99`, set the :guilabel:`Rounding Method` "
|
||||
"to `1.00` and the :guilabel:`Extra Fee` to `-0.01`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:89
|
||||
msgid ""
|
||||
"Specify the minimum (e.g., $ `20.00` ) and maximum (e.g., $ `50.00` ) profit"
|
||||
" :guilabel:`Margins` for computations based on :guilabel:`Cost`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:92
|
||||
msgid "Select on which product(s) the price rule should be **applied**:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:94
|
||||
msgid ":guilabel:`All Products`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:95
|
||||
msgid "a :guilabel:`Product Category`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:96
|
||||
msgid "a :guilabel:`Product`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:97
|
||||
msgid "a :guilabel:`Product Variant`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:99
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add conditions, such as a specific quantity to reach for the price to change"
|
||||
" by using the :guilabel:`Min. Quantity` field or a specific period during "
|
||||
"which the pricelist should be applied by using the :guilabel:`Validity` "
|
||||
"fields."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst-1
|
||||
msgid "Setup form to configure an advanced pricelist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:107
|
||||
msgid "Select pricelists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:109
|
||||
msgid ""
|
||||
"Go to the :ref:`specific POS settings <configuration/settings>` and add all "
|
||||
"the available pricelists in the :guilabel:`Available` field. Then, set its "
|
||||
"**default pricelist** in the :guilabel:`Default` field."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:113
|
||||
msgid ""
|
||||
"When you :ref:`open a POS session <pos/session-start>`, click the "
|
||||
"**pricelists** button, and select the desired pricelist from the list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst-1
|
||||
msgid "Button to select a pricelist on the POS frontend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:120
|
||||
msgid ""
|
||||
"Multiple pricelists must be selected for the **pricelist button** to be "
|
||||
"displayed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:121
|
||||
msgid ""
|
||||
"If a pricelist is selected on a POS order while its conditions are **not** "
|
||||
"met, the price will **not** be adjusted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:125
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can also set a pricelist to be selected automatically once a specific "
|
||||
":ref:`customer is set <pos/customers>`. To do so, go to the customer form "
|
||||
"and switch to the preferred pricelist in the :guilabel:`Pricelist` field of "
|
||||
"the :guilabel:`Sales & Purchase` tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:130
|
||||
msgid ":doc:`../../sales/products_prices/prices/pricing`"
|
||||
msgstr ":doc:`../../sales/products_prices/prices/pricing`"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:131
|
||||
msgid ""
|
||||
":ref:`How to use pricelists in an ecommerce environment "
|
||||
"<ecommerce/pricelists>`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/receipts_invoices.rst:3
|
||||
msgid "Receipts and invoices"
|
||||
msgstr "Recibos y facturas"
|
||||
|
@ -8,10 +8,10 @@
|
||||
# Aimée Mendoza Sánchez, 2023
|
||||
# Braulio D. López Vázquez <bdl@odoo.com>, 2023
|
||||
# Martin Trigaux, 2023
|
||||
# Fernanda Alvarez, 2023
|
||||
# Iran Villalobos López, 2023
|
||||
# Lucia Pacheco, 2023
|
||||
# Patricia Gutiérrez Capetillo <pagc@odoo.com>, 2023
|
||||
# Fernanda Alvarez, 2023
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-09 13:19+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-04 12:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Patricia Gutiérrez Capetillo <pagc@odoo.com>, 2023\n"
|
||||
"Last-Translator: Fernanda Alvarez, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@ -1174,7 +1174,7 @@ msgid ""
|
||||
" :menuselection:`My Account --> Tickets`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Los clientes con acceso al portal podrán ver sus tickets en "
|
||||
":menuselección:`Mi cuenta --> Tickets`."
|
||||
":menuselection:`Mi cuenta --> Tickets`."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/advanced/track_and_bill.rst:3
|
||||
msgid "Track and bill time"
|
||||
@ -3765,7 +3765,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Para agregar usuarios adicionales, haga clic en el canal de chat en vivo en "
|
||||
"el tablero de :guilabel:`canales de chat en vivo del sitio web` y, en la "
|
||||
"pestaña :guilabel:`operadores, haga clic en :guilabel:`AGREGAR`."
|
||||
"pestaña :guilabel:`operadores`, haga clic en :guilabel:`AGREGAR`."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/overview/receiving_tickets.rst:164
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -18,19 +18,19 @@
|
||||
# Martin Trigaux, 2023
|
||||
# Wil Odoo, 2023
|
||||
# Pablo Rojas <rojaspablo88@gmail.com>, 2023
|
||||
# Fernanda Alvarez, 2023
|
||||
# Patricia Gutiérrez Capetillo <pagc@odoo.com>, 2023
|
||||
# Iran Villalobos López, 2023
|
||||
# Lucia Pacheco, 2023
|
||||
# Fernanda Alvarez, 2023
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-12 13:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-27 08:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-04 12:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Lucia Pacheco, 2023\n"
|
||||
"Last-Translator: Fernanda Alvarez, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@ -426,10 +426,10 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Puede agregar un campo de :guilabel:`información adicional` para que el "
|
||||
"cliente le proporcione cualquier :guilabel:`información adicional`. Este "
|
||||
"paso lo puede agregar entre la :guilabel:`Dirección` y :guilabel:`la "
|
||||
"confirmación de la orden`. Para hacerlo, desde cualquier página de pago vaya"
|
||||
" a :menuselection:`Editar --> Personalizar`y active :guilabel:`la opción de "
|
||||
"paso adicional`."
|
||||
"paso lo puede agregar entre la :guilabel:`dirección` y :guilabel:`la "
|
||||
"confirmación de la orden`. Para hacerlo, vaya a :menuselection:`Editar --> "
|
||||
"Personalizar` desde cualquier página de pago y active :guilabel:`la opción "
|
||||
"de paso adicional`."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/ecommerce/checkout_payment_shipping/checkout.rst:53
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -27,7 +27,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-09 13:19+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-27 08:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-13 14:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jolien De Paepe, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: French (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n"
|
||||
@ -862,7 +862,7 @@ msgstr ""
|
||||
"heavy_worker_ram_estimation) )"
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:225
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:382
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:412
|
||||
msgid "LiveChat"
|
||||
msgstr "LiveChat"
|
||||
|
||||
@ -974,11 +974,37 @@ msgstr "Demandes de proxy à Odoo"
|
||||
msgid "in ``/etc/nginx/sites-enabled/odoo.conf`` set:"
|
||||
msgstr "dans ``/etc/nginx/sites-enabled/odoo.conf`` définissez :"
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:356
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:361
|
||||
msgid "HTTPS Hardening"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:363
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the `Strict-Transport-Security` header to all requests, in order to "
|
||||
"prevent browsers from ever sending a plain HTTP request to this domain. You "
|
||||
"will need to maintain a working HTTPS service with a valid certificate on "
|
||||
"this domain at all times, otherwise your users will see security alerts or "
|
||||
"be entirely unable to access it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:369
|
||||
msgid ""
|
||||
"Force HTTPS connections during a year for every visitor in NGINX with the "
|
||||
"line:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:375
|
||||
msgid ""
|
||||
"Additional configuration can be defined for the `session_id` cookie. The "
|
||||
"`Secure` flag can be added to ensure it is never transmitted over HTTP and "
|
||||
"`SameSite=Lax` to prevent authenticated `CSRF`_."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:386
|
||||
msgid "Odoo as a WSGI Application"
|
||||
msgstr "Odoo en tant qu'application WSGI"
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:358
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:388
|
||||
msgid ""
|
||||
"It is also possible to mount Odoo as a standard WSGI_ application. Odoo "
|
||||
"provides the base for a WSGI launcher script as ``odoo-wsgi.example.py``. "
|
||||
@ -995,7 +1021,7 @@ msgstr ""
|
||||
":mod:`odoo.tools.config` plutôt que par ligne de commande ou un fichier de "
|
||||
"configuration."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:364
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:394
|
||||
msgid ""
|
||||
"However the WSGI server will only expose the main HTTP endpoint for the web "
|
||||
"client, website and webservice API. Because Odoo does not control the "
|
||||
@ -1006,11 +1032,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Odoo ne contrôle plus la création de workers, il ne peut pas configurer de "
|
||||
"workers cron ou livechat."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:369
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:399
|
||||
msgid "Cron Workers"
|
||||
msgstr "Workers cron"
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:371
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:401
|
||||
msgid ""
|
||||
"Starting one of the built-in Odoo servers next to the WSGI server is "
|
||||
"required to process cron jobs. That server must be configured to only "
|
||||
@ -1024,7 +1050,7 @@ msgstr ""
|
||||
":option:`--no-http <odoo-bin --no-http>` cli ou le paramètre ``http_enable ="
|
||||
" False`` du fichier de configuration."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:376
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:406
|
||||
msgid ""
|
||||
"On Linux-like systems, using the multi-processing server over the multi-"
|
||||
"threading one is recommended to benefit from better hardware usage and "
|
||||
@ -1038,7 +1064,7 @@ msgstr ""
|
||||
" utilisant les options :option:`--workers=-1 <odoo-bin --workers>` et "
|
||||
":option:`--max-cron-threads=n <odoo-bin --max-cron-threads>` cli."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:384
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:414
|
||||
msgid ""
|
||||
"Using a gevent-compatible WSGI server is required for the correct operation "
|
||||
"of the live chat feature. That server should be able to handle many "
|
||||
@ -1055,7 +1081,7 @@ msgstr ""
|
||||
" Un serveur WSGI normal (basé sur un thread/processus) doit être utilisé "
|
||||
"pour toutes les autres requêtes."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:390
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:420
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Odoo cron server can also be used to serve the live chat requests. Just "
|
||||
"drop the :option:`--no-http <odoo-bin --no-http>` cli option from the cron "
|
||||
@ -1072,11 +1098,11 @@ msgstr ""
|
||||
"multithreading) ou sur le :option:`--gevent-port <odoo-bin --gevent-port>` "
|
||||
"(serveur multiprocessing)."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:399
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:429
|
||||
msgid "Serving static files and attachments"
|
||||
msgstr "Servir des fichiers statiques et des pièces jointes"
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:401
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:431
|
||||
msgid ""
|
||||
"For development convenience, Odoo directly serves all static files and "
|
||||
"attachments in its modules. This may not be ideal when it comes to "
|
||||
@ -1088,11 +1114,11 @@ msgstr ""
|
||||
"peut-être pas idéal en termes de performances et les fichiers statiques "
|
||||
"doivent généralement être servis par un serveur HTTP statique."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:406
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:436
|
||||
msgid "Serving static files"
|
||||
msgstr "Servir des fichiers statiques"
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:408
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:438
|
||||
msgid ""
|
||||
"Odoo static files are located in each module's :file:`static/` folder, so "
|
||||
"static files can be served by intercepting all requests to "
|
||||
@ -1105,7 +1131,7 @@ msgstr ""
|
||||
" recherchant le bon module (et le bon fichier) dans les différents chemins "
|
||||
"d'accès aux modules complémentaires."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:413
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:443
|
||||
msgid ""
|
||||
"Say Odoo has been installed via the **debian packages** for Community and "
|
||||
"Enterprise and the :option:`--addons-path <odoo-bin --addons-path>` is "
|
||||
@ -1115,8 +1141,8 @@ msgstr ""
|
||||
" Community et Enterprise et le :option:`--addons-path <odoo-bin --addons-"
|
||||
"path>` est ``'/usr/lib/python3/dist-packages/odoo/addons'``."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:416
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:438
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:446
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:468
|
||||
msgid ""
|
||||
"Using the above NGINX (https) configuration, the following location block "
|
||||
"should be added to serve static files via NGINX."
|
||||
@ -1125,7 +1151,7 @@ msgstr ""
|
||||
"d'emplacement suivant doit être ajouté pour servir les fichiers statiques "
|
||||
"via NGINX."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:433
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:463
|
||||
msgid ""
|
||||
"Say Odoo has been installed via the **source**. The two git repositories for"
|
||||
" Community and Enterprise have been cloned in :file:`/opt/odoo/community` "
|
||||
@ -1139,7 +1165,7 @@ msgstr ""
|
||||
" <odoo-bin --addons-path>` est "
|
||||
"``'/opt/odoo/community/odoo/addons,/opt/odoo/community/addons,/opt/odoo/enterprise'``."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:455
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:485
|
||||
msgid ""
|
||||
"The actual NGINX configuration you need is highly dependent on your own "
|
||||
"installation. The two above snippets only highlight two possible "
|
||||
@ -1150,11 +1176,11 @@ msgstr ""
|
||||
"mettre en évidence deux configurations possibles et ne doivent pas être "
|
||||
"utilisés tels quels."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:459
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:489
|
||||
msgid "Serving attachments"
|
||||
msgstr "Servir des pièces jointes"
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:461
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:491
|
||||
msgid ""
|
||||
"Attachments are files stored in the filestore which access is regulated by "
|
||||
"Odoo. They cannot be directly accessed via a static web server as accessing "
|
||||
@ -1167,7 +1193,7 @@ msgstr ""
|
||||
"recherches dans la base de données pour déterminer où les fichiers sont "
|
||||
"stockés et si l'utilisateur actuel peut y accéder ou non."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:466
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:496
|
||||
msgid ""
|
||||
"Nevertheless, once the file has been located and the access rights verified "
|
||||
"by Odoo, it is a good idea to serve the file using the static web server "
|
||||
@ -1191,7 +1217,7 @@ msgstr ""
|
||||
":option:`--x-sendfile <odoo-bin --x-sendfile>` (cet indicateur unique est "
|
||||
"utilisé à la fois pour X-Sendfiele et X-Accel)."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:476
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:506
|
||||
msgid ""
|
||||
"The X-Sendfile extension for apache (and compatible web servers) does not "
|
||||
"require any supplementary configuration."
|
||||
@ -1199,7 +1225,7 @@ msgstr ""
|
||||
"L'extension X-Sendfile pour apache (et les serveurs web compatibles) ne "
|
||||
"nécessite aucune configuration supplémentaire."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:478
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:508
|
||||
msgid ""
|
||||
"The X-Accel extension for NGINX **does** require the following additionnal "
|
||||
"configuration:"
|
||||
@ -1207,7 +1233,7 @@ msgstr ""
|
||||
"L'extension X-Accel pour NGINX **nécessite** la configuration supplémentaire"
|
||||
" suivante :"
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:487
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:517
|
||||
msgid ""
|
||||
"In case you don't know what is the path to your filestore, start Odoo with "
|
||||
"the :option:`--x-sendfile <odoo-bin --x-sendfile>` option and navigate to "
|
||||
@ -1221,11 +1247,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Odoo (ne naviguez pas vers l'URL via NGINX). Ceci enregistre un "
|
||||
"avertissement, le message contient la configuration dont vous avez besoin."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:496
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:526
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr "Sécurité"
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:498
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:528
|
||||
msgid ""
|
||||
"For starters, keep in mind that securing an information system is a "
|
||||
"continuous process, not a one-shot operation. At any moment, you will only "
|
||||
@ -1236,7 +1262,7 @@ msgstr ""
|
||||
"tout moment, votre sécurité ne sera que celle du maillon le plus faible de "
|
||||
"votre environnement."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:502
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:532
|
||||
msgid ""
|
||||
"So please do not take this section as the ultimate list of measures that "
|
||||
"will prevent all security problems. It's only intended as a summary of the "
|
||||
@ -1253,7 +1279,7 @@ msgstr ""
|
||||
"d'exploitation et votre distribution, des meilleures pratiques en termes "
|
||||
"d'utilisateurs, de mots de passe et de gestion du contrôle d'accès, etc."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:508
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:538
|
||||
msgid ""
|
||||
"When deploying an internet-facing server, please be sure to consider the "
|
||||
"following security-related topics:"
|
||||
@ -1261,7 +1287,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Lors du déploiement d'un serveur exposé sur internet, veillez à prendre en "
|
||||
"compte les sujets suivants liés à la sécurité :"
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:511
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:541
|
||||
msgid ""
|
||||
"Always set a strong super-admin admin password, and restrict access to the "
|
||||
"database management pages as soon as the system is set up. See "
|
||||
@ -1271,7 +1297,7 @@ msgstr ""
|
||||
"limitez l'accès aux pages d'administration de la base de données dès que le "
|
||||
"système est configuré. Consultez :ref:`db_manager_security`."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:514
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:544
|
||||
msgid ""
|
||||
"Choose unique logins and strong passwords for all administrator accounts on "
|
||||
"all databases. Do not use 'admin' as the login. Do not use those logins for "
|
||||
@ -1286,7 +1312,7 @@ msgstr ""
|
||||
"l'installation. N'utilisez *jamais* de mots de passe par défaut comme "
|
||||
"admin/admin, même pour les bases de données de test/simulation."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:519
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:549
|
||||
msgid ""
|
||||
"Do **not** install demo data on internet-facing servers. Databases with demo"
|
||||
" data contain default logins and passwords that can be used to get into your"
|
||||
@ -1298,7 +1324,7 @@ msgstr ""
|
||||
"être utilisés pour s'introduire dans vos systèmes et causer des problèmes "
|
||||
"importants, même sur les systèmes de simulation/développement."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:523
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:553
|
||||
msgid ""
|
||||
"Use appropriate database filters ( :option:`--db-filter <odoo-bin --db-"
|
||||
"filter>`) to restrict the visibility of your databases according to the "
|
||||
@ -1315,7 +1341,7 @@ msgstr ""
|
||||
"lieu de laisser le système les récupérer toutes depuis le backend de la base"
|
||||
" de données."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:530
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:560
|
||||
msgid ""
|
||||
"Once your ``db_name`` and ``db_filter`` are configured and only match a "
|
||||
"single database per hostname, you should set ``list_db`` configuration "
|
||||
@ -1332,7 +1358,7 @@ msgstr ""
|
||||
"l'option de ligne de commande :option:`--no-database-list <odoo-bin --no-"
|
||||
"database-list>`)"
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:536
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:566
|
||||
msgid ""
|
||||
"Make sure the PostgreSQL user (:option:`--db_user <odoo-bin --db_user>`) is "
|
||||
"*not* a super-user, and that your databases are owned by a different user. "
|
||||
@ -1346,7 +1372,7 @@ msgstr ""
|
||||
"appartenir au super-utilisateur ``postgres`` si vous utilisez un ``db_user``"
|
||||
" dédié et non privilégié. Consultez aussi :ref:`setup/deploy/odoo`."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:541
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:571
|
||||
msgid ""
|
||||
"Keep installations updated by regularly installing the latest builds, either"
|
||||
" via GitHub or by downloading the latest version from "
|
||||
@ -1356,7 +1382,7 @@ msgstr ""
|
||||
" versions, soit via GitHub, soit en téléchargeant la dernière version sur "
|
||||
"https://www.odoo.com/page/download ou http://nightly.odoo.com."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:545
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:575
|
||||
msgid ""
|
||||
"Configure your server in multi-process mode with proper limits matching your"
|
||||
" typical usage (memory/CPU/timeouts). See also :ref:`builtin_server`."
|
||||
@ -1365,7 +1391,7 @@ msgstr ""
|
||||
"correspondant à votre utilisation typique (mémoire/CPU/délais d'attente). "
|
||||
"Consultez aussi :ref:`builtin_server`."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:548
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:578
|
||||
msgid ""
|
||||
"Run Odoo behind a web server providing HTTPS termination with a valid SSL "
|
||||
"certificate, in order to prevent eavesdropping on cleartext communications. "
|
||||
@ -1382,7 +1408,7 @@ msgstr ""
|
||||
":option:`mode proxy <odoo-bin --proxy-mode>`. Consultez aussi "
|
||||
":ref:`https_proxy`."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:555
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:585
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you need to allow remote SSH access to your servers, make sure to set a "
|
||||
"strong password for **all** accounts, not just `root`. It is strongly "
|
||||
@ -1399,7 +1425,7 @@ msgstr ""
|
||||
"n'autoriser que les IP de confiance dans le pare-feu, et/ou à utiliser un "
|
||||
"système de détection par force brute tel que `fail2ban` ou équivalent."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:561
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:591
|
||||
msgid ""
|
||||
"Consider installing appropriate rate-limiting on your proxy or firewall, to "
|
||||
"prevent brute-force attacks and denial of service attacks. See also "
|
||||
@ -1410,7 +1436,7 @@ msgstr ""
|
||||
" par déni de service. Consultez aussi :ref:`login_brute_force` pour des "
|
||||
"mesures spécifiques."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:565
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:595
|
||||
msgid ""
|
||||
"Many network providers provide automatic mitigation for Distributed Denial "
|
||||
"of Service attacks (DDOS), but this is often an optional service, so you "
|
||||
@ -1420,7 +1446,7 @@ msgstr ""
|
||||
"des attaques par déni de service distribué (DDOS), mais il s'agit souvent "
|
||||
"d'un service facultatif, que vous devez donc consulter."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:569
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:599
|
||||
msgid ""
|
||||
"Whenever possible, host your public-facing demo/test/staging instances on "
|
||||
"different machines than the production ones. And apply the same security "
|
||||
@ -1431,7 +1457,7 @@ msgstr ""
|
||||
"différents de ceux de production. Et appliquez les mêmes précautions de "
|
||||
"sécurité que pour la production."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:573
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:603
|
||||
msgid ""
|
||||
"If your public-facing Odoo server has access to sensitive internal network "
|
||||
"resources or services (e.g. via a private VLAN), implement appropriate "
|
||||
@ -1458,7 +1484,7 @@ msgstr ""
|
||||
"lists-with-systemd.html>`_ pour mettre en place un contrôle d'accès réseau "
|
||||
"par processus."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:584
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:614
|
||||
msgid ""
|
||||
"If your public-facing Odoo server is behind a Web Application Firewall, a "
|
||||
"load-balancer, a transparent DDoS protection service (like CloudFlare) or a "
|
||||
@ -1487,7 +1513,7 @@ msgstr ""
|
||||
"conservent généralement une liste publique de leurs plages d'adresses IP à "
|
||||
"cette fin."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:595
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:625
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you are hosting multiple customers, isolate customer data and files from "
|
||||
"each other using containers or appropriate \"jail\" techniques."
|
||||
@ -1496,7 +1522,7 @@ msgstr ""
|
||||
"clients les uns des autres en utilisant des conteneurs ou des techniques de "
|
||||
"\"prison\" appropriées."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:598
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:628
|
||||
msgid ""
|
||||
"Setup daily backups of your databases and filestore data, and copy them to a"
|
||||
" remote archiving server that is not accessible from the server itself."
|
||||
@ -1505,7 +1531,7 @@ msgstr ""
|
||||
"données de votre filestore et copiez-les sur un serveur d'archivage distant "
|
||||
"qui n'est pas accessible depuis le serveur lui-même."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:601
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:631
|
||||
msgid ""
|
||||
"Deploying Odoo on Linux is strongly recommended over Windows. Should you "
|
||||
"choose nevertheless to deploy on a Windows platform, a thorough security "
|
||||
@ -1517,11 +1543,11 @@ msgstr ""
|
||||
" examen détaillé du renforcement de la sécurité du serveur doit être "
|
||||
"effectué et n'entre pas dans le cadre de ce guide."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:609
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:639
|
||||
msgid "Blocking Brute Force Attacks"
|
||||
msgstr "Bloquer des attaques par force brute"
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:611
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:641
|
||||
msgid ""
|
||||
"For internet-facing deployments, brute force attacks on user passwords are "
|
||||
"very common, and this threat should not be neglected for Odoo servers. Odoo "
|
||||
@ -1534,19 +1560,19 @@ msgstr ""
|
||||
"journal chaque fois qu'une tentative de connexion est effectuée et rapporte "
|
||||
"le résultat : réussite ou échec, ainsi que le login cible et l'IP source."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:615
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:645
|
||||
msgid "The log entries will have the following form."
|
||||
msgstr "Les entrées du journal auront la forme suivante."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:617
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:647
|
||||
msgid "Failed login::"
|
||||
msgstr "Connexion échouée :"
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:621
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:651
|
||||
msgid "Successful login::"
|
||||
msgstr "Connexion réussie :"
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:626
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:656
|
||||
msgid ""
|
||||
"These logs can be easily analyzed by an intrusion prevention system such as "
|
||||
"`fail2ban`."
|
||||
@ -1554,7 +1580,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Ces journaux peuvent être facilement analysés par un système de prévention "
|
||||
"des intrusions tel que `fail2ban`."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:628
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:658
|
||||
msgid ""
|
||||
"For example, the following fail2ban filter definition should match a failed "
|
||||
"login::"
|
||||
@ -1562,7 +1588,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Par exemple, la définition suivante du filtre fail2ban devrait correspondre "
|
||||
"à une connexion échouée :"
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:635
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:665
|
||||
msgid ""
|
||||
"This could be used with a jail definition to block the attacking IP on "
|
||||
"HTTP(S)."
|
||||
@ -1570,7 +1596,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Ceci pourrait être utilisé avec une définition de prison pour bloquer l'IP "
|
||||
"attaquant sur HTTP(S)."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:637
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:667
|
||||
msgid ""
|
||||
"Here is what it could look like for blocking the IP for 15 minutes when 10 "
|
||||
"failed login attempts are detected from the same IP within 1 minute::"
|
||||
@ -1579,15 +1605,15 @@ msgstr ""
|
||||
"lorsque 10 tentatives de connexion échouées sont détectées à partir de la "
|
||||
"même adresse IP en 1 minute :"
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:651
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:681
|
||||
msgid "Database Manager Security"
|
||||
msgstr "Sécurité du gestionnaire de bases de données"
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:653
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:683
|
||||
msgid ":ref:`setup/deploy/odoo` mentioned ``admin_passwd`` in passing."
|
||||
msgstr ":ref:`setup/deploy/odoo` a mentionné en passant ``admin_passwd``."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:655
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:685
|
||||
msgid ""
|
||||
"This setting is used on all database management screens (to create, delete, "
|
||||
"dump or restore databases)."
|
||||
@ -1595,7 +1621,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Ce paramètre est utilisé sur toutes les pages d'administration de la base de"
|
||||
" données (pour créer, supprimer, vider ou restaurer des bases de données)."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:658
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:688
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the management screens must not be accessible at all, you should set "
|
||||
"``list_db`` configuration option to ``False``, to block access to all the "
|
||||
@ -1606,7 +1632,7 @@ msgstr ""
|
||||
"bloquer l'accès à toutes les pages d'administration et de sélection des "
|
||||
"bases de données."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:664
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:694
|
||||
msgid ""
|
||||
"It is strongly recommended to disable the Database Manager for any internet-"
|
||||
"facing system! It is meant as a development/demo tool, to make it easy to "
|
||||
@ -1622,7 +1648,7 @@ msgstr ""
|
||||
"attaquants. Il n'est pas non plus conçu pour gérer des bases de données "
|
||||
"volumineuses et peut déclencher des limites de mémoire."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:670
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:700
|
||||
msgid ""
|
||||
"On production systems, database management operations should always be "
|
||||
"performed by the system administrator, including provisioning of new "
|
||||
@ -1633,7 +1659,7 @@ msgstr ""
|
||||
"compris l'approvisionnement de nouvelles bases de données et les sauvegardes"
|
||||
" automatiques."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:673
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:703
|
||||
msgid ""
|
||||
"Be sure to setup an appropriate ``db_name`` parameter (and optionally, "
|
||||
"``db_filter`` too) so that the system can determine the target database for "
|
||||
@ -1646,7 +1672,7 @@ msgstr ""
|
||||
"bloqués, car ils ne seront pas autorisés à choisir la base de données eux-"
|
||||
"mêmes."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:678
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:708
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the management screens must only be accessible from a selected set of "
|
||||
"machines, use the proxy server's features to block access to all routes "
|
||||
@ -1659,7 +1685,7 @@ msgstr ""
|
||||
"``/web/database`` sauf (peut-être) ``/web/database/selector`` qui affiche la"
|
||||
" page de sélection de la base de données."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:682
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:712
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the database-management screen should be left accessible, the "
|
||||
"``admin_passwd`` setting must be changed from its ``admin`` default: this "
|
||||
@ -1670,21 +1696,21 @@ msgstr ""
|
||||
"défaut ``admin`` : ce mot de passe est vérifié avant d'autoriser les "
|
||||
"opérations de modification de la base de données."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:686
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:716
|
||||
msgid "It should be stored securely, and should be generated randomly e.g."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Il doit être stocké en toute sécurité et doit être généré de manière "
|
||||
"aléatoire, par ex."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:692
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:722
|
||||
msgid "which will generate a 32 characters pseudorandom printable string."
|
||||
msgstr "qui générera une chaîne imprimable pseudo aléatoire de 32 caractères."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:695
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:725
|
||||
msgid "Supported Browsers"
|
||||
msgstr "Navigateurs pris en charge"
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:697
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:727
|
||||
msgid ""
|
||||
"Odoo supports all the major desktop and mobile browsers available on the "
|
||||
"market, as long as they are supported by their publishers."
|
||||
@ -1693,27 +1719,27 @@ msgstr ""
|
||||
"et portable disponibles sur le marché, pour autant qu'ils soient pris en "
|
||||
"charge par leurs éditeurs."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:700
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:730
|
||||
msgid "Here are the supported browsers:"
|
||||
msgstr "Voici les navigateurs pris en charge :"
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:702
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:732
|
||||
msgid "Google Chrome"
|
||||
msgstr "Google Chrome"
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:703
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:733
|
||||
msgid "Mozilla Firefox"
|
||||
msgstr "Mozilla Firefox"
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:704
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:734
|
||||
msgid "Microsoft Edge"
|
||||
msgstr "Microsoft Edge"
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:705
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:735
|
||||
msgid "Apple Safari"
|
||||
msgstr "Apple Safari"
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:707
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:737
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please make sure your browser is up-to-date and still supported by its "
|
||||
"publisher before filing a bug report."
|
||||
@ -1721,13 +1747,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Veuillez vous assurer que votre navigateur est à jour et toujours pris en "
|
||||
"charge par son éditeur avant de déposer un rapport de bug."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:712
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:742
|
||||
msgid "Since Odoo 13.0, ES6 is supported. Therefore, IE support is dropped."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Depuis Odoo 13.0, ES6 est pris en charge. Par conséquent, il est mis fin à "
|
||||
"la prise en charge d'IE."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:715
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:745
|
||||
msgid ""
|
||||
"to have multiple Odoo installations use the same PostgreSQL database, or to "
|
||||
"provide more computing resources to both software."
|
||||
@ -1736,7 +1762,7 @@ msgstr ""
|
||||
"PostgreSQL ou pour fournir plus de ressources informatiques aux deux "
|
||||
"logiciels."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:718
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:748
|
||||
msgid ""
|
||||
"technically a tool like socat_ can be used to proxy UNIX sockets across "
|
||||
"networks, but that is mostly for software which can only be used over UNIX "
|
||||
@ -1746,7 +1772,7 @@ msgstr ""
|
||||
"les sockets UNIX à travers les réseaux, mais il s'agit principalement de "
|
||||
"logiciels qui ne peuvent être utilisés que sur des sockets UNIX."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:722
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:752
|
||||
msgid ""
|
||||
"or be accessible only over an internal packet-switched network, but that "
|
||||
"requires secured switches, protections against `ARP spoofing`_ and precludes"
|
||||
@ -2854,8 +2880,8 @@ msgid ""
|
||||
"Office 365` account if there is one, otherwise log in with the personal "
|
||||
":guilabel:`Microsoft account`. A user with administrative access to the "
|
||||
"Azure Settings will need to connect and perform the following configuration."
|
||||
" Next, navigate to the section labeled :guilabel:`Manage Azure Active "
|
||||
"Directory`."
|
||||
" Next, navigate to the section labeled :guilabel:`Manage Microsoft Entra ID`"
|
||||
" (formally *Azure Active Directory*)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pour commencer, allez au `Portail de Microsoft Azure "
|
||||
"<https://portal.azure.com/>`_. Connectez-vous avec le compte "
|
||||
@ -2863,7 +2889,8 @@ msgstr ""
|
||||
"vous avec votre :guilabel:`compte Microsoft` personnel. Un utilisateur "
|
||||
"disposant d'un accès administratif aux paramètres d'Azure devra se connecter"
|
||||
" et effectuer la configuration suivante. Ensuite, allez à la section "
|
||||
"intitulée :guilabel:`Gérer Azure Active Directory`."
|
||||
"intitulée :guilabel:`Gérer Microsoft Entra ID` (auparavant *Azure Active "
|
||||
"Directory*)."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/maintain/azure_oauth.rst:30
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -2871,16 +2898,17 @@ msgid ""
|
||||
":guilabel:`App registration`. On the :guilabel:`Register an application` "
|
||||
"screen, rename the :guilabel:`Name` to `Odoo` or something recognizable. "
|
||||
"Under the :guilabel:`Supported account types` section select "
|
||||
":guilabel:`Accounts in any organizational directory (Any Azure AD directory "
|
||||
"- Multitenant) and personal Microsoft accounts (e.g. Skype, Xbox)`."
|
||||
":guilabel:`Accounts in any organizational directory (Any Microsoft Entra ID "
|
||||
"directory - Multitenant) and personal Microsoft accounts (e.g. Skype, "
|
||||
"Xbox)`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cliquez sur :guilabel:`Ajouter (+)` dans le menu supérieur et puis "
|
||||
"sélectionnez :guilabel:`Inscription d'application`. Sur la page "
|
||||
":guilabel:`Inscrire une application`, remplacez le :guilabel:`Nom` par "
|
||||
"`Odoo` ou un autre nom significatif. Dans la section :guilabel:`Types de "
|
||||
"comptes pris en charge`, sélectionnez :guilabel:`Comptes dans un annuaire "
|
||||
"d'organisation (Tout annuaire Azure AD - Multilocataire) et comptes "
|
||||
"Microsoft personnels (par exemple, Skype, Xbox)`."
|
||||
"d'organisation (Tout annuaire Microsoft Entra ID - Multilocataire) et "
|
||||
"comptes Microsoft personnels (par exemple, Skype, Xbox)`."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/maintain/azure_oauth.rst:36
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -37,7 +37,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-09 13:19+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-27 08:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-04 12:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jolien De Paepe, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: French (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n"
|
||||
@ -704,7 +704,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/argentina.rst:17
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/australia.rst:18
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:8
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:413
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:415
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:25
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/chile.rst:25
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/chile.rst:286
|
||||
@ -23842,47 +23842,32 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:395
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you configure a POS to work with a black box, you cannot use it again "
|
||||
"without it."
|
||||
"If you configure a POS to work with a :abbr:`FDM (Fiscal Data Module)`, you "
|
||||
"cannot use it again without it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si vous configurez un PdV pour qu'il fonctionne avec une boîte noire, vous "
|
||||
"ne pouvez plus l'utiliser sans cette boîte noire."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:400
|
||||
msgid "The Fiscal Data Module"
|
||||
msgstr "Le module pour les données fiscales"
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:401
|
||||
msgid "Fiscal Data Module (FDM)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:402
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:403
|
||||
msgid ""
|
||||
"The :abbr:`FDM (Fiscal Data Module)`, or `black box "
|
||||
"<https://www.boîtenoire.be/fonctionnement>`_, is a government-certified "
|
||||
"device that works together with the Point of Sale application and saves your"
|
||||
" POS orders information. Concretely, a **hash** (:dfn:`unique code`) is "
|
||||
"generated for each POS order and added to its receipt. This allows the "
|
||||
"government to verify that all revenue is declared."
|
||||
"An FDM, or **black box**, is a government-certified device that works "
|
||||
"together with the Point of Sale application and saves your POS orders "
|
||||
"information. Concretely, a **hash** (:dfn:`unique code`) is generated for "
|
||||
"each POS order and added to its receipt. This allows the government to "
|
||||
"verify that all revenue is declared."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Le :abbr:`FDM (Module pour les données fiscales)` ou `boîte noire "
|
||||
"<https://www.boîtenoire.be/fonctionnement>`_, est un dispositif certifié par"
|
||||
" le gouvernement qui fonctionne avec l'application Point de Vente et "
|
||||
"enregistre les informations relatives à vos commandes PdV. Concrètement, un "
|
||||
"**hachage** (:dfn:`code unique`) est généré pour chaque commande PdV et "
|
||||
"ajouté à son reçu. Cela permet au gouvernement de vérifier que toutes les "
|
||||
"recettes sont déclarées."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:408
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:409
|
||||
msgid ""
|
||||
"Ensure your black box is approved by the Belgian government. You can check "
|
||||
"the compliance of your black box by visiting the `Federal Public Service "
|
||||
"Finance <https://www.systemedecaisseenregistreuse.be/systemes-"
|
||||
"certifies#FDM%20certifiés>`_ website."
|
||||
"Only the FDM from **Boîtenoire.be** with the `FDM certificate number BMC01 "
|
||||
"<https://www.systemedecaisseenregistreuse.be/fr/systemes-"
|
||||
"certifies#FDM%20certifiés>`_ is supported by Odoo. `Contact the manufacturer"
|
||||
" (GCV BMC) <https://www.boîtenoire.be/contact>`_ to order one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Assurez-vous que votre boîte noire est approuvée par le gouvernement belge. "
|
||||
"Vous pouvez vérifier la conformité de votre boîte noire en visitant le site "
|
||||
"web du `Service Public Fédéral de Finances "
|
||||
"<https://www.systemedecaisseenregistreuse.be/systemes-"
|
||||
"certifies#FDM%20certifiés>`_."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:415
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:417
|
||||
msgid ""
|
||||
"Before setting up your database to work with an FDM, ensure you have the "
|
||||
"following hardware:"
|
||||
@ -23890,37 +23875,31 @@ msgstr ""
|
||||
"Avant de configurer votre base de données pour qu'elle fonctionne avec un "
|
||||
"FDM, assurez-vous de disposer du matériel suivant : "
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:417
|
||||
msgid ""
|
||||
"a registered :ref:`black box <belgium/blackbox>` (go to `www.boîtenoire.be "
|
||||
"<https://www.boîtenoire.be/ma-caisse/>`_ to order yours);"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"une :ref:`boîte noire <belgium/blackbox>` certifiée (allez à "
|
||||
"`www.boîtenoire.be <https://www.boîtenoire.be/ma-caisse/>`_ pour commander "
|
||||
"la vôtre) ;"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:419
|
||||
msgid "a **Boîtenoire.be** (certificate number BMC01) FDM;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:420
|
||||
msgid "an RS-232 serial null modem cable per FDM;"
|
||||
msgstr "un câble série null modem RS-232 par FDM ;"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:420
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:421
|
||||
msgid "an RS-232 serial-to-USB adapter per FDM;"
|
||||
msgstr "un adaptateur série RS-232 vers USB par FDM ;"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:421
|
||||
msgid "an :ref:`IoT Box <belgium/iotbox>` (one IoT box per black box); and"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"une :ref:`IoT Box <belgium/iotbox>` (une IoT box par boîte noire) ; et"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:422
|
||||
msgid "an :ref:`IoT Box <belgium/iotbox>` (one IoT box per FDM); and"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:423
|
||||
msgid "a receipt printer."
|
||||
msgstr "une imprimante de reçus."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:427
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:428
|
||||
msgid "Black box module"
|
||||
msgstr "Module boîte noire"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:429
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:430
|
||||
msgid ""
|
||||
"As a pre-requisite, :ref:`activate <general/install>` the `Belgian "
|
||||
"Registered Cash Register` module (technical name: `pos_blackbox_be`)."
|
||||
@ -23932,7 +23911,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "black box modules for belgian fiscal certification"
|
||||
msgstr "Modules boîte noire pour la certification fiscale belge"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:435
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:436
|
||||
msgid ""
|
||||
"Once the module is activated, add your VAT number to your company "
|
||||
"information. To set it up, go to :menuselection:`Settings --> Companies --> "
|
||||
@ -23956,7 +23935,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "ISNZ or BIS number field on employee form"
|
||||
msgstr "Champ Numéro ISNZ ou BIS sur la fiche d'un employé"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:445
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:446
|
||||
msgid ""
|
||||
"To input your information, click on your avatar, go to :menuselection:`My "
|
||||
"Profile --> Preference tab`, and enter your INSZ or BIS number in the "
|
||||
@ -23966,44 +23945,38 @@ msgstr ""
|
||||
":menuselection:`Mon profil --> onglet Préférences`, et saisissez votre "
|
||||
"numéro INSZ ou BIS dans le champ approprié."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:449
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:450
|
||||
msgid ""
|
||||
"You must configure the black box directly in the production database. "
|
||||
"Utilizing it in a testing environment may result in incorrect data being "
|
||||
"stored within the black box."
|
||||
"You must configure the :abbr:`FDM (Fiscal Data Module)` directly in the "
|
||||
"production database. Utilizing it in a testing environment may result in "
|
||||
"incorrect data being stored within the FDM."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vous devez configurer la boîte noire directement dans la base de données de "
|
||||
"production. Si vous l'utilisez dans un environnement de test, vous risquez "
|
||||
"de stocker des données incorrectes sur la boîte noire."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:455
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:456
|
||||
msgid "IoT Box"
|
||||
msgstr "IoT Box"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:457
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:458
|
||||
msgid ""
|
||||
"In order to use a Fiscal Data Module, you need a registered IoT Box. To "
|
||||
"register your IoT box, you must contact us through our `support contact form"
|
||||
" <https://www.odoo.com/help>`_ and provide the following information:"
|
||||
"In order to use an :abbr:`FDM (Fiscal Data Module)`, you need a registered "
|
||||
"IoT Box. To register your IoT box, you must contact us through our `support "
|
||||
"contact form <https://www.odoo.com/help>`_ and provide the following "
|
||||
"information:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Afin d'utiliser un Module pour les données fiscales, vous avez besoin d'une "
|
||||
"IoT Box certifiée. Pour enregistrer votre IoT Box, contactez-nous via notre "
|
||||
"`formulaire de contact de l'assistance <https://www.odoo.com/help>`_ et "
|
||||
"fournissez les informations suivantes :"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:461
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:462
|
||||
msgid "your VAT number;"
|
||||
msgstr "votre numéro de TVA ;"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:462
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:463
|
||||
msgid "your company's name, address, and legal structure; and"
|
||||
msgstr "le nom, l'adresse et la structure juridique de votre société ; et"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:463
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:464
|
||||
msgid "the Mac address of your IoT Box."
|
||||
msgstr "l'adresse Mac de votre IoT Box."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:465
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:466
|
||||
msgid ""
|
||||
"Once your IoT box is certified, :doc:`connect "
|
||||
"<../../productivity/iot/config/connect>` it to your database. To verify that"
|
||||
@ -24020,7 +23993,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Hardware status page on a registered IoT Box"
|
||||
msgstr "Page de statut du matériel sur une IoT box enregistrée"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:472
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:473
|
||||
msgid ""
|
||||
"Then, add the IoT to your POS. To do so, go to :menuselection:`Point of Sale"
|
||||
" --> Configuration --> Point of Sale`, select your POS, scroll down to the "
|
||||
@ -24033,7 +24006,7 @@ msgstr ""
|
||||
":guilabel:`Périphériques connectés` et activez :guilabel:`IoT Box`. Enfin, "
|
||||
"ajoutez le FDM dans le champ :guilabel:`Module pour les données fiscales`."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:477
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:478
|
||||
msgid ""
|
||||
"To be able to use an FDM, you must at least connect one :guilabel:`Receipt "
|
||||
"Printer`."
|
||||
@ -24041,11 +24014,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Pour pouvoir utiliser un FDM, vous devez au moins connecter une "
|
||||
":guilabel:`Imprimante de reçus`."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:482
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:483
|
||||
msgid "VAT signing card"
|
||||
msgstr "VAT signing card"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:484
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:485
|
||||
msgid ""
|
||||
"When you open a POS session and make your initial transaction, you are "
|
||||
"prompted to enter the PIN provided with your :abbr:`VSC (VAT signing card)`."
|
||||
@ -38298,15 +38271,10 @@ msgstr "Statut de la facture électronique"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/peru.rst:404
|
||||
msgid ""
|
||||
"**To be Sent**: To be sent: Indicates the document is ready to be sent to "
|
||||
"the OSE, this can be done either automatically by Odoo with a *cron* that "
|
||||
"runs every hour, or the user can send it immediately by clicking on the "
|
||||
"button “Sent now”."
|
||||
"**To be Sent**: Indicates the document is ready to be sent to the OSE, this "
|
||||
"can be done either automatically by Odoo with a *cron* that runs every hour,"
|
||||
" or the user can send it immediately by clicking on the button “Sent now”."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"**À envoyer** : Indique que le document est prêt à être envoyé à l'OSE, cela"
|
||||
" peut être fait soit automatiquement par Odoo grâce à un *cron* qui "
|
||||
"s'exécute toutes les heures, soit l'utilisateur peut l'envoyer immédiatement"
|
||||
" en cliquant sur le bouton \"Envoyer maintenant\"."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/peru.rst-1
|
||||
msgid "Send EDI manually"
|
||||
|
@ -26,7 +26,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-09 13:19+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-27 08:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-04 12:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jolien De Paepe, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: French (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n"
|
||||
@ -551,11 +551,13 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/auth/azure.rst:53
|
||||
msgid ""
|
||||
"Next, navigate to the section labeled :guilabel:`Manage Azure Active "
|
||||
"Directory`. The location of this link is usually in the center of the page."
|
||||
"Next, navigate to the section labeled :guilabel:`Manage Microsoft Entra ID` "
|
||||
"(formally *Azure Active Directory*). The location of this link is usually in"
|
||||
" the center of the page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ensuitez, allez à la section intitulée :guilabel:`Gérer Azure Active "
|
||||
"Directory`. Ce lien se trouve généralement au milieu de la page."
|
||||
"Ensuitez, allez à la section intitulée :guilabel:`Gérer Microsoft Entra ID` "
|
||||
"(auparavant *Azure Active Directory*). Ce lien se trouve généralement au "
|
||||
"milieu de la page."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/auth/azure.rst:56
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -3194,16 +3196,9 @@ msgid ""
|
||||
"their final rendering, making customizations more robust, without having to "
|
||||
"edit any code whatsoever. This means that Odoo can use a Graphical User "
|
||||
"Interface (GUI) to edit emails, which edits the backend code. When the "
|
||||
"received email is read by the end user's program, different formatting an "
|
||||
"received email is read by the end user's program, different formatting and "
|
||||
"graphics will appear in the final form of it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Les modèles d'email dans Odoo utilisent QWeb ou XML, ce qui permet de "
|
||||
"modifier les emails dans leur rendu final et de rendre les personnalisations"
|
||||
" plus robustes, sans avoir à modifier le code. Ceci signifie qu'Odoo peut "
|
||||
"utiliser une interface graphique utilisateur (GUI) pour modifier les emails,"
|
||||
" ainsi que le code en backend. Lorsque l'email reçu est lu par le programme "
|
||||
"de l'utilisateur final, différents formats et graphiques apparaîtront dans "
|
||||
"le rendu final de l'email."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_template.rst:19
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -5474,23 +5469,30 @@ msgstr "Comptes IAP"
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"Credits to use IAP services are stored on IAP accounts, which are specific "
|
||||
"to each service and database. By default, IAP accounts are common to all "
|
||||
"companies, but can be restricted to specific ones. Activate the "
|
||||
":ref:`developer mode <developer-mode>`, then go to :menuselection:`Technical"
|
||||
" Settings --> IAP Account`."
|
||||
"to each service. By default, IAP accounts are common to all companies, but "
|
||||
"can be restricted to specific ones. Activate the :ref:`developer mode "
|
||||
"<developer-mode>`, then go to :menuselection:`Technical Settings --> IAP "
|
||||
"Account`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Les crédits d'utilisation des services IAP sont stockés sur des comptes IAP,"
|
||||
" qui sont spécifiques à chaque service et base de données. Par défaut, les "
|
||||
"comptes IAP sont communs à toutes les entreprises, mais peuvent être limités"
|
||||
" à des comptes spécifiques. Activez le :ref:`mode développeur <developer-"
|
||||
"mode>`, puis allez dans les :menuselection:`Paramètres techniques --> Compte"
|
||||
" IAP`."
|
||||
" qui sont spécifiques à chaque service. Par défaut, les comptes IAP sont "
|
||||
"communs à toutes les entreprises, mais peuvent être limités à des comptes "
|
||||
"spécifiques. Activez le :ref:`mode développeur <developer-mode>`, puis allez"
|
||||
" dans les :menuselection:`Paramètres techniques --> Compte IAP`."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"An IAP account can be disabled by appending `+disabled` to its token. "
|
||||
"Reverting this change will re-enable the account."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Un compte IAP peut être désactivé en ajoutant `+désactivé` à son jeton. "
|
||||
"L'annulation de cette modification réactive le compte."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:40
|
||||
msgid "IAP Portal"
|
||||
msgstr "Portail IAP"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:38
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:42
|
||||
msgid ""
|
||||
"The IAP Portal is a platform regrouping my IAP Services. It is accessible "
|
||||
"from :menuselection:`Settings app --> Odoo IAP --> View my Services`. From "
|
||||
@ -5503,11 +5505,11 @@ msgstr ""
|
||||
"crédits, revoir votre consommation et définir un rappel lorsqu'il reste peu "
|
||||
"de crédits."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:46
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:50
|
||||
msgid "Get notified when credits are low"
|
||||
msgstr "Recevoir une notification lorsqu'il reste peu de crédits"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:48
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:52
|
||||
msgid ""
|
||||
"To be notified when it’s time to recharge my credits, I’ll go to my IAP "
|
||||
"Portal through :menuselection:`Settings app --> Odoo IAP --> View my "
|
||||
@ -5523,11 +5525,11 @@ msgstr ""
|
||||
"et d'adresses email. Désormais, chaque fois que la limite sera atteinte, un "
|
||||
"rappel automatique vous sera envoyé par email !"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:58
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:62
|
||||
msgid "IAP services available"
|
||||
msgstr "Services IAP disponibles"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:60
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:64
|
||||
msgid ""
|
||||
"Different services are available depending on the hosting type of your "
|
||||
"Database:"
|
||||
@ -5535,7 +5537,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Différents services sont disponibles selon le type d'hébergement de votre "
|
||||
"base de données :"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:62
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"*Odoo Online*: only the IAP services provided by Odoo can be used (i.e. the "
|
||||
"SMS, Snailmail, Reveal and Partner Autocomplete features);"
|
||||
@ -5544,7 +5546,7 @@ msgstr ""
|
||||
"utilisés (c'est-à-dire, les fonctionnalités SMS, Snailmail, Révélation et "
|
||||
"Autocomplétion de Partenaires) ;"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:64
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:68
|
||||
msgid ""
|
||||
"*Odoo.sh and Odoo Enterprise (on-premise)*: both the services provided by "
|
||||
"Odoo and by third-party apps can be used."
|
||||
@ -5552,11 +5554,11 @@ msgstr ""
|
||||
"*Odoo.sh et Odoo Entreprise (sur serveur)* : les services fournis par Odoo "
|
||||
"et par les applications tierces peuvent être utilisés."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:68
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:72
|
||||
msgid "Offering my own services"
|
||||
msgstr "Proposer ses propres services"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:70
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:74
|
||||
msgid ""
|
||||
"I am more than welcome to offer my own IAP services through Odoo Apps! It is"
|
||||
" the perfect opportunity to get recurring revenue for an ongoing service use"
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-09 13:19+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-27 08:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-04 12:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jolien De Paepe, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: French (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n"
|
||||
@ -2089,14 +2089,8 @@ msgid ""
|
||||
"Type `/` in either text field (:guilabel:`Note` or :guilabel:`Ticket "
|
||||
"instructions`) to reveal a sub-menu of :guilabel:`Structure` options. These "
|
||||
"options provide various formatting options to ensure vital internal "
|
||||
"information is organzied for event staff to review."
|
||||
"information is organized for event staff to review."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tapez `/` dans la zone de texte (:guilabel:`Note` ou :guilabel:`Instructions"
|
||||
" sur le ticket`) pour faire apparaître un sous-menu d'options de "
|
||||
":guilabel:`Structure`. Ces options fournissent diverses options de formatage"
|
||||
" afin de garantir que les informations internes essentielles soient "
|
||||
"organisées pour que le personnel de l'événement puisse en prendre "
|
||||
"connaissance."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/events/event_essentials.rst-1
|
||||
msgid "View of the Notes tab in Odoo Events."
|
||||
@ -2245,16 +2239,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"To build an email event invite from scratch, select the :guilabel:`Plain "
|
||||
"Text` template, and Odoo will provide a blank email canvas, which can be "
|
||||
"customized either by using the front-end rich text editor that accepts slash"
|
||||
" (`/`) commands, or the XML code editor when :ref:`developer mode "
|
||||
"<developer-mode>` is engaged and the :guilabel:`</>` icon is pressed."
|
||||
"customized either by using the frontend rich text editor that accepts slash "
|
||||
"(`/`) commands, or the XML code editor when :ref:`developer mode <developer-"
|
||||
"mode>` is engaged and the :guilabel:`</>` icon is pressed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pour créer un email d'invitation à un événement à partir de zéro, "
|
||||
"sélectionnez le modèle :guilabel:`Texte simple` et Odoo fournira un canevas "
|
||||
"d'email vierge, à personnaliser soit en utilisant l'éditeur de texte enrichi"
|
||||
" en frontend qui accepte les commandes slash (`/`), soit en utilisant "
|
||||
"l'éditeur de code XML lorsque le :ref:`mode développeur <developer-mode>` "
|
||||
"est activé et l'icône :guilabel:`</>` est pressée."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/events/event_essentials.rst:218
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -2393,43 +2381,27 @@ msgstr "Publier des événements"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Until an event is published, it will remain hidden from public view on the "
|
||||
"website and registering for it will not be possible. To publish an event, "
|
||||
"navigate to it either from the back end of Odoo through the "
|
||||
"navigate to it either from the backend of Odoo through the "
|
||||
":guilabel:`Events` application, or access the hidden event page through the "
|
||||
"front end as either a priveliged user or administrator."
|
||||
"frontend as either a priveliged user or administrator."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tant qu'un événement n'est pas publié, il reste masqué pour le public du "
|
||||
"site web, qui ne pourra pas s'inscrire. Pour publier un événement, naviguez "
|
||||
"jusqu'à l'événement depuis le backend d'Odoo via l'application "
|
||||
":guilabel:`Événements` ou accédez à la page masquée de l'événement depuis le"
|
||||
" frontend en tant qu'utilisateur privilégié ou administrateur."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/events/event_essentials.rst:273
|
||||
msgid ""
|
||||
"If navigating from the back end, go to the event form, and click the "
|
||||
"If navigating from the backend, go to the event form, and click the "
|
||||
":guilabel:`Go to Website` smart button to reach the event page on the "
|
||||
"website (on the front end). If starting from the front end, simply navigate "
|
||||
"website (on the frontend). If starting from the frontend , simply navigate "
|
||||
"to the event page that needs to be published."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si naviguez depuis le backend, allez au formulaire de l'événement et cliquez"
|
||||
" sur le bouton intelligent :guilabel:`Visiter le site web` pour accéder à la"
|
||||
" page de l'événement sur le site web (sur le frontend). Si vous commencez à "
|
||||
"partir du frontend, allez simplement à la page de l'événement qui doit être "
|
||||
"publié."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/events/event_essentials.rst:277
|
||||
msgid ""
|
||||
"No matter the route, an event page can only be published from the front end."
|
||||
" In the upper right corner of the event page on the website, toggle the "
|
||||
"No matter the route, an event page can only be published from the frontend. "
|
||||
"In the upper right corner of the event page on the website, toggle the "
|
||||
"switch from the red :guilabel:`Unpublished` status to the green "
|
||||
":guilabel:`Published` status. Doing so instantly makes the event page "
|
||||
"accessible to the public on the website."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Quel que soit le chemin emprunté, une page d'événement peut uniquement être "
|
||||
"publiée depuis le frontend. Dans le coin supérieur droit de la page de "
|
||||
"l'événement sur le site web, activez le commutateur pour changer le statut "
|
||||
"rouge :guilabel:`Non publié` en statut vert :guilabel:`Publié`. La page de "
|
||||
"l'événement sera ainsi immédiatement accessible au public depuis le site "
|
||||
"web."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/events/event_essentials.rst-1
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -5058,11 +5030,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/sms_marketing/essentials/sms_essentials.rst:71
|
||||
msgid ""
|
||||
"To reveal all the possible options in the :guilabel:`Recipients` field, "
|
||||
"click the field to see all the choices Odoo makes avaialble."
|
||||
"click the field to see all the choices Odoo makes available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pour révéler toutes les options possibles dans le champ "
|
||||
":guilabel:`Destinataires`, cliquez sur le champ pour voir tous les choix que"
|
||||
" Odoo met à disposition."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/sms_marketing/essentials/sms_essentials.rst:74
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-09 13:19+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-27 08:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-04 12:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jolien De Paepe, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: French (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n"
|
||||
@ -468,34 +468,36 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"Refer to `Microsoft's documentation <https://docs.microsoft.com/en-"
|
||||
"us/azure/active-directory/ develop/quickstart-create-new-tenant>`_ on how to"
|
||||
" set up an Azure AD Tenant (also called an *environment*), which is a "
|
||||
"representation of an organization to manage and register apps."
|
||||
" set up an Microsoft Entra ID (formally called *Microsoft Azure Active "
|
||||
"Directory (Azure AD)*), which is a representation of an organization to "
|
||||
"manage and register apps."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Consultez la `documentation de Microsoft <https://docs.microsoft.com/en-"
|
||||
"us/azure/active-directory/ develop/quickstart-create-new-tenant>`_ pour "
|
||||
"savoir comment configurer un locataire Azure AD (également appelé "
|
||||
"*environnement*), qui est la représentation d'une organisation pour gérer et"
|
||||
" inscrire des applications."
|
||||
"savoir comment configurer un Microsoft Entra ID (auparavant appelé "
|
||||
"*Microsoft Azure Active Directory (Azure AD)*), qui est la représentation "
|
||||
"d'une organisation pour gérer et inscrire des applications."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:23
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:24
|
||||
msgid ""
|
||||
"Then, `Register an Application <https://docs.microsoft.com/en-"
|
||||
"us/azure/active-directory/develop/ quickstart-register-app>`_, choosing the "
|
||||
"appropriate :guilabel:`Supported account type`. Users who wish to connect "
|
||||
"their Outlook calendar to Odoo should select the :guilabel:`Accounts in any "
|
||||
"organizational directory (Any Azure AD directory - Multitenant) and personal"
|
||||
" Microsoft accounts (e.g. Skype, Xbox)` option for :guilabel:`Supported "
|
||||
"account types`."
|
||||
"organizational directory (Any Microsoft Entra ID directory - Multitenant) "
|
||||
"and personal Microsoft accounts (e.g. Skype, Xbox)` option for "
|
||||
":guilabel:`Supported account types`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ensuite, `inscrivez une application <https://docs.microsoft.com/en-"
|
||||
"us/azure/active-directory/develop/ quickstart-register-app>`_, en "
|
||||
"choisissant le :guilabel:`type de comptes pris en charge` approprié. Les "
|
||||
"utilisateurs qui souhaitent connecter leur calendrier Outlook à Odoo doivent"
|
||||
" sélectionner l'option :guilabel:`Comptes dans un annuaire organisationnel "
|
||||
"(Tout annuaire Azure AD - Multilocataire) et comptes personnels Microsoft "
|
||||
"(par ex. Skype, Xbox)` pour les :guilabel:`type de comptes pris en charge`."
|
||||
"(Tout annuaire Microsoft Entra ID - Multilocataire) et comptes personnels "
|
||||
"Microsoft (par ex. Skype, Xbox)` pour les :guilabel:`type de comptes pris en"
|
||||
" charge`."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:29
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:30
|
||||
msgid ""
|
||||
"When configuring the :guilabel:`Redirect URI`, choose :guilabel:`Web` and "
|
||||
"copy the Odoo database URI (URL) followed by "
|
||||
@ -505,7 +507,7 @@ msgstr ""
|
||||
":guilabel:`Web` et copiez l'URL de la base de données Odoo, suivie de "
|
||||
"`/microsoft_account/authentication`."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:33
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:34
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enter `https://www.companyname.odoo.com/microsoft_account/authentication` "
|
||||
"for the :guilabel:`Redirect URI`."
|
||||
@ -517,12 +519,12 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst-1
|
||||
msgid ""
|
||||
"The \"Supported account type\" and \"Redirect URI\" settings in the "
|
||||
"Microsoft Azure AD portal."
|
||||
"Microsoft Entra ID portal."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Les paramètres \"types de comptes pris en charge\" et \"l'URL de "
|
||||
"redirection\" dans le portail Microsoft Azure AD."
|
||||
"redirection\" dans le portail Microsoft Entra ID."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:40
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:41
|
||||
msgid ""
|
||||
"For more information on the restrictions and limitations of URIs, `check "
|
||||
"this page <https://docs. microsoft.com/en-us/azure/active-"
|
||||
@ -532,7 +534,7 @@ msgstr ""
|
||||
"`consultez cette page <https://docs. microsoft.com/en-us/azure/active-"
|
||||
"directory/develop/reply-url>`_."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:43
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:44
|
||||
msgid ""
|
||||
"Regarding the application credentials, the user *must* add a client secret, "
|
||||
"which allows Odoo to authenticate itself, requiring no interaction from the "
|
||||
@ -543,7 +545,7 @@ msgstr ""
|
||||
"nécessitant aucune intervention de la part de l'utilisateur. Les "
|
||||
":guilabel:`certificats` sont optionnels."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:47
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:48
|
||||
msgid ""
|
||||
"To do add a client secret, click :guilabel:`Add a certificate or secret` and"
|
||||
" then click :guilabel:`New client secret`. Next, type a "
|
||||
@ -555,7 +557,7 @@ msgstr ""
|
||||
"client`. Ensuite, saisissez une :guilabel:`Description` et sélectionnez "
|
||||
"quand le secret client :guilabel:`expire`."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:51
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:52
|
||||
msgid ""
|
||||
"Since resetting the synchronization can be tricky, Odoo recommends setting "
|
||||
"the maximum allowed expiration date for the client secret (24 months), so "
|
||||
@ -568,11 +570,11 @@ msgstr ""
|
||||
"procéder à une nouvelle synchronisation prochainement. Enfin, cliquez sur "
|
||||
":guilabel:`Ajouter` pour générer le secret client (:guilabel:`Secret ID`)."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:56
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:57
|
||||
msgid "Configuration in Odoo"
|
||||
msgstr "Configuration dans Odoo "
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:58
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:59
|
||||
msgid ""
|
||||
"In the Odoo database, go to :menuselection:`Settings --> General Settings "
|
||||
"--> Integrations` and activate the :guilabel:`Outlook Calendar` setting."
|
||||
@ -585,7 +587,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The \"Outlook Calendar\" setting activated in Odoo."
|
||||
msgstr "Le paramètre \"Calendrier Outlook\" activé dans Odoo."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:65
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"From the Microsoft Azure portal, under the :guilabel:`Overview` section of "
|
||||
"the application, copy the :guilabel:`Application (Client) ID`, and paste it "
|
||||
@ -599,7 +601,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The \"Client ID\" in the Microsoft Azure portal."
|
||||
msgstr "L'\"ID client\" dans le portail de Microsoft Azure."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:72
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:73
|
||||
msgid ""
|
||||
"In the Microsoft Azure portal, under the :guilabel:`Certificates & secrets` "
|
||||
"section, copy the :guilabel:`Client Secret Value` and paste it into the "
|
||||
@ -613,7 +615,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The \"Client Secret\" token to be copied from Microsoft to Odoo."
|
||||
msgstr "Le jeton \"Secret client\" à copier de Microsoft vers Odoo."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:79
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:80
|
||||
msgid ""
|
||||
"Finally, on the Odoo :menuselection:`Settings --> General Settings` page, "
|
||||
"click :guilabel:`Save`."
|
||||
@ -621,11 +623,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Enfin, sur la page :menuselection:`Paramètres --> Paramètres généraux` "
|
||||
"d'Odoo, cliquez sur :guilabel:`Enregistrer`."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:84
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:85
|
||||
msgid "Sync with Outlook"
|
||||
msgstr "Synchroniser avec Outlook"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:88
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:89
|
||||
msgid ""
|
||||
"Odoo highly recommends testing the Outlook calendar synchronization on a "
|
||||
"test database and a test email address (that is not used for any other "
|
||||
@ -637,7 +639,7 @@ msgstr ""
|
||||
"utilisée à d'autres fins) avant de tenter de synchroniser le calendrier "
|
||||
"Outlook souhaité avec la base de données de production de l'utilisateur."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:92
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:93
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the user has any past, present, or future events on their Odoo calendar "
|
||||
"before syncing their Outlook calendar, Outlook will treat the events pulled "
|
||||
@ -650,7 +652,7 @@ msgstr ""
|
||||
"l'envoi par Outlook d'une notification par email à tous les participants à "
|
||||
"l'événement."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:96
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:97
|
||||
msgid ""
|
||||
"To avoid unwanted emails being sent to all past, present, and future event "
|
||||
"attendees, the user must add the events from the Odoo calendar to the "
|
||||
@ -663,7 +665,7 @@ msgstr ""
|
||||
"synchronisation, supprimer les événements dans Odoo et relancer la "
|
||||
"synchronisation."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:100
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:101
|
||||
msgid ""
|
||||
"Even after synchronizing the Odoo Calendar with the Outlook calendar, "
|
||||
"Outlook will still send a notification to all event participants every time "
|
||||
@ -677,7 +679,7 @@ msgstr ""
|
||||
"date/heure), sans exception. Il s'agit d'une limitation qui ne peut être "
|
||||
"corrigée par Odoo."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:105
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:106
|
||||
msgid ""
|
||||
"After one user syncs their Outlook calendar to the Odoo database, unwanted "
|
||||
"email notifications are unavoidable because the first synchronized user's "
|
||||
@ -697,7 +699,7 @@ msgstr ""
|
||||
"traitera comme de nouveaux événements, poussant Outlook à envoyer des "
|
||||
"invitations par email à tous les participants."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:112
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:113
|
||||
msgid ""
|
||||
"In summary, once a user synchronizes their Outlook calendar with the Odoo "
|
||||
"calendar:"
|
||||
@ -705,7 +707,7 @@ msgstr ""
|
||||
"En résumé, une fois qu'un utilisateur synchronise son calendrier Outlook "
|
||||
"avec le calendrier Odoo :"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:114
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:115
|
||||
msgid ""
|
||||
"Creating an event in Odoo causes Outlook to send an invitation to all event "
|
||||
"attendees."
|
||||
@ -713,7 +715,7 @@ msgstr ""
|
||||
"La création d'un événement Odoo pousse Outlook à envoyer une invitation à "
|
||||
"tous les participants à l'événement."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:115
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:116
|
||||
msgid ""
|
||||
"Deleting an event in Odoo causes Outlook to send a cancellation to all event"
|
||||
" attendees."
|
||||
@ -721,7 +723,7 @@ msgstr ""
|
||||
"L'annulation d'un événement Odoo pousse Outlook à envoyer une annulation à "
|
||||
"tous les participants à l'événement."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:116
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:117
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unarchiving an event in Odoo causes Outlook to send an invitation to all "
|
||||
"event attendees."
|
||||
@ -729,7 +731,7 @@ msgstr ""
|
||||
"La restauration d'un événement dans Odoo pousse Outlook à envoyer une "
|
||||
"invitation à tous les participants à l'événement."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:117
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:118
|
||||
msgid ""
|
||||
"Archiving an event in Odoo causes Outlook to send a cancellation to all "
|
||||
"event attendees."
|
||||
@ -737,7 +739,7 @@ msgstr ""
|
||||
"L'archivage d'un événement dans Odoo pousse Outlook à envoyer une annulation"
|
||||
" à tous les participants à l'événement."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:118
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:119
|
||||
msgid ""
|
||||
"Adding a contact to an event causes Outlook to send an invitation to all "
|
||||
"event attendees."
|
||||
@ -745,7 +747,7 @@ msgstr ""
|
||||
"L'ajout d'un contact à un événement pousse Outlook à envoyer une invitation "
|
||||
"à tous les participants à l'événement."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:119
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:120
|
||||
msgid ""
|
||||
"Removing a contact from an event causes Outlook to send a cancellation to "
|
||||
"all event attendees."
|
||||
@ -753,11 +755,11 @@ msgstr ""
|
||||
"La suppression d'un contact d'un événement pousse Outlook à envoyer une "
|
||||
"annulation à tous les participants à l'événement."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:122
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:123
|
||||
msgid "Sync Odoo Calendar and Outlook"
|
||||
msgstr "Synchroniser le calendrier Odoo et Outlook"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:124
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:125
|
||||
msgid ""
|
||||
"In the Odoo database, go to the :guilabel:`Calendar` module and click the "
|
||||
":guilabel:`Outlook` sync button. The page will redirect to a Microsoft login"
|
||||
@ -774,7 +776,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The \"Outlook\" sync button in Odoo Calendar."
|
||||
msgstr "Le bouton de synchronisation \"Outlook\" dans Odoo Calendrier"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:132
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:133
|
||||
msgid ""
|
||||
"The synchronization is a two-way process, meaning that events are reconciled"
|
||||
" in both accounts (Outlook and Odoo)."
|
||||
@ -782,28 +784,28 @@ msgstr ""
|
||||
"La synchronisation est un processus bidirectionnel, ce qui signifie que les "
|
||||
"événements sont réconciliés dans les deux comptes (Outlook et Odoo)."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:136
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:137
|
||||
msgid ""
|
||||
"All users that want to use the synchronization simply need to :ref:`sync "
|
||||
"their calendar with Outlook <outlook/sync>`. The configuration of "
|
||||
"Microsoft's Azure account is only done once, as Azure AD tenants' Client IDs"
|
||||
" and Client Secrets are unique, and represent an organization that helps the"
|
||||
" user to manage a specific instance of Microsoft cloud services for their "
|
||||
"internal and external users."
|
||||
"Microsoft's Azure account is only done once, as Microsoft Entra ID tenants' "
|
||||
"Client IDs and Client Secrets are unique, and represent an organization that"
|
||||
" helps the user to manage a specific instance of Microsoft cloud services "
|
||||
"for their internal and external users."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tous les utilisateurs qui souhaitent utiliser la synchronisation doivent "
|
||||
"simplement :ref:`synchroniser leur calendrier avec Outlook <outlook/sync>`. "
|
||||
"La configuration du compte Azure de Microsoft n'est effectuée qu'une seule "
|
||||
"fois, car les ID client et les Secrets clients des locataires AD sont "
|
||||
"uniques et représentent une organisation qui aide l'utilisateur à gérer une "
|
||||
"instance spécifique des services cloud de Microsoft pour leurs utilisateurs "
|
||||
"internes et externes."
|
||||
"fois, car les ID client et les Secrets clients des locataires Microsoft "
|
||||
"Entra ID sont uniques et représentent une organisation qui aide "
|
||||
"l'utilisateur à gérer une instance spécifique des services cloud de "
|
||||
"Microsoft pour leurs utilisateurs internes et externes."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:143
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:144
|
||||
msgid ":doc:`../mail_plugins/outlook`"
|
||||
msgstr ":doc:`../mail_plugins/outlook`"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:144
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:145
|
||||
msgid ":doc:`google`"
|
||||
msgstr ":doc:`google`"
|
||||
|
||||
|
@ -16,6 +16,7 @@
|
||||
# Maxime Chambreuil <mchambreuil@ursainfosystems.com>, 2023
|
||||
# Cécile Collart <cco@odoo.com>, 2023
|
||||
# Martin Trigaux, 2023
|
||||
# Wil Odoo, 2023
|
||||
# Jolien De Paepe, 2023
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -23,7 +24,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-09 13:19+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-27 08:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-04 12:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jolien De Paepe, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: French (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n"
|
||||
@ -105,6 +106,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/cash_rounding.rst:17
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/fiscal_position.rst:16
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/loyalty.rst:9
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:12
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/restaurant.rst:20
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/restaurant/bill_printing.rst:10
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/restaurant/kitchen_printing.rst:10
|
||||
@ -947,14 +949,10 @@ msgstr "Enrichir votre base de contacts avec l'Autocomplétion de partenaires"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/crm/optimize/partner_autocomplete.rst:5
|
||||
msgid ""
|
||||
"Parter Autocomplete helps you to enrich your contacts database with "
|
||||
"Partner Autocomplete helps you to enrich your contacts database with "
|
||||
"corporate data. Select one of the companies suggested in the dropdown, and "
|
||||
"quickly get all the information you need."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"L'Autocomplétion de partenaires vous aide à enrichir votre base de données "
|
||||
"de contacts avec des données d'entreprises. Sélectionnez l'une des "
|
||||
"entreprises proposées dans le menu déroulant et obtenez rapidement toutes "
|
||||
"les informations dont vous avez besoin."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/crm/optimize/partner_autocomplete.rst:11
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -5198,78 +5196,275 @@ msgstr "Listes de prix"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:5
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably know the concept of happy hour: during a certain period of "
|
||||
"time, the barman gives a discount on some drinks (usually 50% off or a buy "
|
||||
"one get one free). When the period is over, prices go back to normal. But "
|
||||
"how does that relate with Odoo?"
|
||||
"Pricelists allow you to adjust product prices depending on various criteria "
|
||||
"automatically. For example, you can set POS-specific prices, create "
|
||||
"temporary discount periods, reward specific customers, or offer discounts "
|
||||
"when set quantities are ordered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vous avez surement déjà entendu parler du concept de l'happy hour : pendant "
|
||||
"une certaine période de temps, le barman accorde une réduction sur certaines"
|
||||
" boissons (généralement 50% de réduction ou 1 acheté = 1 offert). À la fin "
|
||||
"de cette période, les prix reviennent à la normale. Vous vous demandez quel "
|
||||
"est le rapport avec Odoo ?"
|
||||
"Les listes de prix vous permettent d'ajuster automatiquement les prix des "
|
||||
"produits en fonction de divers critères. Par exemple, vous pouvez fixer des "
|
||||
"prix spécifiques aux points de vente, créer des périodes de remise "
|
||||
"temporaires, récompenser des clients spécifiques ou offrir des remises "
|
||||
"lorsque des quantités déterminées sont commandées."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:10
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:14
|
||||
msgid ""
|
||||
"In Odoo, you can set up happy hours. It’s one of the many possible uses of "
|
||||
"*Pricelists*. Those *Pricelists* allow the creation of multiple prices for "
|
||||
"the same product: a regular one and a special one for happy hours. Available"
|
||||
" in the *PoS* app, those are really convenient."
|
||||
"Navigate to the :ref:`general POS app settings <configuration/settings>` and"
|
||||
" ensure :guilabel:`Flexible Pricelists` are enabled under the "
|
||||
":guilabel:`Pricing` section."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Et bien dans Odoo, vous pouvez configurer des happy hours ! C'est l'une des "
|
||||
"nombreuses utilisations rendues possible par les *listes de prix*. Ces "
|
||||
"*listes de prix* permettent d'associer plusieurs prix à un même produit : un"
|
||||
" normal et un spécial pour les happy hours. La fonctionnalité est disponible"
|
||||
" dans l'application *PdV* et elle est très pratique !"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:17
|
||||
msgid "Set up Pricelists"
|
||||
msgstr "Configurer des listes de prix"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:19
|
||||
msgid ""
|
||||
"To set up a *Pricelist*, go to :menuselection:`Point of Sale --> "
|
||||
"Configuration --> Configuration` and enable the *Pricelist* feature. Then, "
|
||||
"go to :menuselection:`Point of Sale --> Configuration --> Point of Sale` and"
|
||||
" enable *Pricelist* for the *PoS*."
|
||||
":ref:`Multiple prices per product <pricelists/simple>` is the default "
|
||||
"pricelist option for setting simple fixed price rules per product. Select "
|
||||
":ref:`Advanced price rules (discounts, formulas) <pricelists/advanced>` to "
|
||||
"apply price rules to multiple products at once and to compute prices "
|
||||
"dynamically using percentage discounts or more complex formulas in addition "
|
||||
"to setting fixed prices."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pour configurer une *Liste de prix*, allez à :menuselection:`Point de Vente "
|
||||
"--> Configuration --> Configuration` et activez la fonctionnalité *Listes de"
|
||||
" prix*. Ensuite, allez à :menuselection:`Point de Vente --> Configuration "
|
||||
"--> Point de Vente` et activez *Listes de prix* pour le *PdV*."
|
||||
":ref:`Plusieurs prix par produit <pricelists/simple>` est l'option de liste "
|
||||
"de prix par défaut pour définir des règles de prix fixes simples par "
|
||||
"produit. Sélectionnez :ref:`Règles de prix avancées (remises, formules) "
|
||||
"<pricelists/advanced>` pour appliquer des règles de prix à plusieurs "
|
||||
"produits à la fois et pour calculer les prix de manière dynamique en "
|
||||
"utilisant des remises en pourcentage ou des formules plus complexes, en plus"
|
||||
" de fixer des prix fixes."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst-1
|
||||
msgid "Enabling pricelists in the general P0S settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Activez les listes de prix dans les paramètres généraux du point de vente"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:26
|
||||
msgid ""
|
||||
"Now, you can create *Pricelists* by clicking on the *Pricelists* link. Then,"
|
||||
" set it up by choosing the product category you want to include in your "
|
||||
"happy hour and the discount."
|
||||
"The selected pricelist type applies to the entire database, including the "
|
||||
":doc:`Sales <../../sales/products_prices/prices/pricing>` and "
|
||||
":ref:`eCommerce <ecommerce/pricelists>` apps."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vous pouvez à présent créer des *Listes de prix* en cliquant sur le lien "
|
||||
"*Listes de prix*. Ensuite, configurez la liste en prix en choisissant la "
|
||||
"catégorie de produits que vous souhaitez inclure dans votre happy hour, "
|
||||
"ainsi que la remise."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:33
|
||||
msgid ""
|
||||
"Go back to your *PoS* settings and add the Happy Hour pricelist to the list."
|
||||
" You can even choose a default pricelist if needed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Revenez à vos paramètres *PdV* et ajoutez la liste de prix Happy Hour à la "
|
||||
"liste. Vous pouvez même choisir une liste de prix par défaut si nécessaire."
|
||||
msgid "Create pricelists"
|
||||
msgstr "Créer des listes de prix"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:39
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:35
|
||||
msgid ""
|
||||
"From now on, on the *PoS* interface, a new button is available, allowing you"
|
||||
" to choose among the different *pricelists* you added before."
|
||||
"Go to :menuselection:`Point of Sale --> Products --> Pricelists` and click "
|
||||
":guilabel:`New` or select an existing pricelist. The pricelist setup differs"
|
||||
" depending on the :ref:`selected pricelist option "
|
||||
"<pricelists/configuration>`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Désormais, sur l'interface *PdV*, un nouveau bouton est disponible, vous "
|
||||
"permettant de choisir parmi les différentes *listes de prix* que vous avez "
|
||||
"ajoutées."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:46
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:42
|
||||
msgid "Multiple prices per product"
|
||||
msgstr "Plusieurs prix par produit"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:44
|
||||
msgid ""
|
||||
"When pricelists are configured to use the :guilabel:`Multiple prices per "
|
||||
"product` option, it is possible to use multiple fixed prices for different "
|
||||
"products or their variants depending, if necessary, on one or several "
|
||||
"conditions. To add a new price rule to a pricelist:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Lorsque les listes de prix sont configurées pour utiliser l'option "
|
||||
":guilabel:`Plusieurs prix par produit`, il est possible d'utiliser plusieurs"
|
||||
" prix fixes pour différents produits ou leurs variantes en fonction, si "
|
||||
"nécessaire, d'une ou plusieurs conditions. Pour ajouter une nouvelle règle "
|
||||
"de prix à une liste de prix :"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:48
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click :guilabel:`Add a line`, and select a **product** and its **variant** "
|
||||
"if needed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cliquez sur :guilabel:`Ajouter une ligne`, et sélectionnez un **produit** et"
|
||||
" sa **variante** si nécessaire."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:49
|
||||
msgid "Add the condition(s):"
|
||||
msgstr "Ajoutez la (les) condition(s) :"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:51
|
||||
msgid ""
|
||||
"a product quantity to be reached by using the :guilabel:`Min. Quantity` "
|
||||
"column;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"une quantité de produit à atteindre en utilisant la colonne "
|
||||
":guilabel:`Quantité min` ; "
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:52
|
||||
msgid ""
|
||||
"a determined period during which the pricelist is applied by using the "
|
||||
":guilabel:`Start Date` and :guilabel:`End Date` columns."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"une période déterminée pendant laquelle la liste de prix est appliquée en "
|
||||
"utilisant les colonnes :guilabel:`Date de début` et :guilabel:`Date de fin`."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:55
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the :guilabel:`Price` to be applied when the conditions are met (if "
|
||||
"any)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ajoutez le :guilabel:`Prix` à appliquer lorsque les conditions sont remplies"
|
||||
" (le cas échéant)."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst-1
|
||||
msgid "Setup form of a multiple prices pricelist"
|
||||
msgstr "Formulaire de configuration d'une liste de prix à prix multiples"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:63
|
||||
msgid "Advanced price rules"
|
||||
msgstr "Règles de prix avancées"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:65
|
||||
msgid ""
|
||||
"When pricelists are configured to use the :guilabel:`Advanced price rules "
|
||||
"(discounts, formulas)` option, it is possible to use percentage "
|
||||
"discounts/mark-ups and formulas in addition to using fixed prices. To add a "
|
||||
"new price rule to a pricelist, click :guilabel:`Add a line`. In the pop-up "
|
||||
"windows:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Lorsque les listes de prix sont configurées pour utiliser l'option "
|
||||
":guilabel:`Règles de prix avancées (remises, formules)`, il est possible "
|
||||
"d'utiliser des remises/majorations en pourcentage et des formules en plus "
|
||||
"des prix fixes. Pour ajouter une nouvelle règle de prix à une liste de prix,"
|
||||
" cliquez sur :guilabel:`Ajouter une ligne`. Dans la fenêtre contextuelle :"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:69
|
||||
msgid "Select a :guilabel:`Computation` method:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:71
|
||||
msgid ""
|
||||
":guilabel:`Fixed Price` to set a new fixed price (similarly to the "
|
||||
":guilabel:`Multiple prices per product` option)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:73
|
||||
msgid ""
|
||||
":guilabel:`Discount` to compute a percentage discount (e.g., `10.00` %) or "
|
||||
"mark-up (e.g., `-10.00` %)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:75
|
||||
msgid ""
|
||||
":guilabel:`Formula` to compute the price according to a formula. It is "
|
||||
"required to define what the calculation is **based on** (:guilabel:`Sales "
|
||||
"Price`, :guilabel:`Cost`, or :guilabel:`Other Pricelist`). You can then:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:79
|
||||
msgid "Apply a percentage :guilabel:`Discount` or mark-up."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:80
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add an :guilabel:`Extra Fee` (e.g., $ `5.00`) or subtract a fixed amount "
|
||||
"(e.g., $ `-5.00`)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:81
|
||||
msgid ""
|
||||
"Define a :doc:`Rounding Method <cash_rounding>` by forcing the price after "
|
||||
":guilabel:`Discount` to be a multiple of the value set. The :guilabel:`Extra"
|
||||
" Fee` is applied afterward."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:86
|
||||
msgid ""
|
||||
"To have the final price end with `.99`, set the :guilabel:`Rounding Method` "
|
||||
"to `1.00` and the :guilabel:`Extra Fee` to `-0.01`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:89
|
||||
msgid ""
|
||||
"Specify the minimum (e.g., $ `20.00` ) and maximum (e.g., $ `50.00` ) profit"
|
||||
" :guilabel:`Margins` for computations based on :guilabel:`Cost`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:92
|
||||
msgid "Select on which product(s) the price rule should be **applied**:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:94
|
||||
msgid ":guilabel:`All Products`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:95
|
||||
msgid "a :guilabel:`Product Category`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:96
|
||||
msgid "a :guilabel:`Product`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:97
|
||||
msgid "a :guilabel:`Product Variant`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:99
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add conditions, such as a specific quantity to reach for the price to change"
|
||||
" by using the :guilabel:`Min. Quantity` field or a specific period during "
|
||||
"which the pricelist should be applied by using the :guilabel:`Validity` "
|
||||
"fields."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst-1
|
||||
msgid "Setup form to configure an advanced pricelist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:107
|
||||
msgid "Select pricelists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:109
|
||||
msgid ""
|
||||
"Go to the :ref:`specific POS settings <configuration/settings>` and add all "
|
||||
"the available pricelists in the :guilabel:`Available` field. Then, set its "
|
||||
"**default pricelist** in the :guilabel:`Default` field."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:113
|
||||
msgid ""
|
||||
"When you :ref:`open a POS session <pos/session-start>`, click the "
|
||||
"**pricelists** button, and select the desired pricelist from the list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst-1
|
||||
msgid "Button to select a pricelist on the POS frontend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:120
|
||||
msgid ""
|
||||
"Multiple pricelists must be selected for the **pricelist button** to be "
|
||||
"displayed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:121
|
||||
msgid ""
|
||||
"If a pricelist is selected on a POS order while its conditions are **not** "
|
||||
"met, the price will **not** be adjusted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:125
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can also set a pricelist to be selected automatically once a specific "
|
||||
":ref:`customer is set <pos/customers>`. To do so, go to the customer form "
|
||||
"and switch to the preferred pricelist in the :guilabel:`Pricelist` field of "
|
||||
"the :guilabel:`Sales & Purchase` tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:130
|
||||
msgid ":doc:`../../sales/products_prices/prices/pricing`"
|
||||
msgstr ":doc:`../../sales/products_prices/prices/pricing`"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:131
|
||||
msgid ""
|
||||
":ref:`How to use pricelists in an ecommerce environment "
|
||||
"<ecommerce/pricelists>`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/receipts_invoices.rst:3
|
||||
msgid "Receipts and invoices"
|
||||
msgstr "Reçus et factures"
|
||||
|
@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-09 13:19+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-27 08:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-13 14:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yihya Hugirat <hugirat@gmail.com>, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Hebrew (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n"
|
||||
@ -622,7 +622,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:225
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:382
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:412
|
||||
msgid "LiveChat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -712,11 +712,37 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "in ``/etc/nginx/sites-enabled/odoo.conf`` set:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:356
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:361
|
||||
msgid "HTTPS Hardening"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:363
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the `Strict-Transport-Security` header to all requests, in order to "
|
||||
"prevent browsers from ever sending a plain HTTP request to this domain. You "
|
||||
"will need to maintain a working HTTPS service with a valid certificate on "
|
||||
"this domain at all times, otherwise your users will see security alerts or "
|
||||
"be entirely unable to access it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:369
|
||||
msgid ""
|
||||
"Force HTTPS connections during a year for every visitor in NGINX with the "
|
||||
"line:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:375
|
||||
msgid ""
|
||||
"Additional configuration can be defined for the `session_id` cookie. The "
|
||||
"`Secure` flag can be added to ensure it is never transmitted over HTTP and "
|
||||
"`SameSite=Lax` to prevent authenticated `CSRF`_."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:386
|
||||
msgid "Odoo as a WSGI Application"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:358
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:388
|
||||
msgid ""
|
||||
"It is also possible to mount Odoo as a standard WSGI_ application. Odoo "
|
||||
"provides the base for a WSGI launcher script as ``odoo-wsgi.example.py``. "
|
||||
@ -726,18 +752,18 @@ msgid ""
|
||||
"configuration file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:364
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:394
|
||||
msgid ""
|
||||
"However the WSGI server will only expose the main HTTP endpoint for the web "
|
||||
"client, website and webservice API. Because Odoo does not control the "
|
||||
"creation of workers anymore it can not setup cron or livechat workers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:369
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:399
|
||||
msgid "Cron Workers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:371
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:401
|
||||
msgid ""
|
||||
"Starting one of the built-in Odoo servers next to the WSGI server is "
|
||||
"required to process cron jobs. That server must be configured to only "
|
||||
@ -746,7 +772,7 @@ msgid ""
|
||||
"setting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:376
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:406
|
||||
msgid ""
|
||||
"On Linux-like systems, using the multi-processing server over the multi-"
|
||||
"threading one is recommended to benefit from better hardware usage and "
|
||||
@ -755,7 +781,7 @@ msgid ""
|
||||
" cli options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:384
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:414
|
||||
msgid ""
|
||||
"Using a gevent-compatible WSGI server is required for the correct operation "
|
||||
"of the live chat feature. That server should be able to handle many "
|
||||
@ -765,7 +791,7 @@ msgid ""
|
||||
" be used for all other requests."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:390
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:420
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Odoo cron server can also be used to serve the live chat requests. Just "
|
||||
"drop the :option:`--no-http <odoo-bin --no-http>` cli option from the cron "
|
||||
@ -775,11 +801,11 @@ msgid ""
|
||||
"<odoo-bin --gevent-port>` (multi-processing server)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:399
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:429
|
||||
msgid "Serving static files and attachments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:401
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:431
|
||||
msgid ""
|
||||
"For development convenience, Odoo directly serves all static files and "
|
||||
"attachments in its modules. This may not be ideal when it comes to "
|
||||
@ -787,11 +813,11 @@ msgid ""
|
||||
"server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:406
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:436
|
||||
msgid "Serving static files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:408
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:438
|
||||
msgid ""
|
||||
"Odoo static files are located in each module's :file:`static/` folder, so "
|
||||
"static files can be served by intercepting all requests to "
|
||||
@ -799,21 +825,21 @@ msgid ""
|
||||
"in the various addons paths."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:413
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:443
|
||||
msgid ""
|
||||
"Say Odoo has been installed via the **debian packages** for Community and "
|
||||
"Enterprise and the :option:`--addons-path <odoo-bin --addons-path>` is "
|
||||
"``'/usr/lib/python3/dist-packages/odoo/addons'``."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:416
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:438
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:446
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:468
|
||||
msgid ""
|
||||
"Using the above NGINX (https) configuration, the following location block "
|
||||
"should be added to serve static files via NGINX."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:433
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:463
|
||||
msgid ""
|
||||
"Say Odoo has been installed via the **source**. The two git repositories for"
|
||||
" Community and Enterprise have been cloned in :file:`/opt/odoo/community` "
|
||||
@ -822,18 +848,18 @@ msgid ""
|
||||
"``'/opt/odoo/community/odoo/addons,/opt/odoo/community/addons,/opt/odoo/enterprise'``."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:455
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:485
|
||||
msgid ""
|
||||
"The actual NGINX configuration you need is highly dependent on your own "
|
||||
"installation. The two above snippets only highlight two possible "
|
||||
"configurations and may not be used as-is."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:459
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:489
|
||||
msgid "Serving attachments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:461
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:491
|
||||
msgid ""
|
||||
"Attachments are files stored in the filestore which access is regulated by "
|
||||
"Odoo. They cannot be directly accessed via a static web server as accessing "
|
||||
@ -841,7 +867,7 @@ msgid ""
|
||||
"are stored and whether the current user can access them or not."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:466
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:496
|
||||
msgid ""
|
||||
"Nevertheless, once the file has been located and the access rights verified "
|
||||
"by Odoo, it is a good idea to serve the file using the static web server "
|
||||
@ -855,19 +881,19 @@ msgid ""
|
||||
"X-Accel)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:476
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:506
|
||||
msgid ""
|
||||
"The X-Sendfile extension for apache (and compatible web servers) does not "
|
||||
"require any supplementary configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:478
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:508
|
||||
msgid ""
|
||||
"The X-Accel extension for NGINX **does** require the following additionnal "
|
||||
"configuration:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:487
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:517
|
||||
msgid ""
|
||||
"In case you don't know what is the path to your filestore, start Odoo with "
|
||||
"the :option:`--x-sendfile <odoo-bin --x-sendfile>` option and navigate to "
|
||||
@ -876,18 +902,18 @@ msgid ""
|
||||
"need."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:496
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:526
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr "אבטחה"
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:498
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:528
|
||||
msgid ""
|
||||
"For starters, keep in mind that securing an information system is a "
|
||||
"continuous process, not a one-shot operation. At any moment, you will only "
|
||||
"be as secure as the weakest link in your environment."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:502
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:532
|
||||
msgid ""
|
||||
"So please do not take this section as the ultimate list of measures that "
|
||||
"will prevent all security problems. It's only intended as a summary of the "
|
||||
@ -897,20 +923,20 @@ msgid ""
|
||||
"access control management, etc."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:508
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:538
|
||||
msgid ""
|
||||
"When deploying an internet-facing server, please be sure to consider the "
|
||||
"following security-related topics:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:511
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:541
|
||||
msgid ""
|
||||
"Always set a strong super-admin admin password, and restrict access to the "
|
||||
"database management pages as soon as the system is set up. See "
|
||||
":ref:`db_manager_security`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:514
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:544
|
||||
msgid ""
|
||||
"Choose unique logins and strong passwords for all administrator accounts on "
|
||||
"all databases. Do not use 'admin' as the login. Do not use those logins for "
|
||||
@ -919,14 +945,14 @@ msgid ""
|
||||
"databases."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:519
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:549
|
||||
msgid ""
|
||||
"Do **not** install demo data on internet-facing servers. Databases with demo"
|
||||
" data contain default logins and passwords that can be used to get into your"
|
||||
" systems and cause significant trouble, even on staging/dev systems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:523
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:553
|
||||
msgid ""
|
||||
"Use appropriate database filters ( :option:`--db-filter <odoo-bin --db-"
|
||||
"filter>`) to restrict the visibility of your databases according to the "
|
||||
@ -936,7 +962,7 @@ msgid ""
|
||||
"backend."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:530
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:560
|
||||
msgid ""
|
||||
"Once your ``db_name`` and ``db_filter`` are configured and only match a "
|
||||
"single database per hostname, you should set ``list_db`` configuration "
|
||||
@ -946,7 +972,7 @@ msgid ""
|
||||
"option)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:536
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:566
|
||||
msgid ""
|
||||
"Make sure the PostgreSQL user (:option:`--db_user <odoo-bin --db_user>`) is "
|
||||
"*not* a super-user, and that your databases are owned by a different user. "
|
||||
@ -955,20 +981,20 @@ msgid ""
|
||||
":ref:`setup/deploy/odoo`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:541
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:571
|
||||
msgid ""
|
||||
"Keep installations updated by regularly installing the latest builds, either"
|
||||
" via GitHub or by downloading the latest version from "
|
||||
"https://www.odoo.com/page/download or http://nightly.odoo.com"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:545
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:575
|
||||
msgid ""
|
||||
"Configure your server in multi-process mode with proper limits matching your"
|
||||
" typical usage (memory/CPU/timeouts). See also :ref:`builtin_server`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:548
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:578
|
||||
msgid ""
|
||||
"Run Odoo behind a web server providing HTTPS termination with a valid SSL "
|
||||
"certificate, in order to prevent eavesdropping on cleartext communications. "
|
||||
@ -978,7 +1004,7 @@ msgid ""
|
||||
":ref:`https_proxy`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:555
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:585
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you need to allow remote SSH access to your servers, make sure to set a "
|
||||
"strong password for **all** accounts, not just `root`. It is strongly "
|
||||
@ -988,28 +1014,28 @@ msgid ""
|
||||
"detection system such as `fail2ban` or equivalent."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:561
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:591
|
||||
msgid ""
|
||||
"Consider installing appropriate rate-limiting on your proxy or firewall, to "
|
||||
"prevent brute-force attacks and denial of service attacks. See also "
|
||||
":ref:`login_brute_force` for specific measures."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:565
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:595
|
||||
msgid ""
|
||||
"Many network providers provide automatic mitigation for Distributed Denial "
|
||||
"of Service attacks (DDOS), but this is often an optional service, so you "
|
||||
"should consult with them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:569
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:599
|
||||
msgid ""
|
||||
"Whenever possible, host your public-facing demo/test/staging instances on "
|
||||
"different machines than the production ones. And apply the same security "
|
||||
"precautions as for production."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:573
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:603
|
||||
msgid ""
|
||||
"If your public-facing Odoo server has access to sensitive internal network "
|
||||
"resources or services (e.g. via a private VLAN), implement appropriate "
|
||||
@ -1024,7 +1050,7 @@ msgid ""
|
||||
"control."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:584
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:614
|
||||
msgid ""
|
||||
"If your public-facing Odoo server is behind a Web Application Firewall, a "
|
||||
"load-balancer, a transparent DDoS protection service (like CloudFlare) or a "
|
||||
@ -1039,19 +1065,19 @@ msgid ""
|
||||
"this purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:595
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:625
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you are hosting multiple customers, isolate customer data and files from "
|
||||
"each other using containers or appropriate \"jail\" techniques."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:598
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:628
|
||||
msgid ""
|
||||
"Setup daily backups of your databases and filestore data, and copy them to a"
|
||||
" remote archiving server that is not accessible from the server itself."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:601
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:631
|
||||
msgid ""
|
||||
"Deploying Odoo on Linux is strongly recommended over Windows. Should you "
|
||||
"choose nevertheless to deploy on a Windows platform, a thorough security "
|
||||
@ -1059,11 +1085,11 @@ msgid ""
|
||||
"scope of this guide."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:609
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:639
|
||||
msgid "Blocking Brute Force Attacks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:611
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:641
|
||||
msgid ""
|
||||
"For internet-facing deployments, brute force attacks on user passwords are "
|
||||
"very common, and this threat should not be neglected for Odoo servers. Odoo "
|
||||
@ -1071,64 +1097,64 @@ msgid ""
|
||||
"result: success or failure, along with the target login and source IP."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:615
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:645
|
||||
msgid "The log entries will have the following form."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:617
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:647
|
||||
msgid "Failed login::"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:621
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:651
|
||||
msgid "Successful login::"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:626
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:656
|
||||
msgid ""
|
||||
"These logs can be easily analyzed by an intrusion prevention system such as "
|
||||
"`fail2ban`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:628
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:658
|
||||
msgid ""
|
||||
"For example, the following fail2ban filter definition should match a failed "
|
||||
"login::"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:635
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:665
|
||||
msgid ""
|
||||
"This could be used with a jail definition to block the attacking IP on "
|
||||
"HTTP(S)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:637
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:667
|
||||
msgid ""
|
||||
"Here is what it could look like for blocking the IP for 15 minutes when 10 "
|
||||
"failed login attempts are detected from the same IP within 1 minute::"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:651
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:681
|
||||
msgid "Database Manager Security"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:653
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:683
|
||||
msgid ":ref:`setup/deploy/odoo` mentioned ``admin_passwd`` in passing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:655
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:685
|
||||
msgid ""
|
||||
"This setting is used on all database management screens (to create, delete, "
|
||||
"dump or restore databases)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:658
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:688
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the management screens must not be accessible at all, you should set "
|
||||
"``list_db`` configuration option to ``False``, to block access to all the "
|
||||
"database selection and management screens."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:664
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:694
|
||||
msgid ""
|
||||
"It is strongly recommended to disable the Database Manager for any internet-"
|
||||
"facing system! It is meant as a development/demo tool, to make it easy to "
|
||||
@ -1137,14 +1163,14 @@ msgid ""
|
||||
"not designed to handle large databases, and may trigger memory limits."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:670
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:700
|
||||
msgid ""
|
||||
"On production systems, database management operations should always be "
|
||||
"performed by the system administrator, including provisioning of new "
|
||||
"databases and automated backups."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:673
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:703
|
||||
msgid ""
|
||||
"Be sure to setup an appropriate ``db_name`` parameter (and optionally, "
|
||||
"``db_filter`` too) so that the system can determine the target database for "
|
||||
@ -1152,7 +1178,7 @@ msgid ""
|
||||
"choose the database themselves."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:678
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:708
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the management screens must only be accessible from a selected set of "
|
||||
"machines, use the proxy server's features to block access to all routes "
|
||||
@ -1160,75 +1186,75 @@ msgid ""
|
||||
"which displays the database-selection screen."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:682
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:712
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the database-management screen should be left accessible, the "
|
||||
"``admin_passwd`` setting must be changed from its ``admin`` default: this "
|
||||
"password is checked before allowing database-alteration operations."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:686
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:716
|
||||
msgid "It should be stored securely, and should be generated randomly e.g."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:692
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:722
|
||||
msgid "which will generate a 32 characters pseudorandom printable string."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:695
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:725
|
||||
msgid "Supported Browsers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:697
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:727
|
||||
msgid ""
|
||||
"Odoo supports all the major desktop and mobile browsers available on the "
|
||||
"market, as long as they are supported by their publishers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:700
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:730
|
||||
msgid "Here are the supported browsers:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:702
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:732
|
||||
msgid "Google Chrome"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:703
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:733
|
||||
msgid "Mozilla Firefox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:704
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:734
|
||||
msgid "Microsoft Edge"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:705
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:735
|
||||
msgid "Apple Safari"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:707
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:737
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please make sure your browser is up-to-date and still supported by its "
|
||||
"publisher before filing a bug report."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:712
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:742
|
||||
msgid "Since Odoo 13.0, ES6 is supported. Therefore, IE support is dropped."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:715
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:745
|
||||
msgid ""
|
||||
"to have multiple Odoo installations use the same PostgreSQL database, or to "
|
||||
"provide more computing resources to both software."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:718
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:748
|
||||
msgid ""
|
||||
"technically a tool like socat_ can be used to proxy UNIX sockets across "
|
||||
"networks, but that is mostly for software which can only be used over UNIX "
|
||||
"sockets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:722
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:752
|
||||
msgid ""
|
||||
"or be accessible only over an internal packet-switched network, but that "
|
||||
"requires secured switches, protections against `ARP spoofing`_ and precludes"
|
||||
@ -2086,8 +2112,8 @@ msgid ""
|
||||
"Office 365` account if there is one, otherwise log in with the personal "
|
||||
":guilabel:`Microsoft account`. A user with administrative access to the "
|
||||
"Azure Settings will need to connect and perform the following configuration."
|
||||
" Next, navigate to the section labeled :guilabel:`Manage Azure Active "
|
||||
"Directory`."
|
||||
" Next, navigate to the section labeled :guilabel:`Manage Microsoft Entra ID`"
|
||||
" (formally *Azure Active Directory*)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/maintain/azure_oauth.rst:30
|
||||
@ -2096,8 +2122,9 @@ msgid ""
|
||||
":guilabel:`App registration`. On the :guilabel:`Register an application` "
|
||||
"screen, rename the :guilabel:`Name` to `Odoo` or something recognizable. "
|
||||
"Under the :guilabel:`Supported account types` section select "
|
||||
":guilabel:`Accounts in any organizational directory (Any Azure AD directory "
|
||||
"- Multitenant) and personal Microsoft accounts (e.g. Skype, Xbox)`."
|
||||
":guilabel:`Accounts in any organizational directory (Any Microsoft Entra ID "
|
||||
"directory - Multitenant) and personal Microsoft accounts (e.g. Skype, "
|
||||
"Xbox)`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/maintain/azure_oauth.rst:36
|
||||
|
@ -26,7 +26,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-09 13:19+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-27 08:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-04 12:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ZVI BLONDER <ZVIBLONDER@gmail.com>, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Hebrew (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n"
|
||||
@ -562,7 +562,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/argentina.rst:17
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/australia.rst:18
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:8
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:413
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:415
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:25
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/chile.rst:25
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/chile.rst:286
|
||||
@ -17997,65 +17997,62 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:395
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you configure a POS to work with a black box, you cannot use it again "
|
||||
"without it."
|
||||
"If you configure a POS to work with a :abbr:`FDM (Fiscal Data Module)`, you "
|
||||
"cannot use it again without it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:400
|
||||
msgid "The Fiscal Data Module"
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:401
|
||||
msgid "Fiscal Data Module (FDM)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:402
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:403
|
||||
msgid ""
|
||||
"The :abbr:`FDM (Fiscal Data Module)`, or `black box "
|
||||
"<https://www.boîtenoire.be/fonctionnement>`_, is a government-certified "
|
||||
"device that works together with the Point of Sale application and saves your"
|
||||
" POS orders information. Concretely, a **hash** (:dfn:`unique code`) is "
|
||||
"generated for each POS order and added to its receipt. This allows the "
|
||||
"government to verify that all revenue is declared."
|
||||
"An FDM, or **black box**, is a government-certified device that works "
|
||||
"together with the Point of Sale application and saves your POS orders "
|
||||
"information. Concretely, a **hash** (:dfn:`unique code`) is generated for "
|
||||
"each POS order and added to its receipt. This allows the government to "
|
||||
"verify that all revenue is declared."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:408
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:409
|
||||
msgid ""
|
||||
"Ensure your black box is approved by the Belgian government. You can check "
|
||||
"the compliance of your black box by visiting the `Federal Public Service "
|
||||
"Finance <https://www.systemedecaisseenregistreuse.be/systemes-"
|
||||
"certifies#FDM%20certifiés>`_ website."
|
||||
"Only the FDM from **Boîtenoire.be** with the `FDM certificate number BMC01 "
|
||||
"<https://www.systemedecaisseenregistreuse.be/fr/systemes-"
|
||||
"certifies#FDM%20certifiés>`_ is supported by Odoo. `Contact the manufacturer"
|
||||
" (GCV BMC) <https://www.boîtenoire.be/contact>`_ to order one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:415
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:417
|
||||
msgid ""
|
||||
"Before setting up your database to work with an FDM, ensure you have the "
|
||||
"following hardware:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:417
|
||||
msgid ""
|
||||
"a registered :ref:`black box <belgium/blackbox>` (go to `www.boîtenoire.be "
|
||||
"<https://www.boîtenoire.be/ma-caisse/>`_ to order yours);"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:419
|
||||
msgid "an RS-232 serial null modem cable per FDM;"
|
||||
msgid "a **Boîtenoire.be** (certificate number BMC01) FDM;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:420
|
||||
msgid "an RS-232 serial-to-USB adapter per FDM;"
|
||||
msgid "an RS-232 serial null modem cable per FDM;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:421
|
||||
msgid "an :ref:`IoT Box <belgium/iotbox>` (one IoT box per black box); and"
|
||||
msgid "an RS-232 serial-to-USB adapter per FDM;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:422
|
||||
msgid "an :ref:`IoT Box <belgium/iotbox>` (one IoT box per FDM); and"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:423
|
||||
msgid "a receipt printer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:427
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:428
|
||||
msgid "Black box module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:429
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:430
|
||||
msgid ""
|
||||
"As a pre-requisite, :ref:`activate <general/install>` the `Belgian "
|
||||
"Registered Cash Register` module (technical name: `pos_blackbox_be`)."
|
||||
@ -18065,7 +18062,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "black box modules for belgian fiscal certification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:435
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:436
|
||||
msgid ""
|
||||
"Once the module is activated, add your VAT number to your company "
|
||||
"information. To set it up, go to :menuselection:`Settings --> Companies --> "
|
||||
@ -18080,44 +18077,45 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "ISNZ or BIS number field on employee form"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:445
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:446
|
||||
msgid ""
|
||||
"To input your information, click on your avatar, go to :menuselection:`My "
|
||||
"Profile --> Preference tab`, and enter your INSZ or BIS number in the "
|
||||
"designated field."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:449
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:450
|
||||
msgid ""
|
||||
"You must configure the black box directly in the production database. "
|
||||
"Utilizing it in a testing environment may result in incorrect data being "
|
||||
"stored within the black box."
|
||||
"You must configure the :abbr:`FDM (Fiscal Data Module)` directly in the "
|
||||
"production database. Utilizing it in a testing environment may result in "
|
||||
"incorrect data being stored within the FDM."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:455
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:456
|
||||
msgid "IoT Box"
|
||||
msgstr "קופסת IoT"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:457
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:458
|
||||
msgid ""
|
||||
"In order to use a Fiscal Data Module, you need a registered IoT Box. To "
|
||||
"register your IoT box, you must contact us through our `support contact form"
|
||||
" <https://www.odoo.com/help>`_ and provide the following information:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:461
|
||||
msgid "your VAT number;"
|
||||
"In order to use an :abbr:`FDM (Fiscal Data Module)`, you need a registered "
|
||||
"IoT Box. To register your IoT box, you must contact us through our `support "
|
||||
"contact form <https://www.odoo.com/help>`_ and provide the following "
|
||||
"information:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:462
|
||||
msgid "your company's name, address, and legal structure; and"
|
||||
msgid "your VAT number;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:463
|
||||
msgid "your company's name, address, and legal structure; and"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:464
|
||||
msgid "the Mac address of your IoT Box."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:465
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:466
|
||||
msgid ""
|
||||
"Once your IoT box is certified, :doc:`connect "
|
||||
"<../../productivity/iot/config/connect>` it to your database. To verify that"
|
||||
@ -18129,7 +18127,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Hardware status page on a registered IoT Box"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:472
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:473
|
||||
msgid ""
|
||||
"Then, add the IoT to your POS. To do so, go to :menuselection:`Point of Sale"
|
||||
" --> Configuration --> Point of Sale`, select your POS, scroll down to the "
|
||||
@ -18137,17 +18135,17 @@ msgid ""
|
||||
"Lastly, add the FMD in the :guilabel:`Fiscal Data Module` field."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:477
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:478
|
||||
msgid ""
|
||||
"To be able to use an FDM, you must at least connect one :guilabel:`Receipt "
|
||||
"Printer`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:482
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:483
|
||||
msgid "VAT signing card"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:484
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:485
|
||||
msgid ""
|
||||
"When you open a POS session and make your initial transaction, you are "
|
||||
"prompted to enter the PIN provided with your :abbr:`VSC (VAT signing card)`."
|
||||
@ -29023,10 +29021,9 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/peru.rst:404
|
||||
msgid ""
|
||||
"**To be Sent**: To be sent: Indicates the document is ready to be sent to "
|
||||
"the OSE, this can be done either automatically by Odoo with a *cron* that "
|
||||
"runs every hour, or the user can send it immediately by clicking on the "
|
||||
"button “Sent now”."
|
||||
"**To be Sent**: Indicates the document is ready to be sent to the OSE, this "
|
||||
"can be done either automatically by Odoo with a *cron* that runs every hour,"
|
||||
" or the user can send it immediately by clicking on the button “Sent now”."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/peru.rst-1
|
||||
|
@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-09 13:19+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-27 08:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-04 12:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ZVI BLONDER <ZVIBLONDER@gmail.com>, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Hebrew (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n"
|
||||
@ -412,8 +412,9 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/auth/azure.rst:53
|
||||
msgid ""
|
||||
"Next, navigate to the section labeled :guilabel:`Manage Azure Active "
|
||||
"Directory`. The location of this link is usually in the center of the page."
|
||||
"Next, navigate to the section labeled :guilabel:`Manage Microsoft Entra ID` "
|
||||
"(formally *Azure Active Directory*). The location of this link is usually in"
|
||||
" the center of the page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/auth/azure.rst:56
|
||||
@ -2352,7 +2353,7 @@ msgid ""
|
||||
"their final rendering, making customizations more robust, without having to "
|
||||
"edit any code whatsoever. This means that Odoo can use a Graphical User "
|
||||
"Interface (GUI) to edit emails, which edits the backend code. When the "
|
||||
"received email is read by the end user's program, different formatting an "
|
||||
"received email is read by the end user's program, different formatting and "
|
||||
"graphics will appear in the final form of it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3999,17 +4000,23 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"Credits to use IAP services are stored on IAP accounts, which are specific "
|
||||
"to each service and database. By default, IAP accounts are common to all "
|
||||
"companies, but can be restricted to specific ones. Activate the "
|
||||
":ref:`developer mode <developer-mode>`, then go to :menuselection:`Technical"
|
||||
" Settings --> IAP Account`."
|
||||
"to each service. By default, IAP accounts are common to all companies, but "
|
||||
"can be restricted to specific ones. Activate the :ref:`developer mode "
|
||||
"<developer-mode>`, then go to :menuselection:`Technical Settings --> IAP "
|
||||
"Account`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"An IAP account can be disabled by appending `+disabled` to its token. "
|
||||
"Reverting this change will re-enable the account."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:40
|
||||
msgid "IAP Portal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:38
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:42
|
||||
msgid ""
|
||||
"The IAP Portal is a platform regrouping my IAP Services. It is accessible "
|
||||
"from :menuselection:`Settings app --> Odoo IAP --> View my Services`. From "
|
||||
@ -4017,11 +4024,11 @@ msgid ""
|
||||
"consumption and set a reminder to when credits are low."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:46
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:50
|
||||
msgid "Get notified when credits are low"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:48
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:52
|
||||
msgid ""
|
||||
"To be notified when it’s time to recharge my credits, I’ll go to my IAP "
|
||||
"Portal through :menuselection:`Settings app --> Odoo IAP --> View my "
|
||||
@ -4031,33 +4038,33 @@ msgid ""
|
||||
"by email!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:58
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:62
|
||||
msgid "IAP services available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:60
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:64
|
||||
msgid ""
|
||||
"Different services are available depending on the hosting type of your "
|
||||
"Database:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:62
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"*Odoo Online*: only the IAP services provided by Odoo can be used (i.e. the "
|
||||
"SMS, Snailmail, Reveal and Partner Autocomplete features);"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:64
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:68
|
||||
msgid ""
|
||||
"*Odoo.sh and Odoo Enterprise (on-premise)*: both the services provided by "
|
||||
"Odoo and by third-party apps can be used."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:68
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:72
|
||||
msgid "Offering my own services"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:70
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:74
|
||||
msgid ""
|
||||
"I am more than welcome to offer my own IAP services through Odoo Apps! It is"
|
||||
" the perfect opportunity to get recurring revenue for an ongoing service use"
|
||||
|
@ -11,18 +11,18 @@
|
||||
# שהאב חוסיין <shhab89@gmail.com>, 2023
|
||||
# Yihya Hugirat <hugirat@gmail.com>, 2023
|
||||
# Roy Sayag, 2023
|
||||
# ZVI BLONDER <ZVIBLONDER@gmail.com>, 2023
|
||||
# NoaFarkash, 2023
|
||||
# Martin Trigaux, 2023
|
||||
# ZVI BLONDER <ZVIBLONDER@gmail.com>, 2023
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-12 13:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-27 08:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-04 12:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux, 2023\n"
|
||||
"Last-Translator: ZVI BLONDER <ZVIBLONDER@gmail.com>, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Hebrew (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@ -92,6 +92,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/cash_rounding.rst:17
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/fiscal_position.rst:16
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/loyalty.rst:9
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:12
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/restaurant.rst:20
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/restaurant/bill_printing.rst:10
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/restaurant/kitchen_printing.rst:10
|
||||
@ -722,7 +723,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/crm/optimize/partner_autocomplete.rst:5
|
||||
msgid ""
|
||||
"Parter Autocomplete helps you to enrich your contacts database with "
|
||||
"Partner Autocomplete helps you to enrich your contacts database with "
|
||||
"corporate data. Select one of the companies suggested in the dropdown, and "
|
||||
"quickly get all the information you need."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -2041,10 +2042,12 @@ msgid "Windows 10 & Linux OS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:62
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:191
|
||||
msgid "Generate a self-signed certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:64
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:193
|
||||
msgid ""
|
||||
"Navigate to the ePOS' IP address (e.g., `https://192.168.1.25`) and force "
|
||||
"the connection by clicking :guilabel:`Advanced` and :guilabel:`Proceed to "
|
||||
@ -2056,10 +2059,12 @@ msgid "warning page about the connection privacy on Google Chrome"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:72
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:201
|
||||
msgid "Warning page on Google Chrome, Windows 10"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:74
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:203
|
||||
msgid ""
|
||||
"Then, sign in using your printer credentials to access the ePOS printer "
|
||||
"settings. To sign in, enter `epson` in the :guilabel:`ID` field and your "
|
||||
@ -2067,6 +2072,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:78
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:207
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click :guilabel:`Certificate List` in the :guilabel:`Authentication` "
|
||||
"section, and click :guilabel:`create` to generate a new **Self-Signed "
|
||||
@ -2078,6 +2084,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:85
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:214
|
||||
msgid ""
|
||||
"The self-signed certificate is generated. Reload the page and click "
|
||||
":guilabel:`SSL/TLS` in the :guilabel:`Security` section to ensure "
|
||||
@ -2086,10 +2093,12 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:89
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:218
|
||||
msgid "Export a self-signed certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:91
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:220
|
||||
msgid ""
|
||||
"The export process is heavily dependent on the :abbr:`OS (Operating System)`"
|
||||
" and the browser. Start by accessing your ePOS printer settings on your web "
|
||||
@ -2100,10 +2109,12 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:96
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:156
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:225
|
||||
msgid "If you are using **Google Chrome**,"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:98
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:227
|
||||
msgid ""
|
||||
"click :guilabel:`Not secure` next to the search bar, and "
|
||||
":guilabel:`Certificate is not valid`;"
|
||||
@ -2114,16 +2125,19 @@ msgid "Connection to the printer not secure button in Google Chrome browser."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:104
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:233
|
||||
msgid "go to the :guilabel:`Details` tab and click :guilabel:`Export`;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:105
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:234
|
||||
msgid ""
|
||||
"add `.crt` at the end of the file name to ensure it has the correct "
|
||||
"extension;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:106
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:235
|
||||
msgid ""
|
||||
"select :guilabel:`Base64-encoded ASCII, single certificate`, at the bottom "
|
||||
"of the pop-up window;"
|
||||
@ -2131,6 +2145,8 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:108
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:125
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:237
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:254
|
||||
msgid "save, and the certificate is exported."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2142,14 +2158,17 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:114
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:168
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:243
|
||||
msgid "If you are using **Mozilla Firefox**,"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:116
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:245
|
||||
msgid "click the **lock-shaped** icon on the left of the address bar;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:117
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:246
|
||||
msgid ""
|
||||
"go to :menuselection:`Connection not secure --> More information --> "
|
||||
"Security tab --> View certificate`;"
|
||||
@ -2160,10 +2179,12 @@ msgid "Connection is not secure button in Mozilla Firefox browser"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:123
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:252
|
||||
msgid "scroll down to the :guilabel:`Miscellaneous` section;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:124
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:253
|
||||
msgid "click :guilabel:`PEM (cert)` in the :guilabel:`Download` section;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2277,7 +2298,9 @@ msgid "Mac OS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:179
|
||||
msgid "To secure the connection on a Mac:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"On Mac OS, you can secure the connection for all browsers by following these"
|
||||
" steps:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:181
|
||||
@ -2297,35 +2320,127 @@ msgid "reboot the printer so you can use it with any other browser."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:186
|
||||
msgid ""
|
||||
"To generate and export an SSL certificate and send it to IOS devices, open "
|
||||
"**Google Chrome** or **Mozilla Firefox**. Then,"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:0
|
||||
msgid "Warning page about the connection privacy on Google Chrome"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:0
|
||||
msgid "Connection to the printer not secure button in Google Chrome"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:240
|
||||
msgid ""
|
||||
"Make sure that the certificate ends with the extension `.crt`. Otherwise, "
|
||||
"some browsers might not find the file during the import process."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:0
|
||||
msgid "Connection is not secure button in Mozilla Firefox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:256
|
||||
msgid "Android OS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:188
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:258
|
||||
msgid ""
|
||||
"To import an SSL certificate into an Android device, first create and export"
|
||||
" it from a computer. Next, transfer the `.crt` file to the device using "
|
||||
"email, Bluetooth, or USB. Once the file is on the device,"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:192
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:262
|
||||
msgid "open the settings and search for `certificate`;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:193
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:263
|
||||
msgid "click :guilabel:`Certificate AC` (Install from device storage);"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:194
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:264
|
||||
msgid "select the certificate file to install it on the device."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:197
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:267
|
||||
msgid ""
|
||||
"The specific steps for installing a certificate may vary depending on the "
|
||||
"version of Android and the device manufacturer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:202
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:270
|
||||
msgid "iOS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:272
|
||||
msgid ""
|
||||
"To import an SSL certificate into an iOS device, first create and export it "
|
||||
"from a computer. Then, transfer the `.crt` file to the device using email, "
|
||||
"Bluetooth, or any file-sharing service."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:276
|
||||
msgid ""
|
||||
"Downloading this file triggers a warning pop-up window. Click "
|
||||
":guilabel:`Allow` to download the configuration profile, and close the "
|
||||
"second pop-up window. Then,"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:279
|
||||
msgid "go to the **Settings App** on the iOS device;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:280
|
||||
msgid "click :guilabel:`Profile Downloaded` under the user's details box;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:281
|
||||
msgid "locate the downloaded `.crt` file and select it;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:282
|
||||
msgid "click :guilabel:`Install` on the top right of the screen;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:283
|
||||
msgid "if a passcode is set on the device, enter the passcode;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:284
|
||||
msgid ""
|
||||
"click :guilabel:`Install` on the top right of the certificate warning screen"
|
||||
" and the pop-up window;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:286
|
||||
msgid "click :guilabel:`Done`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:290
|
||||
msgid ""
|
||||
"The certificate is installed, but it still needs to be authenticated. To do "
|
||||
"so,"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:292
|
||||
msgid ""
|
||||
"go to :menuselection:`Settings --> General --> About > Certificate Trust "
|
||||
"Settings`;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:293
|
||||
msgid "enable the installed certificate using the **slide button**;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:294
|
||||
msgid "click :guilabel:`Continue` on the pop-up window."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:297
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you need to export SSL certificates from an operating system or web "
|
||||
"browser that has not been mentioned, search for `export SSL certificate` + "
|
||||
@ -2333,18 +2448,18 @@ msgid ""
|
||||
"engine."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:205
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:300
|
||||
msgid ""
|
||||
"Similarly, to import SSL certificates from an unmentioned OS or browser, "
|
||||
"search for `import SSL certificate root authority` + `the name of your "
|
||||
"browser or operating system` in your preferred search engine."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:210
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:305
|
||||
msgid "Check if the certificate was imported correctly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:212
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:307
|
||||
msgid ""
|
||||
"To confirm your printer's connection is secure, connect to its IP address "
|
||||
"using HTTPS. For example, navigate to `https://192.168.1.25` in your "
|
||||
@ -3777,55 +3892,244 @@ msgstr "מחירונים"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:5
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably know the concept of happy hour: during a certain period of "
|
||||
"time, the barman gives a discount on some drinks (usually 50% off or a buy "
|
||||
"one get one free). When the period is over, prices go back to normal. But "
|
||||
"how does that relate with Odoo?"
|
||||
"Pricelists allow you to adjust product prices depending on various criteria "
|
||||
"automatically. For example, you can set POS-specific prices, create "
|
||||
"temporary discount periods, reward specific customers, or offer discounts "
|
||||
"when set quantities are ordered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:10
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:14
|
||||
msgid ""
|
||||
"In Odoo, you can set up happy hours. It’s one of the many possible uses of "
|
||||
"*Pricelists*. Those *Pricelists* allow the creation of multiple prices for "
|
||||
"the same product: a regular one and a special one for happy hours. Available"
|
||||
" in the *PoS* app, those are really convenient."
|
||||
"Navigate to the :ref:`general POS app settings <configuration/settings>` and"
|
||||
" ensure :guilabel:`Flexible Pricelists` are enabled under the "
|
||||
":guilabel:`Pricing` section."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:17
|
||||
msgid "Set up Pricelists"
|
||||
msgid ""
|
||||
":ref:`Multiple prices per product <pricelists/simple>` is the default "
|
||||
"pricelist option for setting simple fixed price rules per product. Select "
|
||||
":ref:`Advanced price rules (discounts, formulas) <pricelists/advanced>` to "
|
||||
"apply price rules to multiple products at once and to compute prices "
|
||||
"dynamically using percentage discounts or more complex formulas in addition "
|
||||
"to setting fixed prices."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:19
|
||||
msgid ""
|
||||
"To set up a *Pricelist*, go to :menuselection:`Point of Sale --> "
|
||||
"Configuration --> Configuration` and enable the *Pricelist* feature. Then, "
|
||||
"go to :menuselection:`Point of Sale --> Configuration --> Point of Sale` and"
|
||||
" enable *Pricelist* for the *PoS*."
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst-1
|
||||
msgid "Enabling pricelists in the general P0S settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:26
|
||||
msgid ""
|
||||
"Now, you can create *Pricelists* by clicking on the *Pricelists* link. Then,"
|
||||
" set it up by choosing the product category you want to include in your "
|
||||
"happy hour and the discount."
|
||||
"The selected pricelist type applies to the entire database, including the "
|
||||
":doc:`Sales <../../sales/products_prices/prices/pricing>` and "
|
||||
":ref:`eCommerce <ecommerce/pricelists>` apps."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:33
|
||||
msgid ""
|
||||
"Go back to your *PoS* settings and add the Happy Hour pricelist to the list."
|
||||
" You can even choose a default pricelist if needed."
|
||||
msgid "Create pricelists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:39
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:35
|
||||
msgid ""
|
||||
"From now on, on the *PoS* interface, a new button is available, allowing you"
|
||||
" to choose among the different *pricelists* you added before."
|
||||
"Go to :menuselection:`Point of Sale --> Products --> Pricelists` and click "
|
||||
":guilabel:`New` or select an existing pricelist. The pricelist setup differs"
|
||||
" depending on the :ref:`selected pricelist option "
|
||||
"<pricelists/configuration>`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:46
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:42
|
||||
msgid "Multiple prices per product"
|
||||
msgstr "מחירים מרובים למוצר"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:44
|
||||
msgid ""
|
||||
"When pricelists are configured to use the :guilabel:`Multiple prices per "
|
||||
"product` option, it is possible to use multiple fixed prices for different "
|
||||
"products or their variants depending, if necessary, on one or several "
|
||||
"conditions. To add a new price rule to a pricelist:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:48
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click :guilabel:`Add a line`, and select a **product** and its **variant** "
|
||||
"if needed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:49
|
||||
msgid "Add the condition(s):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:51
|
||||
msgid ""
|
||||
"a product quantity to be reached by using the :guilabel:`Min. Quantity` "
|
||||
"column;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:52
|
||||
msgid ""
|
||||
"a determined period during which the pricelist is applied by using the "
|
||||
":guilabel:`Start Date` and :guilabel:`End Date` columns."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:55
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the :guilabel:`Price` to be applied when the conditions are met (if "
|
||||
"any)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst-1
|
||||
msgid "Setup form of a multiple prices pricelist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:63
|
||||
msgid "Advanced price rules"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:65
|
||||
msgid ""
|
||||
"When pricelists are configured to use the :guilabel:`Advanced price rules "
|
||||
"(discounts, formulas)` option, it is possible to use percentage "
|
||||
"discounts/mark-ups and formulas in addition to using fixed prices. To add a "
|
||||
"new price rule to a pricelist, click :guilabel:`Add a line`. In the pop-up "
|
||||
"windows:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:69
|
||||
msgid "Select a :guilabel:`Computation` method:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:71
|
||||
msgid ""
|
||||
":guilabel:`Fixed Price` to set a new fixed price (similarly to the "
|
||||
":guilabel:`Multiple prices per product` option)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:73
|
||||
msgid ""
|
||||
":guilabel:`Discount` to compute a percentage discount (e.g., `10.00` %) or "
|
||||
"mark-up (e.g., `-10.00` %)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:75
|
||||
msgid ""
|
||||
":guilabel:`Formula` to compute the price according to a formula. It is "
|
||||
"required to define what the calculation is **based on** (:guilabel:`Sales "
|
||||
"Price`, :guilabel:`Cost`, or :guilabel:`Other Pricelist`). You can then:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:79
|
||||
msgid "Apply a percentage :guilabel:`Discount` or mark-up."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:80
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add an :guilabel:`Extra Fee` (e.g., $ `5.00`) or subtract a fixed amount "
|
||||
"(e.g., $ `-5.00`)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:81
|
||||
msgid ""
|
||||
"Define a :doc:`Rounding Method <cash_rounding>` by forcing the price after "
|
||||
":guilabel:`Discount` to be a multiple of the value set. The :guilabel:`Extra"
|
||||
" Fee` is applied afterward."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:86
|
||||
msgid ""
|
||||
"To have the final price end with `.99`, set the :guilabel:`Rounding Method` "
|
||||
"to `1.00` and the :guilabel:`Extra Fee` to `-0.01`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:89
|
||||
msgid ""
|
||||
"Specify the minimum (e.g., $ `20.00` ) and maximum (e.g., $ `50.00` ) profit"
|
||||
" :guilabel:`Margins` for computations based on :guilabel:`Cost`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:92
|
||||
msgid "Select on which product(s) the price rule should be **applied**:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:94
|
||||
msgid ":guilabel:`All Products`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:95
|
||||
msgid "a :guilabel:`Product Category`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:96
|
||||
msgid "a :guilabel:`Product`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:97
|
||||
msgid "a :guilabel:`Product Variant`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:99
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add conditions, such as a specific quantity to reach for the price to change"
|
||||
" by using the :guilabel:`Min. Quantity` field or a specific period during "
|
||||
"which the pricelist should be applied by using the :guilabel:`Validity` "
|
||||
"fields."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst-1
|
||||
msgid "Setup form to configure an advanced pricelist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:107
|
||||
msgid "Select pricelists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:109
|
||||
msgid ""
|
||||
"Go to the :ref:`specific POS settings <configuration/settings>` and add all "
|
||||
"the available pricelists in the :guilabel:`Available` field. Then, set its "
|
||||
"**default pricelist** in the :guilabel:`Default` field."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:113
|
||||
msgid ""
|
||||
"When you :ref:`open a POS session <pos/session-start>`, click the "
|
||||
"**pricelists** button, and select the desired pricelist from the list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst-1
|
||||
msgid "Button to select a pricelist on the POS frontend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:120
|
||||
msgid ""
|
||||
"Multiple pricelists must be selected for the **pricelist button** to be "
|
||||
"displayed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:121
|
||||
msgid ""
|
||||
"If a pricelist is selected on a POS order while its conditions are **not** "
|
||||
"met, the price will **not** be adjusted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:125
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can also set a pricelist to be selected automatically once a specific "
|
||||
":ref:`customer is set <pos/customers>`. To do so, go to the customer form "
|
||||
"and switch to the preferred pricelist in the :guilabel:`Pricelist` field of "
|
||||
"the :guilabel:`Sales & Purchase` tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:130
|
||||
msgid ":doc:`../../sales/products_prices/prices/pricing`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:131
|
||||
msgid ""
|
||||
":ref:`How to use pricelists in an ecommerce environment "
|
||||
"<ecommerce/pricelists>`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/receipts_invoices.rst:3
|
||||
msgid "Receipts and invoices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -4568,14 +4872,14 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/shop/barcode.rst:21
|
||||
msgid ""
|
||||
":doc:`Set up a barcode "
|
||||
"scanner<../../../inventory_and_mrp/inventory/barcode/setup/hardware>`"
|
||||
":doc:`Set up a barcode scanner "
|
||||
"</applications/inventory_and_mrp/barcode/setup/hardware>`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/shop/barcode.rst:22
|
||||
msgid ""
|
||||
":doc:`Activate barcode "
|
||||
"scanners<../../../inventory_and_mrp/inventory/barcode/setup/software>`"
|
||||
":doc:`Activate barcode scanners "
|
||||
"</applications/inventory_and_mrp/barcode/setup/software>`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/shop/barcode.rst:24
|
||||
@ -5296,7 +5600,7 @@ msgid ""
|
||||
"For :doc:`TaxCloud <../../../finance/accounting/taxes/taxcloud>` users: "
|
||||
"invoices created from Amazon sales orders are **not** synchronized with "
|
||||
"TaxCloud, since Amazon already includes them in its own tax report to "
|
||||
"TaxCloud."
|
||||
"TaxCloud. (decommissioning TaxCloud integration in Odoo 17+)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/sales/amazon_connector/manage.rst:97
|
||||
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-09 13:19+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-27 08:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-13 14:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Abe Manyo, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/id/)\n"
|
||||
@ -618,7 +618,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:225
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:382
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:412
|
||||
msgid "LiveChat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -708,11 +708,37 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "in ``/etc/nginx/sites-enabled/odoo.conf`` set:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:356
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:361
|
||||
msgid "HTTPS Hardening"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:363
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the `Strict-Transport-Security` header to all requests, in order to "
|
||||
"prevent browsers from ever sending a plain HTTP request to this domain. You "
|
||||
"will need to maintain a working HTTPS service with a valid certificate on "
|
||||
"this domain at all times, otherwise your users will see security alerts or "
|
||||
"be entirely unable to access it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:369
|
||||
msgid ""
|
||||
"Force HTTPS connections during a year for every visitor in NGINX with the "
|
||||
"line:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:375
|
||||
msgid ""
|
||||
"Additional configuration can be defined for the `session_id` cookie. The "
|
||||
"`Secure` flag can be added to ensure it is never transmitted over HTTP and "
|
||||
"`SameSite=Lax` to prevent authenticated `CSRF`_."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:386
|
||||
msgid "Odoo as a WSGI Application"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:358
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:388
|
||||
msgid ""
|
||||
"It is also possible to mount Odoo as a standard WSGI_ application. Odoo "
|
||||
"provides the base for a WSGI launcher script as ``odoo-wsgi.example.py``. "
|
||||
@ -722,18 +748,18 @@ msgid ""
|
||||
"configuration file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:364
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:394
|
||||
msgid ""
|
||||
"However the WSGI server will only expose the main HTTP endpoint for the web "
|
||||
"client, website and webservice API. Because Odoo does not control the "
|
||||
"creation of workers anymore it can not setup cron or livechat workers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:369
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:399
|
||||
msgid "Cron Workers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:371
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:401
|
||||
msgid ""
|
||||
"Starting one of the built-in Odoo servers next to the WSGI server is "
|
||||
"required to process cron jobs. That server must be configured to only "
|
||||
@ -742,7 +768,7 @@ msgid ""
|
||||
"setting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:376
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:406
|
||||
msgid ""
|
||||
"On Linux-like systems, using the multi-processing server over the multi-"
|
||||
"threading one is recommended to benefit from better hardware usage and "
|
||||
@ -751,7 +777,7 @@ msgid ""
|
||||
" cli options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:384
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:414
|
||||
msgid ""
|
||||
"Using a gevent-compatible WSGI server is required for the correct operation "
|
||||
"of the live chat feature. That server should be able to handle many "
|
||||
@ -761,7 +787,7 @@ msgid ""
|
||||
" be used for all other requests."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:390
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:420
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Odoo cron server can also be used to serve the live chat requests. Just "
|
||||
"drop the :option:`--no-http <odoo-bin --no-http>` cli option from the cron "
|
||||
@ -771,11 +797,11 @@ msgid ""
|
||||
"<odoo-bin --gevent-port>` (multi-processing server)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:399
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:429
|
||||
msgid "Serving static files and attachments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:401
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:431
|
||||
msgid ""
|
||||
"For development convenience, Odoo directly serves all static files and "
|
||||
"attachments in its modules. This may not be ideal when it comes to "
|
||||
@ -783,11 +809,11 @@ msgid ""
|
||||
"server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:406
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:436
|
||||
msgid "Serving static files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:408
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:438
|
||||
msgid ""
|
||||
"Odoo static files are located in each module's :file:`static/` folder, so "
|
||||
"static files can be served by intercepting all requests to "
|
||||
@ -795,21 +821,21 @@ msgid ""
|
||||
"in the various addons paths."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:413
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:443
|
||||
msgid ""
|
||||
"Say Odoo has been installed via the **debian packages** for Community and "
|
||||
"Enterprise and the :option:`--addons-path <odoo-bin --addons-path>` is "
|
||||
"``'/usr/lib/python3/dist-packages/odoo/addons'``."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:416
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:438
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:446
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:468
|
||||
msgid ""
|
||||
"Using the above NGINX (https) configuration, the following location block "
|
||||
"should be added to serve static files via NGINX."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:433
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:463
|
||||
msgid ""
|
||||
"Say Odoo has been installed via the **source**. The two git repositories for"
|
||||
" Community and Enterprise have been cloned in :file:`/opt/odoo/community` "
|
||||
@ -818,18 +844,18 @@ msgid ""
|
||||
"``'/opt/odoo/community/odoo/addons,/opt/odoo/community/addons,/opt/odoo/enterprise'``."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:455
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:485
|
||||
msgid ""
|
||||
"The actual NGINX configuration you need is highly dependent on your own "
|
||||
"installation. The two above snippets only highlight two possible "
|
||||
"configurations and may not be used as-is."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:459
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:489
|
||||
msgid "Serving attachments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:461
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:491
|
||||
msgid ""
|
||||
"Attachments are files stored in the filestore which access is regulated by "
|
||||
"Odoo. They cannot be directly accessed via a static web server as accessing "
|
||||
@ -837,7 +863,7 @@ msgid ""
|
||||
"are stored and whether the current user can access them or not."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:466
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:496
|
||||
msgid ""
|
||||
"Nevertheless, once the file has been located and the access rights verified "
|
||||
"by Odoo, it is a good idea to serve the file using the static web server "
|
||||
@ -851,19 +877,19 @@ msgid ""
|
||||
"X-Accel)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:476
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:506
|
||||
msgid ""
|
||||
"The X-Sendfile extension for apache (and compatible web servers) does not "
|
||||
"require any supplementary configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:478
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:508
|
||||
msgid ""
|
||||
"The X-Accel extension for NGINX **does** require the following additionnal "
|
||||
"configuration:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:487
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:517
|
||||
msgid ""
|
||||
"In case you don't know what is the path to your filestore, start Odoo with "
|
||||
"the :option:`--x-sendfile <odoo-bin --x-sendfile>` option and navigate to "
|
||||
@ -872,18 +898,18 @@ msgid ""
|
||||
"need."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:496
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:526
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr "Keamanan"
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:498
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:528
|
||||
msgid ""
|
||||
"For starters, keep in mind that securing an information system is a "
|
||||
"continuous process, not a one-shot operation. At any moment, you will only "
|
||||
"be as secure as the weakest link in your environment."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:502
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:532
|
||||
msgid ""
|
||||
"So please do not take this section as the ultimate list of measures that "
|
||||
"will prevent all security problems. It's only intended as a summary of the "
|
||||
@ -893,20 +919,20 @@ msgid ""
|
||||
"access control management, etc."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:508
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:538
|
||||
msgid ""
|
||||
"When deploying an internet-facing server, please be sure to consider the "
|
||||
"following security-related topics:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:511
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:541
|
||||
msgid ""
|
||||
"Always set a strong super-admin admin password, and restrict access to the "
|
||||
"database management pages as soon as the system is set up. See "
|
||||
":ref:`db_manager_security`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:514
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:544
|
||||
msgid ""
|
||||
"Choose unique logins and strong passwords for all administrator accounts on "
|
||||
"all databases. Do not use 'admin' as the login. Do not use those logins for "
|
||||
@ -915,14 +941,14 @@ msgid ""
|
||||
"databases."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:519
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:549
|
||||
msgid ""
|
||||
"Do **not** install demo data on internet-facing servers. Databases with demo"
|
||||
" data contain default logins and passwords that can be used to get into your"
|
||||
" systems and cause significant trouble, even on staging/dev systems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:523
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:553
|
||||
msgid ""
|
||||
"Use appropriate database filters ( :option:`--db-filter <odoo-bin --db-"
|
||||
"filter>`) to restrict the visibility of your databases according to the "
|
||||
@ -932,7 +958,7 @@ msgid ""
|
||||
"backend."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:530
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:560
|
||||
msgid ""
|
||||
"Once your ``db_name`` and ``db_filter`` are configured and only match a "
|
||||
"single database per hostname, you should set ``list_db`` configuration "
|
||||
@ -942,7 +968,7 @@ msgid ""
|
||||
"option)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:536
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:566
|
||||
msgid ""
|
||||
"Make sure the PostgreSQL user (:option:`--db_user <odoo-bin --db_user>`) is "
|
||||
"*not* a super-user, and that your databases are owned by a different user. "
|
||||
@ -951,20 +977,20 @@ msgid ""
|
||||
":ref:`setup/deploy/odoo`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:541
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:571
|
||||
msgid ""
|
||||
"Keep installations updated by regularly installing the latest builds, either"
|
||||
" via GitHub or by downloading the latest version from "
|
||||
"https://www.odoo.com/page/download or http://nightly.odoo.com"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:545
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:575
|
||||
msgid ""
|
||||
"Configure your server in multi-process mode with proper limits matching your"
|
||||
" typical usage (memory/CPU/timeouts). See also :ref:`builtin_server`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:548
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:578
|
||||
msgid ""
|
||||
"Run Odoo behind a web server providing HTTPS termination with a valid SSL "
|
||||
"certificate, in order to prevent eavesdropping on cleartext communications. "
|
||||
@ -974,7 +1000,7 @@ msgid ""
|
||||
":ref:`https_proxy`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:555
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:585
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you need to allow remote SSH access to your servers, make sure to set a "
|
||||
"strong password for **all** accounts, not just `root`. It is strongly "
|
||||
@ -984,28 +1010,28 @@ msgid ""
|
||||
"detection system such as `fail2ban` or equivalent."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:561
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:591
|
||||
msgid ""
|
||||
"Consider installing appropriate rate-limiting on your proxy or firewall, to "
|
||||
"prevent brute-force attacks and denial of service attacks. See also "
|
||||
":ref:`login_brute_force` for specific measures."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:565
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:595
|
||||
msgid ""
|
||||
"Many network providers provide automatic mitigation for Distributed Denial "
|
||||
"of Service attacks (DDOS), but this is often an optional service, so you "
|
||||
"should consult with them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:569
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:599
|
||||
msgid ""
|
||||
"Whenever possible, host your public-facing demo/test/staging instances on "
|
||||
"different machines than the production ones. And apply the same security "
|
||||
"precautions as for production."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:573
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:603
|
||||
msgid ""
|
||||
"If your public-facing Odoo server has access to sensitive internal network "
|
||||
"resources or services (e.g. via a private VLAN), implement appropriate "
|
||||
@ -1020,7 +1046,7 @@ msgid ""
|
||||
"control."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:584
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:614
|
||||
msgid ""
|
||||
"If your public-facing Odoo server is behind a Web Application Firewall, a "
|
||||
"load-balancer, a transparent DDoS protection service (like CloudFlare) or a "
|
||||
@ -1035,19 +1061,19 @@ msgid ""
|
||||
"this purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:595
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:625
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you are hosting multiple customers, isolate customer data and files from "
|
||||
"each other using containers or appropriate \"jail\" techniques."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:598
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:628
|
||||
msgid ""
|
||||
"Setup daily backups of your databases and filestore data, and copy them to a"
|
||||
" remote archiving server that is not accessible from the server itself."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:601
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:631
|
||||
msgid ""
|
||||
"Deploying Odoo on Linux is strongly recommended over Windows. Should you "
|
||||
"choose nevertheless to deploy on a Windows platform, a thorough security "
|
||||
@ -1055,11 +1081,11 @@ msgid ""
|
||||
"scope of this guide."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:609
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:639
|
||||
msgid "Blocking Brute Force Attacks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:611
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:641
|
||||
msgid ""
|
||||
"For internet-facing deployments, brute force attacks on user passwords are "
|
||||
"very common, and this threat should not be neglected for Odoo servers. Odoo "
|
||||
@ -1067,64 +1093,64 @@ msgid ""
|
||||
"result: success or failure, along with the target login and source IP."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:615
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:645
|
||||
msgid "The log entries will have the following form."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:617
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:647
|
||||
msgid "Failed login::"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:621
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:651
|
||||
msgid "Successful login::"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:626
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:656
|
||||
msgid ""
|
||||
"These logs can be easily analyzed by an intrusion prevention system such as "
|
||||
"`fail2ban`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:628
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:658
|
||||
msgid ""
|
||||
"For example, the following fail2ban filter definition should match a failed "
|
||||
"login::"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:635
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:665
|
||||
msgid ""
|
||||
"This could be used with a jail definition to block the attacking IP on "
|
||||
"HTTP(S)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:637
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:667
|
||||
msgid ""
|
||||
"Here is what it could look like for blocking the IP for 15 minutes when 10 "
|
||||
"failed login attempts are detected from the same IP within 1 minute::"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:651
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:681
|
||||
msgid "Database Manager Security"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:653
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:683
|
||||
msgid ":ref:`setup/deploy/odoo` mentioned ``admin_passwd`` in passing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:655
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:685
|
||||
msgid ""
|
||||
"This setting is used on all database management screens (to create, delete, "
|
||||
"dump or restore databases)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:658
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:688
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the management screens must not be accessible at all, you should set "
|
||||
"``list_db`` configuration option to ``False``, to block access to all the "
|
||||
"database selection and management screens."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:664
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:694
|
||||
msgid ""
|
||||
"It is strongly recommended to disable the Database Manager for any internet-"
|
||||
"facing system! It is meant as a development/demo tool, to make it easy to "
|
||||
@ -1133,14 +1159,14 @@ msgid ""
|
||||
"not designed to handle large databases, and may trigger memory limits."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:670
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:700
|
||||
msgid ""
|
||||
"On production systems, database management operations should always be "
|
||||
"performed by the system administrator, including provisioning of new "
|
||||
"databases and automated backups."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:673
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:703
|
||||
msgid ""
|
||||
"Be sure to setup an appropriate ``db_name`` parameter (and optionally, "
|
||||
"``db_filter`` too) so that the system can determine the target database for "
|
||||
@ -1148,7 +1174,7 @@ msgid ""
|
||||
"choose the database themselves."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:678
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:708
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the management screens must only be accessible from a selected set of "
|
||||
"machines, use the proxy server's features to block access to all routes "
|
||||
@ -1156,75 +1182,75 @@ msgid ""
|
||||
"which displays the database-selection screen."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:682
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:712
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the database-management screen should be left accessible, the "
|
||||
"``admin_passwd`` setting must be changed from its ``admin`` default: this "
|
||||
"password is checked before allowing database-alteration operations."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:686
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:716
|
||||
msgid "It should be stored securely, and should be generated randomly e.g."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:692
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:722
|
||||
msgid "which will generate a 32 characters pseudorandom printable string."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:695
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:725
|
||||
msgid "Supported Browsers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:697
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:727
|
||||
msgid ""
|
||||
"Odoo supports all the major desktop and mobile browsers available on the "
|
||||
"market, as long as they are supported by their publishers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:700
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:730
|
||||
msgid "Here are the supported browsers:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:702
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:732
|
||||
msgid "Google Chrome"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:703
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:733
|
||||
msgid "Mozilla Firefox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:704
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:734
|
||||
msgid "Microsoft Edge"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:705
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:735
|
||||
msgid "Apple Safari"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:707
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:737
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please make sure your browser is up-to-date and still supported by its "
|
||||
"publisher before filing a bug report."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:712
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:742
|
||||
msgid "Since Odoo 13.0, ES6 is supported. Therefore, IE support is dropped."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:715
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:745
|
||||
msgid ""
|
||||
"to have multiple Odoo installations use the same PostgreSQL database, or to "
|
||||
"provide more computing resources to both software."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:718
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:748
|
||||
msgid ""
|
||||
"technically a tool like socat_ can be used to proxy UNIX sockets across "
|
||||
"networks, but that is mostly for software which can only be used over UNIX "
|
||||
"sockets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:722
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:752
|
||||
msgid ""
|
||||
"or be accessible only over an internal packet-switched network, but that "
|
||||
"requires secured switches, protections against `ARP spoofing`_ and precludes"
|
||||
@ -1258,7 +1284,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/email_gateway.rst:14
|
||||
msgid "Prerequisites"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prasyarat-Prasyarat"
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/email_gateway.rst:16
|
||||
msgid "Administrator access to the Odoo database."
|
||||
@ -2082,8 +2108,8 @@ msgid ""
|
||||
"Office 365` account if there is one, otherwise log in with the personal "
|
||||
":guilabel:`Microsoft account`. A user with administrative access to the "
|
||||
"Azure Settings will need to connect and perform the following configuration."
|
||||
" Next, navigate to the section labeled :guilabel:`Manage Azure Active "
|
||||
"Directory`."
|
||||
" Next, navigate to the section labeled :guilabel:`Manage Microsoft Entra ID`"
|
||||
" (formally *Azure Active Directory*)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/maintain/azure_oauth.rst:30
|
||||
@ -2092,8 +2118,9 @@ msgid ""
|
||||
":guilabel:`App registration`. On the :guilabel:`Register an application` "
|
||||
"screen, rename the :guilabel:`Name` to `Odoo` or something recognizable. "
|
||||
"Under the :guilabel:`Supported account types` section select "
|
||||
":guilabel:`Accounts in any organizational directory (Any Azure AD directory "
|
||||
"- Multitenant) and personal Microsoft accounts (e.g. Skype, Xbox)`."
|
||||
":guilabel:`Accounts in any organizational directory (Any Microsoft Entra ID "
|
||||
"directory - Multitenant) and personal Microsoft accounts (e.g. Skype, "
|
||||
"Xbox)`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/maintain/azure_oauth.rst:36
|
||||
|
@ -5,7 +5,6 @@
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Wahyu Setiawan <wahyusetiaaa@gmail.com>, 2023
|
||||
# Edi Santoso <repopamor@gmail.com>, 2023
|
||||
# whenwesober, 2023
|
||||
# arfa simoncelli, 2023
|
||||
# PAS IRVANUS <ipankbiz@gmail.com>, 2023
|
||||
@ -13,15 +12,16 @@
|
||||
# Ryanto The <ry.the77@gmail.com>, 2023
|
||||
# Wil Odoo, 2023
|
||||
# Abe Manyo, 2023
|
||||
# Edi Santoso <repopamor@gmail.com>, 2023
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-09 13:19+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-27 08:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-04 12:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Abe Manyo, 2023\n"
|
||||
"Last-Translator: Edi Santoso <repopamor@gmail.com>, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/id/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@ -555,7 +555,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/argentina.rst:17
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/australia.rst:18
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:8
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:413
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:415
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:25
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/chile.rst:25
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/chile.rst:286
|
||||
@ -2684,7 +2684,7 @@ msgstr "Penjualan"
|
||||
#: ../../content/applications/finance/accounting/get_started/cheat_sheet.rst:252
|
||||
#: ../../content/applications/finance/accounting/taxes.rst:127
|
||||
msgid "100"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "100"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/accounting/customer_invoices.rst:117
|
||||
msgid "Payment"
|
||||
@ -3498,7 +3498,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../../content/applications/finance/accounting/vendor_bills/assets.rst:32
|
||||
#: ../../content/applications/finance/accounting/vendor_bills/deferred_expenses.rst:29
|
||||
msgid "Prerequisites"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prasyarat-Prasyarat"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/accounting/customer_invoices/deferred_revenues.rst:30
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -15234,7 +15234,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations.rst:82
|
||||
msgid "Generic - Accounting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Umum - Akuntansi"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations.rst:83
|
||||
msgid ":doc:`Germany <fiscal_localizations/germany>`"
|
||||
@ -15242,11 +15242,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations.rst:85
|
||||
msgid "Germany SKR03 - Accounting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Jerman SKR03 - Akuntansi"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations.rst:86
|
||||
msgid "Germany SKR04 - Accounting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Jerman SKR04 - Akuntansi"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations.rst:88
|
||||
msgid "Greece - Accounting"
|
||||
@ -17990,65 +17990,62 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:395
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you configure a POS to work with a black box, you cannot use it again "
|
||||
"without it."
|
||||
"If you configure a POS to work with a :abbr:`FDM (Fiscal Data Module)`, you "
|
||||
"cannot use it again without it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:400
|
||||
msgid "The Fiscal Data Module"
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:401
|
||||
msgid "Fiscal Data Module (FDM)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:402
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:403
|
||||
msgid ""
|
||||
"The :abbr:`FDM (Fiscal Data Module)`, or `black box "
|
||||
"<https://www.boîtenoire.be/fonctionnement>`_, is a government-certified "
|
||||
"device that works together with the Point of Sale application and saves your"
|
||||
" POS orders information. Concretely, a **hash** (:dfn:`unique code`) is "
|
||||
"generated for each POS order and added to its receipt. This allows the "
|
||||
"government to verify that all revenue is declared."
|
||||
"An FDM, or **black box**, is a government-certified device that works "
|
||||
"together with the Point of Sale application and saves your POS orders "
|
||||
"information. Concretely, a **hash** (:dfn:`unique code`) is generated for "
|
||||
"each POS order and added to its receipt. This allows the government to "
|
||||
"verify that all revenue is declared."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:408
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:409
|
||||
msgid ""
|
||||
"Ensure your black box is approved by the Belgian government. You can check "
|
||||
"the compliance of your black box by visiting the `Federal Public Service "
|
||||
"Finance <https://www.systemedecaisseenregistreuse.be/systemes-"
|
||||
"certifies#FDM%20certifiés>`_ website."
|
||||
"Only the FDM from **Boîtenoire.be** with the `FDM certificate number BMC01 "
|
||||
"<https://www.systemedecaisseenregistreuse.be/fr/systemes-"
|
||||
"certifies#FDM%20certifiés>`_ is supported by Odoo. `Contact the manufacturer"
|
||||
" (GCV BMC) <https://www.boîtenoire.be/contact>`_ to order one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:415
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:417
|
||||
msgid ""
|
||||
"Before setting up your database to work with an FDM, ensure you have the "
|
||||
"following hardware:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:417
|
||||
msgid ""
|
||||
"a registered :ref:`black box <belgium/blackbox>` (go to `www.boîtenoire.be "
|
||||
"<https://www.boîtenoire.be/ma-caisse/>`_ to order yours);"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:419
|
||||
msgid "an RS-232 serial null modem cable per FDM;"
|
||||
msgid "a **Boîtenoire.be** (certificate number BMC01) FDM;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:420
|
||||
msgid "an RS-232 serial-to-USB adapter per FDM;"
|
||||
msgid "an RS-232 serial null modem cable per FDM;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:421
|
||||
msgid "an :ref:`IoT Box <belgium/iotbox>` (one IoT box per black box); and"
|
||||
msgid "an RS-232 serial-to-USB adapter per FDM;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:422
|
||||
msgid "an :ref:`IoT Box <belgium/iotbox>` (one IoT box per FDM); and"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:423
|
||||
msgid "a receipt printer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:427
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:428
|
||||
msgid "Black box module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:429
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:430
|
||||
msgid ""
|
||||
"As a pre-requisite, :ref:`activate <general/install>` the `Belgian "
|
||||
"Registered Cash Register` module (technical name: `pos_blackbox_be`)."
|
||||
@ -18058,7 +18055,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "black box modules for belgian fiscal certification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:435
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:436
|
||||
msgid ""
|
||||
"Once the module is activated, add your VAT number to your company "
|
||||
"information. To set it up, go to :menuselection:`Settings --> Companies --> "
|
||||
@ -18073,44 +18070,45 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "ISNZ or BIS number field on employee form"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:445
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:446
|
||||
msgid ""
|
||||
"To input your information, click on your avatar, go to :menuselection:`My "
|
||||
"Profile --> Preference tab`, and enter your INSZ or BIS number in the "
|
||||
"designated field."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:449
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:450
|
||||
msgid ""
|
||||
"You must configure the black box directly in the production database. "
|
||||
"Utilizing it in a testing environment may result in incorrect data being "
|
||||
"stored within the black box."
|
||||
"You must configure the :abbr:`FDM (Fiscal Data Module)` directly in the "
|
||||
"production database. Utilizing it in a testing environment may result in "
|
||||
"incorrect data being stored within the FDM."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:455
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:456
|
||||
msgid "IoT Box"
|
||||
msgstr "IoT Box"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:457
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:458
|
||||
msgid ""
|
||||
"In order to use a Fiscal Data Module, you need a registered IoT Box. To "
|
||||
"register your IoT box, you must contact us through our `support contact form"
|
||||
" <https://www.odoo.com/help>`_ and provide the following information:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:461
|
||||
msgid "your VAT number;"
|
||||
"In order to use an :abbr:`FDM (Fiscal Data Module)`, you need a registered "
|
||||
"IoT Box. To register your IoT box, you must contact us through our `support "
|
||||
"contact form <https://www.odoo.com/help>`_ and provide the following "
|
||||
"information:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:462
|
||||
msgid "your company's name, address, and legal structure; and"
|
||||
msgid "your VAT number;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:463
|
||||
msgid "your company's name, address, and legal structure; and"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:464
|
||||
msgid "the Mac address of your IoT Box."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:465
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:466
|
||||
msgid ""
|
||||
"Once your IoT box is certified, :doc:`connect "
|
||||
"<../../productivity/iot/config/connect>` it to your database. To verify that"
|
||||
@ -18122,7 +18120,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Hardware status page on a registered IoT Box"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:472
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:473
|
||||
msgid ""
|
||||
"Then, add the IoT to your POS. To do so, go to :menuselection:`Point of Sale"
|
||||
" --> Configuration --> Point of Sale`, select your POS, scroll down to the "
|
||||
@ -18130,17 +18128,17 @@ msgid ""
|
||||
"Lastly, add the FMD in the :guilabel:`Fiscal Data Module` field."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:477
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:478
|
||||
msgid ""
|
||||
"To be able to use an FDM, you must at least connect one :guilabel:`Receipt "
|
||||
"Printer`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:482
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:483
|
||||
msgid "VAT signing card"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:484
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:485
|
||||
msgid ""
|
||||
"When you open a POS session and make your initial transaction, you are "
|
||||
"prompted to enter the PIN provided with your :abbr:`VSC (VAT signing card)`."
|
||||
@ -22857,7 +22855,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/france.rst:104
|
||||
msgid "18"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "18"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/france.rst:104
|
||||
msgid "Idevise"
|
||||
@ -29016,10 +29014,9 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/peru.rst:404
|
||||
msgid ""
|
||||
"**To be Sent**: To be sent: Indicates the document is ready to be sent to "
|
||||
"the OSE, this can be done either automatically by Odoo with a *cron* that "
|
||||
"runs every hour, or the user can send it immediately by clicking on the "
|
||||
"button “Sent now”."
|
||||
"**To be Sent**: Indicates the document is ready to be sent to the OSE, this "
|
||||
"can be done either automatically by Odoo with a *cron* that runs every hour,"
|
||||
" or the user can send it immediately by clicking on the button “Sent now”."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/peru.rst-1
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-09 13:19+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-27 08:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-04 12:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Abe Manyo, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/id/)\n"
|
||||
@ -404,8 +404,9 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/auth/azure.rst:53
|
||||
msgid ""
|
||||
"Next, navigate to the section labeled :guilabel:`Manage Azure Active "
|
||||
"Directory`. The location of this link is usually in the center of the page."
|
||||
"Next, navigate to the section labeled :guilabel:`Manage Microsoft Entra ID` "
|
||||
"(formally *Azure Active Directory*). The location of this link is usually in"
|
||||
" the center of the page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/auth/azure.rst:56
|
||||
@ -2344,7 +2345,7 @@ msgid ""
|
||||
"their final rendering, making customizations more robust, without having to "
|
||||
"edit any code whatsoever. This means that Odoo can use a Graphical User "
|
||||
"Interface (GUI) to edit emails, which edits the backend code. When the "
|
||||
"received email is read by the end user's program, different formatting an "
|
||||
"received email is read by the end user's program, different formatting and "
|
||||
"graphics will appear in the final form of it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3991,17 +3992,23 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"Credits to use IAP services are stored on IAP accounts, which are specific "
|
||||
"to each service and database. By default, IAP accounts are common to all "
|
||||
"companies, but can be restricted to specific ones. Activate the "
|
||||
":ref:`developer mode <developer-mode>`, then go to :menuselection:`Technical"
|
||||
" Settings --> IAP Account`."
|
||||
"to each service. By default, IAP accounts are common to all companies, but "
|
||||
"can be restricted to specific ones. Activate the :ref:`developer mode "
|
||||
"<developer-mode>`, then go to :menuselection:`Technical Settings --> IAP "
|
||||
"Account`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"An IAP account can be disabled by appending `+disabled` to its token. "
|
||||
"Reverting this change will re-enable the account."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:40
|
||||
msgid "IAP Portal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:38
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:42
|
||||
msgid ""
|
||||
"The IAP Portal is a platform regrouping my IAP Services. It is accessible "
|
||||
"from :menuselection:`Settings app --> Odoo IAP --> View my Services`. From "
|
||||
@ -4009,11 +4016,11 @@ msgid ""
|
||||
"consumption and set a reminder to when credits are low."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:46
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:50
|
||||
msgid "Get notified when credits are low"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:48
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:52
|
||||
msgid ""
|
||||
"To be notified when it’s time to recharge my credits, I’ll go to my IAP "
|
||||
"Portal through :menuselection:`Settings app --> Odoo IAP --> View my "
|
||||
@ -4023,33 +4030,33 @@ msgid ""
|
||||
"by email!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:58
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:62
|
||||
msgid "IAP services available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:60
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:64
|
||||
msgid ""
|
||||
"Different services are available depending on the hosting type of your "
|
||||
"Database:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:62
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"*Odoo Online*: only the IAP services provided by Odoo can be used (i.e. the "
|
||||
"SMS, Snailmail, Reveal and Partner Autocomplete features);"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:64
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:68
|
||||
msgid ""
|
||||
"*Odoo.sh and Odoo Enterprise (on-premise)*: both the services provided by "
|
||||
"Odoo and by third-party apps can be used."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:68
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:72
|
||||
msgid "Offering my own services"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:70
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:74
|
||||
msgid ""
|
||||
"I am more than welcome to offer my own IAP services through Odoo Apps! It is"
|
||||
" the perfect opportunity to get recurring revenue for an ongoing service use"
|
||||
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-09 13:19+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-27 08:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-04 12:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Abe Manyo, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/id/)\n"
|
||||
@ -1481,7 +1481,7 @@ msgid ""
|
||||
"Type `/` in either text field (:guilabel:`Note` or :guilabel:`Ticket "
|
||||
"instructions`) to reveal a sub-menu of :guilabel:`Structure` options. These "
|
||||
"options provide various formatting options to ensure vital internal "
|
||||
"information is organzied for event staff to review."
|
||||
"information is organized for event staff to review."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/events/event_essentials.rst-1
|
||||
@ -1586,9 +1586,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"To build an email event invite from scratch, select the :guilabel:`Plain "
|
||||
"Text` template, and Odoo will provide a blank email canvas, which can be "
|
||||
"customized either by using the front-end rich text editor that accepts slash"
|
||||
" (`/`) commands, or the XML code editor when :ref:`developer mode "
|
||||
"<developer-mode>` is engaged and the :guilabel:`</>` icon is pressed."
|
||||
"customized either by using the frontend rich text editor that accepts slash "
|
||||
"(`/`) commands, or the XML code editor when :ref:`developer mode <developer-"
|
||||
"mode>` is engaged and the :guilabel:`</>` icon is pressed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/events/event_essentials.rst:218
|
||||
@ -1685,23 +1685,23 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"Until an event is published, it will remain hidden from public view on the "
|
||||
"website and registering for it will not be possible. To publish an event, "
|
||||
"navigate to it either from the back end of Odoo through the "
|
||||
"navigate to it either from the backend of Odoo through the "
|
||||
":guilabel:`Events` application, or access the hidden event page through the "
|
||||
"front end as either a priveliged user or administrator."
|
||||
"frontend as either a priveliged user or administrator."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/events/event_essentials.rst:273
|
||||
msgid ""
|
||||
"If navigating from the back end, go to the event form, and click the "
|
||||
"If navigating from the backend, go to the event form, and click the "
|
||||
":guilabel:`Go to Website` smart button to reach the event page on the "
|
||||
"website (on the front end). If starting from the front end, simply navigate "
|
||||
"website (on the frontend). If starting from the frontend , simply navigate "
|
||||
"to the event page that needs to be published."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/events/event_essentials.rst:277
|
||||
msgid ""
|
||||
"No matter the route, an event page can only be published from the front end."
|
||||
" In the upper right corner of the event page on the website, toggle the "
|
||||
"No matter the route, an event page can only be published from the frontend. "
|
||||
"In the upper right corner of the event page on the website, toggle the "
|
||||
"switch from the red :guilabel:`Unpublished` status to the green "
|
||||
":guilabel:`Published` status. Doing so instantly makes the event page "
|
||||
"accessible to the public on the website."
|
||||
@ -3562,7 +3562,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/sms_marketing/essentials/sms_essentials.rst:71
|
||||
msgid ""
|
||||
"To reveal all the possible options in the :guilabel:`Recipients` field, "
|
||||
"click the field to see all the choices Odoo makes avaialble."
|
||||
"click the field to see all the choices Odoo makes available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/sms_marketing/essentials/sms_essentials.rst:74
|
||||
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-09 13:19+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-27 08:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-04 12:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Abe Manyo, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/id/)\n"
|
||||
@ -354,29 +354,30 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"Refer to `Microsoft's documentation <https://docs.microsoft.com/en-"
|
||||
"us/azure/active-directory/ develop/quickstart-create-new-tenant>`_ on how to"
|
||||
" set up an Azure AD Tenant (also called an *environment*), which is a "
|
||||
"representation of an organization to manage and register apps."
|
||||
" set up an Microsoft Entra ID (formally called *Microsoft Azure Active "
|
||||
"Directory (Azure AD)*), which is a representation of an organization to "
|
||||
"manage and register apps."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:23
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:24
|
||||
msgid ""
|
||||
"Then, `Register an Application <https://docs.microsoft.com/en-"
|
||||
"us/azure/active-directory/develop/ quickstart-register-app>`_, choosing the "
|
||||
"appropriate :guilabel:`Supported account type`. Users who wish to connect "
|
||||
"their Outlook calendar to Odoo should select the :guilabel:`Accounts in any "
|
||||
"organizational directory (Any Azure AD directory - Multitenant) and personal"
|
||||
" Microsoft accounts (e.g. Skype, Xbox)` option for :guilabel:`Supported "
|
||||
"account types`."
|
||||
"organizational directory (Any Microsoft Entra ID directory - Multitenant) "
|
||||
"and personal Microsoft accounts (e.g. Skype, Xbox)` option for "
|
||||
":guilabel:`Supported account types`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:29
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:30
|
||||
msgid ""
|
||||
"When configuring the :guilabel:`Redirect URI`, choose :guilabel:`Web` and "
|
||||
"copy the Odoo database URI (URL) followed by "
|
||||
"`/microsoft_account/authentication`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:33
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:34
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enter `https://www.companyname.odoo.com/microsoft_account/authentication` "
|
||||
"for the :guilabel:`Redirect URI`."
|
||||
@ -385,24 +386,24 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst-1
|
||||
msgid ""
|
||||
"The \"Supported account type\" and \"Redirect URI\" settings in the "
|
||||
"Microsoft Azure AD portal."
|
||||
"Microsoft Entra ID portal."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:40
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:41
|
||||
msgid ""
|
||||
"For more information on the restrictions and limitations of URIs, `check "
|
||||
"this page <https://docs. microsoft.com/en-us/azure/active-"
|
||||
"directory/develop/reply-url>`_."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:43
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:44
|
||||
msgid ""
|
||||
"Regarding the application credentials, the user *must* add a client secret, "
|
||||
"which allows Odoo to authenticate itself, requiring no interaction from the "
|
||||
"user's side. :guilabel:`Certificates` are optional."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:47
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:48
|
||||
msgid ""
|
||||
"To do add a client secret, click :guilabel:`Add a certificate or secret` and"
|
||||
" then click :guilabel:`New client secret`. Next, type a "
|
||||
@ -410,7 +411,7 @@ msgid ""
|
||||
":guilabel:`Expires`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:51
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:52
|
||||
msgid ""
|
||||
"Since resetting the synchronization can be tricky, Odoo recommends setting "
|
||||
"the maximum allowed expiration date for the client secret (24 months), so "
|
||||
@ -418,11 +419,11 @@ msgid ""
|
||||
"generate the client secret (:guilabel:`Secret ID`)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:56
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:57
|
||||
msgid "Configuration in Odoo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:58
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:59
|
||||
msgid ""
|
||||
"In the Odoo database, go to :menuselection:`Settings --> General Settings "
|
||||
"--> Integrations` and activate the :guilabel:`Outlook Calendar` setting."
|
||||
@ -432,7 +433,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The \"Outlook Calendar\" setting activated in Odoo."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:65
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"From the Microsoft Azure portal, under the :guilabel:`Overview` section of "
|
||||
"the application, copy the :guilabel:`Application (Client) ID`, and paste it "
|
||||
@ -443,7 +444,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The \"Client ID\" in the Microsoft Azure portal."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:72
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:73
|
||||
msgid ""
|
||||
"In the Microsoft Azure portal, under the :guilabel:`Certificates & secrets` "
|
||||
"section, copy the :guilabel:`Client Secret Value` and paste it into the "
|
||||
@ -454,17 +455,17 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The \"Client Secret\" token to be copied from Microsoft to Odoo."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:79
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:80
|
||||
msgid ""
|
||||
"Finally, on the Odoo :menuselection:`Settings --> General Settings` page, "
|
||||
"click :guilabel:`Save`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:84
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:85
|
||||
msgid "Sync with Outlook"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:88
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:89
|
||||
msgid ""
|
||||
"Odoo highly recommends testing the Outlook calendar synchronization on a "
|
||||
"test database and a test email address (that is not used for any other "
|
||||
@ -472,7 +473,7 @@ msgid ""
|
||||
"user's production database."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:92
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:93
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the user has any past, present, or future events on their Odoo calendar "
|
||||
"before syncing their Outlook calendar, Outlook will treat the events pulled "
|
||||
@ -480,7 +481,7 @@ msgid ""
|
||||
"notification to be sent from Outlook to all the event attendees."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:96
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:97
|
||||
msgid ""
|
||||
"To avoid unwanted emails being sent to all past, present, and future event "
|
||||
"attendees, the user must add the events from the Odoo calendar to the "
|
||||
@ -488,7 +489,7 @@ msgid ""
|
||||
"and then start the sync."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:100
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:101
|
||||
msgid ""
|
||||
"Even after synchronizing the Odoo Calendar with the Outlook calendar, "
|
||||
"Outlook will still send a notification to all event participants every time "
|
||||
@ -497,7 +498,7 @@ msgid ""
|
||||
" Odoo's side."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:105
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:106
|
||||
msgid ""
|
||||
"After one user syncs their Outlook calendar to the Odoo database, unwanted "
|
||||
"email notifications are unavoidable because the first synchronized user's "
|
||||
@ -508,53 +509,53 @@ msgid ""
|
||||
"invitations to all event attendees."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:112
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:113
|
||||
msgid ""
|
||||
"In summary, once a user synchronizes their Outlook calendar with the Odoo "
|
||||
"calendar:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:114
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:115
|
||||
msgid ""
|
||||
"Creating an event in Odoo causes Outlook to send an invitation to all event "
|
||||
"attendees."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:115
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:116
|
||||
msgid ""
|
||||
"Deleting an event in Odoo causes Outlook to send a cancellation to all event"
|
||||
" attendees."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:116
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:117
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unarchiving an event in Odoo causes Outlook to send an invitation to all "
|
||||
"event attendees."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:117
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:118
|
||||
msgid ""
|
||||
"Archiving an event in Odoo causes Outlook to send a cancellation to all "
|
||||
"event attendees."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:118
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:119
|
||||
msgid ""
|
||||
"Adding a contact to an event causes Outlook to send an invitation to all "
|
||||
"event attendees."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:119
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:120
|
||||
msgid ""
|
||||
"Removing a contact from an event causes Outlook to send a cancellation to "
|
||||
"all event attendees."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:122
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:123
|
||||
msgid "Sync Odoo Calendar and Outlook"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:124
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:125
|
||||
msgid ""
|
||||
"In the Odoo database, go to the :guilabel:`Calendar` module and click the "
|
||||
":guilabel:`Outlook` sync button. The page will redirect to a Microsoft login"
|
||||
@ -566,27 +567,27 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The \"Outlook\" sync button in Odoo Calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:132
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:133
|
||||
msgid ""
|
||||
"The synchronization is a two-way process, meaning that events are reconciled"
|
||||
" in both accounts (Outlook and Odoo)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:136
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:137
|
||||
msgid ""
|
||||
"All users that want to use the synchronization simply need to :ref:`sync "
|
||||
"their calendar with Outlook <outlook/sync>`. The configuration of "
|
||||
"Microsoft's Azure account is only done once, as Azure AD tenants' Client IDs"
|
||||
" and Client Secrets are unique, and represent an organization that helps the"
|
||||
" user to manage a specific instance of Microsoft cloud services for their "
|
||||
"internal and external users."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:143
|
||||
msgid ":doc:`../mail_plugins/outlook`"
|
||||
"Microsoft's Azure account is only done once, as Microsoft Entra ID tenants' "
|
||||
"Client IDs and Client Secrets are unique, and represent an organization that"
|
||||
" helps the user to manage a specific instance of Microsoft cloud services "
|
||||
"for their internal and external users."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:144
|
||||
msgid ":doc:`../mail_plugins/outlook`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:145
|
||||
msgid ":doc:`google`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2027,7 +2028,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/pos.rst:6
|
||||
msgid "Prerequisites"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prasyarat-Prasyarat"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/pos.rst:8
|
||||
msgid "Before starting, make sure the following equipment is available:"
|
||||
@ -7077,7 +7078,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/studio/pdf_reports.rst:111
|
||||
msgid "Company tagline"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tagline perusahaan"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/studio/pdf_reports.rst:113
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-09 13:19+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-27 08:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-04 12:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Abe Manyo, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/id/)\n"
|
||||
@ -85,6 +85,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/cash_rounding.rst:17
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/fiscal_position.rst:16
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/loyalty.rst:9
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:12
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/restaurant.rst:20
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/restaurant/bill_printing.rst:10
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/restaurant/kitchen_printing.rst:10
|
||||
@ -715,7 +716,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/crm/optimize/partner_autocomplete.rst:5
|
||||
msgid ""
|
||||
"Parter Autocomplete helps you to enrich your contacts database with "
|
||||
"Partner Autocomplete helps you to enrich your contacts database with "
|
||||
"corporate data. Select one of the companies suggested in the dropdown, and "
|
||||
"quickly get all the information you need."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3886,55 +3887,244 @@ msgstr "Daftar Harga"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:5
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably know the concept of happy hour: during a certain period of "
|
||||
"time, the barman gives a discount on some drinks (usually 50% off or a buy "
|
||||
"one get one free). When the period is over, prices go back to normal. But "
|
||||
"how does that relate with Odoo?"
|
||||
"Pricelists allow you to adjust product prices depending on various criteria "
|
||||
"automatically. For example, you can set POS-specific prices, create "
|
||||
"temporary discount periods, reward specific customers, or offer discounts "
|
||||
"when set quantities are ordered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:10
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:14
|
||||
msgid ""
|
||||
"In Odoo, you can set up happy hours. It’s one of the many possible uses of "
|
||||
"*Pricelists*. Those *Pricelists* allow the creation of multiple prices for "
|
||||
"the same product: a regular one and a special one for happy hours. Available"
|
||||
" in the *PoS* app, those are really convenient."
|
||||
"Navigate to the :ref:`general POS app settings <configuration/settings>` and"
|
||||
" ensure :guilabel:`Flexible Pricelists` are enabled under the "
|
||||
":guilabel:`Pricing` section."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:17
|
||||
msgid "Set up Pricelists"
|
||||
msgid ""
|
||||
":ref:`Multiple prices per product <pricelists/simple>` is the default "
|
||||
"pricelist option for setting simple fixed price rules per product. Select "
|
||||
":ref:`Advanced price rules (discounts, formulas) <pricelists/advanced>` to "
|
||||
"apply price rules to multiple products at once and to compute prices "
|
||||
"dynamically using percentage discounts or more complex formulas in addition "
|
||||
"to setting fixed prices."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:19
|
||||
msgid ""
|
||||
"To set up a *Pricelist*, go to :menuselection:`Point of Sale --> "
|
||||
"Configuration --> Configuration` and enable the *Pricelist* feature. Then, "
|
||||
"go to :menuselection:`Point of Sale --> Configuration --> Point of Sale` and"
|
||||
" enable *Pricelist* for the *PoS*."
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst-1
|
||||
msgid "Enabling pricelists in the general P0S settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:26
|
||||
msgid ""
|
||||
"Now, you can create *Pricelists* by clicking on the *Pricelists* link. Then,"
|
||||
" set it up by choosing the product category you want to include in your "
|
||||
"happy hour and the discount."
|
||||
"The selected pricelist type applies to the entire database, including the "
|
||||
":doc:`Sales <../../sales/products_prices/prices/pricing>` and "
|
||||
":ref:`eCommerce <ecommerce/pricelists>` apps."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:33
|
||||
msgid ""
|
||||
"Go back to your *PoS* settings and add the Happy Hour pricelist to the list."
|
||||
" You can even choose a default pricelist if needed."
|
||||
msgid "Create pricelists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:39
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:35
|
||||
msgid ""
|
||||
"From now on, on the *PoS* interface, a new button is available, allowing you"
|
||||
" to choose among the different *pricelists* you added before."
|
||||
"Go to :menuselection:`Point of Sale --> Products --> Pricelists` and click "
|
||||
":guilabel:`New` or select an existing pricelist. The pricelist setup differs"
|
||||
" depending on the :ref:`selected pricelist option "
|
||||
"<pricelists/configuration>`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:46
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:42
|
||||
msgid "Multiple prices per product"
|
||||
msgstr "Lebih dari satu harge per produk"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:44
|
||||
msgid ""
|
||||
"When pricelists are configured to use the :guilabel:`Multiple prices per "
|
||||
"product` option, it is possible to use multiple fixed prices for different "
|
||||
"products or their variants depending, if necessary, on one or several "
|
||||
"conditions. To add a new price rule to a pricelist:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:48
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click :guilabel:`Add a line`, and select a **product** and its **variant** "
|
||||
"if needed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:49
|
||||
msgid "Add the condition(s):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:51
|
||||
msgid ""
|
||||
"a product quantity to be reached by using the :guilabel:`Min. Quantity` "
|
||||
"column;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:52
|
||||
msgid ""
|
||||
"a determined period during which the pricelist is applied by using the "
|
||||
":guilabel:`Start Date` and :guilabel:`End Date` columns."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:55
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the :guilabel:`Price` to be applied when the conditions are met (if "
|
||||
"any)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst-1
|
||||
msgid "Setup form of a multiple prices pricelist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:63
|
||||
msgid "Advanced price rules"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:65
|
||||
msgid ""
|
||||
"When pricelists are configured to use the :guilabel:`Advanced price rules "
|
||||
"(discounts, formulas)` option, it is possible to use percentage "
|
||||
"discounts/mark-ups and formulas in addition to using fixed prices. To add a "
|
||||
"new price rule to a pricelist, click :guilabel:`Add a line`. In the pop-up "
|
||||
"windows:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:69
|
||||
msgid "Select a :guilabel:`Computation` method:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:71
|
||||
msgid ""
|
||||
":guilabel:`Fixed Price` to set a new fixed price (similarly to the "
|
||||
":guilabel:`Multiple prices per product` option)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:73
|
||||
msgid ""
|
||||
":guilabel:`Discount` to compute a percentage discount (e.g., `10.00` %) or "
|
||||
"mark-up (e.g., `-10.00` %)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:75
|
||||
msgid ""
|
||||
":guilabel:`Formula` to compute the price according to a formula. It is "
|
||||
"required to define what the calculation is **based on** (:guilabel:`Sales "
|
||||
"Price`, :guilabel:`Cost`, or :guilabel:`Other Pricelist`). You can then:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:79
|
||||
msgid "Apply a percentage :guilabel:`Discount` or mark-up."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:80
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add an :guilabel:`Extra Fee` (e.g., $ `5.00`) or subtract a fixed amount "
|
||||
"(e.g., $ `-5.00`)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:81
|
||||
msgid ""
|
||||
"Define a :doc:`Rounding Method <cash_rounding>` by forcing the price after "
|
||||
":guilabel:`Discount` to be a multiple of the value set. The :guilabel:`Extra"
|
||||
" Fee` is applied afterward."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:86
|
||||
msgid ""
|
||||
"To have the final price end with `.99`, set the :guilabel:`Rounding Method` "
|
||||
"to `1.00` and the :guilabel:`Extra Fee` to `-0.01`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:89
|
||||
msgid ""
|
||||
"Specify the minimum (e.g., $ `20.00` ) and maximum (e.g., $ `50.00` ) profit"
|
||||
" :guilabel:`Margins` for computations based on :guilabel:`Cost`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:92
|
||||
msgid "Select on which product(s) the price rule should be **applied**:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:94
|
||||
msgid ":guilabel:`All Products`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:95
|
||||
msgid "a :guilabel:`Product Category`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:96
|
||||
msgid "a :guilabel:`Product`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:97
|
||||
msgid "a :guilabel:`Product Variant`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:99
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add conditions, such as a specific quantity to reach for the price to change"
|
||||
" by using the :guilabel:`Min. Quantity` field or a specific period during "
|
||||
"which the pricelist should be applied by using the :guilabel:`Validity` "
|
||||
"fields."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst-1
|
||||
msgid "Setup form to configure an advanced pricelist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:107
|
||||
msgid "Select pricelists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:109
|
||||
msgid ""
|
||||
"Go to the :ref:`specific POS settings <configuration/settings>` and add all "
|
||||
"the available pricelists in the :guilabel:`Available` field. Then, set its "
|
||||
"**default pricelist** in the :guilabel:`Default` field."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:113
|
||||
msgid ""
|
||||
"When you :ref:`open a POS session <pos/session-start>`, click the "
|
||||
"**pricelists** button, and select the desired pricelist from the list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst-1
|
||||
msgid "Button to select a pricelist on the POS frontend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:120
|
||||
msgid ""
|
||||
"Multiple pricelists must be selected for the **pricelist button** to be "
|
||||
"displayed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:121
|
||||
msgid ""
|
||||
"If a pricelist is selected on a POS order while its conditions are **not** "
|
||||
"met, the price will **not** be adjusted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:125
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can also set a pricelist to be selected automatically once a specific "
|
||||
":ref:`customer is set <pos/customers>`. To do so, go to the customer form "
|
||||
"and switch to the preferred pricelist in the :guilabel:`Pricelist` field of "
|
||||
"the :guilabel:`Sales & Purchase` tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:130
|
||||
msgid ":doc:`../../sales/products_prices/prices/pricing`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:131
|
||||
msgid ""
|
||||
":ref:`How to use pricelists in an ecommerce environment "
|
||||
"<ecommerce/pricelists>`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/receipts_invoices.rst:3
|
||||
msgid "Receipts and invoices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -7997,7 +8187,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/sales/products_prices/products/variants.rst:11
|
||||
msgid "T-shirt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "T-shirt"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/sales/products_prices/products/variants.rst:13
|
||||
msgid "Color: Blue, Red, White, Black"
|
||||
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-12 13:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-27 08:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-04 12:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Abe Manyo, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/id/)\n"
|
||||
@ -2881,7 +2881,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/elearning.rst:235
|
||||
msgid "Content Tags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tag Konten"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/elearning.rst:237
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -3271,7 +3271,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../../content/applications/websites/forum.rst:151
|
||||
#: ../../content/applications/websites/forum.rst:194
|
||||
msgid "100"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "100"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/forum.rst:152
|
||||
msgid ":guilabel:`Close all posts`"
|
||||
@ -7573,7 +7573,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages/seo.rst:576
|
||||
msgid "Sitemap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sitemap"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages/seo.rst:578
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -5,19 +5,19 @@
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Martin Trigaux, 2023
|
||||
# Marianna Ciofani, 2023
|
||||
# Sara Ciaurri <sara.ciaurri@didotech.com>, 2023
|
||||
# Sergio Zanchetta <primes2h@gmail.com>, 2023
|
||||
# Wil Odoo, 2023
|
||||
# Marianna Ciofani, 2023
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-09 13:19+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-27 08:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-13 14:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n"
|
||||
"Last-Translator: Marianna Ciofani, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Italian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@ -619,7 +619,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:225
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:382
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:412
|
||||
msgid "LiveChat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -709,11 +709,37 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "in ``/etc/nginx/sites-enabled/odoo.conf`` set:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:356
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:361
|
||||
msgid "HTTPS Hardening"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:363
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the `Strict-Transport-Security` header to all requests, in order to "
|
||||
"prevent browsers from ever sending a plain HTTP request to this domain. You "
|
||||
"will need to maintain a working HTTPS service with a valid certificate on "
|
||||
"this domain at all times, otherwise your users will see security alerts or "
|
||||
"be entirely unable to access it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:369
|
||||
msgid ""
|
||||
"Force HTTPS connections during a year for every visitor in NGINX with the "
|
||||
"line:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:375
|
||||
msgid ""
|
||||
"Additional configuration can be defined for the `session_id` cookie. The "
|
||||
"`Secure` flag can be added to ensure it is never transmitted over HTTP and "
|
||||
"`SameSite=Lax` to prevent authenticated `CSRF`_."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:386
|
||||
msgid "Odoo as a WSGI Application"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:358
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:388
|
||||
msgid ""
|
||||
"It is also possible to mount Odoo as a standard WSGI_ application. Odoo "
|
||||
"provides the base for a WSGI launcher script as ``odoo-wsgi.example.py``. "
|
||||
@ -723,18 +749,18 @@ msgid ""
|
||||
"configuration file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:364
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:394
|
||||
msgid ""
|
||||
"However the WSGI server will only expose the main HTTP endpoint for the web "
|
||||
"client, website and webservice API. Because Odoo does not control the "
|
||||
"creation of workers anymore it can not setup cron or livechat workers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:369
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:399
|
||||
msgid "Cron Workers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:371
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:401
|
||||
msgid ""
|
||||
"Starting one of the built-in Odoo servers next to the WSGI server is "
|
||||
"required to process cron jobs. That server must be configured to only "
|
||||
@ -743,7 +769,7 @@ msgid ""
|
||||
"setting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:376
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:406
|
||||
msgid ""
|
||||
"On Linux-like systems, using the multi-processing server over the multi-"
|
||||
"threading one is recommended to benefit from better hardware usage and "
|
||||
@ -752,7 +778,7 @@ msgid ""
|
||||
" cli options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:384
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:414
|
||||
msgid ""
|
||||
"Using a gevent-compatible WSGI server is required for the correct operation "
|
||||
"of the live chat feature. That server should be able to handle many "
|
||||
@ -762,7 +788,7 @@ msgid ""
|
||||
" be used for all other requests."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:390
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:420
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Odoo cron server can also be used to serve the live chat requests. Just "
|
||||
"drop the :option:`--no-http <odoo-bin --no-http>` cli option from the cron "
|
||||
@ -772,11 +798,11 @@ msgid ""
|
||||
"<odoo-bin --gevent-port>` (multi-processing server)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:399
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:429
|
||||
msgid "Serving static files and attachments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:401
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:431
|
||||
msgid ""
|
||||
"For development convenience, Odoo directly serves all static files and "
|
||||
"attachments in its modules. This may not be ideal when it comes to "
|
||||
@ -784,11 +810,11 @@ msgid ""
|
||||
"server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:406
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:436
|
||||
msgid "Serving static files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:408
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:438
|
||||
msgid ""
|
||||
"Odoo static files are located in each module's :file:`static/` folder, so "
|
||||
"static files can be served by intercepting all requests to "
|
||||
@ -796,21 +822,21 @@ msgid ""
|
||||
"in the various addons paths."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:413
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:443
|
||||
msgid ""
|
||||
"Say Odoo has been installed via the **debian packages** for Community and "
|
||||
"Enterprise and the :option:`--addons-path <odoo-bin --addons-path>` is "
|
||||
"``'/usr/lib/python3/dist-packages/odoo/addons'``."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:416
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:438
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:446
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:468
|
||||
msgid ""
|
||||
"Using the above NGINX (https) configuration, the following location block "
|
||||
"should be added to serve static files via NGINX."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:433
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:463
|
||||
msgid ""
|
||||
"Say Odoo has been installed via the **source**. The two git repositories for"
|
||||
" Community and Enterprise have been cloned in :file:`/opt/odoo/community` "
|
||||
@ -819,18 +845,18 @@ msgid ""
|
||||
"``'/opt/odoo/community/odoo/addons,/opt/odoo/community/addons,/opt/odoo/enterprise'``."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:455
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:485
|
||||
msgid ""
|
||||
"The actual NGINX configuration you need is highly dependent on your own "
|
||||
"installation. The two above snippets only highlight two possible "
|
||||
"configurations and may not be used as-is."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:459
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:489
|
||||
msgid "Serving attachments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:461
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:491
|
||||
msgid ""
|
||||
"Attachments are files stored in the filestore which access is regulated by "
|
||||
"Odoo. They cannot be directly accessed via a static web server as accessing "
|
||||
@ -838,7 +864,7 @@ msgid ""
|
||||
"are stored and whether the current user can access them or not."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:466
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:496
|
||||
msgid ""
|
||||
"Nevertheless, once the file has been located and the access rights verified "
|
||||
"by Odoo, it is a good idea to serve the file using the static web server "
|
||||
@ -852,19 +878,19 @@ msgid ""
|
||||
"X-Accel)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:476
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:506
|
||||
msgid ""
|
||||
"The X-Sendfile extension for apache (and compatible web servers) does not "
|
||||
"require any supplementary configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:478
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:508
|
||||
msgid ""
|
||||
"The X-Accel extension for NGINX **does** require the following additionnal "
|
||||
"configuration:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:487
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:517
|
||||
msgid ""
|
||||
"In case you don't know what is the path to your filestore, start Odoo with "
|
||||
"the :option:`--x-sendfile <odoo-bin --x-sendfile>` option and navigate to "
|
||||
@ -873,18 +899,18 @@ msgid ""
|
||||
"need."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:496
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:526
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr "Sicurezza"
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:498
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:528
|
||||
msgid ""
|
||||
"For starters, keep in mind that securing an information system is a "
|
||||
"continuous process, not a one-shot operation. At any moment, you will only "
|
||||
"be as secure as the weakest link in your environment."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:502
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:532
|
||||
msgid ""
|
||||
"So please do not take this section as the ultimate list of measures that "
|
||||
"will prevent all security problems. It's only intended as a summary of the "
|
||||
@ -894,20 +920,20 @@ msgid ""
|
||||
"access control management, etc."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:508
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:538
|
||||
msgid ""
|
||||
"When deploying an internet-facing server, please be sure to consider the "
|
||||
"following security-related topics:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:511
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:541
|
||||
msgid ""
|
||||
"Always set a strong super-admin admin password, and restrict access to the "
|
||||
"database management pages as soon as the system is set up. See "
|
||||
":ref:`db_manager_security`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:514
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:544
|
||||
msgid ""
|
||||
"Choose unique logins and strong passwords for all administrator accounts on "
|
||||
"all databases. Do not use 'admin' as the login. Do not use those logins for "
|
||||
@ -916,14 +942,14 @@ msgid ""
|
||||
"databases."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:519
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:549
|
||||
msgid ""
|
||||
"Do **not** install demo data on internet-facing servers. Databases with demo"
|
||||
" data contain default logins and passwords that can be used to get into your"
|
||||
" systems and cause significant trouble, even on staging/dev systems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:523
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:553
|
||||
msgid ""
|
||||
"Use appropriate database filters ( :option:`--db-filter <odoo-bin --db-"
|
||||
"filter>`) to restrict the visibility of your databases according to the "
|
||||
@ -933,7 +959,7 @@ msgid ""
|
||||
"backend."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:530
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:560
|
||||
msgid ""
|
||||
"Once your ``db_name`` and ``db_filter`` are configured and only match a "
|
||||
"single database per hostname, you should set ``list_db`` configuration "
|
||||
@ -943,7 +969,7 @@ msgid ""
|
||||
"option)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:536
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:566
|
||||
msgid ""
|
||||
"Make sure the PostgreSQL user (:option:`--db_user <odoo-bin --db_user>`) is "
|
||||
"*not* a super-user, and that your databases are owned by a different user. "
|
||||
@ -952,20 +978,20 @@ msgid ""
|
||||
":ref:`setup/deploy/odoo`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:541
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:571
|
||||
msgid ""
|
||||
"Keep installations updated by regularly installing the latest builds, either"
|
||||
" via GitHub or by downloading the latest version from "
|
||||
"https://www.odoo.com/page/download or http://nightly.odoo.com"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:545
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:575
|
||||
msgid ""
|
||||
"Configure your server in multi-process mode with proper limits matching your"
|
||||
" typical usage (memory/CPU/timeouts). See also :ref:`builtin_server`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:548
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:578
|
||||
msgid ""
|
||||
"Run Odoo behind a web server providing HTTPS termination with a valid SSL "
|
||||
"certificate, in order to prevent eavesdropping on cleartext communications. "
|
||||
@ -975,7 +1001,7 @@ msgid ""
|
||||
":ref:`https_proxy`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:555
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:585
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you need to allow remote SSH access to your servers, make sure to set a "
|
||||
"strong password for **all** accounts, not just `root`. It is strongly "
|
||||
@ -985,28 +1011,28 @@ msgid ""
|
||||
"detection system such as `fail2ban` or equivalent."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:561
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:591
|
||||
msgid ""
|
||||
"Consider installing appropriate rate-limiting on your proxy or firewall, to "
|
||||
"prevent brute-force attacks and denial of service attacks. See also "
|
||||
":ref:`login_brute_force` for specific measures."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:565
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:595
|
||||
msgid ""
|
||||
"Many network providers provide automatic mitigation for Distributed Denial "
|
||||
"of Service attacks (DDOS), but this is often an optional service, so you "
|
||||
"should consult with them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:569
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:599
|
||||
msgid ""
|
||||
"Whenever possible, host your public-facing demo/test/staging instances on "
|
||||
"different machines than the production ones. And apply the same security "
|
||||
"precautions as for production."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:573
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:603
|
||||
msgid ""
|
||||
"If your public-facing Odoo server has access to sensitive internal network "
|
||||
"resources or services (e.g. via a private VLAN), implement appropriate "
|
||||
@ -1021,7 +1047,7 @@ msgid ""
|
||||
"control."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:584
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:614
|
||||
msgid ""
|
||||
"If your public-facing Odoo server is behind a Web Application Firewall, a "
|
||||
"load-balancer, a transparent DDoS protection service (like CloudFlare) or a "
|
||||
@ -1036,19 +1062,19 @@ msgid ""
|
||||
"this purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:595
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:625
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you are hosting multiple customers, isolate customer data and files from "
|
||||
"each other using containers or appropriate \"jail\" techniques."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:598
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:628
|
||||
msgid ""
|
||||
"Setup daily backups of your databases and filestore data, and copy them to a"
|
||||
" remote archiving server that is not accessible from the server itself."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:601
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:631
|
||||
msgid ""
|
||||
"Deploying Odoo on Linux is strongly recommended over Windows. Should you "
|
||||
"choose nevertheless to deploy on a Windows platform, a thorough security "
|
||||
@ -1056,11 +1082,11 @@ msgid ""
|
||||
"scope of this guide."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:609
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:639
|
||||
msgid "Blocking Brute Force Attacks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:611
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:641
|
||||
msgid ""
|
||||
"For internet-facing deployments, brute force attacks on user passwords are "
|
||||
"very common, and this threat should not be neglected for Odoo servers. Odoo "
|
||||
@ -1068,64 +1094,64 @@ msgid ""
|
||||
"result: success or failure, along with the target login and source IP."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:615
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:645
|
||||
msgid "The log entries will have the following form."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:617
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:647
|
||||
msgid "Failed login::"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:621
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:651
|
||||
msgid "Successful login::"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:626
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:656
|
||||
msgid ""
|
||||
"These logs can be easily analyzed by an intrusion prevention system such as "
|
||||
"`fail2ban`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:628
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:658
|
||||
msgid ""
|
||||
"For example, the following fail2ban filter definition should match a failed "
|
||||
"login::"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:635
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:665
|
||||
msgid ""
|
||||
"This could be used with a jail definition to block the attacking IP on "
|
||||
"HTTP(S)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:637
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:667
|
||||
msgid ""
|
||||
"Here is what it could look like for blocking the IP for 15 minutes when 10 "
|
||||
"failed login attempts are detected from the same IP within 1 minute::"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:651
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:681
|
||||
msgid "Database Manager Security"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:653
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:683
|
||||
msgid ":ref:`setup/deploy/odoo` mentioned ``admin_passwd`` in passing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:655
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:685
|
||||
msgid ""
|
||||
"This setting is used on all database management screens (to create, delete, "
|
||||
"dump or restore databases)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:658
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:688
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the management screens must not be accessible at all, you should set "
|
||||
"``list_db`` configuration option to ``False``, to block access to all the "
|
||||
"database selection and management screens."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:664
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:694
|
||||
msgid ""
|
||||
"It is strongly recommended to disable the Database Manager for any internet-"
|
||||
"facing system! It is meant as a development/demo tool, to make it easy to "
|
||||
@ -1134,14 +1160,14 @@ msgid ""
|
||||
"not designed to handle large databases, and may trigger memory limits."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:670
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:700
|
||||
msgid ""
|
||||
"On production systems, database management operations should always be "
|
||||
"performed by the system administrator, including provisioning of new "
|
||||
"databases and automated backups."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:673
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:703
|
||||
msgid ""
|
||||
"Be sure to setup an appropriate ``db_name`` parameter (and optionally, "
|
||||
"``db_filter`` too) so that the system can determine the target database for "
|
||||
@ -1149,7 +1175,7 @@ msgid ""
|
||||
"choose the database themselves."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:678
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:708
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the management screens must only be accessible from a selected set of "
|
||||
"machines, use the proxy server's features to block access to all routes "
|
||||
@ -1157,75 +1183,75 @@ msgid ""
|
||||
"which displays the database-selection screen."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:682
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:712
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the database-management screen should be left accessible, the "
|
||||
"``admin_passwd`` setting must be changed from its ``admin`` default: this "
|
||||
"password is checked before allowing database-alteration operations."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:686
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:716
|
||||
msgid "It should be stored securely, and should be generated randomly e.g."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:692
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:722
|
||||
msgid "which will generate a 32 characters pseudorandom printable string."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:695
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:725
|
||||
msgid "Supported Browsers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:697
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:727
|
||||
msgid ""
|
||||
"Odoo supports all the major desktop and mobile browsers available on the "
|
||||
"market, as long as they are supported by their publishers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:700
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:730
|
||||
msgid "Here are the supported browsers:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:702
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:732
|
||||
msgid "Google Chrome"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:703
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:733
|
||||
msgid "Mozilla Firefox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:704
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:734
|
||||
msgid "Microsoft Edge"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:705
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:735
|
||||
msgid "Apple Safari"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:707
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:737
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please make sure your browser is up-to-date and still supported by its "
|
||||
"publisher before filing a bug report."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:712
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:742
|
||||
msgid "Since Odoo 13.0, ES6 is supported. Therefore, IE support is dropped."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:715
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:745
|
||||
msgid ""
|
||||
"to have multiple Odoo installations use the same PostgreSQL database, or to "
|
||||
"provide more computing resources to both software."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:718
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:748
|
||||
msgid ""
|
||||
"technically a tool like socat_ can be used to proxy UNIX sockets across "
|
||||
"networks, but that is mostly for software which can only be used over UNIX "
|
||||
"sockets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:722
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:752
|
||||
msgid ""
|
||||
"or be accessible only over an internal packet-switched network, but that "
|
||||
"requires secured switches, protections against `ARP spoofing`_ and precludes"
|
||||
@ -2083,8 +2109,8 @@ msgid ""
|
||||
"Office 365` account if there is one, otherwise log in with the personal "
|
||||
":guilabel:`Microsoft account`. A user with administrative access to the "
|
||||
"Azure Settings will need to connect and perform the following configuration."
|
||||
" Next, navigate to the section labeled :guilabel:`Manage Azure Active "
|
||||
"Directory`."
|
||||
" Next, navigate to the section labeled :guilabel:`Manage Microsoft Entra ID`"
|
||||
" (formally *Azure Active Directory*)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/maintain/azure_oauth.rst:30
|
||||
@ -2093,8 +2119,9 @@ msgid ""
|
||||
":guilabel:`App registration`. On the :guilabel:`Register an application` "
|
||||
"screen, rename the :guilabel:`Name` to `Odoo` or something recognizable. "
|
||||
"Under the :guilabel:`Supported account types` section select "
|
||||
":guilabel:`Accounts in any organizational directory (Any Azure AD directory "
|
||||
"- Multitenant) and personal Microsoft accounts (e.g. Skype, Xbox)`."
|
||||
":guilabel:`Accounts in any organizational directory (Any Microsoft Entra ID "
|
||||
"directory - Multitenant) and personal Microsoft accounts (e.g. Skype, "
|
||||
"Xbox)`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/maintain/azure_oauth.rst:36
|
||||
@ -5788,7 +5815,7 @@ msgstr "Per iniziare"
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:3
|
||||
msgid "Branches"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "FIliali"
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:8
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-09 13:19+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-27 08:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-04 12:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Marianna Ciofani, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Italian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n"
|
||||
@ -553,7 +553,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/argentina.rst:17
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/australia.rst:18
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:8
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:413
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:415
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:25
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/chile.rst:25
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/chile.rst:286
|
||||
@ -17158,7 +17158,7 @@ msgstr "Australia"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/australia.rst:8
|
||||
msgid "Employment Hero Australian Payroll"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Retribuzione australiana con Employment Hero"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/australia.rst:10
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -17988,65 +17988,62 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:395
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you configure a POS to work with a black box, you cannot use it again "
|
||||
"without it."
|
||||
"If you configure a POS to work with a :abbr:`FDM (Fiscal Data Module)`, you "
|
||||
"cannot use it again without it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:400
|
||||
msgid "The Fiscal Data Module"
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:401
|
||||
msgid "Fiscal Data Module (FDM)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:402
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:403
|
||||
msgid ""
|
||||
"The :abbr:`FDM (Fiscal Data Module)`, or `black box "
|
||||
"<https://www.boîtenoire.be/fonctionnement>`_, is a government-certified "
|
||||
"device that works together with the Point of Sale application and saves your"
|
||||
" POS orders information. Concretely, a **hash** (:dfn:`unique code`) is "
|
||||
"generated for each POS order and added to its receipt. This allows the "
|
||||
"government to verify that all revenue is declared."
|
||||
"An FDM, or **black box**, is a government-certified device that works "
|
||||
"together with the Point of Sale application and saves your POS orders "
|
||||
"information. Concretely, a **hash** (:dfn:`unique code`) is generated for "
|
||||
"each POS order and added to its receipt. This allows the government to "
|
||||
"verify that all revenue is declared."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:408
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:409
|
||||
msgid ""
|
||||
"Ensure your black box is approved by the Belgian government. You can check "
|
||||
"the compliance of your black box by visiting the `Federal Public Service "
|
||||
"Finance <https://www.systemedecaisseenregistreuse.be/systemes-"
|
||||
"certifies#FDM%20certifiés>`_ website."
|
||||
"Only the FDM from **Boîtenoire.be** with the `FDM certificate number BMC01 "
|
||||
"<https://www.systemedecaisseenregistreuse.be/fr/systemes-"
|
||||
"certifies#FDM%20certifiés>`_ is supported by Odoo. `Contact the manufacturer"
|
||||
" (GCV BMC) <https://www.boîtenoire.be/contact>`_ to order one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:415
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:417
|
||||
msgid ""
|
||||
"Before setting up your database to work with an FDM, ensure you have the "
|
||||
"following hardware:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:417
|
||||
msgid ""
|
||||
"a registered :ref:`black box <belgium/blackbox>` (go to `www.boîtenoire.be "
|
||||
"<https://www.boîtenoire.be/ma-caisse/>`_ to order yours);"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:419
|
||||
msgid "an RS-232 serial null modem cable per FDM;"
|
||||
msgid "a **Boîtenoire.be** (certificate number BMC01) FDM;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:420
|
||||
msgid "an RS-232 serial-to-USB adapter per FDM;"
|
||||
msgid "an RS-232 serial null modem cable per FDM;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:421
|
||||
msgid "an :ref:`IoT Box <belgium/iotbox>` (one IoT box per black box); and"
|
||||
msgid "an RS-232 serial-to-USB adapter per FDM;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:422
|
||||
msgid "an :ref:`IoT Box <belgium/iotbox>` (one IoT box per FDM); and"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:423
|
||||
msgid "a receipt printer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:427
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:428
|
||||
msgid "Black box module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:429
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:430
|
||||
msgid ""
|
||||
"As a pre-requisite, :ref:`activate <general/install>` the `Belgian "
|
||||
"Registered Cash Register` module (technical name: `pos_blackbox_be`)."
|
||||
@ -18056,7 +18053,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "black box modules for belgian fiscal certification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:435
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:436
|
||||
msgid ""
|
||||
"Once the module is activated, add your VAT number to your company "
|
||||
"information. To set it up, go to :menuselection:`Settings --> Companies --> "
|
||||
@ -18071,44 +18068,45 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "ISNZ or BIS number field on employee form"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:445
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:446
|
||||
msgid ""
|
||||
"To input your information, click on your avatar, go to :menuselection:`My "
|
||||
"Profile --> Preference tab`, and enter your INSZ or BIS number in the "
|
||||
"designated field."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:449
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:450
|
||||
msgid ""
|
||||
"You must configure the black box directly in the production database. "
|
||||
"Utilizing it in a testing environment may result in incorrect data being "
|
||||
"stored within the black box."
|
||||
"You must configure the :abbr:`FDM (Fiscal Data Module)` directly in the "
|
||||
"production database. Utilizing it in a testing environment may result in "
|
||||
"incorrect data being stored within the FDM."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:455
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:456
|
||||
msgid "IoT Box"
|
||||
msgstr "Box IoT"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:457
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:458
|
||||
msgid ""
|
||||
"In order to use a Fiscal Data Module, you need a registered IoT Box. To "
|
||||
"register your IoT box, you must contact us through our `support contact form"
|
||||
" <https://www.odoo.com/help>`_ and provide the following information:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:461
|
||||
msgid "your VAT number;"
|
||||
"In order to use an :abbr:`FDM (Fiscal Data Module)`, you need a registered "
|
||||
"IoT Box. To register your IoT box, you must contact us through our `support "
|
||||
"contact form <https://www.odoo.com/help>`_ and provide the following "
|
||||
"information:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:462
|
||||
msgid "your company's name, address, and legal structure; and"
|
||||
msgid "your VAT number;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:463
|
||||
msgid "your company's name, address, and legal structure; and"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:464
|
||||
msgid "the Mac address of your IoT Box."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:465
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:466
|
||||
msgid ""
|
||||
"Once your IoT box is certified, :doc:`connect "
|
||||
"<../../productivity/iot/config/connect>` it to your database. To verify that"
|
||||
@ -18120,7 +18118,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Hardware status page on a registered IoT Box"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:472
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:473
|
||||
msgid ""
|
||||
"Then, add the IoT to your POS. To do so, go to :menuselection:`Point of Sale"
|
||||
" --> Configuration --> Point of Sale`, select your POS, scroll down to the "
|
||||
@ -18128,17 +18126,17 @@ msgid ""
|
||||
"Lastly, add the FMD in the :guilabel:`Fiscal Data Module` field."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:477
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:478
|
||||
msgid ""
|
||||
"To be able to use an FDM, you must at least connect one :guilabel:`Receipt "
|
||||
"Printer`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:482
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:483
|
||||
msgid "VAT signing card"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:484
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:485
|
||||
msgid ""
|
||||
"When you open a POS session and make your initial transaction, you are "
|
||||
"prompted to enter the PIN provided with your :abbr:`VSC (VAT signing card)`."
|
||||
@ -22257,7 +22255,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/egypt.rst:130
|
||||
msgid "Branches"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "FIliali"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/egypt.rst:132
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -22486,7 +22484,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/france.rst:18
|
||||
msgid "FEC Import"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Improtazione FEC"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/france.rst:20
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -25280,7 +25278,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/italy.rst:32
|
||||
msgid "Italy - Stock DDT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Italia - DDT stock"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/italy.rst:33
|
||||
msgid "`l10n_it_stock_ddt`"
|
||||
@ -29014,10 +29012,9 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/peru.rst:404
|
||||
msgid ""
|
||||
"**To be Sent**: To be sent: Indicates the document is ready to be sent to "
|
||||
"the OSE, this can be done either automatically by Odoo with a *cron* that "
|
||||
"runs every hour, or the user can send it immediately by clicking on the "
|
||||
"button “Sent now”."
|
||||
"**To be Sent**: Indicates the document is ready to be sent to the OSE, this "
|
||||
"can be done either automatically by Odoo with a *cron* that runs every hour,"
|
||||
" or the user can send it immediately by clicking on the button “Sent now”."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/peru.rst-1
|
||||
@ -29776,7 +29773,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/saudi_arabia.rst:21
|
||||
msgid "Saudi Arabia - E-invoicing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Arabia Saudita - Fatturazione elettronica"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/saudi_arabia.rst:22
|
||||
msgid "`l10n_sa_edi`"
|
||||
|
@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-09 13:19+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-27 08:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-04 12:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Sergio Zanchetta <primes2h@gmail.com>, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Italian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n"
|
||||
@ -408,8 +408,9 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/auth/azure.rst:53
|
||||
msgid ""
|
||||
"Next, navigate to the section labeled :guilabel:`Manage Azure Active "
|
||||
"Directory`. The location of this link is usually in the center of the page."
|
||||
"Next, navigate to the section labeled :guilabel:`Manage Microsoft Entra ID` "
|
||||
"(formally *Azure Active Directory*). The location of this link is usually in"
|
||||
" the center of the page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/auth/azure.rst:56
|
||||
@ -2348,7 +2349,7 @@ msgid ""
|
||||
"their final rendering, making customizations more robust, without having to "
|
||||
"edit any code whatsoever. This means that Odoo can use a Graphical User "
|
||||
"Interface (GUI) to edit emails, which edits the backend code. When the "
|
||||
"received email is read by the end user's program, different formatting an "
|
||||
"received email is read by the end user's program, different formatting and "
|
||||
"graphics will appear in the final form of it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3995,17 +3996,23 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"Credits to use IAP services are stored on IAP accounts, which are specific "
|
||||
"to each service and database. By default, IAP accounts are common to all "
|
||||
"companies, but can be restricted to specific ones. Activate the "
|
||||
":ref:`developer mode <developer-mode>`, then go to :menuselection:`Technical"
|
||||
" Settings --> IAP Account`."
|
||||
"to each service. By default, IAP accounts are common to all companies, but "
|
||||
"can be restricted to specific ones. Activate the :ref:`developer mode "
|
||||
"<developer-mode>`, then go to :menuselection:`Technical Settings --> IAP "
|
||||
"Account`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"An IAP account can be disabled by appending `+disabled` to its token. "
|
||||
"Reverting this change will re-enable the account."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:40
|
||||
msgid "IAP Portal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:38
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:42
|
||||
msgid ""
|
||||
"The IAP Portal is a platform regrouping my IAP Services. It is accessible "
|
||||
"from :menuselection:`Settings app --> Odoo IAP --> View my Services`. From "
|
||||
@ -4013,11 +4020,11 @@ msgid ""
|
||||
"consumption and set a reminder to when credits are low."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:46
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:50
|
||||
msgid "Get notified when credits are low"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:48
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:52
|
||||
msgid ""
|
||||
"To be notified when it’s time to recharge my credits, I’ll go to my IAP "
|
||||
"Portal through :menuselection:`Settings app --> Odoo IAP --> View my "
|
||||
@ -4027,33 +4034,33 @@ msgid ""
|
||||
"by email!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:58
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:62
|
||||
msgid "IAP services available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:60
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:64
|
||||
msgid ""
|
||||
"Different services are available depending on the hosting type of your "
|
||||
"Database:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:62
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"*Odoo Online*: only the IAP services provided by Odoo can be used (i.e. the "
|
||||
"SMS, Snailmail, Reveal and Partner Autocomplete features);"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:64
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:68
|
||||
msgid ""
|
||||
"*Odoo.sh and Odoo Enterprise (on-premise)*: both the services provided by "
|
||||
"Odoo and by third-party apps can be used."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:68
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:72
|
||||
msgid "Offering my own services"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:70
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:74
|
||||
msgid ""
|
||||
"I am more than welcome to offer my own IAP services through Odoo Apps! It is"
|
||||
" the perfect opportunity to get recurring revenue for an ongoing service use"
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -7,18 +7,18 @@
|
||||
# Sara Ciaurri <sara.ciaurri@didotech.com>, 2023
|
||||
# Léonie Bouchat <lbo@odoo.com>, 2023
|
||||
# Sergio Zanchetta <primes2h@gmail.com>, 2023
|
||||
# Marianna Ciofani, 2023
|
||||
# Martin Trigaux, 2023
|
||||
# Wil Odoo, 2023
|
||||
# Marianna Ciofani, 2023
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-09 13:19+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-27 08:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-04 12:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n"
|
||||
"Last-Translator: Marianna Ciofani, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Italian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@ -10168,7 +10168,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/strategies/removal.rst:117
|
||||
msgid "Closest Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ubicazione più vicina"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/strategies/removal.rst:119
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-09 13:19+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-27 08:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-04 12:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Italian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n"
|
||||
@ -1482,7 +1482,7 @@ msgid ""
|
||||
"Type `/` in either text field (:guilabel:`Note` or :guilabel:`Ticket "
|
||||
"instructions`) to reveal a sub-menu of :guilabel:`Structure` options. These "
|
||||
"options provide various formatting options to ensure vital internal "
|
||||
"information is organzied for event staff to review."
|
||||
"information is organized for event staff to review."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/events/event_essentials.rst-1
|
||||
@ -1587,9 +1587,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"To build an email event invite from scratch, select the :guilabel:`Plain "
|
||||
"Text` template, and Odoo will provide a blank email canvas, which can be "
|
||||
"customized either by using the front-end rich text editor that accepts slash"
|
||||
" (`/`) commands, or the XML code editor when :ref:`developer mode "
|
||||
"<developer-mode>` is engaged and the :guilabel:`</>` icon is pressed."
|
||||
"customized either by using the frontend rich text editor that accepts slash "
|
||||
"(`/`) commands, or the XML code editor when :ref:`developer mode <developer-"
|
||||
"mode>` is engaged and the :guilabel:`</>` icon is pressed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/events/event_essentials.rst:218
|
||||
@ -1686,23 +1686,23 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"Until an event is published, it will remain hidden from public view on the "
|
||||
"website and registering for it will not be possible. To publish an event, "
|
||||
"navigate to it either from the back end of Odoo through the "
|
||||
"navigate to it either from the backend of Odoo through the "
|
||||
":guilabel:`Events` application, or access the hidden event page through the "
|
||||
"front end as either a priveliged user or administrator."
|
||||
"frontend as either a priveliged user or administrator."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/events/event_essentials.rst:273
|
||||
msgid ""
|
||||
"If navigating from the back end, go to the event form, and click the "
|
||||
"If navigating from the backend, go to the event form, and click the "
|
||||
":guilabel:`Go to Website` smart button to reach the event page on the "
|
||||
"website (on the front end). If starting from the front end, simply navigate "
|
||||
"website (on the frontend). If starting from the frontend , simply navigate "
|
||||
"to the event page that needs to be published."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/events/event_essentials.rst:277
|
||||
msgid ""
|
||||
"No matter the route, an event page can only be published from the front end."
|
||||
" In the upper right corner of the event page on the website, toggle the "
|
||||
"No matter the route, an event page can only be published from the frontend. "
|
||||
"In the upper right corner of the event page on the website, toggle the "
|
||||
"switch from the red :guilabel:`Unpublished` status to the green "
|
||||
":guilabel:`Published` status. Doing so instantly makes the event page "
|
||||
"accessible to the public on the website."
|
||||
@ -3563,7 +3563,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/sms_marketing/essentials/sms_essentials.rst:71
|
||||
msgid ""
|
||||
"To reveal all the possible options in the :guilabel:`Recipients` field, "
|
||||
"click the field to see all the choices Odoo makes avaialble."
|
||||
"click the field to see all the choices Odoo makes available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/sms_marketing/essentials/sms_essentials.rst:74
|
||||
|
@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-09 13:19+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-27 08:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-04 12:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Marianna Ciofani, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Italian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n"
|
||||
@ -357,29 +357,30 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"Refer to `Microsoft's documentation <https://docs.microsoft.com/en-"
|
||||
"us/azure/active-directory/ develop/quickstart-create-new-tenant>`_ on how to"
|
||||
" set up an Azure AD Tenant (also called an *environment*), which is a "
|
||||
"representation of an organization to manage and register apps."
|
||||
" set up an Microsoft Entra ID (formally called *Microsoft Azure Active "
|
||||
"Directory (Azure AD)*), which is a representation of an organization to "
|
||||
"manage and register apps."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:23
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:24
|
||||
msgid ""
|
||||
"Then, `Register an Application <https://docs.microsoft.com/en-"
|
||||
"us/azure/active-directory/develop/ quickstart-register-app>`_, choosing the "
|
||||
"appropriate :guilabel:`Supported account type`. Users who wish to connect "
|
||||
"their Outlook calendar to Odoo should select the :guilabel:`Accounts in any "
|
||||
"organizational directory (Any Azure AD directory - Multitenant) and personal"
|
||||
" Microsoft accounts (e.g. Skype, Xbox)` option for :guilabel:`Supported "
|
||||
"account types`."
|
||||
"organizational directory (Any Microsoft Entra ID directory - Multitenant) "
|
||||
"and personal Microsoft accounts (e.g. Skype, Xbox)` option for "
|
||||
":guilabel:`Supported account types`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:29
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:30
|
||||
msgid ""
|
||||
"When configuring the :guilabel:`Redirect URI`, choose :guilabel:`Web` and "
|
||||
"copy the Odoo database URI (URL) followed by "
|
||||
"`/microsoft_account/authentication`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:33
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:34
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enter `https://www.companyname.odoo.com/microsoft_account/authentication` "
|
||||
"for the :guilabel:`Redirect URI`."
|
||||
@ -388,24 +389,24 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst-1
|
||||
msgid ""
|
||||
"The \"Supported account type\" and \"Redirect URI\" settings in the "
|
||||
"Microsoft Azure AD portal."
|
||||
"Microsoft Entra ID portal."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:40
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:41
|
||||
msgid ""
|
||||
"For more information on the restrictions and limitations of URIs, `check "
|
||||
"this page <https://docs. microsoft.com/en-us/azure/active-"
|
||||
"directory/develop/reply-url>`_."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:43
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:44
|
||||
msgid ""
|
||||
"Regarding the application credentials, the user *must* add a client secret, "
|
||||
"which allows Odoo to authenticate itself, requiring no interaction from the "
|
||||
"user's side. :guilabel:`Certificates` are optional."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:47
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:48
|
||||
msgid ""
|
||||
"To do add a client secret, click :guilabel:`Add a certificate or secret` and"
|
||||
" then click :guilabel:`New client secret`. Next, type a "
|
||||
@ -413,7 +414,7 @@ msgid ""
|
||||
":guilabel:`Expires`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:51
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:52
|
||||
msgid ""
|
||||
"Since resetting the synchronization can be tricky, Odoo recommends setting "
|
||||
"the maximum allowed expiration date for the client secret (24 months), so "
|
||||
@ -421,11 +422,11 @@ msgid ""
|
||||
"generate the client secret (:guilabel:`Secret ID`)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:56
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:57
|
||||
msgid "Configuration in Odoo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:58
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:59
|
||||
msgid ""
|
||||
"In the Odoo database, go to :menuselection:`Settings --> General Settings "
|
||||
"--> Integrations` and activate the :guilabel:`Outlook Calendar` setting."
|
||||
@ -435,7 +436,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The \"Outlook Calendar\" setting activated in Odoo."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:65
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"From the Microsoft Azure portal, under the :guilabel:`Overview` section of "
|
||||
"the application, copy the :guilabel:`Application (Client) ID`, and paste it "
|
||||
@ -446,7 +447,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The \"Client ID\" in the Microsoft Azure portal."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:72
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:73
|
||||
msgid ""
|
||||
"In the Microsoft Azure portal, under the :guilabel:`Certificates & secrets` "
|
||||
"section, copy the :guilabel:`Client Secret Value` and paste it into the "
|
||||
@ -457,17 +458,17 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The \"Client Secret\" token to be copied from Microsoft to Odoo."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:79
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:80
|
||||
msgid ""
|
||||
"Finally, on the Odoo :menuselection:`Settings --> General Settings` page, "
|
||||
"click :guilabel:`Save`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:84
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:85
|
||||
msgid "Sync with Outlook"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:88
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:89
|
||||
msgid ""
|
||||
"Odoo highly recommends testing the Outlook calendar synchronization on a "
|
||||
"test database and a test email address (that is not used for any other "
|
||||
@ -475,7 +476,7 @@ msgid ""
|
||||
"user's production database."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:92
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:93
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the user has any past, present, or future events on their Odoo calendar "
|
||||
"before syncing their Outlook calendar, Outlook will treat the events pulled "
|
||||
@ -483,7 +484,7 @@ msgid ""
|
||||
"notification to be sent from Outlook to all the event attendees."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:96
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:97
|
||||
msgid ""
|
||||
"To avoid unwanted emails being sent to all past, present, and future event "
|
||||
"attendees, the user must add the events from the Odoo calendar to the "
|
||||
@ -491,7 +492,7 @@ msgid ""
|
||||
"and then start the sync."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:100
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:101
|
||||
msgid ""
|
||||
"Even after synchronizing the Odoo Calendar with the Outlook calendar, "
|
||||
"Outlook will still send a notification to all event participants every time "
|
||||
@ -500,7 +501,7 @@ msgid ""
|
||||
" Odoo's side."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:105
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:106
|
||||
msgid ""
|
||||
"After one user syncs their Outlook calendar to the Odoo database, unwanted "
|
||||
"email notifications are unavoidable because the first synchronized user's "
|
||||
@ -511,53 +512,53 @@ msgid ""
|
||||
"invitations to all event attendees."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:112
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:113
|
||||
msgid ""
|
||||
"In summary, once a user synchronizes their Outlook calendar with the Odoo "
|
||||
"calendar:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:114
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:115
|
||||
msgid ""
|
||||
"Creating an event in Odoo causes Outlook to send an invitation to all event "
|
||||
"attendees."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:115
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:116
|
||||
msgid ""
|
||||
"Deleting an event in Odoo causes Outlook to send a cancellation to all event"
|
||||
" attendees."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:116
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:117
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unarchiving an event in Odoo causes Outlook to send an invitation to all "
|
||||
"event attendees."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:117
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:118
|
||||
msgid ""
|
||||
"Archiving an event in Odoo causes Outlook to send a cancellation to all "
|
||||
"event attendees."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:118
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:119
|
||||
msgid ""
|
||||
"Adding a contact to an event causes Outlook to send an invitation to all "
|
||||
"event attendees."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:119
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:120
|
||||
msgid ""
|
||||
"Removing a contact from an event causes Outlook to send a cancellation to "
|
||||
"all event attendees."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:122
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:123
|
||||
msgid "Sync Odoo Calendar and Outlook"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:124
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:125
|
||||
msgid ""
|
||||
"In the Odoo database, go to the :guilabel:`Calendar` module and click the "
|
||||
":guilabel:`Outlook` sync button. The page will redirect to a Microsoft login"
|
||||
@ -569,27 +570,27 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The \"Outlook\" sync button in Odoo Calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:132
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:133
|
||||
msgid ""
|
||||
"The synchronization is a two-way process, meaning that events are reconciled"
|
||||
" in both accounts (Outlook and Odoo)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:136
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:137
|
||||
msgid ""
|
||||
"All users that want to use the synchronization simply need to :ref:`sync "
|
||||
"their calendar with Outlook <outlook/sync>`. The configuration of "
|
||||
"Microsoft's Azure account is only done once, as Azure AD tenants' Client IDs"
|
||||
" and Client Secrets are unique, and represent an organization that helps the"
|
||||
" user to manage a specific instance of Microsoft cloud services for their "
|
||||
"internal and external users."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:143
|
||||
msgid ":doc:`../mail_plugins/outlook`"
|
||||
"Microsoft's Azure account is only done once, as Microsoft Entra ID tenants' "
|
||||
"Client IDs and Client Secrets are unique, and represent an organization that"
|
||||
" helps the user to manage a specific instance of Microsoft cloud services "
|
||||
"for their internal and external users."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:144
|
||||
msgid ":doc:`../mail_plugins/outlook`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:145
|
||||
msgid ":doc:`google`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4284,7 +4285,7 @@ msgstr "Struttura"
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/knowledge/articles_editing.rst:210
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/knowledge/articles_editing.rst:235
|
||||
msgid "Command"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Comando"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/knowledge/articles_editing.rst:115
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/knowledge/articles_editing.rst:145
|
||||
|
@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-09 13:19+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-27 08:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-04 12:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Italian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n"
|
||||
@ -89,6 +89,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/cash_rounding.rst:17
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/fiscal_position.rst:16
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/loyalty.rst:9
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:12
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/restaurant.rst:20
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/restaurant/bill_printing.rst:10
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/restaurant/kitchen_printing.rst:10
|
||||
@ -742,7 +743,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/crm/optimize/partner_autocomplete.rst:5
|
||||
msgid ""
|
||||
"Parter Autocomplete helps you to enrich your contacts database with "
|
||||
"Partner Autocomplete helps you to enrich your contacts database with "
|
||||
"corporate data. Select one of the companies suggested in the dropdown, and "
|
||||
"quickly get all the information you need."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3965,55 +3966,244 @@ msgstr "Listini prezzi"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:5
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably know the concept of happy hour: during a certain period of "
|
||||
"time, the barman gives a discount on some drinks (usually 50% off or a buy "
|
||||
"one get one free). When the period is over, prices go back to normal. But "
|
||||
"how does that relate with Odoo?"
|
||||
"Pricelists allow you to adjust product prices depending on various criteria "
|
||||
"automatically. For example, you can set POS-specific prices, create "
|
||||
"temporary discount periods, reward specific customers, or offer discounts "
|
||||
"when set quantities are ordered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:10
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:14
|
||||
msgid ""
|
||||
"In Odoo, you can set up happy hours. It’s one of the many possible uses of "
|
||||
"*Pricelists*. Those *Pricelists* allow the creation of multiple prices for "
|
||||
"the same product: a regular one and a special one for happy hours. Available"
|
||||
" in the *PoS* app, those are really convenient."
|
||||
"Navigate to the :ref:`general POS app settings <configuration/settings>` and"
|
||||
" ensure :guilabel:`Flexible Pricelists` are enabled under the "
|
||||
":guilabel:`Pricing` section."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:17
|
||||
msgid "Set up Pricelists"
|
||||
msgid ""
|
||||
":ref:`Multiple prices per product <pricelists/simple>` is the default "
|
||||
"pricelist option for setting simple fixed price rules per product. Select "
|
||||
":ref:`Advanced price rules (discounts, formulas) <pricelists/advanced>` to "
|
||||
"apply price rules to multiple products at once and to compute prices "
|
||||
"dynamically using percentage discounts or more complex formulas in addition "
|
||||
"to setting fixed prices."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:19
|
||||
msgid ""
|
||||
"To set up a *Pricelist*, go to :menuselection:`Point of Sale --> "
|
||||
"Configuration --> Configuration` and enable the *Pricelist* feature. Then, "
|
||||
"go to :menuselection:`Point of Sale --> Configuration --> Point of Sale` and"
|
||||
" enable *Pricelist* for the *PoS*."
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst-1
|
||||
msgid "Enabling pricelists in the general P0S settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:26
|
||||
msgid ""
|
||||
"Now, you can create *Pricelists* by clicking on the *Pricelists* link. Then,"
|
||||
" set it up by choosing the product category you want to include in your "
|
||||
"happy hour and the discount."
|
||||
"The selected pricelist type applies to the entire database, including the "
|
||||
":doc:`Sales <../../sales/products_prices/prices/pricing>` and "
|
||||
":ref:`eCommerce <ecommerce/pricelists>` apps."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:33
|
||||
msgid ""
|
||||
"Go back to your *PoS* settings and add the Happy Hour pricelist to the list."
|
||||
" You can even choose a default pricelist if needed."
|
||||
msgid "Create pricelists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:39
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:35
|
||||
msgid ""
|
||||
"From now on, on the *PoS* interface, a new button is available, allowing you"
|
||||
" to choose among the different *pricelists* you added before."
|
||||
"Go to :menuselection:`Point of Sale --> Products --> Pricelists` and click "
|
||||
":guilabel:`New` or select an existing pricelist. The pricelist setup differs"
|
||||
" depending on the :ref:`selected pricelist option "
|
||||
"<pricelists/configuration>`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:46
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:42
|
||||
msgid "Multiple prices per product"
|
||||
msgstr "Prezzi multipli per prodotto"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:44
|
||||
msgid ""
|
||||
"When pricelists are configured to use the :guilabel:`Multiple prices per "
|
||||
"product` option, it is possible to use multiple fixed prices for different "
|
||||
"products or their variants depending, if necessary, on one or several "
|
||||
"conditions. To add a new price rule to a pricelist:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:48
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click :guilabel:`Add a line`, and select a **product** and its **variant** "
|
||||
"if needed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:49
|
||||
msgid "Add the condition(s):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:51
|
||||
msgid ""
|
||||
"a product quantity to be reached by using the :guilabel:`Min. Quantity` "
|
||||
"column;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:52
|
||||
msgid ""
|
||||
"a determined period during which the pricelist is applied by using the "
|
||||
":guilabel:`Start Date` and :guilabel:`End Date` columns."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:55
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the :guilabel:`Price` to be applied when the conditions are met (if "
|
||||
"any)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst-1
|
||||
msgid "Setup form of a multiple prices pricelist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:63
|
||||
msgid "Advanced price rules"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:65
|
||||
msgid ""
|
||||
"When pricelists are configured to use the :guilabel:`Advanced price rules "
|
||||
"(discounts, formulas)` option, it is possible to use percentage "
|
||||
"discounts/mark-ups and formulas in addition to using fixed prices. To add a "
|
||||
"new price rule to a pricelist, click :guilabel:`Add a line`. In the pop-up "
|
||||
"windows:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:69
|
||||
msgid "Select a :guilabel:`Computation` method:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:71
|
||||
msgid ""
|
||||
":guilabel:`Fixed Price` to set a new fixed price (similarly to the "
|
||||
":guilabel:`Multiple prices per product` option)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:73
|
||||
msgid ""
|
||||
":guilabel:`Discount` to compute a percentage discount (e.g., `10.00` %) or "
|
||||
"mark-up (e.g., `-10.00` %)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:75
|
||||
msgid ""
|
||||
":guilabel:`Formula` to compute the price according to a formula. It is "
|
||||
"required to define what the calculation is **based on** (:guilabel:`Sales "
|
||||
"Price`, :guilabel:`Cost`, or :guilabel:`Other Pricelist`). You can then:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:79
|
||||
msgid "Apply a percentage :guilabel:`Discount` or mark-up."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:80
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add an :guilabel:`Extra Fee` (e.g., $ `5.00`) or subtract a fixed amount "
|
||||
"(e.g., $ `-5.00`)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:81
|
||||
msgid ""
|
||||
"Define a :doc:`Rounding Method <cash_rounding>` by forcing the price after "
|
||||
":guilabel:`Discount` to be a multiple of the value set. The :guilabel:`Extra"
|
||||
" Fee` is applied afterward."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:86
|
||||
msgid ""
|
||||
"To have the final price end with `.99`, set the :guilabel:`Rounding Method` "
|
||||
"to `1.00` and the :guilabel:`Extra Fee` to `-0.01`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:89
|
||||
msgid ""
|
||||
"Specify the minimum (e.g., $ `20.00` ) and maximum (e.g., $ `50.00` ) profit"
|
||||
" :guilabel:`Margins` for computations based on :guilabel:`Cost`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:92
|
||||
msgid "Select on which product(s) the price rule should be **applied**:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:94
|
||||
msgid ":guilabel:`All Products`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:95
|
||||
msgid "a :guilabel:`Product Category`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:96
|
||||
msgid "a :guilabel:`Product`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:97
|
||||
msgid "a :guilabel:`Product Variant`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:99
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add conditions, such as a specific quantity to reach for the price to change"
|
||||
" by using the :guilabel:`Min. Quantity` field or a specific period during "
|
||||
"which the pricelist should be applied by using the :guilabel:`Validity` "
|
||||
"fields."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst-1
|
||||
msgid "Setup form to configure an advanced pricelist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:107
|
||||
msgid "Select pricelists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:109
|
||||
msgid ""
|
||||
"Go to the :ref:`specific POS settings <configuration/settings>` and add all "
|
||||
"the available pricelists in the :guilabel:`Available` field. Then, set its "
|
||||
"**default pricelist** in the :guilabel:`Default` field."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:113
|
||||
msgid ""
|
||||
"When you :ref:`open a POS session <pos/session-start>`, click the "
|
||||
"**pricelists** button, and select the desired pricelist from the list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst-1
|
||||
msgid "Button to select a pricelist on the POS frontend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:120
|
||||
msgid ""
|
||||
"Multiple pricelists must be selected for the **pricelist button** to be "
|
||||
"displayed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:121
|
||||
msgid ""
|
||||
"If a pricelist is selected on a POS order while its conditions are **not** "
|
||||
"met, the price will **not** be adjusted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:125
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can also set a pricelist to be selected automatically once a specific "
|
||||
":ref:`customer is set <pos/customers>`. To do so, go to the customer form "
|
||||
"and switch to the preferred pricelist in the :guilabel:`Pricelist` field of "
|
||||
"the :guilabel:`Sales & Purchase` tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:130
|
||||
msgid ":doc:`../../sales/products_prices/prices/pricing`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:131
|
||||
msgid ""
|
||||
":ref:`How to use pricelists in an ecommerce environment "
|
||||
"<ecommerce/pricelists>`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/receipts_invoices.rst:3
|
||||
msgid "Receipts and invoices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -10,17 +10,17 @@
|
||||
# 前園義博 <yoshihiro.maezono@pro-spire.co.jp>, 2023
|
||||
# Ryoko Tsuda <ryoko@quartile.co>, 2023
|
||||
# Martin Trigaux, 2023
|
||||
# Junko Augias, 2023
|
||||
# Wil Odoo, 2023
|
||||
# Junko Augias, 2023
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-09 13:19+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-27 08:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-13 14:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n"
|
||||
"Last-Translator: Junko Augias, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ja/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@ -622,7 +622,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:225
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:382
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:412
|
||||
msgid "LiveChat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -712,11 +712,37 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "in ``/etc/nginx/sites-enabled/odoo.conf`` set:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:356
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:361
|
||||
msgid "HTTPS Hardening"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:363
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the `Strict-Transport-Security` header to all requests, in order to "
|
||||
"prevent browsers from ever sending a plain HTTP request to this domain. You "
|
||||
"will need to maintain a working HTTPS service with a valid certificate on "
|
||||
"this domain at all times, otherwise your users will see security alerts or "
|
||||
"be entirely unable to access it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:369
|
||||
msgid ""
|
||||
"Force HTTPS connections during a year for every visitor in NGINX with the "
|
||||
"line:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:375
|
||||
msgid ""
|
||||
"Additional configuration can be defined for the `session_id` cookie. The "
|
||||
"`Secure` flag can be added to ensure it is never transmitted over HTTP and "
|
||||
"`SameSite=Lax` to prevent authenticated `CSRF`_."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:386
|
||||
msgid "Odoo as a WSGI Application"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:358
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:388
|
||||
msgid ""
|
||||
"It is also possible to mount Odoo as a standard WSGI_ application. Odoo "
|
||||
"provides the base for a WSGI launcher script as ``odoo-wsgi.example.py``. "
|
||||
@ -726,18 +752,18 @@ msgid ""
|
||||
"configuration file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:364
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:394
|
||||
msgid ""
|
||||
"However the WSGI server will only expose the main HTTP endpoint for the web "
|
||||
"client, website and webservice API. Because Odoo does not control the "
|
||||
"creation of workers anymore it can not setup cron or livechat workers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:369
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:399
|
||||
msgid "Cron Workers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:371
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:401
|
||||
msgid ""
|
||||
"Starting one of the built-in Odoo servers next to the WSGI server is "
|
||||
"required to process cron jobs. That server must be configured to only "
|
||||
@ -746,7 +772,7 @@ msgid ""
|
||||
"setting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:376
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:406
|
||||
msgid ""
|
||||
"On Linux-like systems, using the multi-processing server over the multi-"
|
||||
"threading one is recommended to benefit from better hardware usage and "
|
||||
@ -755,7 +781,7 @@ msgid ""
|
||||
" cli options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:384
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:414
|
||||
msgid ""
|
||||
"Using a gevent-compatible WSGI server is required for the correct operation "
|
||||
"of the live chat feature. That server should be able to handle many "
|
||||
@ -765,7 +791,7 @@ msgid ""
|
||||
" be used for all other requests."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:390
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:420
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Odoo cron server can also be used to serve the live chat requests. Just "
|
||||
"drop the :option:`--no-http <odoo-bin --no-http>` cli option from the cron "
|
||||
@ -775,11 +801,11 @@ msgid ""
|
||||
"<odoo-bin --gevent-port>` (multi-processing server)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:399
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:429
|
||||
msgid "Serving static files and attachments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:401
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:431
|
||||
msgid ""
|
||||
"For development convenience, Odoo directly serves all static files and "
|
||||
"attachments in its modules. This may not be ideal when it comes to "
|
||||
@ -787,11 +813,11 @@ msgid ""
|
||||
"server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:406
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:436
|
||||
msgid "Serving static files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:408
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:438
|
||||
msgid ""
|
||||
"Odoo static files are located in each module's :file:`static/` folder, so "
|
||||
"static files can be served by intercepting all requests to "
|
||||
@ -799,21 +825,21 @@ msgid ""
|
||||
"in the various addons paths."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:413
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:443
|
||||
msgid ""
|
||||
"Say Odoo has been installed via the **debian packages** for Community and "
|
||||
"Enterprise and the :option:`--addons-path <odoo-bin --addons-path>` is "
|
||||
"``'/usr/lib/python3/dist-packages/odoo/addons'``."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:416
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:438
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:446
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:468
|
||||
msgid ""
|
||||
"Using the above NGINX (https) configuration, the following location block "
|
||||
"should be added to serve static files via NGINX."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:433
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:463
|
||||
msgid ""
|
||||
"Say Odoo has been installed via the **source**. The two git repositories for"
|
||||
" Community and Enterprise have been cloned in :file:`/opt/odoo/community` "
|
||||
@ -822,18 +848,18 @@ msgid ""
|
||||
"``'/opt/odoo/community/odoo/addons,/opt/odoo/community/addons,/opt/odoo/enterprise'``."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:455
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:485
|
||||
msgid ""
|
||||
"The actual NGINX configuration you need is highly dependent on your own "
|
||||
"installation. The two above snippets only highlight two possible "
|
||||
"configurations and may not be used as-is."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:459
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:489
|
||||
msgid "Serving attachments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:461
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:491
|
||||
msgid ""
|
||||
"Attachments are files stored in the filestore which access is regulated by "
|
||||
"Odoo. They cannot be directly accessed via a static web server as accessing "
|
||||
@ -841,7 +867,7 @@ msgid ""
|
||||
"are stored and whether the current user can access them or not."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:466
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:496
|
||||
msgid ""
|
||||
"Nevertheless, once the file has been located and the access rights verified "
|
||||
"by Odoo, it is a good idea to serve the file using the static web server "
|
||||
@ -855,19 +881,19 @@ msgid ""
|
||||
"X-Accel)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:476
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:506
|
||||
msgid ""
|
||||
"The X-Sendfile extension for apache (and compatible web servers) does not "
|
||||
"require any supplementary configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:478
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:508
|
||||
msgid ""
|
||||
"The X-Accel extension for NGINX **does** require the following additionnal "
|
||||
"configuration:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:487
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:517
|
||||
msgid ""
|
||||
"In case you don't know what is the path to your filestore, start Odoo with "
|
||||
"the :option:`--x-sendfile <odoo-bin --x-sendfile>` option and navigate to "
|
||||
@ -876,18 +902,18 @@ msgid ""
|
||||
"need."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:496
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:526
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr "セキュリティ"
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:498
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:528
|
||||
msgid ""
|
||||
"For starters, keep in mind that securing an information system is a "
|
||||
"continuous process, not a one-shot operation. At any moment, you will only "
|
||||
"be as secure as the weakest link in your environment."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:502
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:532
|
||||
msgid ""
|
||||
"So please do not take this section as the ultimate list of measures that "
|
||||
"will prevent all security problems. It's only intended as a summary of the "
|
||||
@ -897,20 +923,20 @@ msgid ""
|
||||
"access control management, etc."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:508
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:538
|
||||
msgid ""
|
||||
"When deploying an internet-facing server, please be sure to consider the "
|
||||
"following security-related topics:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:511
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:541
|
||||
msgid ""
|
||||
"Always set a strong super-admin admin password, and restrict access to the "
|
||||
"database management pages as soon as the system is set up. See "
|
||||
":ref:`db_manager_security`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:514
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:544
|
||||
msgid ""
|
||||
"Choose unique logins and strong passwords for all administrator accounts on "
|
||||
"all databases. Do not use 'admin' as the login. Do not use those logins for "
|
||||
@ -919,14 +945,14 @@ msgid ""
|
||||
"databases."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:519
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:549
|
||||
msgid ""
|
||||
"Do **not** install demo data on internet-facing servers. Databases with demo"
|
||||
" data contain default logins and passwords that can be used to get into your"
|
||||
" systems and cause significant trouble, even on staging/dev systems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:523
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:553
|
||||
msgid ""
|
||||
"Use appropriate database filters ( :option:`--db-filter <odoo-bin --db-"
|
||||
"filter>`) to restrict the visibility of your databases according to the "
|
||||
@ -936,7 +962,7 @@ msgid ""
|
||||
"backend."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:530
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:560
|
||||
msgid ""
|
||||
"Once your ``db_name`` and ``db_filter`` are configured and only match a "
|
||||
"single database per hostname, you should set ``list_db`` configuration "
|
||||
@ -946,7 +972,7 @@ msgid ""
|
||||
"option)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:536
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:566
|
||||
msgid ""
|
||||
"Make sure the PostgreSQL user (:option:`--db_user <odoo-bin --db_user>`) is "
|
||||
"*not* a super-user, and that your databases are owned by a different user. "
|
||||
@ -955,20 +981,20 @@ msgid ""
|
||||
":ref:`setup/deploy/odoo`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:541
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:571
|
||||
msgid ""
|
||||
"Keep installations updated by regularly installing the latest builds, either"
|
||||
" via GitHub or by downloading the latest version from "
|
||||
"https://www.odoo.com/page/download or http://nightly.odoo.com"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:545
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:575
|
||||
msgid ""
|
||||
"Configure your server in multi-process mode with proper limits matching your"
|
||||
" typical usage (memory/CPU/timeouts). See also :ref:`builtin_server`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:548
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:578
|
||||
msgid ""
|
||||
"Run Odoo behind a web server providing HTTPS termination with a valid SSL "
|
||||
"certificate, in order to prevent eavesdropping on cleartext communications. "
|
||||
@ -978,7 +1004,7 @@ msgid ""
|
||||
":ref:`https_proxy`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:555
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:585
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you need to allow remote SSH access to your servers, make sure to set a "
|
||||
"strong password for **all** accounts, not just `root`. It is strongly "
|
||||
@ -988,28 +1014,28 @@ msgid ""
|
||||
"detection system such as `fail2ban` or equivalent."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:561
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:591
|
||||
msgid ""
|
||||
"Consider installing appropriate rate-limiting on your proxy or firewall, to "
|
||||
"prevent brute-force attacks and denial of service attacks. See also "
|
||||
":ref:`login_brute_force` for specific measures."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:565
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:595
|
||||
msgid ""
|
||||
"Many network providers provide automatic mitigation for Distributed Denial "
|
||||
"of Service attacks (DDOS), but this is often an optional service, so you "
|
||||
"should consult with them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:569
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:599
|
||||
msgid ""
|
||||
"Whenever possible, host your public-facing demo/test/staging instances on "
|
||||
"different machines than the production ones. And apply the same security "
|
||||
"precautions as for production."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:573
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:603
|
||||
msgid ""
|
||||
"If your public-facing Odoo server has access to sensitive internal network "
|
||||
"resources or services (e.g. via a private VLAN), implement appropriate "
|
||||
@ -1024,7 +1050,7 @@ msgid ""
|
||||
"control."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:584
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:614
|
||||
msgid ""
|
||||
"If your public-facing Odoo server is behind a Web Application Firewall, a "
|
||||
"load-balancer, a transparent DDoS protection service (like CloudFlare) or a "
|
||||
@ -1039,19 +1065,19 @@ msgid ""
|
||||
"this purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:595
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:625
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you are hosting multiple customers, isolate customer data and files from "
|
||||
"each other using containers or appropriate \"jail\" techniques."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:598
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:628
|
||||
msgid ""
|
||||
"Setup daily backups of your databases and filestore data, and copy them to a"
|
||||
" remote archiving server that is not accessible from the server itself."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:601
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:631
|
||||
msgid ""
|
||||
"Deploying Odoo on Linux is strongly recommended over Windows. Should you "
|
||||
"choose nevertheless to deploy on a Windows platform, a thorough security "
|
||||
@ -1059,11 +1085,11 @@ msgid ""
|
||||
"scope of this guide."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:609
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:639
|
||||
msgid "Blocking Brute Force Attacks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:611
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:641
|
||||
msgid ""
|
||||
"For internet-facing deployments, brute force attacks on user passwords are "
|
||||
"very common, and this threat should not be neglected for Odoo servers. Odoo "
|
||||
@ -1071,64 +1097,64 @@ msgid ""
|
||||
"result: success or failure, along with the target login and source IP."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:615
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:645
|
||||
msgid "The log entries will have the following form."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:617
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:647
|
||||
msgid "Failed login::"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:621
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:651
|
||||
msgid "Successful login::"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:626
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:656
|
||||
msgid ""
|
||||
"These logs can be easily analyzed by an intrusion prevention system such as "
|
||||
"`fail2ban`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:628
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:658
|
||||
msgid ""
|
||||
"For example, the following fail2ban filter definition should match a failed "
|
||||
"login::"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:635
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:665
|
||||
msgid ""
|
||||
"This could be used with a jail definition to block the attacking IP on "
|
||||
"HTTP(S)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:637
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:667
|
||||
msgid ""
|
||||
"Here is what it could look like for blocking the IP for 15 minutes when 10 "
|
||||
"failed login attempts are detected from the same IP within 1 minute::"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:651
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:681
|
||||
msgid "Database Manager Security"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:653
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:683
|
||||
msgid ":ref:`setup/deploy/odoo` mentioned ``admin_passwd`` in passing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:655
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:685
|
||||
msgid ""
|
||||
"This setting is used on all database management screens (to create, delete, "
|
||||
"dump or restore databases)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:658
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:688
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the management screens must not be accessible at all, you should set "
|
||||
"``list_db`` configuration option to ``False``, to block access to all the "
|
||||
"database selection and management screens."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:664
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:694
|
||||
msgid ""
|
||||
"It is strongly recommended to disable the Database Manager for any internet-"
|
||||
"facing system! It is meant as a development/demo tool, to make it easy to "
|
||||
@ -1137,14 +1163,14 @@ msgid ""
|
||||
"not designed to handle large databases, and may trigger memory limits."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:670
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:700
|
||||
msgid ""
|
||||
"On production systems, database management operations should always be "
|
||||
"performed by the system administrator, including provisioning of new "
|
||||
"databases and automated backups."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:673
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:703
|
||||
msgid ""
|
||||
"Be sure to setup an appropriate ``db_name`` parameter (and optionally, "
|
||||
"``db_filter`` too) so that the system can determine the target database for "
|
||||
@ -1152,7 +1178,7 @@ msgid ""
|
||||
"choose the database themselves."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:678
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:708
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the management screens must only be accessible from a selected set of "
|
||||
"machines, use the proxy server's features to block access to all routes "
|
||||
@ -1160,75 +1186,75 @@ msgid ""
|
||||
"which displays the database-selection screen."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:682
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:712
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the database-management screen should be left accessible, the "
|
||||
"``admin_passwd`` setting must be changed from its ``admin`` default: this "
|
||||
"password is checked before allowing database-alteration operations."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:686
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:716
|
||||
msgid "It should be stored securely, and should be generated randomly e.g."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:692
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:722
|
||||
msgid "which will generate a 32 characters pseudorandom printable string."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:695
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:725
|
||||
msgid "Supported Browsers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:697
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:727
|
||||
msgid ""
|
||||
"Odoo supports all the major desktop and mobile browsers available on the "
|
||||
"market, as long as they are supported by their publishers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:700
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:730
|
||||
msgid "Here are the supported browsers:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:702
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:732
|
||||
msgid "Google Chrome"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:703
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:733
|
||||
msgid "Mozilla Firefox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:704
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:734
|
||||
msgid "Microsoft Edge"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:705
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:735
|
||||
msgid "Apple Safari"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:707
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:737
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please make sure your browser is up-to-date and still supported by its "
|
||||
"publisher before filing a bug report."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:712
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:742
|
||||
msgid "Since Odoo 13.0, ES6 is supported. Therefore, IE support is dropped."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:715
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:745
|
||||
msgid ""
|
||||
"to have multiple Odoo installations use the same PostgreSQL database, or to "
|
||||
"provide more computing resources to both software."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:718
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:748
|
||||
msgid ""
|
||||
"technically a tool like socat_ can be used to proxy UNIX sockets across "
|
||||
"networks, but that is mostly for software which can only be used over UNIX "
|
||||
"sockets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:722
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:752
|
||||
msgid ""
|
||||
"or be accessible only over an internal packet-switched network, but that "
|
||||
"requires secured switches, protections against `ARP spoofing`_ and precludes"
|
||||
@ -2086,8 +2112,8 @@ msgid ""
|
||||
"Office 365` account if there is one, otherwise log in with the personal "
|
||||
":guilabel:`Microsoft account`. A user with administrative access to the "
|
||||
"Azure Settings will need to connect and perform the following configuration."
|
||||
" Next, navigate to the section labeled :guilabel:`Manage Azure Active "
|
||||
"Directory`."
|
||||
" Next, navigate to the section labeled :guilabel:`Manage Microsoft Entra ID`"
|
||||
" (formally *Azure Active Directory*)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/maintain/azure_oauth.rst:30
|
||||
@ -2096,8 +2122,9 @@ msgid ""
|
||||
":guilabel:`App registration`. On the :guilabel:`Register an application` "
|
||||
"screen, rename the :guilabel:`Name` to `Odoo` or something recognizable. "
|
||||
"Under the :guilabel:`Supported account types` section select "
|
||||
":guilabel:`Accounts in any organizational directory (Any Azure AD directory "
|
||||
"- Multitenant) and personal Microsoft accounts (e.g. Skype, Xbox)`."
|
||||
":guilabel:`Accounts in any organizational directory (Any Microsoft Entra ID "
|
||||
"directory - Multitenant) and personal Microsoft accounts (e.g. Skype, "
|
||||
"Xbox)`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/maintain/azure_oauth.rst:36
|
||||
@ -7708,7 +7735,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:366
|
||||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:504
|
||||
msgid "with"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "と:"
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:372
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-09 13:19+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-27 08:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-04 12:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Junko Augias, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ja/)\n"
|
||||
@ -556,7 +556,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/argentina.rst:17
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/australia.rst:18
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:8
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:413
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:415
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:25
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/chile.rst:25
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/chile.rst:286
|
||||
@ -17991,65 +17991,62 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:395
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you configure a POS to work with a black box, you cannot use it again "
|
||||
"without it."
|
||||
"If you configure a POS to work with a :abbr:`FDM (Fiscal Data Module)`, you "
|
||||
"cannot use it again without it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:400
|
||||
msgid "The Fiscal Data Module"
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:401
|
||||
msgid "Fiscal Data Module (FDM)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:402
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:403
|
||||
msgid ""
|
||||
"The :abbr:`FDM (Fiscal Data Module)`, or `black box "
|
||||
"<https://www.boîtenoire.be/fonctionnement>`_, is a government-certified "
|
||||
"device that works together with the Point of Sale application and saves your"
|
||||
" POS orders information. Concretely, a **hash** (:dfn:`unique code`) is "
|
||||
"generated for each POS order and added to its receipt. This allows the "
|
||||
"government to verify that all revenue is declared."
|
||||
"An FDM, or **black box**, is a government-certified device that works "
|
||||
"together with the Point of Sale application and saves your POS orders "
|
||||
"information. Concretely, a **hash** (:dfn:`unique code`) is generated for "
|
||||
"each POS order and added to its receipt. This allows the government to "
|
||||
"verify that all revenue is declared."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:408
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:409
|
||||
msgid ""
|
||||
"Ensure your black box is approved by the Belgian government. You can check "
|
||||
"the compliance of your black box by visiting the `Federal Public Service "
|
||||
"Finance <https://www.systemedecaisseenregistreuse.be/systemes-"
|
||||
"certifies#FDM%20certifiés>`_ website."
|
||||
"Only the FDM from **Boîtenoire.be** with the `FDM certificate number BMC01 "
|
||||
"<https://www.systemedecaisseenregistreuse.be/fr/systemes-"
|
||||
"certifies#FDM%20certifiés>`_ is supported by Odoo. `Contact the manufacturer"
|
||||
" (GCV BMC) <https://www.boîtenoire.be/contact>`_ to order one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:415
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:417
|
||||
msgid ""
|
||||
"Before setting up your database to work with an FDM, ensure you have the "
|
||||
"following hardware:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:417
|
||||
msgid ""
|
||||
"a registered :ref:`black box <belgium/blackbox>` (go to `www.boîtenoire.be "
|
||||
"<https://www.boîtenoire.be/ma-caisse/>`_ to order yours);"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:419
|
||||
msgid "an RS-232 serial null modem cable per FDM;"
|
||||
msgid "a **Boîtenoire.be** (certificate number BMC01) FDM;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:420
|
||||
msgid "an RS-232 serial-to-USB adapter per FDM;"
|
||||
msgid "an RS-232 serial null modem cable per FDM;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:421
|
||||
msgid "an :ref:`IoT Box <belgium/iotbox>` (one IoT box per black box); and"
|
||||
msgid "an RS-232 serial-to-USB adapter per FDM;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:422
|
||||
msgid "an :ref:`IoT Box <belgium/iotbox>` (one IoT box per FDM); and"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:423
|
||||
msgid "a receipt printer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:427
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:428
|
||||
msgid "Black box module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:429
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:430
|
||||
msgid ""
|
||||
"As a pre-requisite, :ref:`activate <general/install>` the `Belgian "
|
||||
"Registered Cash Register` module (technical name: `pos_blackbox_be`)."
|
||||
@ -18059,7 +18056,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "black box modules for belgian fiscal certification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:435
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:436
|
||||
msgid ""
|
||||
"Once the module is activated, add your VAT number to your company "
|
||||
"information. To set it up, go to :menuselection:`Settings --> Companies --> "
|
||||
@ -18074,44 +18071,45 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "ISNZ or BIS number field on employee form"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:445
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:446
|
||||
msgid ""
|
||||
"To input your information, click on your avatar, go to :menuselection:`My "
|
||||
"Profile --> Preference tab`, and enter your INSZ or BIS number in the "
|
||||
"designated field."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:449
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:450
|
||||
msgid ""
|
||||
"You must configure the black box directly in the production database. "
|
||||
"Utilizing it in a testing environment may result in incorrect data being "
|
||||
"stored within the black box."
|
||||
"You must configure the :abbr:`FDM (Fiscal Data Module)` directly in the "
|
||||
"production database. Utilizing it in a testing environment may result in "
|
||||
"incorrect data being stored within the FDM."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:455
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:456
|
||||
msgid "IoT Box"
|
||||
msgstr "IoT Box"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:457
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:458
|
||||
msgid ""
|
||||
"In order to use a Fiscal Data Module, you need a registered IoT Box. To "
|
||||
"register your IoT box, you must contact us through our `support contact form"
|
||||
" <https://www.odoo.com/help>`_ and provide the following information:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:461
|
||||
msgid "your VAT number;"
|
||||
"In order to use an :abbr:`FDM (Fiscal Data Module)`, you need a registered "
|
||||
"IoT Box. To register your IoT box, you must contact us through our `support "
|
||||
"contact form <https://www.odoo.com/help>`_ and provide the following "
|
||||
"information:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:462
|
||||
msgid "your company's name, address, and legal structure; and"
|
||||
msgid "your VAT number;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:463
|
||||
msgid "your company's name, address, and legal structure; and"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:464
|
||||
msgid "the Mac address of your IoT Box."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:465
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:466
|
||||
msgid ""
|
||||
"Once your IoT box is certified, :doc:`connect "
|
||||
"<../../productivity/iot/config/connect>` it to your database. To verify that"
|
||||
@ -18123,7 +18121,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Hardware status page on a registered IoT Box"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:472
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:473
|
||||
msgid ""
|
||||
"Then, add the IoT to your POS. To do so, go to :menuselection:`Point of Sale"
|
||||
" --> Configuration --> Point of Sale`, select your POS, scroll down to the "
|
||||
@ -18131,17 +18129,17 @@ msgid ""
|
||||
"Lastly, add the FMD in the :guilabel:`Fiscal Data Module` field."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:477
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:478
|
||||
msgid ""
|
||||
"To be able to use an FDM, you must at least connect one :guilabel:`Receipt "
|
||||
"Printer`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:482
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:483
|
||||
msgid "VAT signing card"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:484
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:485
|
||||
msgid ""
|
||||
"When you open a POS session and make your initial transaction, you are "
|
||||
"prompted to enter the PIN provided with your :abbr:`VSC (VAT signing card)`."
|
||||
@ -29017,10 +29015,9 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/peru.rst:404
|
||||
msgid ""
|
||||
"**To be Sent**: To be sent: Indicates the document is ready to be sent to "
|
||||
"the OSE, this can be done either automatically by Odoo with a *cron* that "
|
||||
"runs every hour, or the user can send it immediately by clicking on the "
|
||||
"button “Sent now”."
|
||||
"**To be Sent**: Indicates the document is ready to be sent to the OSE, this "
|
||||
"can be done either automatically by Odoo with a *cron* that runs every hour,"
|
||||
" or the user can send it immediately by clicking on the button “Sent now”."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/peru.rst-1
|
||||
|
@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-09 13:19+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-27 08:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-04 12:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Junko Augias, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ja/)\n"
|
||||
@ -408,8 +408,9 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/auth/azure.rst:53
|
||||
msgid ""
|
||||
"Next, navigate to the section labeled :guilabel:`Manage Azure Active "
|
||||
"Directory`. The location of this link is usually in the center of the page."
|
||||
"Next, navigate to the section labeled :guilabel:`Manage Microsoft Entra ID` "
|
||||
"(formally *Azure Active Directory*). The location of this link is usually in"
|
||||
" the center of the page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/auth/azure.rst:56
|
||||
@ -1276,7 +1277,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/digest_emails.rst:95
|
||||
msgid "Tickets Closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "チケットがクローズされました"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/digest_emails.rst:95
|
||||
msgid "`kpi_helpdesk_tickets_closed_value`"
|
||||
@ -2348,7 +2349,7 @@ msgid ""
|
||||
"their final rendering, making customizations more robust, without having to "
|
||||
"edit any code whatsoever. This means that Odoo can use a Graphical User "
|
||||
"Interface (GUI) to edit emails, which edits the backend code. When the "
|
||||
"received email is read by the end user's program, different formatting an "
|
||||
"received email is read by the end user's program, different formatting and "
|
||||
"graphics will appear in the final form of it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3995,17 +3996,23 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"Credits to use IAP services are stored on IAP accounts, which are specific "
|
||||
"to each service and database. By default, IAP accounts are common to all "
|
||||
"companies, but can be restricted to specific ones. Activate the "
|
||||
":ref:`developer mode <developer-mode>`, then go to :menuselection:`Technical"
|
||||
" Settings --> IAP Account`."
|
||||
"to each service. By default, IAP accounts are common to all companies, but "
|
||||
"can be restricted to specific ones. Activate the :ref:`developer mode "
|
||||
"<developer-mode>`, then go to :menuselection:`Technical Settings --> IAP "
|
||||
"Account`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"An IAP account can be disabled by appending `+disabled` to its token. "
|
||||
"Reverting this change will re-enable the account."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:40
|
||||
msgid "IAP Portal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:38
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:42
|
||||
msgid ""
|
||||
"The IAP Portal is a platform regrouping my IAP Services. It is accessible "
|
||||
"from :menuselection:`Settings app --> Odoo IAP --> View my Services`. From "
|
||||
@ -4013,11 +4020,11 @@ msgid ""
|
||||
"consumption and set a reminder to when credits are low."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:46
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:50
|
||||
msgid "Get notified when credits are low"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:48
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:52
|
||||
msgid ""
|
||||
"To be notified when it’s time to recharge my credits, I’ll go to my IAP "
|
||||
"Portal through :menuselection:`Settings app --> Odoo IAP --> View my "
|
||||
@ -4027,33 +4034,33 @@ msgid ""
|
||||
"by email!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:58
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:62
|
||||
msgid "IAP services available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:60
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:64
|
||||
msgid ""
|
||||
"Different services are available depending on the hosting type of your "
|
||||
"Database:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:62
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"*Odoo Online*: only the IAP services provided by Odoo can be used (i.e. the "
|
||||
"SMS, Snailmail, Reveal and Partner Autocomplete features);"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:64
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:68
|
||||
msgid ""
|
||||
"*Odoo.sh and Odoo Enterprise (on-premise)*: both the services provided by "
|
||||
"Odoo and by third-party apps can be used."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:68
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:72
|
||||
msgid "Offering my own services"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:70
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:74
|
||||
msgid ""
|
||||
"I am more than welcome to offer my own IAP services through Odoo Apps! It is"
|
||||
" the perfect opportunity to get recurring revenue for an ongoing service use"
|
||||
|
@ -10,15 +10,16 @@
|
||||
# Ryoko Tsuda <ryoko@quartile.co>, 2023
|
||||
# Martin Trigaux, 2023
|
||||
# Junko Augias, 2023
|
||||
# Wil Odoo, 2023
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-09 13:19+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-27 08:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-04 12:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Junko Augias, 2023\n"
|
||||
"Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ja/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@ -88,6 +89,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/cash_rounding.rst:17
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/fiscal_position.rst:16
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/loyalty.rst:9
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:12
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/restaurant.rst:20
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/restaurant/bill_printing.rst:10
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/restaurant/kitchen_printing.rst:10
|
||||
@ -718,7 +720,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/crm/optimize/partner_autocomplete.rst:5
|
||||
msgid ""
|
||||
"Parter Autocomplete helps you to enrich your contacts database with "
|
||||
"Partner Autocomplete helps you to enrich your contacts database with "
|
||||
"corporate data. Select one of the companies suggested in the dropdown, and "
|
||||
"quickly get all the information you need."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3887,55 +3889,244 @@ msgstr "価格表"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:5
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably know the concept of happy hour: during a certain period of "
|
||||
"time, the barman gives a discount on some drinks (usually 50% off or a buy "
|
||||
"one get one free). When the period is over, prices go back to normal. But "
|
||||
"how does that relate with Odoo?"
|
||||
"Pricelists allow you to adjust product prices depending on various criteria "
|
||||
"automatically. For example, you can set POS-specific prices, create "
|
||||
"temporary discount periods, reward specific customers, or offer discounts "
|
||||
"when set quantities are ordered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:10
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:14
|
||||
msgid ""
|
||||
"In Odoo, you can set up happy hours. It’s one of the many possible uses of "
|
||||
"*Pricelists*. Those *Pricelists* allow the creation of multiple prices for "
|
||||
"the same product: a regular one and a special one for happy hours. Available"
|
||||
" in the *PoS* app, those are really convenient."
|
||||
"Navigate to the :ref:`general POS app settings <configuration/settings>` and"
|
||||
" ensure :guilabel:`Flexible Pricelists` are enabled under the "
|
||||
":guilabel:`Pricing` section."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:17
|
||||
msgid "Set up Pricelists"
|
||||
msgid ""
|
||||
":ref:`Multiple prices per product <pricelists/simple>` is the default "
|
||||
"pricelist option for setting simple fixed price rules per product. Select "
|
||||
":ref:`Advanced price rules (discounts, formulas) <pricelists/advanced>` to "
|
||||
"apply price rules to multiple products at once and to compute prices "
|
||||
"dynamically using percentage discounts or more complex formulas in addition "
|
||||
"to setting fixed prices."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:19
|
||||
msgid ""
|
||||
"To set up a *Pricelist*, go to :menuselection:`Point of Sale --> "
|
||||
"Configuration --> Configuration` and enable the *Pricelist* feature. Then, "
|
||||
"go to :menuselection:`Point of Sale --> Configuration --> Point of Sale` and"
|
||||
" enable *Pricelist* for the *PoS*."
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst-1
|
||||
msgid "Enabling pricelists in the general P0S settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:26
|
||||
msgid ""
|
||||
"Now, you can create *Pricelists* by clicking on the *Pricelists* link. Then,"
|
||||
" set it up by choosing the product category you want to include in your "
|
||||
"happy hour and the discount."
|
||||
"The selected pricelist type applies to the entire database, including the "
|
||||
":doc:`Sales <../../sales/products_prices/prices/pricing>` and "
|
||||
":ref:`eCommerce <ecommerce/pricelists>` apps."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:33
|
||||
msgid ""
|
||||
"Go back to your *PoS* settings and add the Happy Hour pricelist to the list."
|
||||
" You can even choose a default pricelist if needed."
|
||||
msgid "Create pricelists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:39
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:35
|
||||
msgid ""
|
||||
"From now on, on the *PoS* interface, a new button is available, allowing you"
|
||||
" to choose among the different *pricelists* you added before."
|
||||
"Go to :menuselection:`Point of Sale --> Products --> Pricelists` and click "
|
||||
":guilabel:`New` or select an existing pricelist. The pricelist setup differs"
|
||||
" depending on the :ref:`selected pricelist option "
|
||||
"<pricelists/configuration>`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:46
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:42
|
||||
msgid "Multiple prices per product"
|
||||
msgstr "製品毎に複数価格"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:44
|
||||
msgid ""
|
||||
"When pricelists are configured to use the :guilabel:`Multiple prices per "
|
||||
"product` option, it is possible to use multiple fixed prices for different "
|
||||
"products or their variants depending, if necessary, on one or several "
|
||||
"conditions. To add a new price rule to a pricelist:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:48
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click :guilabel:`Add a line`, and select a **product** and its **variant** "
|
||||
"if needed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:49
|
||||
msgid "Add the condition(s):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:51
|
||||
msgid ""
|
||||
"a product quantity to be reached by using the :guilabel:`Min. Quantity` "
|
||||
"column;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:52
|
||||
msgid ""
|
||||
"a determined period during which the pricelist is applied by using the "
|
||||
":guilabel:`Start Date` and :guilabel:`End Date` columns."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:55
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the :guilabel:`Price` to be applied when the conditions are met (if "
|
||||
"any)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst-1
|
||||
msgid "Setup form of a multiple prices pricelist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:63
|
||||
msgid "Advanced price rules"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:65
|
||||
msgid ""
|
||||
"When pricelists are configured to use the :guilabel:`Advanced price rules "
|
||||
"(discounts, formulas)` option, it is possible to use percentage "
|
||||
"discounts/mark-ups and formulas in addition to using fixed prices. To add a "
|
||||
"new price rule to a pricelist, click :guilabel:`Add a line`. In the pop-up "
|
||||
"windows:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:69
|
||||
msgid "Select a :guilabel:`Computation` method:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:71
|
||||
msgid ""
|
||||
":guilabel:`Fixed Price` to set a new fixed price (similarly to the "
|
||||
":guilabel:`Multiple prices per product` option)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:73
|
||||
msgid ""
|
||||
":guilabel:`Discount` to compute a percentage discount (e.g., `10.00` %) or "
|
||||
"mark-up (e.g., `-10.00` %)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:75
|
||||
msgid ""
|
||||
":guilabel:`Formula` to compute the price according to a formula. It is "
|
||||
"required to define what the calculation is **based on** (:guilabel:`Sales "
|
||||
"Price`, :guilabel:`Cost`, or :guilabel:`Other Pricelist`). You can then:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:79
|
||||
msgid "Apply a percentage :guilabel:`Discount` or mark-up."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:80
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add an :guilabel:`Extra Fee` (e.g., $ `5.00`) or subtract a fixed amount "
|
||||
"(e.g., $ `-5.00`)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:81
|
||||
msgid ""
|
||||
"Define a :doc:`Rounding Method <cash_rounding>` by forcing the price after "
|
||||
":guilabel:`Discount` to be a multiple of the value set. The :guilabel:`Extra"
|
||||
" Fee` is applied afterward."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:86
|
||||
msgid ""
|
||||
"To have the final price end with `.99`, set the :guilabel:`Rounding Method` "
|
||||
"to `1.00` and the :guilabel:`Extra Fee` to `-0.01`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:89
|
||||
msgid ""
|
||||
"Specify the minimum (e.g., $ `20.00` ) and maximum (e.g., $ `50.00` ) profit"
|
||||
" :guilabel:`Margins` for computations based on :guilabel:`Cost`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:92
|
||||
msgid "Select on which product(s) the price rule should be **applied**:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:94
|
||||
msgid ":guilabel:`All Products`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:95
|
||||
msgid "a :guilabel:`Product Category`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:96
|
||||
msgid "a :guilabel:`Product`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:97
|
||||
msgid "a :guilabel:`Product Variant`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:99
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add conditions, such as a specific quantity to reach for the price to change"
|
||||
" by using the :guilabel:`Min. Quantity` field or a specific period during "
|
||||
"which the pricelist should be applied by using the :guilabel:`Validity` "
|
||||
"fields."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst-1
|
||||
msgid "Setup form to configure an advanced pricelist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:107
|
||||
msgid "Select pricelists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:109
|
||||
msgid ""
|
||||
"Go to the :ref:`specific POS settings <configuration/settings>` and add all "
|
||||
"the available pricelists in the :guilabel:`Available` field. Then, set its "
|
||||
"**default pricelist** in the :guilabel:`Default` field."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:113
|
||||
msgid ""
|
||||
"When you :ref:`open a POS session <pos/session-start>`, click the "
|
||||
"**pricelists** button, and select the desired pricelist from the list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst-1
|
||||
msgid "Button to select a pricelist on the POS frontend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:120
|
||||
msgid ""
|
||||
"Multiple pricelists must be selected for the **pricelist button** to be "
|
||||
"displayed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:121
|
||||
msgid ""
|
||||
"If a pricelist is selected on a POS order while its conditions are **not** "
|
||||
"met, the price will **not** be adjusted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:125
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can also set a pricelist to be selected automatically once a specific "
|
||||
":ref:`customer is set <pos/customers>`. To do so, go to the customer form "
|
||||
"and switch to the preferred pricelist in the :guilabel:`Pricelist` field of "
|
||||
"the :guilabel:`Sales & Purchase` tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:130
|
||||
msgid ":doc:`../../sales/products_prices/prices/pricing`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:131
|
||||
msgid ""
|
||||
":ref:`How to use pricelists in an ecommerce environment "
|
||||
"<ecommerce/pricelists>`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/receipts_invoices.rst:3
|
||||
msgid "Receipts and invoices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-09 13:19+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-27 08:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-13 14:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Korean (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ko/)\n"
|
||||
@ -619,7 +619,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:225
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:382
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:412
|
||||
msgid "LiveChat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -709,11 +709,37 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "in ``/etc/nginx/sites-enabled/odoo.conf`` set:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:356
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:361
|
||||
msgid "HTTPS Hardening"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:363
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the `Strict-Transport-Security` header to all requests, in order to "
|
||||
"prevent browsers from ever sending a plain HTTP request to this domain. You "
|
||||
"will need to maintain a working HTTPS service with a valid certificate on "
|
||||
"this domain at all times, otherwise your users will see security alerts or "
|
||||
"be entirely unable to access it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:369
|
||||
msgid ""
|
||||
"Force HTTPS connections during a year for every visitor in NGINX with the "
|
||||
"line:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:375
|
||||
msgid ""
|
||||
"Additional configuration can be defined for the `session_id` cookie. The "
|
||||
"`Secure` flag can be added to ensure it is never transmitted over HTTP and "
|
||||
"`SameSite=Lax` to prevent authenticated `CSRF`_."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:386
|
||||
msgid "Odoo as a WSGI Application"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:358
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:388
|
||||
msgid ""
|
||||
"It is also possible to mount Odoo as a standard WSGI_ application. Odoo "
|
||||
"provides the base for a WSGI launcher script as ``odoo-wsgi.example.py``. "
|
||||
@ -723,18 +749,18 @@ msgid ""
|
||||
"configuration file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:364
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:394
|
||||
msgid ""
|
||||
"However the WSGI server will only expose the main HTTP endpoint for the web "
|
||||
"client, website and webservice API. Because Odoo does not control the "
|
||||
"creation of workers anymore it can not setup cron or livechat workers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:369
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:399
|
||||
msgid "Cron Workers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:371
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:401
|
||||
msgid ""
|
||||
"Starting one of the built-in Odoo servers next to the WSGI server is "
|
||||
"required to process cron jobs. That server must be configured to only "
|
||||
@ -743,7 +769,7 @@ msgid ""
|
||||
"setting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:376
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:406
|
||||
msgid ""
|
||||
"On Linux-like systems, using the multi-processing server over the multi-"
|
||||
"threading one is recommended to benefit from better hardware usage and "
|
||||
@ -752,7 +778,7 @@ msgid ""
|
||||
" cli options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:384
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:414
|
||||
msgid ""
|
||||
"Using a gevent-compatible WSGI server is required for the correct operation "
|
||||
"of the live chat feature. That server should be able to handle many "
|
||||
@ -762,7 +788,7 @@ msgid ""
|
||||
" be used for all other requests."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:390
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:420
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Odoo cron server can also be used to serve the live chat requests. Just "
|
||||
"drop the :option:`--no-http <odoo-bin --no-http>` cli option from the cron "
|
||||
@ -772,11 +798,11 @@ msgid ""
|
||||
"<odoo-bin --gevent-port>` (multi-processing server)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:399
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:429
|
||||
msgid "Serving static files and attachments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:401
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:431
|
||||
msgid ""
|
||||
"For development convenience, Odoo directly serves all static files and "
|
||||
"attachments in its modules. This may not be ideal when it comes to "
|
||||
@ -784,11 +810,11 @@ msgid ""
|
||||
"server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:406
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:436
|
||||
msgid "Serving static files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:408
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:438
|
||||
msgid ""
|
||||
"Odoo static files are located in each module's :file:`static/` folder, so "
|
||||
"static files can be served by intercepting all requests to "
|
||||
@ -796,21 +822,21 @@ msgid ""
|
||||
"in the various addons paths."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:413
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:443
|
||||
msgid ""
|
||||
"Say Odoo has been installed via the **debian packages** for Community and "
|
||||
"Enterprise and the :option:`--addons-path <odoo-bin --addons-path>` is "
|
||||
"``'/usr/lib/python3/dist-packages/odoo/addons'``."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:416
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:438
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:446
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:468
|
||||
msgid ""
|
||||
"Using the above NGINX (https) configuration, the following location block "
|
||||
"should be added to serve static files via NGINX."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:433
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:463
|
||||
msgid ""
|
||||
"Say Odoo has been installed via the **source**. The two git repositories for"
|
||||
" Community and Enterprise have been cloned in :file:`/opt/odoo/community` "
|
||||
@ -819,18 +845,18 @@ msgid ""
|
||||
"``'/opt/odoo/community/odoo/addons,/opt/odoo/community/addons,/opt/odoo/enterprise'``."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:455
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:485
|
||||
msgid ""
|
||||
"The actual NGINX configuration you need is highly dependent on your own "
|
||||
"installation. The two above snippets only highlight two possible "
|
||||
"configurations and may not be used as-is."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:459
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:489
|
||||
msgid "Serving attachments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:461
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:491
|
||||
msgid ""
|
||||
"Attachments are files stored in the filestore which access is regulated by "
|
||||
"Odoo. They cannot be directly accessed via a static web server as accessing "
|
||||
@ -838,7 +864,7 @@ msgid ""
|
||||
"are stored and whether the current user can access them or not."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:466
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:496
|
||||
msgid ""
|
||||
"Nevertheless, once the file has been located and the access rights verified "
|
||||
"by Odoo, it is a good idea to serve the file using the static web server "
|
||||
@ -859,19 +885,19 @@ msgstr ""
|
||||
":option:`--x-sendfile <odoo-bin --x-sendfile>` CLI flag (해당 고유 플래그는 "
|
||||
"X-Sendfile and X-Accel 양쪽에서 사용됨) 로 Odoo를 실행합니다. "
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:476
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:506
|
||||
msgid ""
|
||||
"The X-Sendfile extension for apache (and compatible web servers) does not "
|
||||
"require any supplementary configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:478
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:508
|
||||
msgid ""
|
||||
"The X-Accel extension for NGINX **does** require the following additionnal "
|
||||
"configuration:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:487
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:517
|
||||
msgid ""
|
||||
"In case you don't know what is the path to your filestore, start Odoo with "
|
||||
"the :option:`--x-sendfile <odoo-bin --x-sendfile>` option and navigate to "
|
||||
@ -880,18 +906,18 @@ msgid ""
|
||||
"need."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:496
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:526
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr "보안"
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:498
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:528
|
||||
msgid ""
|
||||
"For starters, keep in mind that securing an information system is a "
|
||||
"continuous process, not a one-shot operation. At any moment, you will only "
|
||||
"be as secure as the weakest link in your environment."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:502
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:532
|
||||
msgid ""
|
||||
"So please do not take this section as the ultimate list of measures that "
|
||||
"will prevent all security problems. It's only intended as a summary of the "
|
||||
@ -904,20 +930,20 @@ msgstr ""
|
||||
" 계획에 반드시 포함되어야 할 첫번째 중요 사항들을 요약한 내용에 불과합니다. 나머지 항목은 운영 체제 및 배포에 대한 최상의 보안 "
|
||||
"사례, 사용자 측면에서의 모범 사례, 암호 및 액세스 제어 관리 등에서 확인하시기 바랍니다."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:508
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:538
|
||||
msgid ""
|
||||
"When deploying an internet-facing server, please be sure to consider the "
|
||||
"following security-related topics:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:511
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:541
|
||||
msgid ""
|
||||
"Always set a strong super-admin admin password, and restrict access to the "
|
||||
"database management pages as soon as the system is set up. See "
|
||||
":ref:`db_manager_security`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:514
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:544
|
||||
msgid ""
|
||||
"Choose unique logins and strong passwords for all administrator accounts on "
|
||||
"all databases. Do not use 'admin' as the login. Do not use those logins for "
|
||||
@ -926,14 +952,14 @@ msgid ""
|
||||
"databases."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:519
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:549
|
||||
msgid ""
|
||||
"Do **not** install demo data on internet-facing servers. Databases with demo"
|
||||
" data contain default logins and passwords that can be used to get into your"
|
||||
" systems and cause significant trouble, even on staging/dev systems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:523
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:553
|
||||
msgid ""
|
||||
"Use appropriate database filters ( :option:`--db-filter <odoo-bin --db-"
|
||||
"filter>`) to restrict the visibility of your databases according to the "
|
||||
@ -943,7 +969,7 @@ msgid ""
|
||||
"backend."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:530
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:560
|
||||
msgid ""
|
||||
"Once your ``db_name`` and ``db_filter`` are configured and only match a "
|
||||
"single database per hostname, you should set ``list_db`` configuration "
|
||||
@ -953,7 +979,7 @@ msgid ""
|
||||
"option)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:536
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:566
|
||||
msgid ""
|
||||
"Make sure the PostgreSQL user (:option:`--db_user <odoo-bin --db_user>`) is "
|
||||
"*not* a super-user, and that your databases are owned by a different user. "
|
||||
@ -962,20 +988,20 @@ msgid ""
|
||||
":ref:`setup/deploy/odoo`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:541
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:571
|
||||
msgid ""
|
||||
"Keep installations updated by regularly installing the latest builds, either"
|
||||
" via GitHub or by downloading the latest version from "
|
||||
"https://www.odoo.com/page/download or http://nightly.odoo.com"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:545
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:575
|
||||
msgid ""
|
||||
"Configure your server in multi-process mode with proper limits matching your"
|
||||
" typical usage (memory/CPU/timeouts). See also :ref:`builtin_server`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:548
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:578
|
||||
msgid ""
|
||||
"Run Odoo behind a web server providing HTTPS termination with a valid SSL "
|
||||
"certificate, in order to prevent eavesdropping on cleartext communications. "
|
||||
@ -985,7 +1011,7 @@ msgid ""
|
||||
":ref:`https_proxy`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:555
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:585
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you need to allow remote SSH access to your servers, make sure to set a "
|
||||
"strong password for **all** accounts, not just `root`. It is strongly "
|
||||
@ -995,28 +1021,28 @@ msgid ""
|
||||
"detection system such as `fail2ban` or equivalent."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:561
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:591
|
||||
msgid ""
|
||||
"Consider installing appropriate rate-limiting on your proxy or firewall, to "
|
||||
"prevent brute-force attacks and denial of service attacks. See also "
|
||||
":ref:`login_brute_force` for specific measures."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:565
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:595
|
||||
msgid ""
|
||||
"Many network providers provide automatic mitigation for Distributed Denial "
|
||||
"of Service attacks (DDOS), but this is often an optional service, so you "
|
||||
"should consult with them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:569
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:599
|
||||
msgid ""
|
||||
"Whenever possible, host your public-facing demo/test/staging instances on "
|
||||
"different machines than the production ones. And apply the same security "
|
||||
"precautions as for production."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:573
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:603
|
||||
msgid ""
|
||||
"If your public-facing Odoo server has access to sensitive internal network "
|
||||
"resources or services (e.g. via a private VLAN), implement appropriate "
|
||||
@ -1031,7 +1057,7 @@ msgid ""
|
||||
"control."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:584
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:614
|
||||
msgid ""
|
||||
"If your public-facing Odoo server is behind a Web Application Firewall, a "
|
||||
"load-balancer, a transparent DDoS protection service (like CloudFlare) or a "
|
||||
@ -1046,19 +1072,19 @@ msgid ""
|
||||
"this purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:595
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:625
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you are hosting multiple customers, isolate customer data and files from "
|
||||
"each other using containers or appropriate \"jail\" techniques."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:598
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:628
|
||||
msgid ""
|
||||
"Setup daily backups of your databases and filestore data, and copy them to a"
|
||||
" remote archiving server that is not accessible from the server itself."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:601
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:631
|
||||
msgid ""
|
||||
"Deploying Odoo on Linux is strongly recommended over Windows. Should you "
|
||||
"choose nevertheless to deploy on a Windows platform, a thorough security "
|
||||
@ -1066,11 +1092,11 @@ msgid ""
|
||||
"scope of this guide."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:609
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:639
|
||||
msgid "Blocking Brute Force Attacks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:611
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:641
|
||||
msgid ""
|
||||
"For internet-facing deployments, brute force attacks on user passwords are "
|
||||
"very common, and this threat should not be neglected for Odoo servers. Odoo "
|
||||
@ -1078,64 +1104,64 @@ msgid ""
|
||||
"result: success or failure, along with the target login and source IP."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:615
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:645
|
||||
msgid "The log entries will have the following form."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:617
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:647
|
||||
msgid "Failed login::"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:621
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:651
|
||||
msgid "Successful login::"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:626
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:656
|
||||
msgid ""
|
||||
"These logs can be easily analyzed by an intrusion prevention system such as "
|
||||
"`fail2ban`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:628
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:658
|
||||
msgid ""
|
||||
"For example, the following fail2ban filter definition should match a failed "
|
||||
"login::"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:635
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:665
|
||||
msgid ""
|
||||
"This could be used with a jail definition to block the attacking IP on "
|
||||
"HTTP(S)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:637
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:667
|
||||
msgid ""
|
||||
"Here is what it could look like for blocking the IP for 15 minutes when 10 "
|
||||
"failed login attempts are detected from the same IP within 1 minute::"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:651
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:681
|
||||
msgid "Database Manager Security"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:653
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:683
|
||||
msgid ":ref:`setup/deploy/odoo` mentioned ``admin_passwd`` in passing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:655
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:685
|
||||
msgid ""
|
||||
"This setting is used on all database management screens (to create, delete, "
|
||||
"dump or restore databases)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:658
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:688
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the management screens must not be accessible at all, you should set "
|
||||
"``list_db`` configuration option to ``False``, to block access to all the "
|
||||
"database selection and management screens."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:664
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:694
|
||||
msgid ""
|
||||
"It is strongly recommended to disable the Database Manager for any internet-"
|
||||
"facing system! It is meant as a development/demo tool, to make it easy to "
|
||||
@ -1144,14 +1170,14 @@ msgid ""
|
||||
"not designed to handle large databases, and may trigger memory limits."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:670
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:700
|
||||
msgid ""
|
||||
"On production systems, database management operations should always be "
|
||||
"performed by the system administrator, including provisioning of new "
|
||||
"databases and automated backups."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:673
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:703
|
||||
msgid ""
|
||||
"Be sure to setup an appropriate ``db_name`` parameter (and optionally, "
|
||||
"``db_filter`` too) so that the system can determine the target database for "
|
||||
@ -1159,7 +1185,7 @@ msgid ""
|
||||
"choose the database themselves."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:678
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:708
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the management screens must only be accessible from a selected set of "
|
||||
"machines, use the proxy server's features to block access to all routes "
|
||||
@ -1167,75 +1193,75 @@ msgid ""
|
||||
"which displays the database-selection screen."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:682
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:712
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the database-management screen should be left accessible, the "
|
||||
"``admin_passwd`` setting must be changed from its ``admin`` default: this "
|
||||
"password is checked before allowing database-alteration operations."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:686
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:716
|
||||
msgid "It should be stored securely, and should be generated randomly e.g."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:692
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:722
|
||||
msgid "which will generate a 32 characters pseudorandom printable string."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:695
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:725
|
||||
msgid "Supported Browsers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:697
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:727
|
||||
msgid ""
|
||||
"Odoo supports all the major desktop and mobile browsers available on the "
|
||||
"market, as long as they are supported by their publishers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:700
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:730
|
||||
msgid "Here are the supported browsers:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:702
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:732
|
||||
msgid "Google Chrome"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:703
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:733
|
||||
msgid "Mozilla Firefox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:704
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:734
|
||||
msgid "Microsoft Edge"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:705
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:735
|
||||
msgid "Apple Safari"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:707
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:737
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please make sure your browser is up-to-date and still supported by its "
|
||||
"publisher before filing a bug report."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:712
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:742
|
||||
msgid "Since Odoo 13.0, ES6 is supported. Therefore, IE support is dropped."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:715
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:745
|
||||
msgid ""
|
||||
"to have multiple Odoo installations use the same PostgreSQL database, or to "
|
||||
"provide more computing resources to both software."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:718
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:748
|
||||
msgid ""
|
||||
"technically a tool like socat_ can be used to proxy UNIX sockets across "
|
||||
"networks, but that is mostly for software which can only be used over UNIX "
|
||||
"sockets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:722
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:752
|
||||
msgid ""
|
||||
"or be accessible only over an internal packet-switched network, but that "
|
||||
"requires secured switches, protections against `ARP spoofing`_ and precludes"
|
||||
@ -2093,8 +2119,8 @@ msgid ""
|
||||
"Office 365` account if there is one, otherwise log in with the personal "
|
||||
":guilabel:`Microsoft account`. A user with administrative access to the "
|
||||
"Azure Settings will need to connect and perform the following configuration."
|
||||
" Next, navigate to the section labeled :guilabel:`Manage Azure Active "
|
||||
"Directory`."
|
||||
" Next, navigate to the section labeled :guilabel:`Manage Microsoft Entra ID`"
|
||||
" (formally *Azure Active Directory*)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/maintain/azure_oauth.rst:30
|
||||
@ -2103,8 +2129,9 @@ msgid ""
|
||||
":guilabel:`App registration`. On the :guilabel:`Register an application` "
|
||||
"screen, rename the :guilabel:`Name` to `Odoo` or something recognizable. "
|
||||
"Under the :guilabel:`Supported account types` section select "
|
||||
":guilabel:`Accounts in any organizational directory (Any Azure AD directory "
|
||||
"- Multitenant) and personal Microsoft accounts (e.g. Skype, Xbox)`."
|
||||
":guilabel:`Accounts in any organizational directory (Any Microsoft Entra ID "
|
||||
"directory - Multitenant) and personal Microsoft accounts (e.g. Skype, "
|
||||
"Xbox)`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/maintain/azure_oauth.rst:36
|
||||
|
@ -27,4 +27,4 @@ msgstr "사용자용 참고 문서"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications.rst:11
|
||||
msgid "Discover our user guides and configuration tutorials per application."
|
||||
msgstr "사용 설명서 및 설정 튜토리얼을 앱별로 확인해보십시오."
|
||||
msgstr "사용자 메뉴얼 및 설정 튜토리얼을 앱별로 확인해 보세요."
|
||||
|
@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-09 13:19+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-27 08:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-04 12:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Sarah Park, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Korean (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ko/)\n"
|
||||
@ -558,7 +558,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/argentina.rst:17
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/australia.rst:18
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:8
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:413
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:415
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:25
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/chile.rst:25
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/chile.rst:286
|
||||
@ -591,7 +591,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../../content/applications/finance/payment_providers/sips.rst:9
|
||||
#: ../../content/applications/finance/payment_providers/wire_transfer.rst:30
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "구성"
|
||||
msgstr "환경 설정"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/accounting/bank.rst:79
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -14951,7 +14951,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/expenses.rst:565
|
||||
msgid "Re-invoice expenses to customers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "고객에게 비용 재청구하기"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/expenses.rst:567
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -18034,65 +18034,62 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:395
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you configure a POS to work with a black box, you cannot use it again "
|
||||
"without it."
|
||||
"If you configure a POS to work with a :abbr:`FDM (Fiscal Data Module)`, you "
|
||||
"cannot use it again without it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:400
|
||||
msgid "The Fiscal Data Module"
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:401
|
||||
msgid "Fiscal Data Module (FDM)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:402
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:403
|
||||
msgid ""
|
||||
"The :abbr:`FDM (Fiscal Data Module)`, or `black box "
|
||||
"<https://www.boîtenoire.be/fonctionnement>`_, is a government-certified "
|
||||
"device that works together with the Point of Sale application and saves your"
|
||||
" POS orders information. Concretely, a **hash** (:dfn:`unique code`) is "
|
||||
"generated for each POS order and added to its receipt. This allows the "
|
||||
"government to verify that all revenue is declared."
|
||||
"An FDM, or **black box**, is a government-certified device that works "
|
||||
"together with the Point of Sale application and saves your POS orders "
|
||||
"information. Concretely, a **hash** (:dfn:`unique code`) is generated for "
|
||||
"each POS order and added to its receipt. This allows the government to "
|
||||
"verify that all revenue is declared."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:408
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:409
|
||||
msgid ""
|
||||
"Ensure your black box is approved by the Belgian government. You can check "
|
||||
"the compliance of your black box by visiting the `Federal Public Service "
|
||||
"Finance <https://www.systemedecaisseenregistreuse.be/systemes-"
|
||||
"certifies#FDM%20certifiés>`_ website."
|
||||
"Only the FDM from **Boîtenoire.be** with the `FDM certificate number BMC01 "
|
||||
"<https://www.systemedecaisseenregistreuse.be/fr/systemes-"
|
||||
"certifies#FDM%20certifiés>`_ is supported by Odoo. `Contact the manufacturer"
|
||||
" (GCV BMC) <https://www.boîtenoire.be/contact>`_ to order one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:415
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:417
|
||||
msgid ""
|
||||
"Before setting up your database to work with an FDM, ensure you have the "
|
||||
"following hardware:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:417
|
||||
msgid ""
|
||||
"a registered :ref:`black box <belgium/blackbox>` (go to `www.boîtenoire.be "
|
||||
"<https://www.boîtenoire.be/ma-caisse/>`_ to order yours);"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:419
|
||||
msgid "an RS-232 serial null modem cable per FDM;"
|
||||
msgid "a **Boîtenoire.be** (certificate number BMC01) FDM;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:420
|
||||
msgid "an RS-232 serial-to-USB adapter per FDM;"
|
||||
msgid "an RS-232 serial null modem cable per FDM;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:421
|
||||
msgid "an :ref:`IoT Box <belgium/iotbox>` (one IoT box per black box); and"
|
||||
msgid "an RS-232 serial-to-USB adapter per FDM;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:422
|
||||
msgid "an :ref:`IoT Box <belgium/iotbox>` (one IoT box per FDM); and"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:423
|
||||
msgid "a receipt printer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:427
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:428
|
||||
msgid "Black box module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:429
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:430
|
||||
msgid ""
|
||||
"As a pre-requisite, :ref:`activate <general/install>` the `Belgian "
|
||||
"Registered Cash Register` module (technical name: `pos_blackbox_be`)."
|
||||
@ -18102,7 +18099,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "black box modules for belgian fiscal certification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:435
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:436
|
||||
msgid ""
|
||||
"Once the module is activated, add your VAT number to your company "
|
||||
"information. To set it up, go to :menuselection:`Settings --> Companies --> "
|
||||
@ -18117,44 +18114,45 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "ISNZ or BIS number field on employee form"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:445
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:446
|
||||
msgid ""
|
||||
"To input your information, click on your avatar, go to :menuselection:`My "
|
||||
"Profile --> Preference tab`, and enter your INSZ or BIS number in the "
|
||||
"designated field."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:449
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:450
|
||||
msgid ""
|
||||
"You must configure the black box directly in the production database. "
|
||||
"Utilizing it in a testing environment may result in incorrect data being "
|
||||
"stored within the black box."
|
||||
"You must configure the :abbr:`FDM (Fiscal Data Module)` directly in the "
|
||||
"production database. Utilizing it in a testing environment may result in "
|
||||
"incorrect data being stored within the FDM."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:455
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:456
|
||||
msgid "IoT Box"
|
||||
msgstr "IoT 박스"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:457
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:458
|
||||
msgid ""
|
||||
"In order to use a Fiscal Data Module, you need a registered IoT Box. To "
|
||||
"register your IoT box, you must contact us through our `support contact form"
|
||||
" <https://www.odoo.com/help>`_ and provide the following information:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:461
|
||||
msgid "your VAT number;"
|
||||
"In order to use an :abbr:`FDM (Fiscal Data Module)`, you need a registered "
|
||||
"IoT Box. To register your IoT box, you must contact us through our `support "
|
||||
"contact form <https://www.odoo.com/help>`_ and provide the following "
|
||||
"information:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:462
|
||||
msgid "your company's name, address, and legal structure; and"
|
||||
msgid "your VAT number;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:463
|
||||
msgid "your company's name, address, and legal structure; and"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:464
|
||||
msgid "the Mac address of your IoT Box."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:465
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:466
|
||||
msgid ""
|
||||
"Once your IoT box is certified, :doc:`connect "
|
||||
"<../../productivity/iot/config/connect>` it to your database. To verify that"
|
||||
@ -18166,7 +18164,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Hardware status page on a registered IoT Box"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:472
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:473
|
||||
msgid ""
|
||||
"Then, add the IoT to your POS. To do so, go to :menuselection:`Point of Sale"
|
||||
" --> Configuration --> Point of Sale`, select your POS, scroll down to the "
|
||||
@ -18174,17 +18172,17 @@ msgid ""
|
||||
"Lastly, add the FMD in the :guilabel:`Fiscal Data Module` field."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:477
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:478
|
||||
msgid ""
|
||||
"To be able to use an FDM, you must at least connect one :guilabel:`Receipt "
|
||||
"Printer`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:482
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:483
|
||||
msgid "VAT signing card"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:484
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:485
|
||||
msgid ""
|
||||
"When you open a POS session and make your initial transaction, you are "
|
||||
"prompted to enter the PIN provided with your :abbr:`VSC (VAT signing card)`."
|
||||
@ -27474,7 +27472,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/mexico.rst:555
|
||||
msgid "Down payments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "선결제 금액"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/mexico.rst:557
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -29060,10 +29058,9 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/peru.rst:404
|
||||
msgid ""
|
||||
"**To be Sent**: To be sent: Indicates the document is ready to be sent to "
|
||||
"the OSE, this can be done either automatically by Odoo with a *cron* that "
|
||||
"runs every hour, or the user can send it immediately by clicking on the "
|
||||
"button “Sent now”."
|
||||
"**To be Sent**: Indicates the document is ready to be sent to the OSE, this "
|
||||
"can be done either automatically by Odoo with a *cron* that runs every hour,"
|
||||
" or the user can send it immediately by clicking on the button “Sent now”."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/peru.rst-1
|
||||
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-09 13:19+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-27 08:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-04 12:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Sarah Park, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Korean (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ko/)\n"
|
||||
@ -446,8 +446,9 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/auth/azure.rst:53
|
||||
msgid ""
|
||||
"Next, navigate to the section labeled :guilabel:`Manage Azure Active "
|
||||
"Directory`. The location of this link is usually in the center of the page."
|
||||
"Next, navigate to the section labeled :guilabel:`Manage Microsoft Entra ID` "
|
||||
"(formally *Azure Active Directory*). The location of this link is usually in"
|
||||
" the center of the page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/auth/azure.rst:56
|
||||
@ -2697,7 +2698,7 @@ msgid ""
|
||||
"their final rendering, making customizations more robust, without having to "
|
||||
"edit any code whatsoever. This means that Odoo can use a Graphical User "
|
||||
"Interface (GUI) to edit emails, which edits the backend code. When the "
|
||||
"received email is read by the end user's program, different formatting an "
|
||||
"received email is read by the end user's program, different formatting and "
|
||||
"graphics will appear in the final form of it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4467,20 +4468,23 @@ msgstr "IAP 계정"
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"Credits to use IAP services are stored on IAP accounts, which are specific "
|
||||
"to each service and database. By default, IAP accounts are common to all "
|
||||
"companies, but can be restricted to specific ones. Activate the "
|
||||
":ref:`developer mode <developer-mode>`, then go to :menuselection:`Technical"
|
||||
" Settings --> IAP Account`."
|
||||
"to each service. By default, IAP accounts are common to all companies, but "
|
||||
"can be restricted to specific ones. Activate the :ref:`developer mode "
|
||||
"<developer-mode>`, then go to :menuselection:`Technical Settings --> IAP "
|
||||
"Account`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"IAP 서비스 사용을 위해 크레딧은 각각의 서비스 및 데이터베이스에 해당하는 고유한 IAP 계정에 저장됩니다. 기본적으로 IAP 계정은 "
|
||||
"모든 회사에서 공통으로 사용할 수 있으나 특정 회사로 사용을 제한할 수 있습니다. :ref:`개발자 모드 <developer-"
|
||||
"mode>`를 활성화한 다음 :menuselection:`기술 설정 --> IAP 계정`으로 이동합니다."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"An IAP account can be disabled by appending `+disabled` to its token. "
|
||||
"Reverting this change will re-enable the account."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:40
|
||||
msgid "IAP Portal"
|
||||
msgstr "IAP 포털"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:38
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:42
|
||||
msgid ""
|
||||
"The IAP Portal is a platform regrouping my IAP Services. It is accessible "
|
||||
"from :menuselection:`Settings app --> Odoo IAP --> View my Services`. From "
|
||||
@ -4491,11 +4495,11 @@ msgstr ""
|
||||
" 서비스 보기`를 통해서 이동할 수 있습니다. 현재 남아있는 잔액 확인, 크레딧 충전, 사용 내역 검토를 할 수 있으며, 크레딧이 부족할"
|
||||
" 때 알림을 받도록 설정할 수도 있습니다."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:46
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:50
|
||||
msgid "Get notified when credits are low"
|
||||
msgstr "크레딧 부족 시 알림 설정"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:48
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:52
|
||||
msgid ""
|
||||
"To be notified when it’s time to recharge my credits, I’ll go to my IAP "
|
||||
"Portal through :menuselection:`Settings app --> Odoo IAP --> View my "
|
||||
@ -4508,17 +4512,17 @@ msgstr ""
|
||||
"IAP 포털로 이동한 후, 서비스 메뉴를 열어서 최소값 알림을 수신하겠다는 옵션을 선택합니다. 그런 다음 최소 크레딧과 이메일 주소를 "
|
||||
"입력합니다. 이제 한도에 도달할 때마다 이메일로 자동 알림이 전송됩니다!"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:58
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:62
|
||||
msgid "IAP services available"
|
||||
msgstr "사용 가능한 IAP 서비스"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:60
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:64
|
||||
msgid ""
|
||||
"Different services are available depending on the hosting type of your "
|
||||
"Database:"
|
||||
msgstr "데이터베이스 호스팅 방법에 따라 각기 다른 서비스를 사용하실 수 있습니다."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:62
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"*Odoo Online*: only the IAP services provided by Odoo can be used (i.e. the "
|
||||
"SMS, Snailmail, Reveal and Partner Autocomplete features);"
|
||||
@ -4526,17 +4530,17 @@ msgstr ""
|
||||
"*Odoo 온라인*: Odoo에서 IAP 서비스만 사용할 수 있습니다 (SMS, Snailmail, Reveal 및 파트너 입력시 "
|
||||
"자동완성 서비스등)."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:64
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:68
|
||||
msgid ""
|
||||
"*Odoo.sh and Odoo Enterprise (on-premise)*: both the services provided by "
|
||||
"Odoo and by third-party apps can be used."
|
||||
msgstr "*Odoo.sh 및 Odoo 엔터프라이즈 (온프레미스)*: Odoo 및 타사 앱 서비스를 모두 사용할 수 있습니다."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:68
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:72
|
||||
msgid "Offering my own services"
|
||||
msgstr "나만의 서비스 제공하기"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:70
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:74
|
||||
msgid ""
|
||||
"I am more than welcome to offer my own IAP services through Odoo Apps! It is"
|
||||
" the perfect opportunity to get recurring revenue for an ongoing service use"
|
||||
|
@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-14 15:32+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-27 08:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-04 12:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Korean (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ko/)\n"
|
||||
@ -50,7 +50,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:17
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:212
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:219
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing/unsubscriptions.rst:74
|
||||
msgid ":doc:`/applications/marketing/email_marketing/mailing_lists`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -254,12 +254,26 @@ msgstr "그룹별"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:123
|
||||
msgid ""
|
||||
"This drop-down menu provides different ways to filter email information on "
|
||||
"the dashboard. The options are: :guilabel:`My Mailings`, :guilabel:`Sent "
|
||||
"Date`, :guilabel:`Archived`, and :guilabel:`Add Custom Filter`. If "
|
||||
":guilabel:`Add Custom Filter` is selected, Odoo reveals an additional drop-"
|
||||
"down menu, with three customizable fields to fill in, and Odoo reveals the "
|
||||
"appropriate results that fit that specific criteria."
|
||||
"This drop-down menu provides additional ways to organize the data on the "
|
||||
"dashboard by grouping them in specific ways. Using this drop-down menu, the "
|
||||
"data can be grouped by the messages' :guilabel:`Status`, or who it was "
|
||||
":guilabel:`Sent By`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:127
|
||||
msgid ""
|
||||
"There is also the option to group the data by :guilabel:`Sent Period`, which"
|
||||
" has its own sub-menu of options to choose from. The :guilabel:`Sent Period`"
|
||||
" options are :guilabel:`Year`, :guilabel:`Quarter`, :guilabel:`Month`, "
|
||||
":guilabel:`Week`, and :guilabel:`Day`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:131
|
||||
msgid ""
|
||||
"If none of the above :guilabel:`Group By` options deliver the desired "
|
||||
"results, click :guilabel:`Add Custom Group` at the bottom of the drop-down "
|
||||
"menu. Doing so reveals a new field, wherein custom criteria can be selected "
|
||||
"and applied, thus delivering any grouping of data that may be desired."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:0
|
||||
@ -267,11 +281,11 @@ msgid ""
|
||||
"View of the Group By drop-down menu on the Odoo Email Marketing application."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:132
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:139
|
||||
msgid "Favorites"
|
||||
msgstr "즐겨찾기"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:134
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:141
|
||||
msgid ""
|
||||
"This drop-down menu provides different ways to incorporate past search "
|
||||
"filters and other record-related options to customize the dashboard. The "
|
||||
@ -285,11 +299,11 @@ msgid ""
|
||||
"application."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:143
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:150
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "설정"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:145
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:152
|
||||
msgid ""
|
||||
"To view (and modify) the *Email Marketing* settings, navigate to "
|
||||
":menuselection:`Email Marketing application --> Configuration --> Settings`."
|
||||
@ -299,26 +313,26 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "View of the Settings page in the Odoo Email Marketing application."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:152
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:159
|
||||
msgid ""
|
||||
"On this :guilabel:`Settings` page, there are three features available. The "
|
||||
"features are: :guilabel:`Mailing Campaigns`, :guilabel:`Blacklist Option "
|
||||
"when Unsubscribing`, and :guilabel:`Dedicated Server`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:156
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:163
|
||||
msgid ""
|
||||
":guilabel:`Mailing Campaigns`: enables the option to manage mass mailing "
|
||||
"campaigns."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:157
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:164
|
||||
msgid ""
|
||||
":guilabel:`Blacklist Option when Unsubscribing`: allows recipients to "
|
||||
"blacklist themselves from future mailings during the unsubscribing process."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:159
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:166
|
||||
msgid ""
|
||||
":guilabel:`Dedicated Server`: provides the option to utilize a separate, "
|
||||
"dedicated server for mailings. When enabled, Odoo reveals a new field (and "
|
||||
@ -326,17 +340,17 @@ msgid ""
|
||||
" for it to connect properly to Odoo."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:164
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:171
|
||||
msgid "Create an email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:166
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:173
|
||||
msgid ""
|
||||
"To create an email, open the :menuselection:`Email Marketing` application, "
|
||||
"and click the :guilabel:`Create` button in the upper-left corner."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:169
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:176
|
||||
msgid "Clicking :guilabel:`Create` reveals a blank email detail form."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -344,20 +358,20 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "View of a blank email detail form in Odoo Email Marketing application."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:175
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:182
|
||||
msgid ""
|
||||
"First, enter a :guilabel:`Subject` to the email. The :guilabel:`Subject` is "
|
||||
"visible in the recipients' inbox, allowing them to get quickly see what the "
|
||||
"message is about."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:179
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:186
|
||||
msgid ""
|
||||
"The :guilabel:`Subject` field is mandatory. An email can not be sent without"
|
||||
" a :guilabel:`Subject`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:183
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:190
|
||||
msgid ""
|
||||
"The :guilabel:`☺ (smiley face)` icon at the end of the :guilabel:`Subject` "
|
||||
"field (and :guilabel:`Preview Text` field) represents emojis. Click that "
|
||||
@ -365,24 +379,24 @@ msgid ""
|
||||
" in either field."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:187
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:194
|
||||
msgid ""
|
||||
"Next, there is the option to enter some :guilabel:`Preview Text`. This text "
|
||||
"is a catchy preview sentence that encourages recipients to open the message."
|
||||
" In most inboxes, this is displayed next to the subject."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:192
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:199
|
||||
msgid ""
|
||||
"Keep the :guilabel:`Preview Text` empty to show the first characters of the "
|
||||
"email content, instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:196
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:203
|
||||
msgid "Recipients"
|
||||
msgstr "수신인"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:198
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:205
|
||||
msgid ""
|
||||
"After that, it's time to choose the recipients of this email, which can be "
|
||||
"completed in the :guilabel:`Recipients` field."
|
||||
@ -393,79 +407,79 @@ msgid ""
|
||||
"View of recipients drop-down menu in the Odoo Email Marketing application."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:205
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:212
|
||||
msgid ""
|
||||
"The default option is :guilabel:`Mailing List`. If :guilabel:`Mailing List` "
|
||||
"option is selected, a specific :guilabel:`Mailing List` needs to be chosen "
|
||||
"from the adjacent :guilabel:`Select mailing lists` field drop-down menu."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:209
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:216
|
||||
msgid ""
|
||||
"Then, Odoo will only send this email to contacts on that specific mailing "
|
||||
"list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:214
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:221
|
||||
msgid ""
|
||||
"When the :guilabel:`Recipients` field is clicked, a drop-down menu of other "
|
||||
"options is revealed. Each option provides different ways Odoo can create a "
|
||||
"target audience for the email."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:217
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:224
|
||||
msgid ""
|
||||
"Those options (excluding the default :guilabel:`Mailing List`) provide the "
|
||||
"option to create a more specified recipient filter, in an equation-like "
|
||||
"format."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:220
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:227
|
||||
msgid "The :guilabel:`Recipients` field options are as follows:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:222
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:229
|
||||
msgid ""
|
||||
":guilabel:`Applicant`: filter focuses on specific job applicants in the "
|
||||
"database."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:223
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:230
|
||||
msgid ""
|
||||
":guilabel:`Contact`: filter focuses on specific contacts in the database."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:224
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:231
|
||||
msgid ""
|
||||
":guilabel:`Event Registration`: filter focuses on people in the database who"
|
||||
" purchased event registrations."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:226
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:233
|
||||
msgid ""
|
||||
":guilabel:`Event Track`: filter focuses on people in the database who hosted"
|
||||
" a specific talk (track) at an event."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:228
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:235
|
||||
msgid ""
|
||||
":guilabel:`Lead/Opportunity`: filter focuses on leads or opportunities in "
|
||||
"the database."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:229
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:236
|
||||
msgid ""
|
||||
":guilabel:`Mailing Contact`: filter focuses on specific mailing contacts in "
|
||||
"the database."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:230
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:237
|
||||
msgid ""
|
||||
":guilabel:`Sales Order`: filter focuses on a specific sales orders in the "
|
||||
"database."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:232
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:239
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the specified recipient fields don't automatically reveal themselves, "
|
||||
"simply click the :guilabel:`Add Filter` button beneath the "
|
||||
@ -473,18 +487,18 @@ msgid ""
|
||||
" to further drill down the target recipients for this mailing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:237
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:244
|
||||
msgid "Add a recipient filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:239
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:246
|
||||
msgid ""
|
||||
"To add a more specified recipient filter, select any recipient option (other"
|
||||
" than :guilabel:`Mailing List`), and clicking :guilabel:`Add Filter`, if "
|
||||
"needed, to reveal three fields, formatted like an equation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:243
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:250
|
||||
msgid ""
|
||||
"To reveal the sub-menu options, click each field, and make the desired "
|
||||
"selections, until the preferred configuration has been achieved. The number "
|
||||
@ -497,20 +511,20 @@ msgid ""
|
||||
"View of how recipient filters can be customized in Odoo Email Marketing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:252
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:259
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/events/event_essentials.rst:191
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some sub-menu options in the first rule field allow for a second choice to "
|
||||
"provide even more specificity."
|
||||
msgstr "첫번째 규칙 필드의 일부 하위 메뉴 옵션에 두번째 규칙을 선택하여 훨씬 더 구체적으로 설정할 수 있습니다."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:255
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:262
|
||||
msgid ""
|
||||
"To the right of each rule, are :guilabel:`× (Delete node)`, :guilabel:`+ "
|
||||
"(Add node)`, and :guilabel:`⋯ (Add branch)` icons."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:258
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:265
|
||||
msgid ""
|
||||
"The :guilabel:`× (Delete node)` icon deletes a specific node (line) of the "
|
||||
"rule. The :guilabel:`+ (Add node)` icon adds a node (line) to the rule. And,"
|
||||
@ -519,17 +533,17 @@ msgid ""
|
||||
"even more specificity to the line above it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:264
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:271
|
||||
msgid "Mail body tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:266
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:273
|
||||
msgid ""
|
||||
"At the bottom of the email form are two tabs: :guilabel:`Mail Body` and "
|
||||
":guilabel:`Settings`. Let's focus on :guilabel:`Mail Body` tab first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:269
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:276
|
||||
msgid ""
|
||||
"In the :guilabel:`Mail Body` tab, there are a number of pre-configured "
|
||||
"message templates to choose from. Select the desired template, and modify "
|
||||
@ -544,7 +558,7 @@ msgid ""
|
||||
"application."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:279
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:286
|
||||
msgid ""
|
||||
"To build an email from scratch, select the :guilabel:`Plain Text` template, "
|
||||
"and Odoo provides a blank email canvas, which can be customized in a number "
|
||||
@ -554,17 +568,17 @@ msgid ""
|
||||
" is clicked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:286
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:293
|
||||
msgid "Settings tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:288
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:295
|
||||
msgid ""
|
||||
"To the right of the :guilabel:`Mail Body` tab is the :guilabel:`Settings` "
|
||||
"tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:291
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:298
|
||||
msgid ""
|
||||
"The options available in the :guilabel:`Settings` tab will be different, "
|
||||
"depending on if the :guilabel:`Mailing Campaigns` feature is activated in "
|
||||
@ -573,7 +587,7 @@ msgid ""
|
||||
"Settings`)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:296
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:303
|
||||
msgid ""
|
||||
"Without the :guilabel:`Mailing Campaigns` feature activated, the "
|
||||
":guilabel:`Settings` tab on the email detail form looks like this:"
|
||||
@ -585,32 +599,32 @@ msgid ""
|
||||
"activated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:303
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:310
|
||||
msgid ""
|
||||
":guilabel:`Responsible`: choose an employee (in the database) to be "
|
||||
"responsible for this particular email."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:305
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:312
|
||||
msgid ""
|
||||
":guilabel:`Send From`: designate an email alias that'll display as the "
|
||||
"sender of this particular email."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:307
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:314
|
||||
msgid ""
|
||||
":guilabel:`Reply To`: designate an email alias to whom all the replies to "
|
||||
"this particular email will be sent."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:309
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:316
|
||||
msgid ""
|
||||
":guilabel:`Attachments`: if any specific documents are required (or helpful)"
|
||||
" for this event invite, they can be sent along with this email, by clicking "
|
||||
":guilabel:`ATTACH A FILE`, and adding the appropriate document(s)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:313
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:320
|
||||
msgid ""
|
||||
"When the :guilabel:`Mailing Campaigns` feature *is* activated, additional "
|
||||
":guilabel:`Marketing` options appear in the :guilabel:`Settings` tab, which "
|
||||
@ -622,17 +636,17 @@ msgid ""
|
||||
"View of settings tab in Odoo Email Marketing when settings are activated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:320
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:327
|
||||
msgid ""
|
||||
"The additional features are: :guilabel:`Mailing Campaign`, :guilabel:`Allow "
|
||||
"A/B Testing`, and :guilabel:`A/B Testing percentage`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:324
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:331
|
||||
msgid "Mailing campaigns"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:326
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:333
|
||||
msgid ""
|
||||
"The :guilabel:`Mailing Campaign` field provides the option to add this "
|
||||
"particular email to a previously-made email campaign in the database. Click "
|
||||
@ -646,7 +660,7 @@ msgid ""
|
||||
"application."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:334
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:341
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the desired campaign isn't available in the initial drop-down menu, "
|
||||
"select :guilabel:`Search More` to reveal a complete list of all mailing "
|
||||
@ -655,18 +669,18 @@ msgid ""
|
||||
"campaign in the drop-down menu. Then, select the desired campaign."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:340
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:347
|
||||
msgid "Create new mailing campaign (from Settings tab)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:342
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:349
|
||||
msgid ""
|
||||
"To create a new campaign from this :guilabel:`Mailing Campaign` field, start"
|
||||
" typing the name of this new campaign, and select :guilabel:`Create "
|
||||
"[Campaign Name]` or :guilabel:`Create and Edit...`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:345
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:352
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click :guilabel:`Create` to add this new mailing campaign to the database, "
|
||||
"and modify its settings in the future. And click :guilabel:`Create and "
|
||||
@ -680,14 +694,14 @@ msgid ""
|
||||
"application."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:353
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:360
|
||||
msgid ""
|
||||
"Here, the new mailing campaign can be further customized. Adjust the "
|
||||
":guilabel:`Campaign Name`, assign a :guilabel:`Responsible`, and add "
|
||||
":guilabel:`Tags`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:356
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:363
|
||||
msgid ""
|
||||
"The top row of the :guilabel:`Create: Mailing Campaign` pop-up window is "
|
||||
"filled with analytical smart buttons. Each of which displays various metrics"
|
||||
@ -695,24 +709,24 @@ msgid ""
|
||||
"detailed page with even more in-depth statistics."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:360
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:367
|
||||
msgid ""
|
||||
"The option to instantly a new communication from this pop-up window is "
|
||||
"available in the upper-left corner. The adjustable status bar is located in "
|
||||
"the upper-right."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:363
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:370
|
||||
msgid ""
|
||||
"When all modifications are ready to be finalized, click :guilabel:`Save`. To"
|
||||
" delete the entire campaign, click :guilabel:`Discard`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:367
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:374
|
||||
msgid "Create new mailing campaign (from Campaigns page)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:369
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:376
|
||||
msgid ""
|
||||
"When the :guilabel:`Mailing Campaigns` feature is activated, a new "
|
||||
":guilabel:`Campaigns` option appears in the header of the *Email Marketing* "
|
||||
@ -720,7 +734,7 @@ msgid ""
|
||||
"page in the *Email Marketing* app."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:373
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:380
|
||||
msgid ""
|
||||
"To do that, navigate to :menuselection:`Email Marketing app --> Campaigns "
|
||||
"--> Create`. When that's clicked, a pop-up window appears, in which the "
|
||||
@ -732,7 +746,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "View of the campaign pop-up window in Odoo Email Marketing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:381
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:388
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click :guilabel:`Add` to add the campaign to the database, and freely edit "
|
||||
"it later on. Or, click :guilabel:`Edit` and Odoo reveals the campaign "
|
||||
@ -742,11 +756,11 @@ msgid ""
|
||||
" the form."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:387
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:394
|
||||
msgid "A/B testing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:389
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:396
|
||||
msgid ""
|
||||
"Back in the :guilabel:`Settings` tab of the mailing, if the :guilabel:`Allow"
|
||||
" A/B Testing` box is checked, recipients are only be mailed to once. This "
|
||||
@ -755,7 +769,7 @@ msgid ""
|
||||
"duplicate messages."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:394
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:401
|
||||
msgid ""
|
||||
"The :guilabel:`A/B Testing percentage` field represents the percentage of "
|
||||
"contacts in the database that this message will be mailed to, as a part of "
|
||||
@ -763,30 +777,30 @@ msgid ""
|
||||
"are randomly chosen."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:399
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:406
|
||||
msgid "Send, schedule, or test"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:401
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:408
|
||||
msgid ""
|
||||
"After finalizing the mailing, Odoo provides the following options in the "
|
||||
"upper-left corner of the email template page. Those options are: "
|
||||
":guilabel:`Send`, :guilabel:`Schedule`, and :guilabel:`Test`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:405
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:412
|
||||
msgid ""
|
||||
"While in :guilabel:`Edit` mode, there are also buttons to :guilabel:`Save` "
|
||||
"or :guilabel:`Discard` the mailing, as well."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:408
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:415
|
||||
msgid ""
|
||||
":guilabel:`Send` - Click to have Odoo send the email to the desired "
|
||||
"recipients. When Odoo has sent the mailing, the status changes to *Sent*."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:410
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:417
|
||||
msgid ""
|
||||
":guilabel:`Schedule` - Click to reveal a pop-up window, in which a future "
|
||||
"date-time is chosen. Odoo sends the mailing to the desired recipients at "
|
||||
@ -794,7 +808,7 @@ msgid ""
|
||||
"mailing changes to *In Queue*."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:413
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:420
|
||||
msgid ""
|
||||
":guilabel:`Test` - Click to reveal a pop-up window, in which Odoo allows a "
|
||||
"sample email to be sent for testing purposes. Enter the desired recipient's "
|
||||
@ -802,20 +816,20 @@ msgid ""
|
||||
" Sample Mail`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:416
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:423
|
||||
msgid ""
|
||||
":guilabel:`Save` - Click to save the mailing as a draft, which can be edited"
|
||||
" (and sent) at a later date. When clicked, the status of the mailing stays "
|
||||
"as :guilabel:`Draft`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:418
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:425
|
||||
msgid ""
|
||||
":guilabel:`Discard` - Click to discard any changes that have been made since"
|
||||
" the last save."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:421
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:428
|
||||
msgid ""
|
||||
"When :guilabel:`Save` or :guilabel:`Discard` is selected (while in "
|
||||
":guilabel:`Edit` mode), those options are replaced with an :guilabel:`Edit` "
|
||||
@ -824,7 +838,7 @@ msgid ""
|
||||
"mailing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:427
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:434
|
||||
msgid ""
|
||||
"By default, there's a daily limit applied for **all emails** sent throughout"
|
||||
" *all* applications. So, if there are remaining emails to be sent after a "
|
||||
@ -1522,11 +1536,8 @@ msgid ""
|
||||
"Type `/` in either text field (:guilabel:`Note` or :guilabel:`Ticket "
|
||||
"instructions`) to reveal a sub-menu of :guilabel:`Structure` options. These "
|
||||
"options provide various formatting options to ensure vital internal "
|
||||
"information is organzied for event staff to review."
|
||||
"information is organized for event staff to review."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"양쪽 어느 항목에서든 (:guilabel:`메모` or :guilabel:`티켓 안내사항`) 텍스트 필드에 `/`를 입력하면 "
|
||||
":guilabel:`구조` 옵션의 하위 메뉴를 확인할 수 있습니다. 해당 옵션에서는 행사 담당 직원이 검토할 중요한 내부용 정보를 구성할"
|
||||
" 수 있는 다양한 서식 옵션을 사용할 수 있습니다. "
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/events/event_essentials.rst-1
|
||||
msgid "View of the Notes tab in Odoo Events."
|
||||
@ -1647,9 +1658,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"To build an email event invite from scratch, select the :guilabel:`Plain "
|
||||
"Text` template, and Odoo will provide a blank email canvas, which can be "
|
||||
"customized either by using the front-end rich text editor that accepts slash"
|
||||
" (`/`) commands, or the XML code editor when :ref:`developer mode "
|
||||
"<developer-mode>` is engaged and the :guilabel:`</>` icon is pressed."
|
||||
"customized either by using the frontend rich text editor that accepts slash "
|
||||
"(`/`) commands, or the XML code editor when :ref:`developer mode <developer-"
|
||||
"mode>` is engaged and the :guilabel:`</>` icon is pressed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/events/event_essentials.rst:218
|
||||
@ -1746,23 +1757,23 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"Until an event is published, it will remain hidden from public view on the "
|
||||
"website and registering for it will not be possible. To publish an event, "
|
||||
"navigate to it either from the back end of Odoo through the "
|
||||
"navigate to it either from the backend of Odoo through the "
|
||||
":guilabel:`Events` application, or access the hidden event page through the "
|
||||
"front end as either a priveliged user or administrator."
|
||||
"frontend as either a priveliged user or administrator."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/events/event_essentials.rst:273
|
||||
msgid ""
|
||||
"If navigating from the back end, go to the event form, and click the "
|
||||
"If navigating from the backend, go to the event form, and click the "
|
||||
":guilabel:`Go to Website` smart button to reach the event page on the "
|
||||
"website (on the front end). If starting from the front end, simply navigate "
|
||||
"website (on the frontend). If starting from the frontend , simply navigate "
|
||||
"to the event page that needs to be published."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/events/event_essentials.rst:277
|
||||
msgid ""
|
||||
"No matter the route, an event page can only be published from the front end."
|
||||
" In the upper right corner of the event page on the website, toggle the "
|
||||
"No matter the route, an event page can only be published from the frontend. "
|
||||
"In the upper right corner of the event page on the website, toggle the "
|
||||
"switch from the red :guilabel:`Unpublished` status to the green "
|
||||
":guilabel:`Published` status. Doing so instantly makes the event page "
|
||||
"accessible to the public on the website."
|
||||
@ -2257,7 +2268,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/marketing_automation/advanced/understanding_metrics.rst-1
|
||||
msgid ""
|
||||
"Difference between real-time record count and total participants on a "
|
||||
"markeing campaign."
|
||||
"marketing campaign."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/marketing_automation/advanced/understanding_metrics.rst:51
|
||||
@ -3626,7 +3637,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/sms_marketing/essentials/sms_essentials.rst:71
|
||||
msgid ""
|
||||
"To reveal all the possible options in the :guilabel:`Recipients` field, "
|
||||
"click the field to see all the choices Odoo makes avaialble."
|
||||
"click the field to see all the choices Odoo makes available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/sms_marketing/essentials/sms_essentials.rst:74
|
||||
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-09 13:19+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-27 08:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-04 12:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Sarah Park, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Korean (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ko/)\n"
|
||||
@ -359,29 +359,30 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"Refer to `Microsoft's documentation <https://docs.microsoft.com/en-"
|
||||
"us/azure/active-directory/ develop/quickstart-create-new-tenant>`_ on how to"
|
||||
" set up an Azure AD Tenant (also called an *environment*), which is a "
|
||||
"representation of an organization to manage and register apps."
|
||||
" set up an Microsoft Entra ID (formally called *Microsoft Azure Active "
|
||||
"Directory (Azure AD)*), which is a representation of an organization to "
|
||||
"manage and register apps."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:23
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:24
|
||||
msgid ""
|
||||
"Then, `Register an Application <https://docs.microsoft.com/en-"
|
||||
"us/azure/active-directory/develop/ quickstart-register-app>`_, choosing the "
|
||||
"appropriate :guilabel:`Supported account type`. Users who wish to connect "
|
||||
"their Outlook calendar to Odoo should select the :guilabel:`Accounts in any "
|
||||
"organizational directory (Any Azure AD directory - Multitenant) and personal"
|
||||
" Microsoft accounts (e.g. Skype, Xbox)` option for :guilabel:`Supported "
|
||||
"account types`."
|
||||
"organizational directory (Any Microsoft Entra ID directory - Multitenant) "
|
||||
"and personal Microsoft accounts (e.g. Skype, Xbox)` option for "
|
||||
":guilabel:`Supported account types`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:29
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:30
|
||||
msgid ""
|
||||
"When configuring the :guilabel:`Redirect URI`, choose :guilabel:`Web` and "
|
||||
"copy the Odoo database URI (URL) followed by "
|
||||
"`/microsoft_account/authentication`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:33
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:34
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enter `https://www.companyname.odoo.com/microsoft_account/authentication` "
|
||||
"for the :guilabel:`Redirect URI`."
|
||||
@ -390,24 +391,24 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst-1
|
||||
msgid ""
|
||||
"The \"Supported account type\" and \"Redirect URI\" settings in the "
|
||||
"Microsoft Azure AD portal."
|
||||
"Microsoft Entra ID portal."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:40
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:41
|
||||
msgid ""
|
||||
"For more information on the restrictions and limitations of URIs, `check "
|
||||
"this page <https://docs. microsoft.com/en-us/azure/active-"
|
||||
"directory/develop/reply-url>`_."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:43
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:44
|
||||
msgid ""
|
||||
"Regarding the application credentials, the user *must* add a client secret, "
|
||||
"which allows Odoo to authenticate itself, requiring no interaction from the "
|
||||
"user's side. :guilabel:`Certificates` are optional."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:47
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:48
|
||||
msgid ""
|
||||
"To do add a client secret, click :guilabel:`Add a certificate or secret` and"
|
||||
" then click :guilabel:`New client secret`. Next, type a "
|
||||
@ -415,7 +416,7 @@ msgid ""
|
||||
":guilabel:`Expires`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:51
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:52
|
||||
msgid ""
|
||||
"Since resetting the synchronization can be tricky, Odoo recommends setting "
|
||||
"the maximum allowed expiration date for the client secret (24 months), so "
|
||||
@ -423,11 +424,11 @@ msgid ""
|
||||
"generate the client secret (:guilabel:`Secret ID`)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:56
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:57
|
||||
msgid "Configuration in Odoo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:58
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:59
|
||||
msgid ""
|
||||
"In the Odoo database, go to :menuselection:`Settings --> General Settings "
|
||||
"--> Integrations` and activate the :guilabel:`Outlook Calendar` setting."
|
||||
@ -437,7 +438,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The \"Outlook Calendar\" setting activated in Odoo."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:65
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"From the Microsoft Azure portal, under the :guilabel:`Overview` section of "
|
||||
"the application, copy the :guilabel:`Application (Client) ID`, and paste it "
|
||||
@ -448,7 +449,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The \"Client ID\" in the Microsoft Azure portal."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:72
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:73
|
||||
msgid ""
|
||||
"In the Microsoft Azure portal, under the :guilabel:`Certificates & secrets` "
|
||||
"section, copy the :guilabel:`Client Secret Value` and paste it into the "
|
||||
@ -459,17 +460,17 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The \"Client Secret\" token to be copied from Microsoft to Odoo."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:79
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:80
|
||||
msgid ""
|
||||
"Finally, on the Odoo :menuselection:`Settings --> General Settings` page, "
|
||||
"click :guilabel:`Save`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:84
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:85
|
||||
msgid "Sync with Outlook"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:88
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:89
|
||||
msgid ""
|
||||
"Odoo highly recommends testing the Outlook calendar synchronization on a "
|
||||
"test database and a test email address (that is not used for any other "
|
||||
@ -477,7 +478,7 @@ msgid ""
|
||||
"user's production database."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:92
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:93
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the user has any past, present, or future events on their Odoo calendar "
|
||||
"before syncing their Outlook calendar, Outlook will treat the events pulled "
|
||||
@ -485,7 +486,7 @@ msgid ""
|
||||
"notification to be sent from Outlook to all the event attendees."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:96
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:97
|
||||
msgid ""
|
||||
"To avoid unwanted emails being sent to all past, present, and future event "
|
||||
"attendees, the user must add the events from the Odoo calendar to the "
|
||||
@ -493,7 +494,7 @@ msgid ""
|
||||
"and then start the sync."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:100
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:101
|
||||
msgid ""
|
||||
"Even after synchronizing the Odoo Calendar with the Outlook calendar, "
|
||||
"Outlook will still send a notification to all event participants every time "
|
||||
@ -502,7 +503,7 @@ msgid ""
|
||||
" Odoo's side."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:105
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:106
|
||||
msgid ""
|
||||
"After one user syncs their Outlook calendar to the Odoo database, unwanted "
|
||||
"email notifications are unavoidable because the first synchronized user's "
|
||||
@ -513,53 +514,53 @@ msgid ""
|
||||
"invitations to all event attendees."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:112
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:113
|
||||
msgid ""
|
||||
"In summary, once a user synchronizes their Outlook calendar with the Odoo "
|
||||
"calendar:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:114
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:115
|
||||
msgid ""
|
||||
"Creating an event in Odoo causes Outlook to send an invitation to all event "
|
||||
"attendees."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:115
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:116
|
||||
msgid ""
|
||||
"Deleting an event in Odoo causes Outlook to send a cancellation to all event"
|
||||
" attendees."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:116
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:117
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unarchiving an event in Odoo causes Outlook to send an invitation to all "
|
||||
"event attendees."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:117
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:118
|
||||
msgid ""
|
||||
"Archiving an event in Odoo causes Outlook to send a cancellation to all "
|
||||
"event attendees."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:118
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:119
|
||||
msgid ""
|
||||
"Adding a contact to an event causes Outlook to send an invitation to all "
|
||||
"event attendees."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:119
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:120
|
||||
msgid ""
|
||||
"Removing a contact from an event causes Outlook to send a cancellation to "
|
||||
"all event attendees."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:122
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:123
|
||||
msgid "Sync Odoo Calendar and Outlook"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:124
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:125
|
||||
msgid ""
|
||||
"In the Odoo database, go to the :guilabel:`Calendar` module and click the "
|
||||
":guilabel:`Outlook` sync button. The page will redirect to a Microsoft login"
|
||||
@ -571,27 +572,27 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The \"Outlook\" sync button in Odoo Calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:132
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:133
|
||||
msgid ""
|
||||
"The synchronization is a two-way process, meaning that events are reconciled"
|
||||
" in both accounts (Outlook and Odoo)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:136
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:137
|
||||
msgid ""
|
||||
"All users that want to use the synchronization simply need to :ref:`sync "
|
||||
"their calendar with Outlook <outlook/sync>`. The configuration of "
|
||||
"Microsoft's Azure account is only done once, as Azure AD tenants' Client IDs"
|
||||
" and Client Secrets are unique, and represent an organization that helps the"
|
||||
" user to manage a specific instance of Microsoft cloud services for their "
|
||||
"internal and external users."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:143
|
||||
msgid ":doc:`../mail_plugins/outlook`"
|
||||
"Microsoft's Azure account is only done once, as Microsoft Entra ID tenants' "
|
||||
"Client IDs and Client Secrets are unique, and represent an organization that"
|
||||
" helps the user to manage a specific instance of Microsoft cloud services "
|
||||
"for their internal and external users."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:144
|
||||
msgid ":doc:`../mail_plugins/outlook`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:145
|
||||
msgid ":doc:`google`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-12 13:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-27 08:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-04 12:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Sarah Park, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Korean (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ko/)\n"
|
||||
@ -1565,7 +1565,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/ecommerce/managing_products/cross_upselling.rst:27
|
||||
msgid "Optional products"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "품목 선택 사항"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/ecommerce/managing_products/cross_upselling.rst:29
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-09 13:19+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-27 08:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-13 14:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jolien De Paepe, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n"
|
||||
@ -666,7 +666,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:225
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:382
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:412
|
||||
msgid "LiveChat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -756,11 +756,37 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "in ``/etc/nginx/sites-enabled/odoo.conf`` set:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:356
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:361
|
||||
msgid "HTTPS Hardening"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:363
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the `Strict-Transport-Security` header to all requests, in order to "
|
||||
"prevent browsers from ever sending a plain HTTP request to this domain. You "
|
||||
"will need to maintain a working HTTPS service with a valid certificate on "
|
||||
"this domain at all times, otherwise your users will see security alerts or "
|
||||
"be entirely unable to access it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:369
|
||||
msgid ""
|
||||
"Force HTTPS connections during a year for every visitor in NGINX with the "
|
||||
"line:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:375
|
||||
msgid ""
|
||||
"Additional configuration can be defined for the `session_id` cookie. The "
|
||||
"`Secure` flag can be added to ensure it is never transmitted over HTTP and "
|
||||
"`SameSite=Lax` to prevent authenticated `CSRF`_."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:386
|
||||
msgid "Odoo as a WSGI Application"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:358
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:388
|
||||
msgid ""
|
||||
"It is also possible to mount Odoo as a standard WSGI_ application. Odoo "
|
||||
"provides the base for a WSGI launcher script as ``odoo-wsgi.example.py``. "
|
||||
@ -770,18 +796,18 @@ msgid ""
|
||||
"configuration file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:364
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:394
|
||||
msgid ""
|
||||
"However the WSGI server will only expose the main HTTP endpoint for the web "
|
||||
"client, website and webservice API. Because Odoo does not control the "
|
||||
"creation of workers anymore it can not setup cron or livechat workers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:369
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:399
|
||||
msgid "Cron Workers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:371
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:401
|
||||
msgid ""
|
||||
"Starting one of the built-in Odoo servers next to the WSGI server is "
|
||||
"required to process cron jobs. That server must be configured to only "
|
||||
@ -790,7 +816,7 @@ msgid ""
|
||||
"setting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:376
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:406
|
||||
msgid ""
|
||||
"On Linux-like systems, using the multi-processing server over the multi-"
|
||||
"threading one is recommended to benefit from better hardware usage and "
|
||||
@ -799,7 +825,7 @@ msgid ""
|
||||
" cli options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:384
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:414
|
||||
msgid ""
|
||||
"Using a gevent-compatible WSGI server is required for the correct operation "
|
||||
"of the live chat feature. That server should be able to handle many "
|
||||
@ -809,7 +835,7 @@ msgid ""
|
||||
" be used for all other requests."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:390
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:420
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Odoo cron server can also be used to serve the live chat requests. Just "
|
||||
"drop the :option:`--no-http <odoo-bin --no-http>` cli option from the cron "
|
||||
@ -819,11 +845,11 @@ msgid ""
|
||||
"<odoo-bin --gevent-port>` (multi-processing server)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:399
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:429
|
||||
msgid "Serving static files and attachments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:401
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:431
|
||||
msgid ""
|
||||
"For development convenience, Odoo directly serves all static files and "
|
||||
"attachments in its modules. This may not be ideal when it comes to "
|
||||
@ -831,11 +857,11 @@ msgid ""
|
||||
"server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:406
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:436
|
||||
msgid "Serving static files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:408
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:438
|
||||
msgid ""
|
||||
"Odoo static files are located in each module's :file:`static/` folder, so "
|
||||
"static files can be served by intercepting all requests to "
|
||||
@ -843,21 +869,21 @@ msgid ""
|
||||
"in the various addons paths."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:413
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:443
|
||||
msgid ""
|
||||
"Say Odoo has been installed via the **debian packages** for Community and "
|
||||
"Enterprise and the :option:`--addons-path <odoo-bin --addons-path>` is "
|
||||
"``'/usr/lib/python3/dist-packages/odoo/addons'``."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:416
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:438
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:446
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:468
|
||||
msgid ""
|
||||
"Using the above NGINX (https) configuration, the following location block "
|
||||
"should be added to serve static files via NGINX."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:433
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:463
|
||||
msgid ""
|
||||
"Say Odoo has been installed via the **source**. The two git repositories for"
|
||||
" Community and Enterprise have been cloned in :file:`/opt/odoo/community` "
|
||||
@ -866,18 +892,18 @@ msgid ""
|
||||
"``'/opt/odoo/community/odoo/addons,/opt/odoo/community/addons,/opt/odoo/enterprise'``."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:455
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:485
|
||||
msgid ""
|
||||
"The actual NGINX configuration you need is highly dependent on your own "
|
||||
"installation. The two above snippets only highlight two possible "
|
||||
"configurations and may not be used as-is."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:459
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:489
|
||||
msgid "Serving attachments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:461
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:491
|
||||
msgid ""
|
||||
"Attachments are files stored in the filestore which access is regulated by "
|
||||
"Odoo. They cannot be directly accessed via a static web server as accessing "
|
||||
@ -885,7 +911,7 @@ msgid ""
|
||||
"are stored and whether the current user can access them or not."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:466
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:496
|
||||
msgid ""
|
||||
"Nevertheless, once the file has been located and the access rights verified "
|
||||
"by Odoo, it is a good idea to serve the file using the static web server "
|
||||
@ -899,19 +925,19 @@ msgid ""
|
||||
"X-Accel)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:476
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:506
|
||||
msgid ""
|
||||
"The X-Sendfile extension for apache (and compatible web servers) does not "
|
||||
"require any supplementary configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:478
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:508
|
||||
msgid ""
|
||||
"The X-Accel extension for NGINX **does** require the following additionnal "
|
||||
"configuration:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:487
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:517
|
||||
msgid ""
|
||||
"In case you don't know what is the path to your filestore, start Odoo with "
|
||||
"the :option:`--x-sendfile <odoo-bin --x-sendfile>` option and navigate to "
|
||||
@ -920,18 +946,18 @@ msgid ""
|
||||
"need."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:496
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:526
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr "Beveiliging"
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:498
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:528
|
||||
msgid ""
|
||||
"For starters, keep in mind that securing an information system is a "
|
||||
"continuous process, not a one-shot operation. At any moment, you will only "
|
||||
"be as secure as the weakest link in your environment."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:502
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:532
|
||||
msgid ""
|
||||
"So please do not take this section as the ultimate list of measures that "
|
||||
"will prevent all security problems. It's only intended as a summary of the "
|
||||
@ -941,20 +967,20 @@ msgid ""
|
||||
"access control management, etc."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:508
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:538
|
||||
msgid ""
|
||||
"When deploying an internet-facing server, please be sure to consider the "
|
||||
"following security-related topics:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:511
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:541
|
||||
msgid ""
|
||||
"Always set a strong super-admin admin password, and restrict access to the "
|
||||
"database management pages as soon as the system is set up. See "
|
||||
":ref:`db_manager_security`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:514
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:544
|
||||
msgid ""
|
||||
"Choose unique logins and strong passwords for all administrator accounts on "
|
||||
"all databases. Do not use 'admin' as the login. Do not use those logins for "
|
||||
@ -963,14 +989,14 @@ msgid ""
|
||||
"databases."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:519
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:549
|
||||
msgid ""
|
||||
"Do **not** install demo data on internet-facing servers. Databases with demo"
|
||||
" data contain default logins and passwords that can be used to get into your"
|
||||
" systems and cause significant trouble, even on staging/dev systems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:523
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:553
|
||||
msgid ""
|
||||
"Use appropriate database filters ( :option:`--db-filter <odoo-bin --db-"
|
||||
"filter>`) to restrict the visibility of your databases according to the "
|
||||
@ -980,7 +1006,7 @@ msgid ""
|
||||
"backend."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:530
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:560
|
||||
msgid ""
|
||||
"Once your ``db_name`` and ``db_filter`` are configured and only match a "
|
||||
"single database per hostname, you should set ``list_db`` configuration "
|
||||
@ -990,7 +1016,7 @@ msgid ""
|
||||
"option)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:536
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:566
|
||||
msgid ""
|
||||
"Make sure the PostgreSQL user (:option:`--db_user <odoo-bin --db_user>`) is "
|
||||
"*not* a super-user, and that your databases are owned by a different user. "
|
||||
@ -999,20 +1025,20 @@ msgid ""
|
||||
":ref:`setup/deploy/odoo`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:541
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:571
|
||||
msgid ""
|
||||
"Keep installations updated by regularly installing the latest builds, either"
|
||||
" via GitHub or by downloading the latest version from "
|
||||
"https://www.odoo.com/page/download or http://nightly.odoo.com"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:545
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:575
|
||||
msgid ""
|
||||
"Configure your server in multi-process mode with proper limits matching your"
|
||||
" typical usage (memory/CPU/timeouts). See also :ref:`builtin_server`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:548
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:578
|
||||
msgid ""
|
||||
"Run Odoo behind a web server providing HTTPS termination with a valid SSL "
|
||||
"certificate, in order to prevent eavesdropping on cleartext communications. "
|
||||
@ -1022,7 +1048,7 @@ msgid ""
|
||||
":ref:`https_proxy`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:555
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:585
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you need to allow remote SSH access to your servers, make sure to set a "
|
||||
"strong password for **all** accounts, not just `root`. It is strongly "
|
||||
@ -1032,28 +1058,28 @@ msgid ""
|
||||
"detection system such as `fail2ban` or equivalent."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:561
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:591
|
||||
msgid ""
|
||||
"Consider installing appropriate rate-limiting on your proxy or firewall, to "
|
||||
"prevent brute-force attacks and denial of service attacks. See also "
|
||||
":ref:`login_brute_force` for specific measures."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:565
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:595
|
||||
msgid ""
|
||||
"Many network providers provide automatic mitigation for Distributed Denial "
|
||||
"of Service attacks (DDOS), but this is often an optional service, so you "
|
||||
"should consult with them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:569
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:599
|
||||
msgid ""
|
||||
"Whenever possible, host your public-facing demo/test/staging instances on "
|
||||
"different machines than the production ones. And apply the same security "
|
||||
"precautions as for production."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:573
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:603
|
||||
msgid ""
|
||||
"If your public-facing Odoo server has access to sensitive internal network "
|
||||
"resources or services (e.g. via a private VLAN), implement appropriate "
|
||||
@ -1068,7 +1094,7 @@ msgid ""
|
||||
"control."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:584
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:614
|
||||
msgid ""
|
||||
"If your public-facing Odoo server is behind a Web Application Firewall, a "
|
||||
"load-balancer, a transparent DDoS protection service (like CloudFlare) or a "
|
||||
@ -1083,19 +1109,19 @@ msgid ""
|
||||
"this purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:595
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:625
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you are hosting multiple customers, isolate customer data and files from "
|
||||
"each other using containers or appropriate \"jail\" techniques."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:598
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:628
|
||||
msgid ""
|
||||
"Setup daily backups of your databases and filestore data, and copy them to a"
|
||||
" remote archiving server that is not accessible from the server itself."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:601
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:631
|
||||
msgid ""
|
||||
"Deploying Odoo on Linux is strongly recommended over Windows. Should you "
|
||||
"choose nevertheless to deploy on a Windows platform, a thorough security "
|
||||
@ -1103,11 +1129,11 @@ msgid ""
|
||||
"scope of this guide."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:609
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:639
|
||||
msgid "Blocking Brute Force Attacks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:611
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:641
|
||||
msgid ""
|
||||
"For internet-facing deployments, brute force attacks on user passwords are "
|
||||
"very common, and this threat should not be neglected for Odoo servers. Odoo "
|
||||
@ -1115,64 +1141,64 @@ msgid ""
|
||||
"result: success or failure, along with the target login and source IP."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:615
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:645
|
||||
msgid "The log entries will have the following form."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:617
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:647
|
||||
msgid "Failed login::"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:621
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:651
|
||||
msgid "Successful login::"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:626
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:656
|
||||
msgid ""
|
||||
"These logs can be easily analyzed by an intrusion prevention system such as "
|
||||
"`fail2ban`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:628
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:658
|
||||
msgid ""
|
||||
"For example, the following fail2ban filter definition should match a failed "
|
||||
"login::"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:635
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:665
|
||||
msgid ""
|
||||
"This could be used with a jail definition to block the attacking IP on "
|
||||
"HTTP(S)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:637
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:667
|
||||
msgid ""
|
||||
"Here is what it could look like for blocking the IP for 15 minutes when 10 "
|
||||
"failed login attempts are detected from the same IP within 1 minute::"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:651
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:681
|
||||
msgid "Database Manager Security"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:653
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:683
|
||||
msgid ":ref:`setup/deploy/odoo` mentioned ``admin_passwd`` in passing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:655
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:685
|
||||
msgid ""
|
||||
"This setting is used on all database management screens (to create, delete, "
|
||||
"dump or restore databases)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:658
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:688
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the management screens must not be accessible at all, you should set "
|
||||
"``list_db`` configuration option to ``False``, to block access to all the "
|
||||
"database selection and management screens."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:664
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:694
|
||||
msgid ""
|
||||
"It is strongly recommended to disable the Database Manager for any internet-"
|
||||
"facing system! It is meant as a development/demo tool, to make it easy to "
|
||||
@ -1181,14 +1207,14 @@ msgid ""
|
||||
"not designed to handle large databases, and may trigger memory limits."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:670
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:700
|
||||
msgid ""
|
||||
"On production systems, database management operations should always be "
|
||||
"performed by the system administrator, including provisioning of new "
|
||||
"databases and automated backups."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:673
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:703
|
||||
msgid ""
|
||||
"Be sure to setup an appropriate ``db_name`` parameter (and optionally, "
|
||||
"``db_filter`` too) so that the system can determine the target database for "
|
||||
@ -1196,7 +1222,7 @@ msgid ""
|
||||
"choose the database themselves."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:678
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:708
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the management screens must only be accessible from a selected set of "
|
||||
"machines, use the proxy server's features to block access to all routes "
|
||||
@ -1204,75 +1230,75 @@ msgid ""
|
||||
"which displays the database-selection screen."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:682
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:712
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the database-management screen should be left accessible, the "
|
||||
"``admin_passwd`` setting must be changed from its ``admin`` default: this "
|
||||
"password is checked before allowing database-alteration operations."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:686
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:716
|
||||
msgid "It should be stored securely, and should be generated randomly e.g."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:692
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:722
|
||||
msgid "which will generate a 32 characters pseudorandom printable string."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:695
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:725
|
||||
msgid "Supported Browsers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:697
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:727
|
||||
msgid ""
|
||||
"Odoo supports all the major desktop and mobile browsers available on the "
|
||||
"market, as long as they are supported by their publishers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:700
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:730
|
||||
msgid "Here are the supported browsers:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:702
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:732
|
||||
msgid "Google Chrome"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:703
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:733
|
||||
msgid "Mozilla Firefox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:704
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:734
|
||||
msgid "Microsoft Edge"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:705
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:735
|
||||
msgid "Apple Safari"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:707
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:737
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please make sure your browser is up-to-date and still supported by its "
|
||||
"publisher before filing a bug report."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:712
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:742
|
||||
msgid "Since Odoo 13.0, ES6 is supported. Therefore, IE support is dropped."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:715
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:745
|
||||
msgid ""
|
||||
"to have multiple Odoo installations use the same PostgreSQL database, or to "
|
||||
"provide more computing resources to both software."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:718
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:748
|
||||
msgid ""
|
||||
"technically a tool like socat_ can be used to proxy UNIX sockets across "
|
||||
"networks, but that is mostly for software which can only be used over UNIX "
|
||||
"sockets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:722
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:752
|
||||
msgid ""
|
||||
"or be accessible only over an internal packet-switched network, but that "
|
||||
"requires secured switches, protections against `ARP spoofing`_ and precludes"
|
||||
@ -2130,8 +2156,8 @@ msgid ""
|
||||
"Office 365` account if there is one, otherwise log in with the personal "
|
||||
":guilabel:`Microsoft account`. A user with administrative access to the "
|
||||
"Azure Settings will need to connect and perform the following configuration."
|
||||
" Next, navigate to the section labeled :guilabel:`Manage Azure Active "
|
||||
"Directory`."
|
||||
" Next, navigate to the section labeled :guilabel:`Manage Microsoft Entra ID`"
|
||||
" (formally *Azure Active Directory*)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/maintain/azure_oauth.rst:30
|
||||
@ -2140,8 +2166,9 @@ msgid ""
|
||||
":guilabel:`App registration`. On the :guilabel:`Register an application` "
|
||||
"screen, rename the :guilabel:`Name` to `Odoo` or something recognizable. "
|
||||
"Under the :guilabel:`Supported account types` section select "
|
||||
":guilabel:`Accounts in any organizational directory (Any Azure AD directory "
|
||||
"- Multitenant) and personal Microsoft accounts (e.g. Skype, Xbox)`."
|
||||
":guilabel:`Accounts in any organizational directory (Any Microsoft Entra ID "
|
||||
"directory - Multitenant) and personal Microsoft accounts (e.g. Skype, "
|
||||
"Xbox)`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/maintain/azure_oauth.rst:36
|
||||
|
@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-09 13:19+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-27 08:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-04 12:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yenthe Van Ginneken <yenthespam@gmail.com>, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n"
|
||||
@ -566,7 +566,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/argentina.rst:17
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/australia.rst:18
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:8
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:413
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:415
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:25
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/chile.rst:25
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/chile.rst:286
|
||||
@ -18226,65 +18226,62 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:395
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you configure a POS to work with a black box, you cannot use it again "
|
||||
"without it."
|
||||
"If you configure a POS to work with a :abbr:`FDM (Fiscal Data Module)`, you "
|
||||
"cannot use it again without it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:400
|
||||
msgid "The Fiscal Data Module"
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:401
|
||||
msgid "Fiscal Data Module (FDM)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:402
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:403
|
||||
msgid ""
|
||||
"The :abbr:`FDM (Fiscal Data Module)`, or `black box "
|
||||
"<https://www.boîtenoire.be/fonctionnement>`_, is a government-certified "
|
||||
"device that works together with the Point of Sale application and saves your"
|
||||
" POS orders information. Concretely, a **hash** (:dfn:`unique code`) is "
|
||||
"generated for each POS order and added to its receipt. This allows the "
|
||||
"government to verify that all revenue is declared."
|
||||
"An FDM, or **black box**, is a government-certified device that works "
|
||||
"together with the Point of Sale application and saves your POS orders "
|
||||
"information. Concretely, a **hash** (:dfn:`unique code`) is generated for "
|
||||
"each POS order and added to its receipt. This allows the government to "
|
||||
"verify that all revenue is declared."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:408
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:409
|
||||
msgid ""
|
||||
"Ensure your black box is approved by the Belgian government. You can check "
|
||||
"the compliance of your black box by visiting the `Federal Public Service "
|
||||
"Finance <https://www.systemedecaisseenregistreuse.be/systemes-"
|
||||
"certifies#FDM%20certifiés>`_ website."
|
||||
"Only the FDM from **Boîtenoire.be** with the `FDM certificate number BMC01 "
|
||||
"<https://www.systemedecaisseenregistreuse.be/fr/systemes-"
|
||||
"certifies#FDM%20certifiés>`_ is supported by Odoo. `Contact the manufacturer"
|
||||
" (GCV BMC) <https://www.boîtenoire.be/contact>`_ to order one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:415
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:417
|
||||
msgid ""
|
||||
"Before setting up your database to work with an FDM, ensure you have the "
|
||||
"following hardware:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:417
|
||||
msgid ""
|
||||
"a registered :ref:`black box <belgium/blackbox>` (go to `www.boîtenoire.be "
|
||||
"<https://www.boîtenoire.be/ma-caisse/>`_ to order yours);"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:419
|
||||
msgid "an RS-232 serial null modem cable per FDM;"
|
||||
msgid "a **Boîtenoire.be** (certificate number BMC01) FDM;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:420
|
||||
msgid "an RS-232 serial-to-USB adapter per FDM;"
|
||||
msgid "an RS-232 serial null modem cable per FDM;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:421
|
||||
msgid "an :ref:`IoT Box <belgium/iotbox>` (one IoT box per black box); and"
|
||||
msgid "an RS-232 serial-to-USB adapter per FDM;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:422
|
||||
msgid "an :ref:`IoT Box <belgium/iotbox>` (one IoT box per FDM); and"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:423
|
||||
msgid "a receipt printer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:427
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:428
|
||||
msgid "Black box module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:429
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:430
|
||||
msgid ""
|
||||
"As a pre-requisite, :ref:`activate <general/install>` the `Belgian "
|
||||
"Registered Cash Register` module (technical name: `pos_blackbox_be`)."
|
||||
@ -18294,7 +18291,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "black box modules for belgian fiscal certification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:435
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:436
|
||||
msgid ""
|
||||
"Once the module is activated, add your VAT number to your company "
|
||||
"information. To set it up, go to :menuselection:`Settings --> Companies --> "
|
||||
@ -18309,44 +18306,45 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "ISNZ or BIS number field on employee form"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:445
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:446
|
||||
msgid ""
|
||||
"To input your information, click on your avatar, go to :menuselection:`My "
|
||||
"Profile --> Preference tab`, and enter your INSZ or BIS number in the "
|
||||
"designated field."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:449
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:450
|
||||
msgid ""
|
||||
"You must configure the black box directly in the production database. "
|
||||
"Utilizing it in a testing environment may result in incorrect data being "
|
||||
"stored within the black box."
|
||||
"You must configure the :abbr:`FDM (Fiscal Data Module)` directly in the "
|
||||
"production database. Utilizing it in a testing environment may result in "
|
||||
"incorrect data being stored within the FDM."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:455
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:456
|
||||
msgid "IoT Box"
|
||||
msgstr "IoT Box"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:457
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:458
|
||||
msgid ""
|
||||
"In order to use a Fiscal Data Module, you need a registered IoT Box. To "
|
||||
"register your IoT box, you must contact us through our `support contact form"
|
||||
" <https://www.odoo.com/help>`_ and provide the following information:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:461
|
||||
msgid "your VAT number;"
|
||||
"In order to use an :abbr:`FDM (Fiscal Data Module)`, you need a registered "
|
||||
"IoT Box. To register your IoT box, you must contact us through our `support "
|
||||
"contact form <https://www.odoo.com/help>`_ and provide the following "
|
||||
"information:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:462
|
||||
msgid "your company's name, address, and legal structure; and"
|
||||
msgid "your VAT number;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:463
|
||||
msgid "your company's name, address, and legal structure; and"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:464
|
||||
msgid "the Mac address of your IoT Box."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:465
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:466
|
||||
msgid ""
|
||||
"Once your IoT box is certified, :doc:`connect "
|
||||
"<../../productivity/iot/config/connect>` it to your database. To verify that"
|
||||
@ -18358,7 +18356,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Hardware status page on a registered IoT Box"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:472
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:473
|
||||
msgid ""
|
||||
"Then, add the IoT to your POS. To do so, go to :menuselection:`Point of Sale"
|
||||
" --> Configuration --> Point of Sale`, select your POS, scroll down to the "
|
||||
@ -18366,17 +18364,17 @@ msgid ""
|
||||
"Lastly, add the FMD in the :guilabel:`Fiscal Data Module` field."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:477
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:478
|
||||
msgid ""
|
||||
"To be able to use an FDM, you must at least connect one :guilabel:`Receipt "
|
||||
"Printer`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:482
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:483
|
||||
msgid "VAT signing card"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:484
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:485
|
||||
msgid ""
|
||||
"When you open a POS session and make your initial transaction, you are "
|
||||
"prompted to enter the PIN provided with your :abbr:`VSC (VAT signing card)`."
|
||||
@ -29253,10 +29251,9 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/peru.rst:404
|
||||
msgid ""
|
||||
"**To be Sent**: To be sent: Indicates the document is ready to be sent to "
|
||||
"the OSE, this can be done either automatically by Odoo with a *cron* that "
|
||||
"runs every hour, or the user can send it immediately by clicking on the "
|
||||
"button “Sent now”."
|
||||
"**To be Sent**: Indicates the document is ready to be sent to the OSE, this "
|
||||
"can be done either automatically by Odoo with a *cron* that runs every hour,"
|
||||
" or the user can send it immediately by clicking on the button “Sent now”."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/peru.rst-1
|
||||
|
@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-09 13:19+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-27 08:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-04 12:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jolien De Paepe, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n"
|
||||
@ -529,11 +529,10 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/auth/azure.rst:53
|
||||
msgid ""
|
||||
"Next, navigate to the section labeled :guilabel:`Manage Azure Active "
|
||||
"Directory`. The location of this link is usually in the center of the page."
|
||||
"Next, navigate to the section labeled :guilabel:`Manage Microsoft Entra ID` "
|
||||
"(formally *Azure Active Directory*). The location of this link is usually in"
|
||||
" the center of the page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ga vervolgens naar het gedeelte :guilabel:`Azure Active Directory`. Deze "
|
||||
"link bevindt zich meestal in het midden van de pagina."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/auth/azure.rst:56
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -3138,16 +3137,9 @@ msgid ""
|
||||
"their final rendering, making customizations more robust, without having to "
|
||||
"edit any code whatsoever. This means that Odoo can use a Graphical User "
|
||||
"Interface (GUI) to edit emails, which edits the backend code. When the "
|
||||
"received email is read by the end user's program, different formatting an "
|
||||
"received email is read by the end user's program, different formatting and "
|
||||
"graphics will appear in the final form of it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"E-mailsjablonen in Odoo gebruiken QWeb of XML, waardoor e-mails bewerkt "
|
||||
"kunnen worden in hun finale weergave en aanpassingen robuuster worden, "
|
||||
"zonder ook maar enige code te hoeven bewerken. Odoo kan hierdoor een "
|
||||
"grafische gebruikersomgeving (GUI) gebruiken om e-mails te bewerken, waarbij"
|
||||
" de code in de back-end wordt bewerkt. Wanneer de ontvangen e-mail door het "
|
||||
"programma van de eindgebruiker wordt gelezen, verschijnen er verschillende "
|
||||
"opmaken en afbeeldingen in de finale vorm."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_template.rst:19
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -5384,23 +5376,23 @@ msgstr "IAP accounts"
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"Credits to use IAP services are stored on IAP accounts, which are specific "
|
||||
"to each service and database. By default, IAP accounts are common to all "
|
||||
"companies, but can be restricted to specific ones. Activate the "
|
||||
":ref:`developer mode <developer-mode>`, then go to :menuselection:`Technical"
|
||||
" Settings --> IAP Account`."
|
||||
"to each service. By default, IAP accounts are common to all companies, but "
|
||||
"can be restricted to specific ones. Activate the :ref:`developer mode "
|
||||
"<developer-mode>`, then go to :menuselection:`Technical Settings --> IAP "
|
||||
"Account`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"De credits om IAP diensten te gebruiken worden opgeslagen op IAP accounts, "
|
||||
"die specifiek zijn voor elke dienst en database. IAP accounts zijn "
|
||||
"bijvoorbeeld gemeenschappelijk voor alle bedrijven, maar kunnen worden "
|
||||
"beperkt tot specifieke bedrijven. Activeer de :ref:`ontwikkelaarsmodus "
|
||||
"<developer-mode>` en ga naar :menuselection:`Technische instellingen --> IAP"
|
||||
" Account`."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"An IAP account can be disabled by appending `+disabled` to its token. "
|
||||
"Reverting this change will re-enable the account."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:40
|
||||
msgid "IAP Portal"
|
||||
msgstr "IAP portaal"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:38
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:42
|
||||
msgid ""
|
||||
"The IAP Portal is a platform regrouping my IAP Services. It is accessible "
|
||||
"from :menuselection:`Settings app --> Odoo IAP --> View my Services`. From "
|
||||
@ -5413,11 +5405,11 @@ msgstr ""
|
||||
"verbruik bekijken en een herinnering instellen wanneer je credits bijna op "
|
||||
"zijn."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:46
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:50
|
||||
msgid "Get notified when credits are low"
|
||||
msgstr "Krijg een melding als je credits bijna op zijn"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:48
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:52
|
||||
msgid ""
|
||||
"To be notified when it’s time to recharge my credits, I’ll go to my IAP "
|
||||
"Portal through :menuselection:`Settings app --> Odoo IAP --> View my "
|
||||
@ -5433,11 +5425,11 @@ msgstr ""
|
||||
"elke keer dat de limiet is bereikt een automatische herinnering per e-mail "
|
||||
"worden verstuurd!"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:58
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:62
|
||||
msgid "IAP services available"
|
||||
msgstr "Beschikbare IAP diensten"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:60
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:64
|
||||
msgid ""
|
||||
"Different services are available depending on the hosting type of your "
|
||||
"Database:"
|
||||
@ -5445,7 +5437,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Verschillende diensten zijn beschikbaar, afhankelijk van het hostingtype van"
|
||||
" je database:"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:62
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"*Odoo Online*: only the IAP services provided by Odoo can be used (i.e. the "
|
||||
"SMS, Snailmail, Reveal and Partner Autocomplete features);"
|
||||
@ -5454,7 +5446,7 @@ msgstr ""
|
||||
"(bijv. de functies SMS, Snailmail, Onthullen en Relatie automatisch "
|
||||
"aanvullen);"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:64
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:68
|
||||
msgid ""
|
||||
"*Odoo.sh and Odoo Enterprise (on-premise)*: both the services provided by "
|
||||
"Odoo and by third-party apps can be used."
|
||||
@ -5462,11 +5454,11 @@ msgstr ""
|
||||
"*Odoo.sh en Odoo Enterprise (on-premise)*: zowel de diensten van Odoo als "
|
||||
"die van externe apps kunnen worden gebruikt."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:68
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:72
|
||||
msgid "Offering my own services"
|
||||
msgstr "Je eigen diensten aanbieden"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:70
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:74
|
||||
msgid ""
|
||||
"I am more than welcome to offer my own IAP services through Odoo Apps! It is"
|
||||
" the perfect opportunity to get recurring revenue for an ongoing service use"
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-09 13:19+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-27 08:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-04 12:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jolien De Paepe, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n"
|
||||
@ -2050,12 +2050,8 @@ msgid ""
|
||||
"Type `/` in either text field (:guilabel:`Note` or :guilabel:`Ticket "
|
||||
"instructions`) to reveal a sub-menu of :guilabel:`Structure` options. These "
|
||||
"options provide various formatting options to ensure vital internal "
|
||||
"information is organzied for event staff to review."
|
||||
"information is organized for event staff to review."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Typ `/` in een tekstveld (:guilabel:`Notitie` of :guilabel:`Ticket "
|
||||
"instructies`) om een submenu met :guilabel:`Structuuropties` weer te geven. "
|
||||
"Deze opties bieden verschillende opmaakopties om ervoor te zorgen dat "
|
||||
"belangrijke interne informatie voor het personeel overzichtelijk is."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/events/event_essentials.rst-1
|
||||
msgid "View of the Notes tab in Odoo Events."
|
||||
@ -2200,16 +2196,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"To build an email event invite from scratch, select the :guilabel:`Plain "
|
||||
"Text` template, and Odoo will provide a blank email canvas, which can be "
|
||||
"customized either by using the front-end rich text editor that accepts slash"
|
||||
" (`/`) commands, or the XML code editor when :ref:`developer mode "
|
||||
"<developer-mode>` is engaged and the :guilabel:`</>` icon is pressed."
|
||||
"customized either by using the frontend rich text editor that accepts slash "
|
||||
"(`/`) commands, or the XML code editor when :ref:`developer mode <developer-"
|
||||
"mode>` is engaged and the :guilabel:`</>` icon is pressed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Om een uitnodigingsmail vanaf nul op te bouwen, selecteer de sjabloon "
|
||||
":guilabel:`Gewone tekst` en Odoo biedt een lege e-mail, die kan worden "
|
||||
"aangepast met behulp van de front-end rich text editor die slash (`/`) "
|
||||
"commando's aanvaardt, of via de XML code editor wanneer de "
|
||||
":ref:`ontwikkelaarsmodus <developer-mode>` is geactiveerd en het icoontje "
|
||||
":guilabel:`</>` is aangeklikt."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/events/event_essentials.rst:218
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -2346,42 +2336,27 @@ msgstr "Evenementen publiceren"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Until an event is published, it will remain hidden from public view on the "
|
||||
"website and registering for it will not be possible. To publish an event, "
|
||||
"navigate to it either from the back end of Odoo through the "
|
||||
"navigate to it either from the backend of Odoo through the "
|
||||
":guilabel:`Events` application, or access the hidden event page through the "
|
||||
"front end as either a priveliged user or administrator."
|
||||
"frontend as either a priveliged user or administrator."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Totdat een evenement is gepubliceerd, blijft het verborgen voor het publiek "
|
||||
"op de website en is het niet mogelijk om ervoor te registreren. Om een "
|
||||
"evenement te publiceren, ga naar het evenement via de back-end van Odoo en "
|
||||
"de :guilabel:`Evenementen` applicatie of ga naar de verborgen "
|
||||
"evenementpagina via de front-end als een bevoorrechte gebruiker of "
|
||||
"beheerder. "
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/events/event_essentials.rst:273
|
||||
msgid ""
|
||||
"If navigating from the back end, go to the event form, and click the "
|
||||
"If navigating from the backend, go to the event form, and click the "
|
||||
":guilabel:`Go to Website` smart button to reach the event page on the "
|
||||
"website (on the front end). If starting from the front end, simply navigate "
|
||||
"website (on the frontend). If starting from the frontend , simply navigate "
|
||||
"to the event page that needs to be published."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Als je vanaf de back-end navigeert, ga naar het evenementformulier en klik "
|
||||
"op de slimme knop :guilabel:`Ga naar Website` om de evenementpagina op de "
|
||||
"website te openen (op de front-end). Als je vanaf de front-end navigeert, ga"
|
||||
" gewoon naar de evenementpagina die gepubliceerd moet worden."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/events/event_essentials.rst:277
|
||||
msgid ""
|
||||
"No matter the route, an event page can only be published from the front end."
|
||||
" In the upper right corner of the event page on the website, toggle the "
|
||||
"No matter the route, an event page can only be published from the frontend. "
|
||||
"In the upper right corner of the event page on the website, toggle the "
|
||||
"switch from the red :guilabel:`Unpublished` status to the green "
|
||||
":guilabel:`Published` status. Doing so instantly makes the event page "
|
||||
"accessible to the public on the website."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ongeacht de route, een evenementpagina kan enkel worden gepubliceerd vanaf "
|
||||
"de front-end. In de rechterbovenhoek van de pagina op de website, klik op de"
|
||||
" schakelaar zodat de rode status :guilabel:`Niet gepubliceerd` grond "
|
||||
":guilabel:`Gepubliceerd` wordt. Hieroor wordt de evenementpagina meteen "
|
||||
"toegankelijk voor het publiek op de website. "
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/events/event_essentials.rst-1
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -4955,10 +4930,8 @@ msgstr "Weergave van de pagina mailinglijsten in de SMS-Marketing applicatie."
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/sms_marketing/essentials/sms_essentials.rst:71
|
||||
msgid ""
|
||||
"To reveal all the possible options in the :guilabel:`Recipients` field, "
|
||||
"click the field to see all the choices Odoo makes avaialble."
|
||||
"click the field to see all the choices Odoo makes available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Om alle mogelijke opties in het veld :guilabel:`Ontvangers` weer te geven, "
|
||||
"klik op het veld om alle keuzes te zien die Odoo beschikbaar maakt."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/sms_marketing/essentials/sms_essentials.rst:74
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-09 13:19+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-27 08:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-04 12:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jolien De Paepe, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n"
|
||||
@ -364,29 +364,30 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"Refer to `Microsoft's documentation <https://docs.microsoft.com/en-"
|
||||
"us/azure/active-directory/ develop/quickstart-create-new-tenant>`_ on how to"
|
||||
" set up an Azure AD Tenant (also called an *environment*), which is a "
|
||||
"representation of an organization to manage and register apps."
|
||||
" set up an Microsoft Entra ID (formally called *Microsoft Azure Active "
|
||||
"Directory (Azure AD)*), which is a representation of an organization to "
|
||||
"manage and register apps."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:23
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:24
|
||||
msgid ""
|
||||
"Then, `Register an Application <https://docs.microsoft.com/en-"
|
||||
"us/azure/active-directory/develop/ quickstart-register-app>`_, choosing the "
|
||||
"appropriate :guilabel:`Supported account type`. Users who wish to connect "
|
||||
"their Outlook calendar to Odoo should select the :guilabel:`Accounts in any "
|
||||
"organizational directory (Any Azure AD directory - Multitenant) and personal"
|
||||
" Microsoft accounts (e.g. Skype, Xbox)` option for :guilabel:`Supported "
|
||||
"account types`."
|
||||
"organizational directory (Any Microsoft Entra ID directory - Multitenant) "
|
||||
"and personal Microsoft accounts (e.g. Skype, Xbox)` option for "
|
||||
":guilabel:`Supported account types`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:29
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:30
|
||||
msgid ""
|
||||
"When configuring the :guilabel:`Redirect URI`, choose :guilabel:`Web` and "
|
||||
"copy the Odoo database URI (URL) followed by "
|
||||
"`/microsoft_account/authentication`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:33
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:34
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enter `https://www.companyname.odoo.com/microsoft_account/authentication` "
|
||||
"for the :guilabel:`Redirect URI`."
|
||||
@ -395,24 +396,24 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst-1
|
||||
msgid ""
|
||||
"The \"Supported account type\" and \"Redirect URI\" settings in the "
|
||||
"Microsoft Azure AD portal."
|
||||
"Microsoft Entra ID portal."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:40
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:41
|
||||
msgid ""
|
||||
"For more information on the restrictions and limitations of URIs, `check "
|
||||
"this page <https://docs. microsoft.com/en-us/azure/active-"
|
||||
"directory/develop/reply-url>`_."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:43
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:44
|
||||
msgid ""
|
||||
"Regarding the application credentials, the user *must* add a client secret, "
|
||||
"which allows Odoo to authenticate itself, requiring no interaction from the "
|
||||
"user's side. :guilabel:`Certificates` are optional."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:47
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:48
|
||||
msgid ""
|
||||
"To do add a client secret, click :guilabel:`Add a certificate or secret` and"
|
||||
" then click :guilabel:`New client secret`. Next, type a "
|
||||
@ -420,7 +421,7 @@ msgid ""
|
||||
":guilabel:`Expires`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:51
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:52
|
||||
msgid ""
|
||||
"Since resetting the synchronization can be tricky, Odoo recommends setting "
|
||||
"the maximum allowed expiration date for the client secret (24 months), so "
|
||||
@ -428,11 +429,11 @@ msgid ""
|
||||
"generate the client secret (:guilabel:`Secret ID`)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:56
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:57
|
||||
msgid "Configuration in Odoo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:58
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:59
|
||||
msgid ""
|
||||
"In the Odoo database, go to :menuselection:`Settings --> General Settings "
|
||||
"--> Integrations` and activate the :guilabel:`Outlook Calendar` setting."
|
||||
@ -442,7 +443,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The \"Outlook Calendar\" setting activated in Odoo."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:65
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"From the Microsoft Azure portal, under the :guilabel:`Overview` section of "
|
||||
"the application, copy the :guilabel:`Application (Client) ID`, and paste it "
|
||||
@ -453,7 +454,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The \"Client ID\" in the Microsoft Azure portal."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:72
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:73
|
||||
msgid ""
|
||||
"In the Microsoft Azure portal, under the :guilabel:`Certificates & secrets` "
|
||||
"section, copy the :guilabel:`Client Secret Value` and paste it into the "
|
||||
@ -464,17 +465,17 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The \"Client Secret\" token to be copied from Microsoft to Odoo."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:79
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:80
|
||||
msgid ""
|
||||
"Finally, on the Odoo :menuselection:`Settings --> General Settings` page, "
|
||||
"click :guilabel:`Save`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:84
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:85
|
||||
msgid "Sync with Outlook"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:88
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:89
|
||||
msgid ""
|
||||
"Odoo highly recommends testing the Outlook calendar synchronization on a "
|
||||
"test database and a test email address (that is not used for any other "
|
||||
@ -482,7 +483,7 @@ msgid ""
|
||||
"user's production database."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:92
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:93
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the user has any past, present, or future events on their Odoo calendar "
|
||||
"before syncing their Outlook calendar, Outlook will treat the events pulled "
|
||||
@ -490,7 +491,7 @@ msgid ""
|
||||
"notification to be sent from Outlook to all the event attendees."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:96
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:97
|
||||
msgid ""
|
||||
"To avoid unwanted emails being sent to all past, present, and future event "
|
||||
"attendees, the user must add the events from the Odoo calendar to the "
|
||||
@ -498,7 +499,7 @@ msgid ""
|
||||
"and then start the sync."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:100
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:101
|
||||
msgid ""
|
||||
"Even after synchronizing the Odoo Calendar with the Outlook calendar, "
|
||||
"Outlook will still send a notification to all event participants every time "
|
||||
@ -507,7 +508,7 @@ msgid ""
|
||||
" Odoo's side."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:105
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:106
|
||||
msgid ""
|
||||
"After one user syncs their Outlook calendar to the Odoo database, unwanted "
|
||||
"email notifications are unavoidable because the first synchronized user's "
|
||||
@ -518,53 +519,53 @@ msgid ""
|
||||
"invitations to all event attendees."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:112
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:113
|
||||
msgid ""
|
||||
"In summary, once a user synchronizes their Outlook calendar with the Odoo "
|
||||
"calendar:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:114
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:115
|
||||
msgid ""
|
||||
"Creating an event in Odoo causes Outlook to send an invitation to all event "
|
||||
"attendees."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:115
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:116
|
||||
msgid ""
|
||||
"Deleting an event in Odoo causes Outlook to send a cancellation to all event"
|
||||
" attendees."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:116
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:117
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unarchiving an event in Odoo causes Outlook to send an invitation to all "
|
||||
"event attendees."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:117
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:118
|
||||
msgid ""
|
||||
"Archiving an event in Odoo causes Outlook to send a cancellation to all "
|
||||
"event attendees."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:118
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:119
|
||||
msgid ""
|
||||
"Adding a contact to an event causes Outlook to send an invitation to all "
|
||||
"event attendees."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:119
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:120
|
||||
msgid ""
|
||||
"Removing a contact from an event causes Outlook to send a cancellation to "
|
||||
"all event attendees."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:122
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:123
|
||||
msgid "Sync Odoo Calendar and Outlook"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:124
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:125
|
||||
msgid ""
|
||||
"In the Odoo database, go to the :guilabel:`Calendar` module and click the "
|
||||
":guilabel:`Outlook` sync button. The page will redirect to a Microsoft login"
|
||||
@ -576,27 +577,27 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The \"Outlook\" sync button in Odoo Calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:132
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:133
|
||||
msgid ""
|
||||
"The synchronization is a two-way process, meaning that events are reconciled"
|
||||
" in both accounts (Outlook and Odoo)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:136
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:137
|
||||
msgid ""
|
||||
"All users that want to use the synchronization simply need to :ref:`sync "
|
||||
"their calendar with Outlook <outlook/sync>`. The configuration of "
|
||||
"Microsoft's Azure account is only done once, as Azure AD tenants' Client IDs"
|
||||
" and Client Secrets are unique, and represent an organization that helps the"
|
||||
" user to manage a specific instance of Microsoft cloud services for their "
|
||||
"internal and external users."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:143
|
||||
msgid ":doc:`../mail_plugins/outlook`"
|
||||
"Microsoft's Azure account is only done once, as Microsoft Entra ID tenants' "
|
||||
"Client IDs and Client Secrets are unique, and represent an organization that"
|
||||
" helps the user to manage a specific instance of Microsoft cloud services "
|
||||
"for their internal and external users."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:144
|
||||
msgid ":doc:`../mail_plugins/outlook`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:145
|
||||
msgid ":doc:`google`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -12,15 +12,16 @@
|
||||
# Erwin van der Ploeg <erwin@odooexperts.nl>, 2023
|
||||
# Yenthe Van Ginneken <yenthespam@gmail.com>, 2023
|
||||
# Martin Trigaux, 2023
|
||||
# Wil Odoo, 2023
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-12 13:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-27 08:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-04 12:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux, 2023\n"
|
||||
"Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@ -97,6 +98,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/cash_rounding.rst:17
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/fiscal_position.rst:16
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/loyalty.rst:9
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:12
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/restaurant.rst:20
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/restaurant/bill_printing.rst:10
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/restaurant/kitchen_printing.rst:10
|
||||
@ -750,7 +752,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/crm/optimize/partner_autocomplete.rst:5
|
||||
msgid ""
|
||||
"Parter Autocomplete helps you to enrich your contacts database with "
|
||||
"Partner Autocomplete helps you to enrich your contacts database with "
|
||||
"corporate data. Select one of the companies suggested in the dropdown, and "
|
||||
"quickly get all the information you need."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -2069,10 +2071,12 @@ msgid "Windows 10 & Linux OS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:62
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:191
|
||||
msgid "Generate a self-signed certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:64
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:193
|
||||
msgid ""
|
||||
"Navigate to the ePOS' IP address (e.g., `https://192.168.1.25`) and force "
|
||||
"the connection by clicking :guilabel:`Advanced` and :guilabel:`Proceed to "
|
||||
@ -2084,10 +2088,12 @@ msgid "warning page about the connection privacy on Google Chrome"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:72
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:201
|
||||
msgid "Warning page on Google Chrome, Windows 10"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:74
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:203
|
||||
msgid ""
|
||||
"Then, sign in using your printer credentials to access the ePOS printer "
|
||||
"settings. To sign in, enter `epson` in the :guilabel:`ID` field and your "
|
||||
@ -2095,6 +2101,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:78
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:207
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click :guilabel:`Certificate List` in the :guilabel:`Authentication` "
|
||||
"section, and click :guilabel:`create` to generate a new **Self-Signed "
|
||||
@ -2106,6 +2113,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:85
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:214
|
||||
msgid ""
|
||||
"The self-signed certificate is generated. Reload the page and click "
|
||||
":guilabel:`SSL/TLS` in the :guilabel:`Security` section to ensure "
|
||||
@ -2114,10 +2122,12 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:89
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:218
|
||||
msgid "Export a self-signed certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:91
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:220
|
||||
msgid ""
|
||||
"The export process is heavily dependent on the :abbr:`OS (Operating System)`"
|
||||
" and the browser. Start by accessing your ePOS printer settings on your web "
|
||||
@ -2128,10 +2138,12 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:96
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:156
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:225
|
||||
msgid "If you are using **Google Chrome**,"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:98
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:227
|
||||
msgid ""
|
||||
"click :guilabel:`Not secure` next to the search bar, and "
|
||||
":guilabel:`Certificate is not valid`;"
|
||||
@ -2142,16 +2154,19 @@ msgid "Connection to the printer not secure button in Google Chrome browser."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:104
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:233
|
||||
msgid "go to the :guilabel:`Details` tab and click :guilabel:`Export`;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:105
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:234
|
||||
msgid ""
|
||||
"add `.crt` at the end of the file name to ensure it has the correct "
|
||||
"extension;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:106
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:235
|
||||
msgid ""
|
||||
"select :guilabel:`Base64-encoded ASCII, single certificate`, at the bottom "
|
||||
"of the pop-up window;"
|
||||
@ -2159,6 +2174,8 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:108
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:125
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:237
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:254
|
||||
msgid "save, and the certificate is exported."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2170,14 +2187,17 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:114
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:168
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:243
|
||||
msgid "If you are using **Mozilla Firefox**,"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:116
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:245
|
||||
msgid "click the **lock-shaped** icon on the left of the address bar;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:117
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:246
|
||||
msgid ""
|
||||
"go to :menuselection:`Connection not secure --> More information --> "
|
||||
"Security tab --> View certificate`;"
|
||||
@ -2188,10 +2208,12 @@ msgid "Connection is not secure button in Mozilla Firefox browser"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:123
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:252
|
||||
msgid "scroll down to the :guilabel:`Miscellaneous` section;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:124
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:253
|
||||
msgid "click :guilabel:`PEM (cert)` in the :guilabel:`Download` section;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2305,7 +2327,9 @@ msgid "Mac OS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:179
|
||||
msgid "To secure the connection on a Mac:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"On Mac OS, you can secure the connection for all browsers by following these"
|
||||
" steps:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:181
|
||||
@ -2325,35 +2349,127 @@ msgid "reboot the printer so you can use it with any other browser."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:186
|
||||
msgid ""
|
||||
"To generate and export an SSL certificate and send it to IOS devices, open "
|
||||
"**Google Chrome** or **Mozilla Firefox**. Then,"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:0
|
||||
msgid "Warning page about the connection privacy on Google Chrome"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:0
|
||||
msgid "Connection to the printer not secure button in Google Chrome"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:240
|
||||
msgid ""
|
||||
"Make sure that the certificate ends with the extension `.crt`. Otherwise, "
|
||||
"some browsers might not find the file during the import process."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:0
|
||||
msgid "Connection is not secure button in Mozilla Firefox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:256
|
||||
msgid "Android OS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:188
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:258
|
||||
msgid ""
|
||||
"To import an SSL certificate into an Android device, first create and export"
|
||||
" it from a computer. Next, transfer the `.crt` file to the device using "
|
||||
"email, Bluetooth, or USB. Once the file is on the device,"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:192
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:262
|
||||
msgid "open the settings and search for `certificate`;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:193
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:263
|
||||
msgid "click :guilabel:`Certificate AC` (Install from device storage);"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:194
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:264
|
||||
msgid "select the certificate file to install it on the device."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:197
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:267
|
||||
msgid ""
|
||||
"The specific steps for installing a certificate may vary depending on the "
|
||||
"version of Android and the device manufacturer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:202
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:270
|
||||
msgid "iOS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:272
|
||||
msgid ""
|
||||
"To import an SSL certificate into an iOS device, first create and export it "
|
||||
"from a computer. Then, transfer the `.crt` file to the device using email, "
|
||||
"Bluetooth, or any file-sharing service."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:276
|
||||
msgid ""
|
||||
"Downloading this file triggers a warning pop-up window. Click "
|
||||
":guilabel:`Allow` to download the configuration profile, and close the "
|
||||
"second pop-up window. Then,"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:279
|
||||
msgid "go to the **Settings App** on the iOS device;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:280
|
||||
msgid "click :guilabel:`Profile Downloaded` under the user's details box;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:281
|
||||
msgid "locate the downloaded `.crt` file and select it;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:282
|
||||
msgid "click :guilabel:`Install` on the top right of the screen;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:283
|
||||
msgid "if a passcode is set on the device, enter the passcode;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:284
|
||||
msgid ""
|
||||
"click :guilabel:`Install` on the top right of the certificate warning screen"
|
||||
" and the pop-up window;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:286
|
||||
msgid "click :guilabel:`Done`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:290
|
||||
msgid ""
|
||||
"The certificate is installed, but it still needs to be authenticated. To do "
|
||||
"so,"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:292
|
||||
msgid ""
|
||||
"go to :menuselection:`Settings --> General --> About > Certificate Trust "
|
||||
"Settings`;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:293
|
||||
msgid "enable the installed certificate using the **slide button**;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:294
|
||||
msgid "click :guilabel:`Continue` on the pop-up window."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:297
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you need to export SSL certificates from an operating system or web "
|
||||
"browser that has not been mentioned, search for `export SSL certificate` + "
|
||||
@ -2361,18 +2477,18 @@ msgid ""
|
||||
"engine."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:205
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:300
|
||||
msgid ""
|
||||
"Similarly, to import SSL certificates from an unmentioned OS or browser, "
|
||||
"search for `import SSL certificate root authority` + `the name of your "
|
||||
"browser or operating system` in your preferred search engine."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:210
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:305
|
||||
msgid "Check if the certificate was imported correctly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:212
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:307
|
||||
msgid ""
|
||||
"To confirm your printer's connection is secure, connect to its IP address "
|
||||
"using HTTPS. For example, navigate to `https://192.168.1.25` in your "
|
||||
@ -3808,55 +3924,244 @@ msgstr "Prijslijsten"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:5
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably know the concept of happy hour: during a certain period of "
|
||||
"time, the barman gives a discount on some drinks (usually 50% off or a buy "
|
||||
"one get one free). When the period is over, prices go back to normal. But "
|
||||
"how does that relate with Odoo?"
|
||||
"Pricelists allow you to adjust product prices depending on various criteria "
|
||||
"automatically. For example, you can set POS-specific prices, create "
|
||||
"temporary discount periods, reward specific customers, or offer discounts "
|
||||
"when set quantities are ordered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:10
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:14
|
||||
msgid ""
|
||||
"In Odoo, you can set up happy hours. It’s one of the many possible uses of "
|
||||
"*Pricelists*. Those *Pricelists* allow the creation of multiple prices for "
|
||||
"the same product: a regular one and a special one for happy hours. Available"
|
||||
" in the *PoS* app, those are really convenient."
|
||||
"Navigate to the :ref:`general POS app settings <configuration/settings>` and"
|
||||
" ensure :guilabel:`Flexible Pricelists` are enabled under the "
|
||||
":guilabel:`Pricing` section."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:17
|
||||
msgid "Set up Pricelists"
|
||||
msgid ""
|
||||
":ref:`Multiple prices per product <pricelists/simple>` is the default "
|
||||
"pricelist option for setting simple fixed price rules per product. Select "
|
||||
":ref:`Advanced price rules (discounts, formulas) <pricelists/advanced>` to "
|
||||
"apply price rules to multiple products at once and to compute prices "
|
||||
"dynamically using percentage discounts or more complex formulas in addition "
|
||||
"to setting fixed prices."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:19
|
||||
msgid ""
|
||||
"To set up a *Pricelist*, go to :menuselection:`Point of Sale --> "
|
||||
"Configuration --> Configuration` and enable the *Pricelist* feature. Then, "
|
||||
"go to :menuselection:`Point of Sale --> Configuration --> Point of Sale` and"
|
||||
" enable *Pricelist* for the *PoS*."
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst-1
|
||||
msgid "Enabling pricelists in the general P0S settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:26
|
||||
msgid ""
|
||||
"Now, you can create *Pricelists* by clicking on the *Pricelists* link. Then,"
|
||||
" set it up by choosing the product category you want to include in your "
|
||||
"happy hour and the discount."
|
||||
"The selected pricelist type applies to the entire database, including the "
|
||||
":doc:`Sales <../../sales/products_prices/prices/pricing>` and "
|
||||
":ref:`eCommerce <ecommerce/pricelists>` apps."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:33
|
||||
msgid ""
|
||||
"Go back to your *PoS* settings and add the Happy Hour pricelist to the list."
|
||||
" You can even choose a default pricelist if needed."
|
||||
msgid "Create pricelists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:39
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:35
|
||||
msgid ""
|
||||
"From now on, on the *PoS* interface, a new button is available, allowing you"
|
||||
" to choose among the different *pricelists* you added before."
|
||||
"Go to :menuselection:`Point of Sale --> Products --> Pricelists` and click "
|
||||
":guilabel:`New` or select an existing pricelist. The pricelist setup differs"
|
||||
" depending on the :ref:`selected pricelist option "
|
||||
"<pricelists/configuration>`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:46
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:42
|
||||
msgid "Multiple prices per product"
|
||||
msgstr "Meerdere prijzen per product"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:44
|
||||
msgid ""
|
||||
"When pricelists are configured to use the :guilabel:`Multiple prices per "
|
||||
"product` option, it is possible to use multiple fixed prices for different "
|
||||
"products or their variants depending, if necessary, on one or several "
|
||||
"conditions. To add a new price rule to a pricelist:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:48
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click :guilabel:`Add a line`, and select a **product** and its **variant** "
|
||||
"if needed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:49
|
||||
msgid "Add the condition(s):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:51
|
||||
msgid ""
|
||||
"a product quantity to be reached by using the :guilabel:`Min. Quantity` "
|
||||
"column;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:52
|
||||
msgid ""
|
||||
"a determined period during which the pricelist is applied by using the "
|
||||
":guilabel:`Start Date` and :guilabel:`End Date` columns."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:55
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the :guilabel:`Price` to be applied when the conditions are met (if "
|
||||
"any)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst-1
|
||||
msgid "Setup form of a multiple prices pricelist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:63
|
||||
msgid "Advanced price rules"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:65
|
||||
msgid ""
|
||||
"When pricelists are configured to use the :guilabel:`Advanced price rules "
|
||||
"(discounts, formulas)` option, it is possible to use percentage "
|
||||
"discounts/mark-ups and formulas in addition to using fixed prices. To add a "
|
||||
"new price rule to a pricelist, click :guilabel:`Add a line`. In the pop-up "
|
||||
"windows:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:69
|
||||
msgid "Select a :guilabel:`Computation` method:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:71
|
||||
msgid ""
|
||||
":guilabel:`Fixed Price` to set a new fixed price (similarly to the "
|
||||
":guilabel:`Multiple prices per product` option)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:73
|
||||
msgid ""
|
||||
":guilabel:`Discount` to compute a percentage discount (e.g., `10.00` %) or "
|
||||
"mark-up (e.g., `-10.00` %)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:75
|
||||
msgid ""
|
||||
":guilabel:`Formula` to compute the price according to a formula. It is "
|
||||
"required to define what the calculation is **based on** (:guilabel:`Sales "
|
||||
"Price`, :guilabel:`Cost`, or :guilabel:`Other Pricelist`). You can then:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:79
|
||||
msgid "Apply a percentage :guilabel:`Discount` or mark-up."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:80
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add an :guilabel:`Extra Fee` (e.g., $ `5.00`) or subtract a fixed amount "
|
||||
"(e.g., $ `-5.00`)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:81
|
||||
msgid ""
|
||||
"Define a :doc:`Rounding Method <cash_rounding>` by forcing the price after "
|
||||
":guilabel:`Discount` to be a multiple of the value set. The :guilabel:`Extra"
|
||||
" Fee` is applied afterward."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:86
|
||||
msgid ""
|
||||
"To have the final price end with `.99`, set the :guilabel:`Rounding Method` "
|
||||
"to `1.00` and the :guilabel:`Extra Fee` to `-0.01`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:89
|
||||
msgid ""
|
||||
"Specify the minimum (e.g., $ `20.00` ) and maximum (e.g., $ `50.00` ) profit"
|
||||
" :guilabel:`Margins` for computations based on :guilabel:`Cost`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:92
|
||||
msgid "Select on which product(s) the price rule should be **applied**:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:94
|
||||
msgid ":guilabel:`All Products`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:95
|
||||
msgid "a :guilabel:`Product Category`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:96
|
||||
msgid "a :guilabel:`Product`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:97
|
||||
msgid "a :guilabel:`Product Variant`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:99
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add conditions, such as a specific quantity to reach for the price to change"
|
||||
" by using the :guilabel:`Min. Quantity` field or a specific period during "
|
||||
"which the pricelist should be applied by using the :guilabel:`Validity` "
|
||||
"fields."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst-1
|
||||
msgid "Setup form to configure an advanced pricelist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:107
|
||||
msgid "Select pricelists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:109
|
||||
msgid ""
|
||||
"Go to the :ref:`specific POS settings <configuration/settings>` and add all "
|
||||
"the available pricelists in the :guilabel:`Available` field. Then, set its "
|
||||
"**default pricelist** in the :guilabel:`Default` field."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:113
|
||||
msgid ""
|
||||
"When you :ref:`open a POS session <pos/session-start>`, click the "
|
||||
"**pricelists** button, and select the desired pricelist from the list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst-1
|
||||
msgid "Button to select a pricelist on the POS frontend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:120
|
||||
msgid ""
|
||||
"Multiple pricelists must be selected for the **pricelist button** to be "
|
||||
"displayed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:121
|
||||
msgid ""
|
||||
"If a pricelist is selected on a POS order while its conditions are **not** "
|
||||
"met, the price will **not** be adjusted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:125
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can also set a pricelist to be selected automatically once a specific "
|
||||
":ref:`customer is set <pos/customers>`. To do so, go to the customer form "
|
||||
"and switch to the preferred pricelist in the :guilabel:`Pricelist` field of "
|
||||
"the :guilabel:`Sales & Purchase` tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:130
|
||||
msgid ":doc:`../../sales/products_prices/prices/pricing`"
|
||||
msgstr ":doc:`../../sales/products_prices/prices/pricing`"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:131
|
||||
msgid ""
|
||||
":ref:`How to use pricelists in an ecommerce environment "
|
||||
"<ecommerce/pricelists>`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/receipts_invoices.rst:3
|
||||
msgid "Receipts and invoices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -4599,14 +4904,14 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/shop/barcode.rst:21
|
||||
msgid ""
|
||||
":doc:`Set up a barcode "
|
||||
"scanner<../../../inventory_and_mrp/inventory/barcode/setup/hardware>`"
|
||||
":doc:`Set up a barcode scanner "
|
||||
"</applications/inventory_and_mrp/barcode/setup/hardware>`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/shop/barcode.rst:22
|
||||
msgid ""
|
||||
":doc:`Activate barcode "
|
||||
"scanners<../../../inventory_and_mrp/inventory/barcode/setup/software>`"
|
||||
":doc:`Activate barcode scanners "
|
||||
"</applications/inventory_and_mrp/barcode/setup/software>`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/shop/barcode.rst:24
|
||||
@ -5327,7 +5632,7 @@ msgid ""
|
||||
"For :doc:`TaxCloud <../../../finance/accounting/taxes/taxcloud>` users: "
|
||||
"invoices created from Amazon sales orders are **not** synchronized with "
|
||||
"TaxCloud, since Amazon already includes them in its own tax report to "
|
||||
"TaxCloud."
|
||||
"TaxCloud. (decommissioning TaxCloud integration in Odoo 17+)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/sales/amazon_connector/manage.rst:97
|
||||
|
@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-09 13:19+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-27 08:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-13 14:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Tadeusz Karpiński <tadeuszkarpinski@gmail.com>, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Polish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/pl/)\n"
|
||||
@ -619,7 +619,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:225
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:382
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:412
|
||||
msgid "LiveChat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -709,11 +709,37 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "in ``/etc/nginx/sites-enabled/odoo.conf`` set:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:356
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:361
|
||||
msgid "HTTPS Hardening"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:363
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the `Strict-Transport-Security` header to all requests, in order to "
|
||||
"prevent browsers from ever sending a plain HTTP request to this domain. You "
|
||||
"will need to maintain a working HTTPS service with a valid certificate on "
|
||||
"this domain at all times, otherwise your users will see security alerts or "
|
||||
"be entirely unable to access it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:369
|
||||
msgid ""
|
||||
"Force HTTPS connections during a year for every visitor in NGINX with the "
|
||||
"line:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:375
|
||||
msgid ""
|
||||
"Additional configuration can be defined for the `session_id` cookie. The "
|
||||
"`Secure` flag can be added to ensure it is never transmitted over HTTP and "
|
||||
"`SameSite=Lax` to prevent authenticated `CSRF`_."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:386
|
||||
msgid "Odoo as a WSGI Application"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:358
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:388
|
||||
msgid ""
|
||||
"It is also possible to mount Odoo as a standard WSGI_ application. Odoo "
|
||||
"provides the base for a WSGI launcher script as ``odoo-wsgi.example.py``. "
|
||||
@ -723,18 +749,18 @@ msgid ""
|
||||
"configuration file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:364
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:394
|
||||
msgid ""
|
||||
"However the WSGI server will only expose the main HTTP endpoint for the web "
|
||||
"client, website and webservice API. Because Odoo does not control the "
|
||||
"creation of workers anymore it can not setup cron or livechat workers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:369
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:399
|
||||
msgid "Cron Workers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:371
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:401
|
||||
msgid ""
|
||||
"Starting one of the built-in Odoo servers next to the WSGI server is "
|
||||
"required to process cron jobs. That server must be configured to only "
|
||||
@ -743,7 +769,7 @@ msgid ""
|
||||
"setting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:376
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:406
|
||||
msgid ""
|
||||
"On Linux-like systems, using the multi-processing server over the multi-"
|
||||
"threading one is recommended to benefit from better hardware usage and "
|
||||
@ -752,7 +778,7 @@ msgid ""
|
||||
" cli options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:384
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:414
|
||||
msgid ""
|
||||
"Using a gevent-compatible WSGI server is required for the correct operation "
|
||||
"of the live chat feature. That server should be able to handle many "
|
||||
@ -762,7 +788,7 @@ msgid ""
|
||||
" be used for all other requests."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:390
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:420
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Odoo cron server can also be used to serve the live chat requests. Just "
|
||||
"drop the :option:`--no-http <odoo-bin --no-http>` cli option from the cron "
|
||||
@ -772,11 +798,11 @@ msgid ""
|
||||
"<odoo-bin --gevent-port>` (multi-processing server)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:399
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:429
|
||||
msgid "Serving static files and attachments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:401
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:431
|
||||
msgid ""
|
||||
"For development convenience, Odoo directly serves all static files and "
|
||||
"attachments in its modules. This may not be ideal when it comes to "
|
||||
@ -784,11 +810,11 @@ msgid ""
|
||||
"server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:406
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:436
|
||||
msgid "Serving static files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:408
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:438
|
||||
msgid ""
|
||||
"Odoo static files are located in each module's :file:`static/` folder, so "
|
||||
"static files can be served by intercepting all requests to "
|
||||
@ -796,21 +822,21 @@ msgid ""
|
||||
"in the various addons paths."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:413
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:443
|
||||
msgid ""
|
||||
"Say Odoo has been installed via the **debian packages** for Community and "
|
||||
"Enterprise and the :option:`--addons-path <odoo-bin --addons-path>` is "
|
||||
"``'/usr/lib/python3/dist-packages/odoo/addons'``."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:416
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:438
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:446
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:468
|
||||
msgid ""
|
||||
"Using the above NGINX (https) configuration, the following location block "
|
||||
"should be added to serve static files via NGINX."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:433
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:463
|
||||
msgid ""
|
||||
"Say Odoo has been installed via the **source**. The two git repositories for"
|
||||
" Community and Enterprise have been cloned in :file:`/opt/odoo/community` "
|
||||
@ -819,18 +845,18 @@ msgid ""
|
||||
"``'/opt/odoo/community/odoo/addons,/opt/odoo/community/addons,/opt/odoo/enterprise'``."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:455
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:485
|
||||
msgid ""
|
||||
"The actual NGINX configuration you need is highly dependent on your own "
|
||||
"installation. The two above snippets only highlight two possible "
|
||||
"configurations and may not be used as-is."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:459
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:489
|
||||
msgid "Serving attachments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:461
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:491
|
||||
msgid ""
|
||||
"Attachments are files stored in the filestore which access is regulated by "
|
||||
"Odoo. They cannot be directly accessed via a static web server as accessing "
|
||||
@ -838,7 +864,7 @@ msgid ""
|
||||
"are stored and whether the current user can access them or not."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:466
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:496
|
||||
msgid ""
|
||||
"Nevertheless, once the file has been located and the access rights verified "
|
||||
"by Odoo, it is a good idea to serve the file using the static web server "
|
||||
@ -852,19 +878,19 @@ msgid ""
|
||||
"X-Accel)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:476
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:506
|
||||
msgid ""
|
||||
"The X-Sendfile extension for apache (and compatible web servers) does not "
|
||||
"require any supplementary configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:478
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:508
|
||||
msgid ""
|
||||
"The X-Accel extension for NGINX **does** require the following additionnal "
|
||||
"configuration:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:487
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:517
|
||||
msgid ""
|
||||
"In case you don't know what is the path to your filestore, start Odoo with "
|
||||
"the :option:`--x-sendfile <odoo-bin --x-sendfile>` option and navigate to "
|
||||
@ -873,18 +899,18 @@ msgid ""
|
||||
"need."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:496
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:526
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr "Uprawnienia"
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:498
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:528
|
||||
msgid ""
|
||||
"For starters, keep in mind that securing an information system is a "
|
||||
"continuous process, not a one-shot operation. At any moment, you will only "
|
||||
"be as secure as the weakest link in your environment."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:502
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:532
|
||||
msgid ""
|
||||
"So please do not take this section as the ultimate list of measures that "
|
||||
"will prevent all security problems. It's only intended as a summary of the "
|
||||
@ -894,20 +920,20 @@ msgid ""
|
||||
"access control management, etc."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:508
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:538
|
||||
msgid ""
|
||||
"When deploying an internet-facing server, please be sure to consider the "
|
||||
"following security-related topics:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:511
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:541
|
||||
msgid ""
|
||||
"Always set a strong super-admin admin password, and restrict access to the "
|
||||
"database management pages as soon as the system is set up. See "
|
||||
":ref:`db_manager_security`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:514
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:544
|
||||
msgid ""
|
||||
"Choose unique logins and strong passwords for all administrator accounts on "
|
||||
"all databases. Do not use 'admin' as the login. Do not use those logins for "
|
||||
@ -916,14 +942,14 @@ msgid ""
|
||||
"databases."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:519
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:549
|
||||
msgid ""
|
||||
"Do **not** install demo data on internet-facing servers. Databases with demo"
|
||||
" data contain default logins and passwords that can be used to get into your"
|
||||
" systems and cause significant trouble, even on staging/dev systems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:523
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:553
|
||||
msgid ""
|
||||
"Use appropriate database filters ( :option:`--db-filter <odoo-bin --db-"
|
||||
"filter>`) to restrict the visibility of your databases according to the "
|
||||
@ -933,7 +959,7 @@ msgid ""
|
||||
"backend."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:530
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:560
|
||||
msgid ""
|
||||
"Once your ``db_name`` and ``db_filter`` are configured and only match a "
|
||||
"single database per hostname, you should set ``list_db`` configuration "
|
||||
@ -943,7 +969,7 @@ msgid ""
|
||||
"option)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:536
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:566
|
||||
msgid ""
|
||||
"Make sure the PostgreSQL user (:option:`--db_user <odoo-bin --db_user>`) is "
|
||||
"*not* a super-user, and that your databases are owned by a different user. "
|
||||
@ -952,20 +978,20 @@ msgid ""
|
||||
":ref:`setup/deploy/odoo`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:541
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:571
|
||||
msgid ""
|
||||
"Keep installations updated by regularly installing the latest builds, either"
|
||||
" via GitHub or by downloading the latest version from "
|
||||
"https://www.odoo.com/page/download or http://nightly.odoo.com"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:545
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:575
|
||||
msgid ""
|
||||
"Configure your server in multi-process mode with proper limits matching your"
|
||||
" typical usage (memory/CPU/timeouts). See also :ref:`builtin_server`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:548
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:578
|
||||
msgid ""
|
||||
"Run Odoo behind a web server providing HTTPS termination with a valid SSL "
|
||||
"certificate, in order to prevent eavesdropping on cleartext communications. "
|
||||
@ -975,7 +1001,7 @@ msgid ""
|
||||
":ref:`https_proxy`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:555
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:585
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you need to allow remote SSH access to your servers, make sure to set a "
|
||||
"strong password for **all** accounts, not just `root`. It is strongly "
|
||||
@ -985,28 +1011,28 @@ msgid ""
|
||||
"detection system such as `fail2ban` or equivalent."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:561
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:591
|
||||
msgid ""
|
||||
"Consider installing appropriate rate-limiting on your proxy or firewall, to "
|
||||
"prevent brute-force attacks and denial of service attacks. See also "
|
||||
":ref:`login_brute_force` for specific measures."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:565
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:595
|
||||
msgid ""
|
||||
"Many network providers provide automatic mitigation for Distributed Denial "
|
||||
"of Service attacks (DDOS), but this is often an optional service, so you "
|
||||
"should consult with them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:569
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:599
|
||||
msgid ""
|
||||
"Whenever possible, host your public-facing demo/test/staging instances on "
|
||||
"different machines than the production ones. And apply the same security "
|
||||
"precautions as for production."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:573
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:603
|
||||
msgid ""
|
||||
"If your public-facing Odoo server has access to sensitive internal network "
|
||||
"resources or services (e.g. via a private VLAN), implement appropriate "
|
||||
@ -1021,7 +1047,7 @@ msgid ""
|
||||
"control."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:584
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:614
|
||||
msgid ""
|
||||
"If your public-facing Odoo server is behind a Web Application Firewall, a "
|
||||
"load-balancer, a transparent DDoS protection service (like CloudFlare) or a "
|
||||
@ -1036,19 +1062,19 @@ msgid ""
|
||||
"this purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:595
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:625
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you are hosting multiple customers, isolate customer data and files from "
|
||||
"each other using containers or appropriate \"jail\" techniques."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:598
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:628
|
||||
msgid ""
|
||||
"Setup daily backups of your databases and filestore data, and copy them to a"
|
||||
" remote archiving server that is not accessible from the server itself."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:601
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:631
|
||||
msgid ""
|
||||
"Deploying Odoo on Linux is strongly recommended over Windows. Should you "
|
||||
"choose nevertheless to deploy on a Windows platform, a thorough security "
|
||||
@ -1056,11 +1082,11 @@ msgid ""
|
||||
"scope of this guide."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:609
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:639
|
||||
msgid "Blocking Brute Force Attacks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:611
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:641
|
||||
msgid ""
|
||||
"For internet-facing deployments, brute force attacks on user passwords are "
|
||||
"very common, and this threat should not be neglected for Odoo servers. Odoo "
|
||||
@ -1068,64 +1094,64 @@ msgid ""
|
||||
"result: success or failure, along with the target login and source IP."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:615
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:645
|
||||
msgid "The log entries will have the following form."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:617
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:647
|
||||
msgid "Failed login::"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:621
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:651
|
||||
msgid "Successful login::"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:626
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:656
|
||||
msgid ""
|
||||
"These logs can be easily analyzed by an intrusion prevention system such as "
|
||||
"`fail2ban`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:628
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:658
|
||||
msgid ""
|
||||
"For example, the following fail2ban filter definition should match a failed "
|
||||
"login::"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:635
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:665
|
||||
msgid ""
|
||||
"This could be used with a jail definition to block the attacking IP on "
|
||||
"HTTP(S)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:637
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:667
|
||||
msgid ""
|
||||
"Here is what it could look like for blocking the IP for 15 minutes when 10 "
|
||||
"failed login attempts are detected from the same IP within 1 minute::"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:651
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:681
|
||||
msgid "Database Manager Security"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:653
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:683
|
||||
msgid ":ref:`setup/deploy/odoo` mentioned ``admin_passwd`` in passing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:655
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:685
|
||||
msgid ""
|
||||
"This setting is used on all database management screens (to create, delete, "
|
||||
"dump or restore databases)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:658
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:688
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the management screens must not be accessible at all, you should set "
|
||||
"``list_db`` configuration option to ``False``, to block access to all the "
|
||||
"database selection and management screens."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:664
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:694
|
||||
msgid ""
|
||||
"It is strongly recommended to disable the Database Manager for any internet-"
|
||||
"facing system! It is meant as a development/demo tool, to make it easy to "
|
||||
@ -1134,14 +1160,14 @@ msgid ""
|
||||
"not designed to handle large databases, and may trigger memory limits."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:670
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:700
|
||||
msgid ""
|
||||
"On production systems, database management operations should always be "
|
||||
"performed by the system administrator, including provisioning of new "
|
||||
"databases and automated backups."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:673
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:703
|
||||
msgid ""
|
||||
"Be sure to setup an appropriate ``db_name`` parameter (and optionally, "
|
||||
"``db_filter`` too) so that the system can determine the target database for "
|
||||
@ -1149,7 +1175,7 @@ msgid ""
|
||||
"choose the database themselves."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:678
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:708
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the management screens must only be accessible from a selected set of "
|
||||
"machines, use the proxy server's features to block access to all routes "
|
||||
@ -1157,75 +1183,75 @@ msgid ""
|
||||
"which displays the database-selection screen."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:682
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:712
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the database-management screen should be left accessible, the "
|
||||
"``admin_passwd`` setting must be changed from its ``admin`` default: this "
|
||||
"password is checked before allowing database-alteration operations."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:686
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:716
|
||||
msgid "It should be stored securely, and should be generated randomly e.g."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:692
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:722
|
||||
msgid "which will generate a 32 characters pseudorandom printable string."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:695
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:725
|
||||
msgid "Supported Browsers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:697
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:727
|
||||
msgid ""
|
||||
"Odoo supports all the major desktop and mobile browsers available on the "
|
||||
"market, as long as they are supported by their publishers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:700
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:730
|
||||
msgid "Here are the supported browsers:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:702
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:732
|
||||
msgid "Google Chrome"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:703
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:733
|
||||
msgid "Mozilla Firefox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:704
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:734
|
||||
msgid "Microsoft Edge"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:705
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:735
|
||||
msgid "Apple Safari"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:707
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:737
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please make sure your browser is up-to-date and still supported by its "
|
||||
"publisher before filing a bug report."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:712
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:742
|
||||
msgid "Since Odoo 13.0, ES6 is supported. Therefore, IE support is dropped."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:715
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:745
|
||||
msgid ""
|
||||
"to have multiple Odoo installations use the same PostgreSQL database, or to "
|
||||
"provide more computing resources to both software."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:718
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:748
|
||||
msgid ""
|
||||
"technically a tool like socat_ can be used to proxy UNIX sockets across "
|
||||
"networks, but that is mostly for software which can only be used over UNIX "
|
||||
"sockets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:722
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:752
|
||||
msgid ""
|
||||
"or be accessible only over an internal packet-switched network, but that "
|
||||
"requires secured switches, protections against `ARP spoofing`_ and precludes"
|
||||
@ -2083,8 +2109,8 @@ msgid ""
|
||||
"Office 365` account if there is one, otherwise log in with the personal "
|
||||
":guilabel:`Microsoft account`. A user with administrative access to the "
|
||||
"Azure Settings will need to connect and perform the following configuration."
|
||||
" Next, navigate to the section labeled :guilabel:`Manage Azure Active "
|
||||
"Directory`."
|
||||
" Next, navigate to the section labeled :guilabel:`Manage Microsoft Entra ID`"
|
||||
" (formally *Azure Active Directory*)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/maintain/azure_oauth.rst:30
|
||||
@ -2093,8 +2119,9 @@ msgid ""
|
||||
":guilabel:`App registration`. On the :guilabel:`Register an application` "
|
||||
"screen, rename the :guilabel:`Name` to `Odoo` or something recognizable. "
|
||||
"Under the :guilabel:`Supported account types` section select "
|
||||
":guilabel:`Accounts in any organizational directory (Any Azure AD directory "
|
||||
"- Multitenant) and personal Microsoft accounts (e.g. Skype, Xbox)`."
|
||||
":guilabel:`Accounts in any organizational directory (Any Microsoft Entra ID "
|
||||
"directory - Multitenant) and personal Microsoft accounts (e.g. Skype, "
|
||||
"Xbox)`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/maintain/azure_oauth.rst:36
|
||||
|
@ -30,7 +30,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-09 13:19+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-27 08:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-04 12:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Polish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/pl/)\n"
|
||||
@ -566,7 +566,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/argentina.rst:17
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/australia.rst:18
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:8
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:413
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:415
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:25
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/chile.rst:25
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/chile.rst:286
|
||||
@ -18001,65 +18001,62 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:395
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you configure a POS to work with a black box, you cannot use it again "
|
||||
"without it."
|
||||
"If you configure a POS to work with a :abbr:`FDM (Fiscal Data Module)`, you "
|
||||
"cannot use it again without it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:400
|
||||
msgid "The Fiscal Data Module"
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:401
|
||||
msgid "Fiscal Data Module (FDM)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:402
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:403
|
||||
msgid ""
|
||||
"The :abbr:`FDM (Fiscal Data Module)`, or `black box "
|
||||
"<https://www.boîtenoire.be/fonctionnement>`_, is a government-certified "
|
||||
"device that works together with the Point of Sale application and saves your"
|
||||
" POS orders information. Concretely, a **hash** (:dfn:`unique code`) is "
|
||||
"generated for each POS order and added to its receipt. This allows the "
|
||||
"government to verify that all revenue is declared."
|
||||
"An FDM, or **black box**, is a government-certified device that works "
|
||||
"together with the Point of Sale application and saves your POS orders "
|
||||
"information. Concretely, a **hash** (:dfn:`unique code`) is generated for "
|
||||
"each POS order and added to its receipt. This allows the government to "
|
||||
"verify that all revenue is declared."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:408
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:409
|
||||
msgid ""
|
||||
"Ensure your black box is approved by the Belgian government. You can check "
|
||||
"the compliance of your black box by visiting the `Federal Public Service "
|
||||
"Finance <https://www.systemedecaisseenregistreuse.be/systemes-"
|
||||
"certifies#FDM%20certifiés>`_ website."
|
||||
"Only the FDM from **Boîtenoire.be** with the `FDM certificate number BMC01 "
|
||||
"<https://www.systemedecaisseenregistreuse.be/fr/systemes-"
|
||||
"certifies#FDM%20certifiés>`_ is supported by Odoo. `Contact the manufacturer"
|
||||
" (GCV BMC) <https://www.boîtenoire.be/contact>`_ to order one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:415
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:417
|
||||
msgid ""
|
||||
"Before setting up your database to work with an FDM, ensure you have the "
|
||||
"following hardware:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:417
|
||||
msgid ""
|
||||
"a registered :ref:`black box <belgium/blackbox>` (go to `www.boîtenoire.be "
|
||||
"<https://www.boîtenoire.be/ma-caisse/>`_ to order yours);"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:419
|
||||
msgid "an RS-232 serial null modem cable per FDM;"
|
||||
msgid "a **Boîtenoire.be** (certificate number BMC01) FDM;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:420
|
||||
msgid "an RS-232 serial-to-USB adapter per FDM;"
|
||||
msgid "an RS-232 serial null modem cable per FDM;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:421
|
||||
msgid "an :ref:`IoT Box <belgium/iotbox>` (one IoT box per black box); and"
|
||||
msgid "an RS-232 serial-to-USB adapter per FDM;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:422
|
||||
msgid "an :ref:`IoT Box <belgium/iotbox>` (one IoT box per FDM); and"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:423
|
||||
msgid "a receipt printer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:427
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:428
|
||||
msgid "Black box module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:429
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:430
|
||||
msgid ""
|
||||
"As a pre-requisite, :ref:`activate <general/install>` the `Belgian "
|
||||
"Registered Cash Register` module (technical name: `pos_blackbox_be`)."
|
||||
@ -18069,7 +18066,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "black box modules for belgian fiscal certification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:435
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:436
|
||||
msgid ""
|
||||
"Once the module is activated, add your VAT number to your company "
|
||||
"information. To set it up, go to :menuselection:`Settings --> Companies --> "
|
||||
@ -18084,44 +18081,45 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "ISNZ or BIS number field on employee form"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:445
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:446
|
||||
msgid ""
|
||||
"To input your information, click on your avatar, go to :menuselection:`My "
|
||||
"Profile --> Preference tab`, and enter your INSZ or BIS number in the "
|
||||
"designated field."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:449
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:450
|
||||
msgid ""
|
||||
"You must configure the black box directly in the production database. "
|
||||
"Utilizing it in a testing environment may result in incorrect data being "
|
||||
"stored within the black box."
|
||||
"You must configure the :abbr:`FDM (Fiscal Data Module)` directly in the "
|
||||
"production database. Utilizing it in a testing environment may result in "
|
||||
"incorrect data being stored within the FDM."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:455
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:456
|
||||
msgid "IoT Box"
|
||||
msgstr "IoT Box"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:457
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:458
|
||||
msgid ""
|
||||
"In order to use a Fiscal Data Module, you need a registered IoT Box. To "
|
||||
"register your IoT box, you must contact us through our `support contact form"
|
||||
" <https://www.odoo.com/help>`_ and provide the following information:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:461
|
||||
msgid "your VAT number;"
|
||||
"In order to use an :abbr:`FDM (Fiscal Data Module)`, you need a registered "
|
||||
"IoT Box. To register your IoT box, you must contact us through our `support "
|
||||
"contact form <https://www.odoo.com/help>`_ and provide the following "
|
||||
"information:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:462
|
||||
msgid "your company's name, address, and legal structure; and"
|
||||
msgid "your VAT number;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:463
|
||||
msgid "your company's name, address, and legal structure; and"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:464
|
||||
msgid "the Mac address of your IoT Box."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:465
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:466
|
||||
msgid ""
|
||||
"Once your IoT box is certified, :doc:`connect "
|
||||
"<../../productivity/iot/config/connect>` it to your database. To verify that"
|
||||
@ -18133,7 +18131,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Hardware status page on a registered IoT Box"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:472
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:473
|
||||
msgid ""
|
||||
"Then, add the IoT to your POS. To do so, go to :menuselection:`Point of Sale"
|
||||
" --> Configuration --> Point of Sale`, select your POS, scroll down to the "
|
||||
@ -18141,17 +18139,17 @@ msgid ""
|
||||
"Lastly, add the FMD in the :guilabel:`Fiscal Data Module` field."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:477
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:478
|
||||
msgid ""
|
||||
"To be able to use an FDM, you must at least connect one :guilabel:`Receipt "
|
||||
"Printer`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:482
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:483
|
||||
msgid "VAT signing card"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:484
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:485
|
||||
msgid ""
|
||||
"When you open a POS session and make your initial transaction, you are "
|
||||
"prompted to enter the PIN provided with your :abbr:`VSC (VAT signing card)`."
|
||||
@ -29027,10 +29025,9 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/peru.rst:404
|
||||
msgid ""
|
||||
"**To be Sent**: To be sent: Indicates the document is ready to be sent to "
|
||||
"the OSE, this can be done either automatically by Odoo with a *cron* that "
|
||||
"runs every hour, or the user can send it immediately by clicking on the "
|
||||
"button “Sent now”."
|
||||
"**To be Sent**: Indicates the document is ready to be sent to the OSE, this "
|
||||
"can be done either automatically by Odoo with a *cron* that runs every hour,"
|
||||
" or the user can send it immediately by clicking on the button “Sent now”."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/peru.rst-1
|
||||
|
@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-09 13:19+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-27 08:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-04 12:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Polish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/pl/)\n"
|
||||
@ -407,8 +407,9 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/auth/azure.rst:53
|
||||
msgid ""
|
||||
"Next, navigate to the section labeled :guilabel:`Manage Azure Active "
|
||||
"Directory`. The location of this link is usually in the center of the page."
|
||||
"Next, navigate to the section labeled :guilabel:`Manage Microsoft Entra ID` "
|
||||
"(formally *Azure Active Directory*). The location of this link is usually in"
|
||||
" the center of the page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/auth/azure.rst:56
|
||||
@ -2347,7 +2348,7 @@ msgid ""
|
||||
"their final rendering, making customizations more robust, without having to "
|
||||
"edit any code whatsoever. This means that Odoo can use a Graphical User "
|
||||
"Interface (GUI) to edit emails, which edits the backend code. When the "
|
||||
"received email is read by the end user's program, different formatting an "
|
||||
"received email is read by the end user's program, different formatting and "
|
||||
"graphics will appear in the final form of it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3994,17 +3995,23 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"Credits to use IAP services are stored on IAP accounts, which are specific "
|
||||
"to each service and database. By default, IAP accounts are common to all "
|
||||
"companies, but can be restricted to specific ones. Activate the "
|
||||
":ref:`developer mode <developer-mode>`, then go to :menuselection:`Technical"
|
||||
" Settings --> IAP Account`."
|
||||
"to each service. By default, IAP accounts are common to all companies, but "
|
||||
"can be restricted to specific ones. Activate the :ref:`developer mode "
|
||||
"<developer-mode>`, then go to :menuselection:`Technical Settings --> IAP "
|
||||
"Account`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"An IAP account can be disabled by appending `+disabled` to its token. "
|
||||
"Reverting this change will re-enable the account."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:40
|
||||
msgid "IAP Portal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:38
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:42
|
||||
msgid ""
|
||||
"The IAP Portal is a platform regrouping my IAP Services. It is accessible "
|
||||
"from :menuselection:`Settings app --> Odoo IAP --> View my Services`. From "
|
||||
@ -4012,11 +4019,11 @@ msgid ""
|
||||
"consumption and set a reminder to when credits are low."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:46
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:50
|
||||
msgid "Get notified when credits are low"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:48
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:52
|
||||
msgid ""
|
||||
"To be notified when it’s time to recharge my credits, I’ll go to my IAP "
|
||||
"Portal through :menuselection:`Settings app --> Odoo IAP --> View my "
|
||||
@ -4026,33 +4033,33 @@ msgid ""
|
||||
"by email!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:58
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:62
|
||||
msgid "IAP services available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:60
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:64
|
||||
msgid ""
|
||||
"Different services are available depending on the hosting type of your "
|
||||
"Database:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:62
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"*Odoo Online*: only the IAP services provided by Odoo can be used (i.e. the "
|
||||
"SMS, Snailmail, Reveal and Partner Autocomplete features);"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:64
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:68
|
||||
msgid ""
|
||||
"*Odoo.sh and Odoo Enterprise (on-premise)*: both the services provided by "
|
||||
"Odoo and by third-party apps can be used."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:68
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:72
|
||||
msgid "Offering my own services"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:70
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:74
|
||||
msgid ""
|
||||
"I am more than welcome to offer my own IAP services through Odoo Apps! It is"
|
||||
" the perfect opportunity to get recurring revenue for an ongoing service use"
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-09 13:19+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-27 08:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-04 12:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Polish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/pl/)\n"
|
||||
@ -1483,7 +1483,7 @@ msgid ""
|
||||
"Type `/` in either text field (:guilabel:`Note` or :guilabel:`Ticket "
|
||||
"instructions`) to reveal a sub-menu of :guilabel:`Structure` options. These "
|
||||
"options provide various formatting options to ensure vital internal "
|
||||
"information is organzied for event staff to review."
|
||||
"information is organized for event staff to review."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/events/event_essentials.rst-1
|
||||
@ -1588,9 +1588,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"To build an email event invite from scratch, select the :guilabel:`Plain "
|
||||
"Text` template, and Odoo will provide a blank email canvas, which can be "
|
||||
"customized either by using the front-end rich text editor that accepts slash"
|
||||
" (`/`) commands, or the XML code editor when :ref:`developer mode "
|
||||
"<developer-mode>` is engaged and the :guilabel:`</>` icon is pressed."
|
||||
"customized either by using the frontend rich text editor that accepts slash "
|
||||
"(`/`) commands, or the XML code editor when :ref:`developer mode <developer-"
|
||||
"mode>` is engaged and the :guilabel:`</>` icon is pressed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/events/event_essentials.rst:218
|
||||
@ -1687,23 +1687,23 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"Until an event is published, it will remain hidden from public view on the "
|
||||
"website and registering for it will not be possible. To publish an event, "
|
||||
"navigate to it either from the back end of Odoo through the "
|
||||
"navigate to it either from the backend of Odoo through the "
|
||||
":guilabel:`Events` application, or access the hidden event page through the "
|
||||
"front end as either a priveliged user or administrator."
|
||||
"frontend as either a priveliged user or administrator."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/events/event_essentials.rst:273
|
||||
msgid ""
|
||||
"If navigating from the back end, go to the event form, and click the "
|
||||
"If navigating from the backend, go to the event form, and click the "
|
||||
":guilabel:`Go to Website` smart button to reach the event page on the "
|
||||
"website (on the front end). If starting from the front end, simply navigate "
|
||||
"website (on the frontend). If starting from the frontend , simply navigate "
|
||||
"to the event page that needs to be published."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/events/event_essentials.rst:277
|
||||
msgid ""
|
||||
"No matter the route, an event page can only be published from the front end."
|
||||
" In the upper right corner of the event page on the website, toggle the "
|
||||
"No matter the route, an event page can only be published from the frontend. "
|
||||
"In the upper right corner of the event page on the website, toggle the "
|
||||
"switch from the red :guilabel:`Unpublished` status to the green "
|
||||
":guilabel:`Published` status. Doing so instantly makes the event page "
|
||||
"accessible to the public on the website."
|
||||
@ -3564,7 +3564,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/sms_marketing/essentials/sms_essentials.rst:71
|
||||
msgid ""
|
||||
"To reveal all the possible options in the :guilabel:`Recipients` field, "
|
||||
"click the field to see all the choices Odoo makes avaialble."
|
||||
"click the field to see all the choices Odoo makes available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/sms_marketing/essentials/sms_essentials.rst:74
|
||||
|
@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-09 13:19+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-27 08:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-04 12:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Polish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/pl/)\n"
|
||||
@ -357,29 +357,30 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"Refer to `Microsoft's documentation <https://docs.microsoft.com/en-"
|
||||
"us/azure/active-directory/ develop/quickstart-create-new-tenant>`_ on how to"
|
||||
" set up an Azure AD Tenant (also called an *environment*), which is a "
|
||||
"representation of an organization to manage and register apps."
|
||||
" set up an Microsoft Entra ID (formally called *Microsoft Azure Active "
|
||||
"Directory (Azure AD)*), which is a representation of an organization to "
|
||||
"manage and register apps."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:23
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:24
|
||||
msgid ""
|
||||
"Then, `Register an Application <https://docs.microsoft.com/en-"
|
||||
"us/azure/active-directory/develop/ quickstart-register-app>`_, choosing the "
|
||||
"appropriate :guilabel:`Supported account type`. Users who wish to connect "
|
||||
"their Outlook calendar to Odoo should select the :guilabel:`Accounts in any "
|
||||
"organizational directory (Any Azure AD directory - Multitenant) and personal"
|
||||
" Microsoft accounts (e.g. Skype, Xbox)` option for :guilabel:`Supported "
|
||||
"account types`."
|
||||
"organizational directory (Any Microsoft Entra ID directory - Multitenant) "
|
||||
"and personal Microsoft accounts (e.g. Skype, Xbox)` option for "
|
||||
":guilabel:`Supported account types`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:29
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:30
|
||||
msgid ""
|
||||
"When configuring the :guilabel:`Redirect URI`, choose :guilabel:`Web` and "
|
||||
"copy the Odoo database URI (URL) followed by "
|
||||
"`/microsoft_account/authentication`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:33
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:34
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enter `https://www.companyname.odoo.com/microsoft_account/authentication` "
|
||||
"for the :guilabel:`Redirect URI`."
|
||||
@ -388,24 +389,24 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst-1
|
||||
msgid ""
|
||||
"The \"Supported account type\" and \"Redirect URI\" settings in the "
|
||||
"Microsoft Azure AD portal."
|
||||
"Microsoft Entra ID portal."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:40
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:41
|
||||
msgid ""
|
||||
"For more information on the restrictions and limitations of URIs, `check "
|
||||
"this page <https://docs. microsoft.com/en-us/azure/active-"
|
||||
"directory/develop/reply-url>`_."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:43
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:44
|
||||
msgid ""
|
||||
"Regarding the application credentials, the user *must* add a client secret, "
|
||||
"which allows Odoo to authenticate itself, requiring no interaction from the "
|
||||
"user's side. :guilabel:`Certificates` are optional."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:47
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:48
|
||||
msgid ""
|
||||
"To do add a client secret, click :guilabel:`Add a certificate or secret` and"
|
||||
" then click :guilabel:`New client secret`. Next, type a "
|
||||
@ -413,7 +414,7 @@ msgid ""
|
||||
":guilabel:`Expires`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:51
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:52
|
||||
msgid ""
|
||||
"Since resetting the synchronization can be tricky, Odoo recommends setting "
|
||||
"the maximum allowed expiration date for the client secret (24 months), so "
|
||||
@ -421,11 +422,11 @@ msgid ""
|
||||
"generate the client secret (:guilabel:`Secret ID`)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:56
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:57
|
||||
msgid "Configuration in Odoo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:58
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:59
|
||||
msgid ""
|
||||
"In the Odoo database, go to :menuselection:`Settings --> General Settings "
|
||||
"--> Integrations` and activate the :guilabel:`Outlook Calendar` setting."
|
||||
@ -435,7 +436,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The \"Outlook Calendar\" setting activated in Odoo."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:65
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"From the Microsoft Azure portal, under the :guilabel:`Overview` section of "
|
||||
"the application, copy the :guilabel:`Application (Client) ID`, and paste it "
|
||||
@ -446,7 +447,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The \"Client ID\" in the Microsoft Azure portal."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:72
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:73
|
||||
msgid ""
|
||||
"In the Microsoft Azure portal, under the :guilabel:`Certificates & secrets` "
|
||||
"section, copy the :guilabel:`Client Secret Value` and paste it into the "
|
||||
@ -457,17 +458,17 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The \"Client Secret\" token to be copied from Microsoft to Odoo."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:79
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:80
|
||||
msgid ""
|
||||
"Finally, on the Odoo :menuselection:`Settings --> General Settings` page, "
|
||||
"click :guilabel:`Save`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:84
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:85
|
||||
msgid "Sync with Outlook"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:88
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:89
|
||||
msgid ""
|
||||
"Odoo highly recommends testing the Outlook calendar synchronization on a "
|
||||
"test database and a test email address (that is not used for any other "
|
||||
@ -475,7 +476,7 @@ msgid ""
|
||||
"user's production database."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:92
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:93
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the user has any past, present, or future events on their Odoo calendar "
|
||||
"before syncing their Outlook calendar, Outlook will treat the events pulled "
|
||||
@ -483,7 +484,7 @@ msgid ""
|
||||
"notification to be sent from Outlook to all the event attendees."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:96
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:97
|
||||
msgid ""
|
||||
"To avoid unwanted emails being sent to all past, present, and future event "
|
||||
"attendees, the user must add the events from the Odoo calendar to the "
|
||||
@ -491,7 +492,7 @@ msgid ""
|
||||
"and then start the sync."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:100
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:101
|
||||
msgid ""
|
||||
"Even after synchronizing the Odoo Calendar with the Outlook calendar, "
|
||||
"Outlook will still send a notification to all event participants every time "
|
||||
@ -500,7 +501,7 @@ msgid ""
|
||||
" Odoo's side."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:105
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:106
|
||||
msgid ""
|
||||
"After one user syncs their Outlook calendar to the Odoo database, unwanted "
|
||||
"email notifications are unavoidable because the first synchronized user's "
|
||||
@ -511,53 +512,53 @@ msgid ""
|
||||
"invitations to all event attendees."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:112
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:113
|
||||
msgid ""
|
||||
"In summary, once a user synchronizes their Outlook calendar with the Odoo "
|
||||
"calendar:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:114
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:115
|
||||
msgid ""
|
||||
"Creating an event in Odoo causes Outlook to send an invitation to all event "
|
||||
"attendees."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:115
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:116
|
||||
msgid ""
|
||||
"Deleting an event in Odoo causes Outlook to send a cancellation to all event"
|
||||
" attendees."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:116
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:117
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unarchiving an event in Odoo causes Outlook to send an invitation to all "
|
||||
"event attendees."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:117
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:118
|
||||
msgid ""
|
||||
"Archiving an event in Odoo causes Outlook to send a cancellation to all "
|
||||
"event attendees."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:118
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:119
|
||||
msgid ""
|
||||
"Adding a contact to an event causes Outlook to send an invitation to all "
|
||||
"event attendees."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:119
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:120
|
||||
msgid ""
|
||||
"Removing a contact from an event causes Outlook to send a cancellation to "
|
||||
"all event attendees."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:122
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:123
|
||||
msgid "Sync Odoo Calendar and Outlook"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:124
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:125
|
||||
msgid ""
|
||||
"In the Odoo database, go to the :guilabel:`Calendar` module and click the "
|
||||
":guilabel:`Outlook` sync button. The page will redirect to a Microsoft login"
|
||||
@ -569,27 +570,27 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The \"Outlook\" sync button in Odoo Calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:132
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:133
|
||||
msgid ""
|
||||
"The synchronization is a two-way process, meaning that events are reconciled"
|
||||
" in both accounts (Outlook and Odoo)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:136
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:137
|
||||
msgid ""
|
||||
"All users that want to use the synchronization simply need to :ref:`sync "
|
||||
"their calendar with Outlook <outlook/sync>`. The configuration of "
|
||||
"Microsoft's Azure account is only done once, as Azure AD tenants' Client IDs"
|
||||
" and Client Secrets are unique, and represent an organization that helps the"
|
||||
" user to manage a specific instance of Microsoft cloud services for their "
|
||||
"internal and external users."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:143
|
||||
msgid ":doc:`../mail_plugins/outlook`"
|
||||
"Microsoft's Azure account is only done once, as Microsoft Entra ID tenants' "
|
||||
"Client IDs and Client Secrets are unique, and represent an organization that"
|
||||
" helps the user to manage a specific instance of Microsoft cloud services "
|
||||
"for their internal and external users."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:144
|
||||
msgid ":doc:`../mail_plugins/outlook`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:145
|
||||
msgid ":doc:`google`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7,17 +7,17 @@
|
||||
# Maksym <ms@myodoo.pl>, 2023
|
||||
# Paweł Wodyński <pw@myodoo.pl>, 2023
|
||||
# Tadeusz Karpiński <tadeusz.karpinski@braintec.com>, 2023
|
||||
# Tadeusz Karpiński <tadeuszkarpinski@gmail.com>, 2023
|
||||
# Wil Odoo, 2023
|
||||
# Tadeusz Karpiński <tadeuszkarpinski@gmail.com>, 2023
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-09 13:19+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-27 08:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-04 12:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n"
|
||||
"Last-Translator: Tadeusz Karpiński <tadeuszkarpinski@gmail.com>, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Polish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/pl/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@ -87,6 +87,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/cash_rounding.rst:17
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/fiscal_position.rst:16
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/loyalty.rst:9
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:12
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/restaurant.rst:20
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/restaurant/bill_printing.rst:10
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/restaurant/kitchen_printing.rst:10
|
||||
@ -717,7 +718,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/crm/optimize/partner_autocomplete.rst:5
|
||||
msgid ""
|
||||
"Parter Autocomplete helps you to enrich your contacts database with "
|
||||
"Partner Autocomplete helps you to enrich your contacts database with "
|
||||
"corporate data. Select one of the companies suggested in the dropdown, and "
|
||||
"quickly get all the information you need."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3886,55 +3887,244 @@ msgstr "Cenniki"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:5
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably know the concept of happy hour: during a certain period of "
|
||||
"time, the barman gives a discount on some drinks (usually 50% off or a buy "
|
||||
"one get one free). When the period is over, prices go back to normal. But "
|
||||
"how does that relate with Odoo?"
|
||||
"Pricelists allow you to adjust product prices depending on various criteria "
|
||||
"automatically. For example, you can set POS-specific prices, create "
|
||||
"temporary discount periods, reward specific customers, or offer discounts "
|
||||
"when set quantities are ordered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:10
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:14
|
||||
msgid ""
|
||||
"In Odoo, you can set up happy hours. It’s one of the many possible uses of "
|
||||
"*Pricelists*. Those *Pricelists* allow the creation of multiple prices for "
|
||||
"the same product: a regular one and a special one for happy hours. Available"
|
||||
" in the *PoS* app, those are really convenient."
|
||||
"Navigate to the :ref:`general POS app settings <configuration/settings>` and"
|
||||
" ensure :guilabel:`Flexible Pricelists` are enabled under the "
|
||||
":guilabel:`Pricing` section."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:17
|
||||
msgid "Set up Pricelists"
|
||||
msgid ""
|
||||
":ref:`Multiple prices per product <pricelists/simple>` is the default "
|
||||
"pricelist option for setting simple fixed price rules per product. Select "
|
||||
":ref:`Advanced price rules (discounts, formulas) <pricelists/advanced>` to "
|
||||
"apply price rules to multiple products at once and to compute prices "
|
||||
"dynamically using percentage discounts or more complex formulas in addition "
|
||||
"to setting fixed prices."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:19
|
||||
msgid ""
|
||||
"To set up a *Pricelist*, go to :menuselection:`Point of Sale --> "
|
||||
"Configuration --> Configuration` and enable the *Pricelist* feature. Then, "
|
||||
"go to :menuselection:`Point of Sale --> Configuration --> Point of Sale` and"
|
||||
" enable *Pricelist* for the *PoS*."
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst-1
|
||||
msgid "Enabling pricelists in the general P0S settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:26
|
||||
msgid ""
|
||||
"Now, you can create *Pricelists* by clicking on the *Pricelists* link. Then,"
|
||||
" set it up by choosing the product category you want to include in your "
|
||||
"happy hour and the discount."
|
||||
"The selected pricelist type applies to the entire database, including the "
|
||||
":doc:`Sales <../../sales/products_prices/prices/pricing>` and "
|
||||
":ref:`eCommerce <ecommerce/pricelists>` apps."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:33
|
||||
msgid ""
|
||||
"Go back to your *PoS* settings and add the Happy Hour pricelist to the list."
|
||||
" You can even choose a default pricelist if needed."
|
||||
msgid "Create pricelists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:39
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:35
|
||||
msgid ""
|
||||
"From now on, on the *PoS* interface, a new button is available, allowing you"
|
||||
" to choose among the different *pricelists* you added before."
|
||||
"Go to :menuselection:`Point of Sale --> Products --> Pricelists` and click "
|
||||
":guilabel:`New` or select an existing pricelist. The pricelist setup differs"
|
||||
" depending on the :ref:`selected pricelist option "
|
||||
"<pricelists/configuration>`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:46
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:42
|
||||
msgid "Multiple prices per product"
|
||||
msgstr "Wiele cen na produkt"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:44
|
||||
msgid ""
|
||||
"When pricelists are configured to use the :guilabel:`Multiple prices per "
|
||||
"product` option, it is possible to use multiple fixed prices for different "
|
||||
"products or their variants depending, if necessary, on one or several "
|
||||
"conditions. To add a new price rule to a pricelist:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:48
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click :guilabel:`Add a line`, and select a **product** and its **variant** "
|
||||
"if needed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:49
|
||||
msgid "Add the condition(s):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:51
|
||||
msgid ""
|
||||
"a product quantity to be reached by using the :guilabel:`Min. Quantity` "
|
||||
"column;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:52
|
||||
msgid ""
|
||||
"a determined period during which the pricelist is applied by using the "
|
||||
":guilabel:`Start Date` and :guilabel:`End Date` columns."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:55
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the :guilabel:`Price` to be applied when the conditions are met (if "
|
||||
"any)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst-1
|
||||
msgid "Setup form of a multiple prices pricelist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:63
|
||||
msgid "Advanced price rules"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:65
|
||||
msgid ""
|
||||
"When pricelists are configured to use the :guilabel:`Advanced price rules "
|
||||
"(discounts, formulas)` option, it is possible to use percentage "
|
||||
"discounts/mark-ups and formulas in addition to using fixed prices. To add a "
|
||||
"new price rule to a pricelist, click :guilabel:`Add a line`. In the pop-up "
|
||||
"windows:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:69
|
||||
msgid "Select a :guilabel:`Computation` method:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:71
|
||||
msgid ""
|
||||
":guilabel:`Fixed Price` to set a new fixed price (similarly to the "
|
||||
":guilabel:`Multiple prices per product` option)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:73
|
||||
msgid ""
|
||||
":guilabel:`Discount` to compute a percentage discount (e.g., `10.00` %) or "
|
||||
"mark-up (e.g., `-10.00` %)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:75
|
||||
msgid ""
|
||||
":guilabel:`Formula` to compute the price according to a formula. It is "
|
||||
"required to define what the calculation is **based on** (:guilabel:`Sales "
|
||||
"Price`, :guilabel:`Cost`, or :guilabel:`Other Pricelist`). You can then:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:79
|
||||
msgid "Apply a percentage :guilabel:`Discount` or mark-up."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:80
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add an :guilabel:`Extra Fee` (e.g., $ `5.00`) or subtract a fixed amount "
|
||||
"(e.g., $ `-5.00`)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:81
|
||||
msgid ""
|
||||
"Define a :doc:`Rounding Method <cash_rounding>` by forcing the price after "
|
||||
":guilabel:`Discount` to be a multiple of the value set. The :guilabel:`Extra"
|
||||
" Fee` is applied afterward."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:86
|
||||
msgid ""
|
||||
"To have the final price end with `.99`, set the :guilabel:`Rounding Method` "
|
||||
"to `1.00` and the :guilabel:`Extra Fee` to `-0.01`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:89
|
||||
msgid ""
|
||||
"Specify the minimum (e.g., $ `20.00` ) and maximum (e.g., $ `50.00` ) profit"
|
||||
" :guilabel:`Margins` for computations based on :guilabel:`Cost`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:92
|
||||
msgid "Select on which product(s) the price rule should be **applied**:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:94
|
||||
msgid ":guilabel:`All Products`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:95
|
||||
msgid "a :guilabel:`Product Category`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:96
|
||||
msgid "a :guilabel:`Product`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:97
|
||||
msgid "a :guilabel:`Product Variant`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:99
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add conditions, such as a specific quantity to reach for the price to change"
|
||||
" by using the :guilabel:`Min. Quantity` field or a specific period during "
|
||||
"which the pricelist should be applied by using the :guilabel:`Validity` "
|
||||
"fields."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst-1
|
||||
msgid "Setup form to configure an advanced pricelist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:107
|
||||
msgid "Select pricelists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:109
|
||||
msgid ""
|
||||
"Go to the :ref:`specific POS settings <configuration/settings>` and add all "
|
||||
"the available pricelists in the :guilabel:`Available` field. Then, set its "
|
||||
"**default pricelist** in the :guilabel:`Default` field."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:113
|
||||
msgid ""
|
||||
"When you :ref:`open a POS session <pos/session-start>`, click the "
|
||||
"**pricelists** button, and select the desired pricelist from the list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst-1
|
||||
msgid "Button to select a pricelist on the POS frontend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:120
|
||||
msgid ""
|
||||
"Multiple pricelists must be selected for the **pricelist button** to be "
|
||||
"displayed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:121
|
||||
msgid ""
|
||||
"If a pricelist is selected on a POS order while its conditions are **not** "
|
||||
"met, the price will **not** be adjusted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:125
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can also set a pricelist to be selected automatically once a specific "
|
||||
":ref:`customer is set <pos/customers>`. To do so, go to the customer form "
|
||||
"and switch to the preferred pricelist in the :guilabel:`Pricelist` field of "
|
||||
"the :guilabel:`Sales & Purchase` tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:130
|
||||
msgid ":doc:`../../sales/products_prices/prices/pricing`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:131
|
||||
msgid ""
|
||||
":ref:`How to use pricelists in an ecommerce environment "
|
||||
"<ecommerce/pricelists>`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/receipts_invoices.rst:3
|
||||
msgid "Receipts and invoices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-09 13:19+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-27 08:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-13 14:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n"
|
||||
@ -624,7 +624,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:225
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:382
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:412
|
||||
msgid "LiveChat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -714,11 +714,37 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "in ``/etc/nginx/sites-enabled/odoo.conf`` set:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:356
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:361
|
||||
msgid "HTTPS Hardening"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:363
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the `Strict-Transport-Security` header to all requests, in order to "
|
||||
"prevent browsers from ever sending a plain HTTP request to this domain. You "
|
||||
"will need to maintain a working HTTPS service with a valid certificate on "
|
||||
"this domain at all times, otherwise your users will see security alerts or "
|
||||
"be entirely unable to access it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:369
|
||||
msgid ""
|
||||
"Force HTTPS connections during a year for every visitor in NGINX with the "
|
||||
"line:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:375
|
||||
msgid ""
|
||||
"Additional configuration can be defined for the `session_id` cookie. The "
|
||||
"`Secure` flag can be added to ensure it is never transmitted over HTTP and "
|
||||
"`SameSite=Lax` to prevent authenticated `CSRF`_."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:386
|
||||
msgid "Odoo as a WSGI Application"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:358
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:388
|
||||
msgid ""
|
||||
"It is also possible to mount Odoo as a standard WSGI_ application. Odoo "
|
||||
"provides the base for a WSGI launcher script as ``odoo-wsgi.example.py``. "
|
||||
@ -728,18 +754,18 @@ msgid ""
|
||||
"configuration file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:364
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:394
|
||||
msgid ""
|
||||
"However the WSGI server will only expose the main HTTP endpoint for the web "
|
||||
"client, website and webservice API. Because Odoo does not control the "
|
||||
"creation of workers anymore it can not setup cron or livechat workers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:369
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:399
|
||||
msgid "Cron Workers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:371
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:401
|
||||
msgid ""
|
||||
"Starting one of the built-in Odoo servers next to the WSGI server is "
|
||||
"required to process cron jobs. That server must be configured to only "
|
||||
@ -748,7 +774,7 @@ msgid ""
|
||||
"setting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:376
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:406
|
||||
msgid ""
|
||||
"On Linux-like systems, using the multi-processing server over the multi-"
|
||||
"threading one is recommended to benefit from better hardware usage and "
|
||||
@ -757,7 +783,7 @@ msgid ""
|
||||
" cli options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:384
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:414
|
||||
msgid ""
|
||||
"Using a gevent-compatible WSGI server is required for the correct operation "
|
||||
"of the live chat feature. That server should be able to handle many "
|
||||
@ -767,7 +793,7 @@ msgid ""
|
||||
" be used for all other requests."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:390
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:420
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Odoo cron server can also be used to serve the live chat requests. Just "
|
||||
"drop the :option:`--no-http <odoo-bin --no-http>` cli option from the cron "
|
||||
@ -777,11 +803,11 @@ msgid ""
|
||||
"<odoo-bin --gevent-port>` (multi-processing server)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:399
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:429
|
||||
msgid "Serving static files and attachments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:401
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:431
|
||||
msgid ""
|
||||
"For development convenience, Odoo directly serves all static files and "
|
||||
"attachments in its modules. This may not be ideal when it comes to "
|
||||
@ -789,11 +815,11 @@ msgid ""
|
||||
"server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:406
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:436
|
||||
msgid "Serving static files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:408
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:438
|
||||
msgid ""
|
||||
"Odoo static files are located in each module's :file:`static/` folder, so "
|
||||
"static files can be served by intercepting all requests to "
|
||||
@ -801,21 +827,21 @@ msgid ""
|
||||
"in the various addons paths."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:413
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:443
|
||||
msgid ""
|
||||
"Say Odoo has been installed via the **debian packages** for Community and "
|
||||
"Enterprise and the :option:`--addons-path <odoo-bin --addons-path>` is "
|
||||
"``'/usr/lib/python3/dist-packages/odoo/addons'``."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:416
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:438
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:446
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:468
|
||||
msgid ""
|
||||
"Using the above NGINX (https) configuration, the following location block "
|
||||
"should be added to serve static files via NGINX."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:433
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:463
|
||||
msgid ""
|
||||
"Say Odoo has been installed via the **source**. The two git repositories for"
|
||||
" Community and Enterprise have been cloned in :file:`/opt/odoo/community` "
|
||||
@ -824,18 +850,18 @@ msgid ""
|
||||
"``'/opt/odoo/community/odoo/addons,/opt/odoo/community/addons,/opt/odoo/enterprise'``."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:455
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:485
|
||||
msgid ""
|
||||
"The actual NGINX configuration you need is highly dependent on your own "
|
||||
"installation. The two above snippets only highlight two possible "
|
||||
"configurations and may not be used as-is."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:459
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:489
|
||||
msgid "Serving attachments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:461
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:491
|
||||
msgid ""
|
||||
"Attachments are files stored in the filestore which access is regulated by "
|
||||
"Odoo. They cannot be directly accessed via a static web server as accessing "
|
||||
@ -843,7 +869,7 @@ msgid ""
|
||||
"are stored and whether the current user can access them or not."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:466
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:496
|
||||
msgid ""
|
||||
"Nevertheless, once the file has been located and the access rights verified "
|
||||
"by Odoo, it is a good idea to serve the file using the static web server "
|
||||
@ -857,19 +883,19 @@ msgid ""
|
||||
"X-Accel)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:476
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:506
|
||||
msgid ""
|
||||
"The X-Sendfile extension for apache (and compatible web servers) does not "
|
||||
"require any supplementary configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:478
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:508
|
||||
msgid ""
|
||||
"The X-Accel extension for NGINX **does** require the following additionnal "
|
||||
"configuration:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:487
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:517
|
||||
msgid ""
|
||||
"In case you don't know what is the path to your filestore, start Odoo with "
|
||||
"the :option:`--x-sendfile <odoo-bin --x-sendfile>` option and navigate to "
|
||||
@ -878,18 +904,18 @@ msgid ""
|
||||
"need."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:496
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:526
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr "Segurança"
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:498
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:528
|
||||
msgid ""
|
||||
"For starters, keep in mind that securing an information system is a "
|
||||
"continuous process, not a one-shot operation. At any moment, you will only "
|
||||
"be as secure as the weakest link in your environment."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:502
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:532
|
||||
msgid ""
|
||||
"So please do not take this section as the ultimate list of measures that "
|
||||
"will prevent all security problems. It's only intended as a summary of the "
|
||||
@ -899,20 +925,20 @@ msgid ""
|
||||
"access control management, etc."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:508
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:538
|
||||
msgid ""
|
||||
"When deploying an internet-facing server, please be sure to consider the "
|
||||
"following security-related topics:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:511
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:541
|
||||
msgid ""
|
||||
"Always set a strong super-admin admin password, and restrict access to the "
|
||||
"database management pages as soon as the system is set up. See "
|
||||
":ref:`db_manager_security`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:514
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:544
|
||||
msgid ""
|
||||
"Choose unique logins and strong passwords for all administrator accounts on "
|
||||
"all databases. Do not use 'admin' as the login. Do not use those logins for "
|
||||
@ -921,14 +947,14 @@ msgid ""
|
||||
"databases."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:519
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:549
|
||||
msgid ""
|
||||
"Do **not** install demo data on internet-facing servers. Databases with demo"
|
||||
" data contain default logins and passwords that can be used to get into your"
|
||||
" systems and cause significant trouble, even on staging/dev systems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:523
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:553
|
||||
msgid ""
|
||||
"Use appropriate database filters ( :option:`--db-filter <odoo-bin --db-"
|
||||
"filter>`) to restrict the visibility of your databases according to the "
|
||||
@ -938,7 +964,7 @@ msgid ""
|
||||
"backend."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:530
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:560
|
||||
msgid ""
|
||||
"Once your ``db_name`` and ``db_filter`` are configured and only match a "
|
||||
"single database per hostname, you should set ``list_db`` configuration "
|
||||
@ -948,7 +974,7 @@ msgid ""
|
||||
"option)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:536
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:566
|
||||
msgid ""
|
||||
"Make sure the PostgreSQL user (:option:`--db_user <odoo-bin --db_user>`) is "
|
||||
"*not* a super-user, and that your databases are owned by a different user. "
|
||||
@ -957,20 +983,20 @@ msgid ""
|
||||
":ref:`setup/deploy/odoo`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:541
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:571
|
||||
msgid ""
|
||||
"Keep installations updated by regularly installing the latest builds, either"
|
||||
" via GitHub or by downloading the latest version from "
|
||||
"https://www.odoo.com/page/download or http://nightly.odoo.com"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:545
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:575
|
||||
msgid ""
|
||||
"Configure your server in multi-process mode with proper limits matching your"
|
||||
" typical usage (memory/CPU/timeouts). See also :ref:`builtin_server`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:548
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:578
|
||||
msgid ""
|
||||
"Run Odoo behind a web server providing HTTPS termination with a valid SSL "
|
||||
"certificate, in order to prevent eavesdropping on cleartext communications. "
|
||||
@ -980,7 +1006,7 @@ msgid ""
|
||||
":ref:`https_proxy`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:555
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:585
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you need to allow remote SSH access to your servers, make sure to set a "
|
||||
"strong password for **all** accounts, not just `root`. It is strongly "
|
||||
@ -990,28 +1016,28 @@ msgid ""
|
||||
"detection system such as `fail2ban` or equivalent."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:561
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:591
|
||||
msgid ""
|
||||
"Consider installing appropriate rate-limiting on your proxy or firewall, to "
|
||||
"prevent brute-force attacks and denial of service attacks. See also "
|
||||
":ref:`login_brute_force` for specific measures."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:565
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:595
|
||||
msgid ""
|
||||
"Many network providers provide automatic mitigation for Distributed Denial "
|
||||
"of Service attacks (DDOS), but this is often an optional service, so you "
|
||||
"should consult with them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:569
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:599
|
||||
msgid ""
|
||||
"Whenever possible, host your public-facing demo/test/staging instances on "
|
||||
"different machines than the production ones. And apply the same security "
|
||||
"precautions as for production."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:573
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:603
|
||||
msgid ""
|
||||
"If your public-facing Odoo server has access to sensitive internal network "
|
||||
"resources or services (e.g. via a private VLAN), implement appropriate "
|
||||
@ -1026,7 +1052,7 @@ msgid ""
|
||||
"control."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:584
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:614
|
||||
msgid ""
|
||||
"If your public-facing Odoo server is behind a Web Application Firewall, a "
|
||||
"load-balancer, a transparent DDoS protection service (like CloudFlare) or a "
|
||||
@ -1041,19 +1067,19 @@ msgid ""
|
||||
"this purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:595
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:625
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you are hosting multiple customers, isolate customer data and files from "
|
||||
"each other using containers or appropriate \"jail\" techniques."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:598
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:628
|
||||
msgid ""
|
||||
"Setup daily backups of your databases and filestore data, and copy them to a"
|
||||
" remote archiving server that is not accessible from the server itself."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:601
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:631
|
||||
msgid ""
|
||||
"Deploying Odoo on Linux is strongly recommended over Windows. Should you "
|
||||
"choose nevertheless to deploy on a Windows platform, a thorough security "
|
||||
@ -1061,11 +1087,11 @@ msgid ""
|
||||
"scope of this guide."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:609
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:639
|
||||
msgid "Blocking Brute Force Attacks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:611
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:641
|
||||
msgid ""
|
||||
"For internet-facing deployments, brute force attacks on user passwords are "
|
||||
"very common, and this threat should not be neglected for Odoo servers. Odoo "
|
||||
@ -1073,64 +1099,64 @@ msgid ""
|
||||
"result: success or failure, along with the target login and source IP."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:615
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:645
|
||||
msgid "The log entries will have the following form."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:617
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:647
|
||||
msgid "Failed login::"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:621
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:651
|
||||
msgid "Successful login::"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:626
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:656
|
||||
msgid ""
|
||||
"These logs can be easily analyzed by an intrusion prevention system such as "
|
||||
"`fail2ban`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:628
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:658
|
||||
msgid ""
|
||||
"For example, the following fail2ban filter definition should match a failed "
|
||||
"login::"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:635
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:665
|
||||
msgid ""
|
||||
"This could be used with a jail definition to block the attacking IP on "
|
||||
"HTTP(S)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:637
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:667
|
||||
msgid ""
|
||||
"Here is what it could look like for blocking the IP for 15 minutes when 10 "
|
||||
"failed login attempts are detected from the same IP within 1 minute::"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:651
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:681
|
||||
msgid "Database Manager Security"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:653
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:683
|
||||
msgid ":ref:`setup/deploy/odoo` mentioned ``admin_passwd`` in passing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:655
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:685
|
||||
msgid ""
|
||||
"This setting is used on all database management screens (to create, delete, "
|
||||
"dump or restore databases)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:658
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:688
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the management screens must not be accessible at all, you should set "
|
||||
"``list_db`` configuration option to ``False``, to block access to all the "
|
||||
"database selection and management screens."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:664
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:694
|
||||
msgid ""
|
||||
"It is strongly recommended to disable the Database Manager for any internet-"
|
||||
"facing system! It is meant as a development/demo tool, to make it easy to "
|
||||
@ -1139,14 +1165,14 @@ msgid ""
|
||||
"not designed to handle large databases, and may trigger memory limits."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:670
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:700
|
||||
msgid ""
|
||||
"On production systems, database management operations should always be "
|
||||
"performed by the system administrator, including provisioning of new "
|
||||
"databases and automated backups."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:673
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:703
|
||||
msgid ""
|
||||
"Be sure to setup an appropriate ``db_name`` parameter (and optionally, "
|
||||
"``db_filter`` too) so that the system can determine the target database for "
|
||||
@ -1154,7 +1180,7 @@ msgid ""
|
||||
"choose the database themselves."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:678
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:708
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the management screens must only be accessible from a selected set of "
|
||||
"machines, use the proxy server's features to block access to all routes "
|
||||
@ -1162,75 +1188,75 @@ msgid ""
|
||||
"which displays the database-selection screen."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:682
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:712
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the database-management screen should be left accessible, the "
|
||||
"``admin_passwd`` setting must be changed from its ``admin`` default: this "
|
||||
"password is checked before allowing database-alteration operations."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:686
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:716
|
||||
msgid "It should be stored securely, and should be generated randomly e.g."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:692
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:722
|
||||
msgid "which will generate a 32 characters pseudorandom printable string."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:695
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:725
|
||||
msgid "Supported Browsers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:697
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:727
|
||||
msgid ""
|
||||
"Odoo supports all the major desktop and mobile browsers available on the "
|
||||
"market, as long as they are supported by their publishers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:700
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:730
|
||||
msgid "Here are the supported browsers:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:702
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:732
|
||||
msgid "Google Chrome"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:703
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:733
|
||||
msgid "Mozilla Firefox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:704
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:734
|
||||
msgid "Microsoft Edge"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:705
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:735
|
||||
msgid "Apple Safari"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:707
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:737
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please make sure your browser is up-to-date and still supported by its "
|
||||
"publisher before filing a bug report."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:712
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:742
|
||||
msgid "Since Odoo 13.0, ES6 is supported. Therefore, IE support is dropped."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:715
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:745
|
||||
msgid ""
|
||||
"to have multiple Odoo installations use the same PostgreSQL database, or to "
|
||||
"provide more computing resources to both software."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:718
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:748
|
||||
msgid ""
|
||||
"technically a tool like socat_ can be used to proxy UNIX sockets across "
|
||||
"networks, but that is mostly for software which can only be used over UNIX "
|
||||
"sockets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:722
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:752
|
||||
msgid ""
|
||||
"or be accessible only over an internal packet-switched network, but that "
|
||||
"requires secured switches, protections against `ARP spoofing`_ and precludes"
|
||||
@ -2088,8 +2114,8 @@ msgid ""
|
||||
"Office 365` account if there is one, otherwise log in with the personal "
|
||||
":guilabel:`Microsoft account`. A user with administrative access to the "
|
||||
"Azure Settings will need to connect and perform the following configuration."
|
||||
" Next, navigate to the section labeled :guilabel:`Manage Azure Active "
|
||||
"Directory`."
|
||||
" Next, navigate to the section labeled :guilabel:`Manage Microsoft Entra ID`"
|
||||
" (formally *Azure Active Directory*)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/maintain/azure_oauth.rst:30
|
||||
@ -2098,8 +2124,9 @@ msgid ""
|
||||
":guilabel:`App registration`. On the :guilabel:`Register an application` "
|
||||
"screen, rename the :guilabel:`Name` to `Odoo` or something recognizable. "
|
||||
"Under the :guilabel:`Supported account types` section select "
|
||||
":guilabel:`Accounts in any organizational directory (Any Azure AD directory "
|
||||
"- Multitenant) and personal Microsoft accounts (e.g. Skype, Xbox)`."
|
||||
":guilabel:`Accounts in any organizational directory (Any Microsoft Entra ID "
|
||||
"directory - Multitenant) and personal Microsoft accounts (e.g. Skype, "
|
||||
"Xbox)`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/maintain/azure_oauth.rst:36
|
||||
|
@ -5,6 +5,7 @@
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Luis Gustavo Almeida <luis.gustavo@kmee.com.br>, 2022
|
||||
# Layna Nascimento, 2023
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -13,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-03 17:52+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-04 12:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Luis Gustavo Almeida <luis.gustavo@kmee.com.br>, 2022\n"
|
||||
"Last-Translator: Layna Nascimento, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@ -28,4 +29,4 @@ msgstr "Documentos do usuário"
|
||||
#: ../../content/applications.rst:11
|
||||
msgid "Discover our user guides and configuration tutorials per application."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Descubra nossos guias de usuário e tutoriais de configuração por aplicação."
|
||||
"Descubra nossos guias de usuário e tutoriais de configuração por aplicativo."
|
||||
|
@ -28,7 +28,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-09 13:19+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-27 08:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-04 12:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Maitê Dietze, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n"
|
||||
@ -571,7 +571,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/argentina.rst:17
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/australia.rst:18
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:8
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:413
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:415
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:25
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/chile.rst:25
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/chile.rst:286
|
||||
@ -18447,65 +18447,62 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:395
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you configure a POS to work with a black box, you cannot use it again "
|
||||
"without it."
|
||||
"If you configure a POS to work with a :abbr:`FDM (Fiscal Data Module)`, you "
|
||||
"cannot use it again without it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:400
|
||||
msgid "The Fiscal Data Module"
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:401
|
||||
msgid "Fiscal Data Module (FDM)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:402
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:403
|
||||
msgid ""
|
||||
"The :abbr:`FDM (Fiscal Data Module)`, or `black box "
|
||||
"<https://www.boîtenoire.be/fonctionnement>`_, is a government-certified "
|
||||
"device that works together with the Point of Sale application and saves your"
|
||||
" POS orders information. Concretely, a **hash** (:dfn:`unique code`) is "
|
||||
"generated for each POS order and added to its receipt. This allows the "
|
||||
"government to verify that all revenue is declared."
|
||||
"An FDM, or **black box**, is a government-certified device that works "
|
||||
"together with the Point of Sale application and saves your POS orders "
|
||||
"information. Concretely, a **hash** (:dfn:`unique code`) is generated for "
|
||||
"each POS order and added to its receipt. This allows the government to "
|
||||
"verify that all revenue is declared."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:408
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:409
|
||||
msgid ""
|
||||
"Ensure your black box is approved by the Belgian government. You can check "
|
||||
"the compliance of your black box by visiting the `Federal Public Service "
|
||||
"Finance <https://www.systemedecaisseenregistreuse.be/systemes-"
|
||||
"certifies#FDM%20certifiés>`_ website."
|
||||
"Only the FDM from **Boîtenoire.be** with the `FDM certificate number BMC01 "
|
||||
"<https://www.systemedecaisseenregistreuse.be/fr/systemes-"
|
||||
"certifies#FDM%20certifiés>`_ is supported by Odoo. `Contact the manufacturer"
|
||||
" (GCV BMC) <https://www.boîtenoire.be/contact>`_ to order one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:415
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:417
|
||||
msgid ""
|
||||
"Before setting up your database to work with an FDM, ensure you have the "
|
||||
"following hardware:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:417
|
||||
msgid ""
|
||||
"a registered :ref:`black box <belgium/blackbox>` (go to `www.boîtenoire.be "
|
||||
"<https://www.boîtenoire.be/ma-caisse/>`_ to order yours);"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:419
|
||||
msgid "an RS-232 serial null modem cable per FDM;"
|
||||
msgid "a **Boîtenoire.be** (certificate number BMC01) FDM;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:420
|
||||
msgid "an RS-232 serial null modem cable per FDM;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:421
|
||||
msgid "an RS-232 serial-to-USB adapter per FDM;"
|
||||
msgstr "um RS-232 serial-pelo-adaptor USB por FDM"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:421
|
||||
msgid "an :ref:`IoT Box <belgium/iotbox>` (one IoT box per black box); and"
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:422
|
||||
msgid "an :ref:`IoT Box <belgium/iotbox>` (one IoT box per FDM); and"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:422
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:423
|
||||
msgid "a receipt printer."
|
||||
msgstr "uma impressora de recibos"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:427
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:428
|
||||
msgid "Black box module"
|
||||
msgstr "módulo caixa preta"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:429
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:430
|
||||
msgid ""
|
||||
"As a pre-requisite, :ref:`activate <general/install>` the `Belgian "
|
||||
"Registered Cash Register` module (technical name: `pos_blackbox_be`)."
|
||||
@ -18515,7 +18512,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "black box modules for belgian fiscal certification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:435
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:436
|
||||
msgid ""
|
||||
"Once the module is activated, add your VAT number to your company "
|
||||
"information. To set it up, go to :menuselection:`Settings --> Companies --> "
|
||||
@ -18530,44 +18527,45 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "ISNZ or BIS number field on employee form"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:445
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:446
|
||||
msgid ""
|
||||
"To input your information, click on your avatar, go to :menuselection:`My "
|
||||
"Profile --> Preference tab`, and enter your INSZ or BIS number in the "
|
||||
"designated field."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:449
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:450
|
||||
msgid ""
|
||||
"You must configure the black box directly in the production database. "
|
||||
"Utilizing it in a testing environment may result in incorrect data being "
|
||||
"stored within the black box."
|
||||
"You must configure the :abbr:`FDM (Fiscal Data Module)` directly in the "
|
||||
"production database. Utilizing it in a testing environment may result in "
|
||||
"incorrect data being stored within the FDM."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:455
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:456
|
||||
msgid "IoT Box"
|
||||
msgstr "IoT Box"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:457
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:458
|
||||
msgid ""
|
||||
"In order to use a Fiscal Data Module, you need a registered IoT Box. To "
|
||||
"register your IoT box, you must contact us through our `support contact form"
|
||||
" <https://www.odoo.com/help>`_ and provide the following information:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:461
|
||||
msgid "your VAT number;"
|
||||
"In order to use an :abbr:`FDM (Fiscal Data Module)`, you need a registered "
|
||||
"IoT Box. To register your IoT box, you must contact us through our `support "
|
||||
"contact form <https://www.odoo.com/help>`_ and provide the following "
|
||||
"information:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:462
|
||||
msgid "your company's name, address, and legal structure; and"
|
||||
msgid "your VAT number;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:463
|
||||
msgid "your company's name, address, and legal structure; and"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:464
|
||||
msgid "the Mac address of your IoT Box."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:465
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:466
|
||||
msgid ""
|
||||
"Once your IoT box is certified, :doc:`connect "
|
||||
"<../../productivity/iot/config/connect>` it to your database. To verify that"
|
||||
@ -18579,7 +18577,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Hardware status page on a registered IoT Box"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:472
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:473
|
||||
msgid ""
|
||||
"Then, add the IoT to your POS. To do so, go to :menuselection:`Point of Sale"
|
||||
" --> Configuration --> Point of Sale`, select your POS, scroll down to the "
|
||||
@ -18587,17 +18585,17 @@ msgid ""
|
||||
"Lastly, add the FMD in the :guilabel:`Fiscal Data Module` field."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:477
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:478
|
||||
msgid ""
|
||||
"To be able to use an FDM, you must at least connect one :guilabel:`Receipt "
|
||||
"Printer`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:482
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:483
|
||||
msgid "VAT signing card"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:484
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:485
|
||||
msgid ""
|
||||
"When you open a POS session and make your initial transaction, you are "
|
||||
"prompted to enter the PIN provided with your :abbr:`VSC (VAT signing card)`."
|
||||
@ -29544,10 +29542,9 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/peru.rst:404
|
||||
msgid ""
|
||||
"**To be Sent**: To be sent: Indicates the document is ready to be sent to "
|
||||
"the OSE, this can be done either automatically by Odoo with a *cron* that "
|
||||
"runs every hour, or the user can send it immediately by clicking on the "
|
||||
"button “Sent now”."
|
||||
"**To be Sent**: Indicates the document is ready to be sent to the OSE, this "
|
||||
"can be done either automatically by Odoo with a *cron* that runs every hour,"
|
||||
" or the user can send it immediately by clicking on the button “Sent now”."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/peru.rst-1
|
||||
|
@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-09 13:19+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-27 08:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-04 12:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Layna Nascimento, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n"
|
||||
@ -468,8 +468,9 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/auth/azure.rst:53
|
||||
msgid ""
|
||||
"Next, navigate to the section labeled :guilabel:`Manage Azure Active "
|
||||
"Directory`. The location of this link is usually in the center of the page."
|
||||
"Next, navigate to the section labeled :guilabel:`Manage Microsoft Entra ID` "
|
||||
"(formally *Azure Active Directory*). The location of this link is usually in"
|
||||
" the center of the page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/auth/azure.rst:56
|
||||
@ -2423,7 +2424,7 @@ msgid ""
|
||||
"their final rendering, making customizations more robust, without having to "
|
||||
"edit any code whatsoever. This means that Odoo can use a Graphical User "
|
||||
"Interface (GUI) to edit emails, which edits the backend code. When the "
|
||||
"received email is read by the end user's program, different formatting an "
|
||||
"received email is read by the end user's program, different formatting and "
|
||||
"graphics will appear in the final form of it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4241,17 +4242,23 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"Credits to use IAP services are stored on IAP accounts, which are specific "
|
||||
"to each service and database. By default, IAP accounts are common to all "
|
||||
"companies, but can be restricted to specific ones. Activate the "
|
||||
":ref:`developer mode <developer-mode>`, then go to :menuselection:`Technical"
|
||||
" Settings --> IAP Account`."
|
||||
"to each service. By default, IAP accounts are common to all companies, but "
|
||||
"can be restricted to specific ones. Activate the :ref:`developer mode "
|
||||
"<developer-mode>`, then go to :menuselection:`Technical Settings --> IAP "
|
||||
"Account`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"An IAP account can be disabled by appending `+disabled` to its token. "
|
||||
"Reverting this change will re-enable the account."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:40
|
||||
msgid "IAP Portal"
|
||||
msgstr "Portal IAP"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:38
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:42
|
||||
msgid ""
|
||||
"The IAP Portal is a platform regrouping my IAP Services. It is accessible "
|
||||
"from :menuselection:`Settings app --> Odoo IAP --> View my Services`. From "
|
||||
@ -4259,11 +4266,11 @@ msgid ""
|
||||
"consumption and set a reminder to when credits are low."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:46
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:50
|
||||
msgid "Get notified when credits are low"
|
||||
msgstr "Seja notificado quando os créditos estiverem baixos"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:48
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:52
|
||||
msgid ""
|
||||
"To be notified when it’s time to recharge my credits, I’ll go to my IAP "
|
||||
"Portal through :menuselection:`Settings app --> Odoo IAP --> View my "
|
||||
@ -4273,33 +4280,33 @@ msgid ""
|
||||
"by email!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:58
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:62
|
||||
msgid "IAP services available"
|
||||
msgstr "Serviços IAP disponíveis"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:60
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:64
|
||||
msgid ""
|
||||
"Different services are available depending on the hosting type of your "
|
||||
"Database:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:62
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"*Odoo Online*: only the IAP services provided by Odoo can be used (i.e. the "
|
||||
"SMS, Snailmail, Reveal and Partner Autocomplete features);"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:64
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:68
|
||||
msgid ""
|
||||
"*Odoo.sh and Odoo Enterprise (on-premise)*: both the services provided by "
|
||||
"Odoo and by third-party apps can be used."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:68
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:72
|
||||
msgid "Offering my own services"
|
||||
msgstr "Oferecendo meus próprios serviços"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:70
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:74
|
||||
msgid ""
|
||||
"I am more than welcome to offer my own IAP services through Odoo Apps! It is"
|
||||
" the perfect opportunity to get recurring revenue for an ongoing service use"
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -4,7 +4,7 @@
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Claudecir Garcia Martins, 2023
|
||||
# Layna Nascimento, 2023
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-03 17:52+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-04 12:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Claudecir Garcia Martins, 2023\n"
|
||||
"Last-Translator: Layna Nascimento, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@ -23,4 +23,4 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/index.rst:5
|
||||
msgid "Odoo Documentation"
|
||||
msgstr "Documentação Odoo"
|
||||
msgstr "Documentação do Odoo"
|
||||
|
@ -10,19 +10,19 @@
|
||||
# Marcos Rodrigues, 2023
|
||||
# Kevilyn Rosa, 2023
|
||||
# Marcel Savegnago <marcel.savegnago@gmail.com>, 2023
|
||||
# Layna Nascimento, 2023
|
||||
# Jonas Vieira de Souza, 2023
|
||||
# Luis Felipe Miléo <mileo@kmee.com.br>, 2023
|
||||
# Martin Trigaux, 2023
|
||||
# Layna Nascimento, 2023
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-09 13:19+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-27 08:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-04 12:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux, 2023\n"
|
||||
"Last-Translator: Layna Nascimento, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@ -102,6 +102,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/cash_rounding.rst:17
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/fiscal_position.rst:16
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/loyalty.rst:9
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:12
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/restaurant.rst:20
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/restaurant/bill_printing.rst:10
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/restaurant/kitchen_printing.rst:10
|
||||
@ -821,13 +822,10 @@ msgstr "Enriqueça sua base de contatos com o Partner Autocomplete"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/crm/optimize/partner_autocomplete.rst:5
|
||||
msgid ""
|
||||
"Parter Autocomplete helps you to enrich your contacts database with "
|
||||
"Partner Autocomplete helps you to enrich your contacts database with "
|
||||
"corporate data. Select one of the companies suggested in the dropdown, and "
|
||||
"quickly get all the information you need."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Parter Autocomplete ajuda você a enriquecer seu banco de dados de contatos "
|
||||
"com dados corporativos. Selecione uma das empresas sugeridas no dropdown e "
|
||||
"obtenha rapidamente todas as informações de que você precisa."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/crm/optimize/partner_autocomplete.rst:11
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -4255,76 +4253,244 @@ msgstr "Listas de preços"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:5
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably know the concept of happy hour: during a certain period of "
|
||||
"time, the barman gives a discount on some drinks (usually 50% off or a buy "
|
||||
"one get one free). When the period is over, prices go back to normal. But "
|
||||
"how does that relate with Odoo?"
|
||||
"Pricelists allow you to adjust product prices depending on various criteria "
|
||||
"automatically. For example, you can set POS-specific prices, create "
|
||||
"temporary discount periods, reward specific customers, or offer discounts "
|
||||
"when set quantities are ordered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Você provavelmente conhece o conceito de happy hour: durante um certo "
|
||||
"período de tempo, o barman dá um desconto em algumas bebidas (geralmente 50%"
|
||||
" off ou uma compra recebe uma de graça). Quando o período termina, os preços"
|
||||
" voltam ao normal. Mas como isso se relaciona com Odoo?"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:10
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:14
|
||||
msgid ""
|
||||
"In Odoo, you can set up happy hours. It’s one of the many possible uses of "
|
||||
"*Pricelists*. Those *Pricelists* allow the creation of multiple prices for "
|
||||
"the same product: a regular one and a special one for happy hours. Available"
|
||||
" in the *PoS* app, those are really convenient."
|
||||
"Navigate to the :ref:`general POS app settings <configuration/settings>` and"
|
||||
" ensure :guilabel:`Flexible Pricelists` are enabled under the "
|
||||
":guilabel:`Pricing` section."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Em Odoo, você pode estabelecer horas felizes. É um dos muitos usos possíveis"
|
||||
" das *Listas de Preços*. Essas *Listas de preços* permitem a criação de "
|
||||
"vários preços para o mesmo produto: um normal e um especial para happy "
|
||||
"hours. Disponíveis no aplicativo *PoS*, estas são realmente convenientes."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:17
|
||||
msgid "Set up Pricelists"
|
||||
msgstr "Elaborar listas de preços"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:19
|
||||
msgid ""
|
||||
"To set up a *Pricelist*, go to :menuselection:`Point of Sale --> "
|
||||
"Configuration --> Configuration` and enable the *Pricelist* feature. Then, "
|
||||
"go to :menuselection:`Point of Sale --> Configuration --> Point of Sale` and"
|
||||
" enable *Pricelist* for the *PoS*."
|
||||
":ref:`Multiple prices per product <pricelists/simple>` is the default "
|
||||
"pricelist option for setting simple fixed price rules per product. Select "
|
||||
":ref:`Advanced price rules (discounts, formulas) <pricelists/advanced>` to "
|
||||
"apply price rules to multiple products at once and to compute prices "
|
||||
"dynamically using percentage discounts or more complex formulas in addition "
|
||||
"to setting fixed prices."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst-1
|
||||
msgid "Enabling pricelists in the general P0S settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Para criar uma *Lista de Preços*, vá para :menuselection:`Point of Sale --> "
|
||||
"Configuration --> Configuration` e ative o recurso *Lista de Preços*. Em "
|
||||
"seguida, vá para :menuselection:`Point of Sale --> Configuration --> Point "
|
||||
"of Sale` e ative a *Pricelist* para a *PoS*."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:26
|
||||
msgid ""
|
||||
"Now, you can create *Pricelists* by clicking on the *Pricelists* link. Then,"
|
||||
" set it up by choosing the product category you want to include in your "
|
||||
"happy hour and the discount."
|
||||
"The selected pricelist type applies to the entire database, including the "
|
||||
":doc:`Sales <../../sales/products_prices/prices/pricing>` and "
|
||||
":ref:`eCommerce <ecommerce/pricelists>` apps."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Agora, você pode criar *Listas de Preços* clicando no link *Listas de "
|
||||
"Preços*. Em seguida, configure-o escolhendo a categoria do produto que você "
|
||||
"deseja incluir em seu happy hour e o desconto."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:33
|
||||
msgid ""
|
||||
"Go back to your *PoS* settings and add the Happy Hour pricelist to the list."
|
||||
" You can even choose a default pricelist if needed."
|
||||
msgid "Create pricelists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Volte para suas configurações *PoS* e adicione a lista de preços do Happy "
|
||||
"Hour à lista. Você pode até mesmo escolher uma lista de preços padrão, se "
|
||||
"necessário."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:39
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:35
|
||||
msgid ""
|
||||
"From now on, on the *PoS* interface, a new button is available, allowing you"
|
||||
" to choose among the different *pricelists* you added before."
|
||||
"Go to :menuselection:`Point of Sale --> Products --> Pricelists` and click "
|
||||
":guilabel:`New` or select an existing pricelist. The pricelist setup differs"
|
||||
" depending on the :ref:`selected pricelist option "
|
||||
"<pricelists/configuration>`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A partir de agora, na interface *PoS*, um novo botão está disponível, "
|
||||
"permitindo que você escolha entre as diferentes *listas de preços* que você "
|
||||
"adicionou antes."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:46
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:42
|
||||
msgid "Multiple prices per product"
|
||||
msgstr "Múltiplos preços por produto"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:44
|
||||
msgid ""
|
||||
"When pricelists are configured to use the :guilabel:`Multiple prices per "
|
||||
"product` option, it is possible to use multiple fixed prices for different "
|
||||
"products or their variants depending, if necessary, on one or several "
|
||||
"conditions. To add a new price rule to a pricelist:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:48
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click :guilabel:`Add a line`, and select a **product** and its **variant** "
|
||||
"if needed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:49
|
||||
msgid "Add the condition(s):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:51
|
||||
msgid ""
|
||||
"a product quantity to be reached by using the :guilabel:`Min. Quantity` "
|
||||
"column;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:52
|
||||
msgid ""
|
||||
"a determined period during which the pricelist is applied by using the "
|
||||
":guilabel:`Start Date` and :guilabel:`End Date` columns."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:55
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the :guilabel:`Price` to be applied when the conditions are met (if "
|
||||
"any)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst-1
|
||||
msgid "Setup form of a multiple prices pricelist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:63
|
||||
msgid "Advanced price rules"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:65
|
||||
msgid ""
|
||||
"When pricelists are configured to use the :guilabel:`Advanced price rules "
|
||||
"(discounts, formulas)` option, it is possible to use percentage "
|
||||
"discounts/mark-ups and formulas in addition to using fixed prices. To add a "
|
||||
"new price rule to a pricelist, click :guilabel:`Add a line`. In the pop-up "
|
||||
"windows:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:69
|
||||
msgid "Select a :guilabel:`Computation` method:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:71
|
||||
msgid ""
|
||||
":guilabel:`Fixed Price` to set a new fixed price (similarly to the "
|
||||
":guilabel:`Multiple prices per product` option)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:73
|
||||
msgid ""
|
||||
":guilabel:`Discount` to compute a percentage discount (e.g., `10.00` %) or "
|
||||
"mark-up (e.g., `-10.00` %)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:75
|
||||
msgid ""
|
||||
":guilabel:`Formula` to compute the price according to a formula. It is "
|
||||
"required to define what the calculation is **based on** (:guilabel:`Sales "
|
||||
"Price`, :guilabel:`Cost`, or :guilabel:`Other Pricelist`). You can then:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:79
|
||||
msgid "Apply a percentage :guilabel:`Discount` or mark-up."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:80
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add an :guilabel:`Extra Fee` (e.g., $ `5.00`) or subtract a fixed amount "
|
||||
"(e.g., $ `-5.00`)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:81
|
||||
msgid ""
|
||||
"Define a :doc:`Rounding Method <cash_rounding>` by forcing the price after "
|
||||
":guilabel:`Discount` to be a multiple of the value set. The :guilabel:`Extra"
|
||||
" Fee` is applied afterward."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:86
|
||||
msgid ""
|
||||
"To have the final price end with `.99`, set the :guilabel:`Rounding Method` "
|
||||
"to `1.00` and the :guilabel:`Extra Fee` to `-0.01`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:89
|
||||
msgid ""
|
||||
"Specify the minimum (e.g., $ `20.00` ) and maximum (e.g., $ `50.00` ) profit"
|
||||
" :guilabel:`Margins` for computations based on :guilabel:`Cost`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:92
|
||||
msgid "Select on which product(s) the price rule should be **applied**:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:94
|
||||
msgid ":guilabel:`All Products`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:95
|
||||
msgid "a :guilabel:`Product Category`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:96
|
||||
msgid "a :guilabel:`Product`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:97
|
||||
msgid "a :guilabel:`Product Variant`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:99
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add conditions, such as a specific quantity to reach for the price to change"
|
||||
" by using the :guilabel:`Min. Quantity` field or a specific period during "
|
||||
"which the pricelist should be applied by using the :guilabel:`Validity` "
|
||||
"fields."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst-1
|
||||
msgid "Setup form to configure an advanced pricelist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:107
|
||||
msgid "Select pricelists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:109
|
||||
msgid ""
|
||||
"Go to the :ref:`specific POS settings <configuration/settings>` and add all "
|
||||
"the available pricelists in the :guilabel:`Available` field. Then, set its "
|
||||
"**default pricelist** in the :guilabel:`Default` field."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:113
|
||||
msgid ""
|
||||
"When you :ref:`open a POS session <pos/session-start>`, click the "
|
||||
"**pricelists** button, and select the desired pricelist from the list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst-1
|
||||
msgid "Button to select a pricelist on the POS frontend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:120
|
||||
msgid ""
|
||||
"Multiple pricelists must be selected for the **pricelist button** to be "
|
||||
"displayed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:121
|
||||
msgid ""
|
||||
"If a pricelist is selected on a POS order while its conditions are **not** "
|
||||
"met, the price will **not** be adjusted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:125
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can also set a pricelist to be selected automatically once a specific "
|
||||
":ref:`customer is set <pos/customers>`. To do so, go to the customer form "
|
||||
"and switch to the preferred pricelist in the :guilabel:`Pricelist` field of "
|
||||
"the :guilabel:`Sales & Purchase` tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:130
|
||||
msgid ":doc:`../../sales/products_prices/prices/pricing`"
|
||||
msgstr ":doc:`../../sales/products_prices/prices/pricing`"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:131
|
||||
msgid ""
|
||||
":ref:`How to use pricelists in an ecommerce environment "
|
||||
"<ecommerce/pricelists>`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/receipts_invoices.rst:3
|
||||
msgid "Receipts and invoices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5,9 +5,10 @@
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Martin Trigaux, 2023
|
||||
# Luis Gustavo Almeida <luis.gustavo@kmee.com.br>, 2023
|
||||
# Luis Felipe Miléo <mileo@kmee.com.br>, 2023
|
||||
# Luis Gustavo Almeida <luis.gustavo@kmee.com.br>, 2023
|
||||
# Marcel Savegnago <marcel.savegnago@gmail.com>, 2023
|
||||
# Layna Nascimento, 2023
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -16,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-18 07:12+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-04 12:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Marcel Savegnago <marcel.savegnago@gmail.com>, 2023\n"
|
||||
"Last-Translator: Layna Nascimento, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@ -30,7 +31,7 @@ msgstr "Definições"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/settings/users_and_features.rst:6
|
||||
msgid "Users and Features"
|
||||
msgstr "Usuários e Recursos"
|
||||
msgstr "Usuários e recursos"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/settings/users_and_features.rst:8
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -38,7 +39,7 @@ msgid ""
|
||||
"This includes the Apps you install as well as the number of users currently "
|
||||
"in use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Como administrador de seu banco de dados, você é responsável por seu uso. "
|
||||
"Como administrador da sua base de dados, você é responsável por seu uso. "
|
||||
"Isso inclui os aplicativos que você instala, bem como o número de usuários "
|
||||
"atualmente em uso."
|
||||
|
||||
@ -50,12 +51,11 @@ msgid ""
|
||||
"subscription amount significantly (or switch you from a free account to a "
|
||||
"paying one on our online platform)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"O Odoo é muitas coisas (ERP, CMS, aplicativo de CRM, back-end de comércio "
|
||||
"eletrônico, etc.), mas *não* é um smartphone. Você deve ter cuidado ao "
|
||||
"adicionar / remover recursos (especialmente aplicativos) em seu banco de "
|
||||
"dados, pois isso pode afetar o valor da sua assinatura significativamente "
|
||||
"(ou mudar você de uma conta gratuita para uma paga em nossa plataforma "
|
||||
"online)."
|
||||
"O Odoo é muitas coisas (ERP, CMS, CRM, backend de e-Commerce etc.), mas "
|
||||
"*não* é um smartphone. Você deve ter cuidado ao adicionar/remover recursos "
|
||||
"(especialmente aplicativos) em sua base de dados, pois isso pode afetar o "
|
||||
"valor da sua assinatura significativamente (ou pode mudar de uma conta "
|
||||
"gratuita para uma paga em nossa plataforma online)."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/settings/users_and_features.rst:18
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -66,9 +66,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Esta página contém algumas informações sobre como você pode gerenciar suas "
|
||||
"instâncias do Odoo. Antes de realizar qualquer um desses procedimentos, "
|
||||
"recomendamos ** vivamente ** que os teste primeiro em uma duplicata do seu "
|
||||
"banco de dados. Dessa forma, se algo der errado, seu negócio do dia-a-dia "
|
||||
"não será impactado."
|
||||
"recomendamos **fortemente** que teste-os primeiro em uma duplicata da sua "
|
||||
"base de dados. Dessa forma, se algo der errado, seus negócios do dia-a-dia "
|
||||
"não serão impactados."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/settings/users_and_features.rst:23
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -76,8 +76,8 @@ msgid ""
|
||||
" <duplicate_online>` and :ref:`on premise <duplicate_premise>` "
|
||||
"installations."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Você pode encontrar guias sobre como duplicar seus bancos de dados para "
|
||||
"instalações: ref: `online <duplicate_online>` e: ref: `on premise "
|
||||
"Encontre aqui guias sobre como duplicar suas bases de dados para "
|
||||
"instalações: ref: `online <duplicate_online>` e: ref: `no local "
|
||||
"<duplicate_premise>`."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/settings/users_and_features.rst:27
|
||||
@ -107,14 +107,14 @@ msgid ""
|
||||
"In your Odoo instance, click on **Settings**. You will have a section "
|
||||
"showing you the active users on your database. Click on **Manage Users.**"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Em sua instância do Odoo, clique em **Configurações**. Você terá uma seção "
|
||||
"mostrando os usuários ativos em seu banco de dados. Clique em **Gerenciar "
|
||||
"Em sua instância do Odoo, clique em **Definições**. Você verá uma seção "
|
||||
"mostrando os usuários ativos em sua base de dados. Clique em **Gerenciar "
|
||||
"usuários.**"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/settings/users_and_features.rst:42
|
||||
#: ../../content/applications/settings/users_and_features.rst:79
|
||||
msgid "|settings|"
|
||||
msgstr "|configurações|"
|
||||
msgstr "|settings|"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/settings/users_and_features.rst:42
|
||||
msgid "|browse_users|"
|
||||
@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "|browse_users|"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/settings/users_and_features.rst:45
|
||||
msgid "You'll then see the list of your users."
|
||||
msgstr "Você verá então a lista de seus usuários."
|
||||
msgstr "Em seguida, você verá a lista de usuários."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/settings/users_and_features.rst:50
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -130,10 +130,10 @@ msgid ""
|
||||
"from the *Portal Users* which are free). If you remove this filter, you'll "
|
||||
"get all your users (the ones you pay for and the portal ones)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"O filtro pré-selecionado *Usuários Internos* mostra seus usuários pagantes "
|
||||
"(diferente dos *Usuários do Portal* que são gratuitos). Se você remover este"
|
||||
" filtro, obterá todos os seus usuários (aqueles pelos quais você paga e os "
|
||||
"do portal)"
|
||||
"O filtro pré-selecionado *Usuários internos* mostra os usuários pagantes "
|
||||
"(diferente dos *usuários do portal*, que são gratuitos). Se você remover "
|
||||
"este filtro, verá todos os usuários (aqueles pelos quais você paga e os do "
|
||||
"portal)"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/settings/users_and_features.rst:55
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -141,7 +141,7 @@ msgid ""
|
||||
"you are on the userform, click on the Action drop down menu, and then click "
|
||||
"on Archive."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Em sua lista de usuários, clique no usuário que deseja desativar. Assim que "
|
||||
"Na lista de usuários, clique no usuário que deseja desativar. Assim que "
|
||||
"estiver no formulário do usuário, clique no menu suspenso Ação e, em "
|
||||
"seguida, clique em Arquivar."
|
||||
|
||||
@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "O usuário agora está desativado."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/settings/users_and_features.rst:65
|
||||
msgid "**Never** deactivate the main user (*admin*)"
|
||||
msgstr "**Nunca** desative o usuário principal (*admin*)"
|
||||
msgstr "**Nunca** desative o usuário principal (*admin*)!"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/settings/users_and_features.rst:68
|
||||
msgid "Uninstalling Apps"
|
||||
@ -163,8 +163,8 @@ msgid ""
|
||||
"<duplicate_online>` of your database before making any changes (*especially*"
|
||||
" installing/uninstalling apps)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Certifique-se de primeiro testar o que você está prestes a fazer em um "
|
||||
":ref:`duplicate <duplicate_online>` do seu banco de dados antes de fazer "
|
||||
"Certifique-se de testar primeiro o que você está prestes a fazer em uma "
|
||||
":ref:`duplicata <duplicate_online>` da sua base de dados antes de fazer "
|
||||
"quaisquer alterações (*especialmente* instalar/desinstalar aplicativos)."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/settings/users_and_features.rst:74
|
||||
@ -173,9 +173,9 @@ msgid ""
|
||||
"to see how many applications you have installed. Click on **Browse Apps** to"
|
||||
" access the list of your installed applications."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Em sua instância do Odoo, clique em **Configurações**; neste aplicativo, "
|
||||
"você poderá ver quantos aplicativos instalou. Clique em **Procurar Apps** "
|
||||
"para acessar a lista de seus aplicativos instalados."
|
||||
"Em sua instância do Odoo, clique em **Definições**; neste aplicativo, e você"
|
||||
" poderá ver quantos aplicativos instalou. Clique em **Buscar apps** para "
|
||||
"acessar a lista de aplicativos instalados."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/settings/users_and_features.rst:79
|
||||
msgid "|browse_apps|"
|
||||
@ -187,9 +187,9 @@ msgid ""
|
||||
"applications. Click on the application you want to uninstall. Then, on the "
|
||||
"form of the application, click on **Uninstall**."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No painel de seus aplicativos, você verá todos os ícones de seus "
|
||||
"aplicativos. Clique no aplicativo que deseja desinstalar. Em seguida, no "
|
||||
"formulário do aplicativo, clique em **Desinstalar**."
|
||||
"No painel, você verá todos os ícones dos aplicativos. Clique no aplicativo "
|
||||
"que deseja desinstalar. Em seguida, no formulário do aplicativo, clique em "
|
||||
"**Desinstalar**."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/settings/users_and_features.rst:89
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -200,12 +200,12 @@ msgid ""
|
||||
"permanently disappear). If you are sure you still want to uninstall it, then"
|
||||
" click **Confirm**."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Alguns aplicativos possuem dependências, como Faturamento, eCommerce, etc. "
|
||||
"Portanto, o sistema lhe dará uma mensagem de alerta para avisá-lo do que "
|
||||
"está para ser removido. Se você desinstalar seu aplicativo, todas as suas "
|
||||
"dependências serão desinstalados também (e os dados nelas desaparecerão "
|
||||
"permanentemente). Se você tiver certeza de que deseja desinstala-lo, clique "
|
||||
"em **Confirmar**."
|
||||
"Alguns aplicativos possuem dependências, como Faturamento, e-Commerce etc. "
|
||||
"Portanto, o sistema mostrará uma mensagem de alerta para avisá-lo do que "
|
||||
"está sendo removido. Se você desinstalar o aplicativo, todas as suas "
|
||||
"dependências serão desinstaladas também (e os dados nelas desaparecerão "
|
||||
"permanentemente). Se você tiver certeza de que deseja desinstalar, clique em"
|
||||
" **Confirmar**."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/settings/users_and_features.rst:96
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -216,11 +216,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/settings/users_and_features.rst:101
|
||||
msgid "You have finished uninstalling your application."
|
||||
msgstr "Você terminou de desinstalar seu aplicativo."
|
||||
msgstr "Você concluiu a desinstalação do aplicativo."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/settings/users_and_features.rst:104
|
||||
msgid "Good to know"
|
||||
msgstr "Bom saber"
|
||||
msgstr "Importante saber"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/settings/users_and_features.rst:106
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -231,7 +231,7 @@ msgid ""
|
||||
"*do not know how you work* and therefore cannot validate these kinds of "
|
||||
"operations."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"**Desinstalar aplicativos, gerenciar usuários, etc. depende de você**: "
|
||||
"**Desinstalar aplicativos, gerenciar usuários etc. depende de você**: "
|
||||
"ninguém mais pode saber se o seu fluxo de negócios está quebrado melhor do "
|
||||
"que você. Se tivéssemos de desinstalar os aplicativos para você, nunca "
|
||||
"poderíamos saber se dados relevantes foram removidos ou se um de seus fluxos"
|
||||
@ -247,12 +247,12 @@ msgid ""
|
||||
"need or use the Website itself, it is needed for the Online Quotes feature "
|
||||
"to work properly."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"**Odoo Apps tem dependências**: isso significa que você pode precisar "
|
||||
"instalar módulos que não usa ativamente para acessar alguns recursos do Odoo"
|
||||
" de que pode precisar. Por exemplo, o aplicativo Website é necessário para "
|
||||
"mostrar ao seu cliente suas cotações em uma página da web. Mesmo que você "
|
||||
"não precise ou use o próprio site, ele é necessário para que o recurso de "
|
||||
"cotações online funcione corretamente."
|
||||
"**Os aplicativos Odoo têm dependências**: isso significa que você pode "
|
||||
"precisar instalar módulos que não usa ativamente para acessar alguns "
|
||||
"recursos do Odoo que você pode precisar. Por exemplo, o aplicativo Site é "
|
||||
"necessário para mostrar ao seu cliente suas cotações em uma página da web. "
|
||||
"Mesmo que você não precise ou use o próprio site, ele é necessário para que "
|
||||
"o recurso de cotações online funcione corretamente."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/settings/users_and_features.rst:119
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -260,7 +260,7 @@ msgid ""
|
||||
"database): that way you can know what other apps may be required, etc. This "
|
||||
"will avoid surprises when uninstalling or when receiving your invoices."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"**Sempre teste a instalação / remoção do aplicativo em uma duplicata** (ou "
|
||||
"em um banco de dados de teste gratuito): dessa forma, você pode saber quais "
|
||||
"outros aplicativos podem ser necessários, etc. Isso evitará surpresas ao "
|
||||
"**Sempre teste a instalação/remoção do aplicativo em uma duplicata** (ou em "
|
||||
"uma base de dados de teste gratuita): dessa forma, você pode saber quais "
|
||||
"outros aplicativos podem ser necessários. Isso evitará surpresas ao "
|
||||
"desinstalar ou ao receber suas faturas."
|
||||
|
@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-09 13:19+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-27 08:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-13 14:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Cozmin Candea <office@terrabit.ro>, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ro/)\n"
|
||||
@ -708,7 +708,7 @@ msgstr ""
|
||||
"+ (rata_worker_greu * estimarea_ram_worker_greu) )"
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:225
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:382
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:412
|
||||
msgid "LiveChat"
|
||||
msgstr "LiveChat"
|
||||
|
||||
@ -813,11 +813,37 @@ msgstr "Proxy request catre Odoo"
|
||||
msgid "in ``/etc/nginx/sites-enabled/odoo.conf`` set:"
|
||||
msgstr "în ``/etc/nginx/sites-enabled/odoo.conf`` setați:"
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:356
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:361
|
||||
msgid "HTTPS Hardening"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:363
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the `Strict-Transport-Security` header to all requests, in order to "
|
||||
"prevent browsers from ever sending a plain HTTP request to this domain. You "
|
||||
"will need to maintain a working HTTPS service with a valid certificate on "
|
||||
"this domain at all times, otherwise your users will see security alerts or "
|
||||
"be entirely unable to access it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:369
|
||||
msgid ""
|
||||
"Force HTTPS connections during a year for every visitor in NGINX with the "
|
||||
"line:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:375
|
||||
msgid ""
|
||||
"Additional configuration can be defined for the `session_id` cookie. The "
|
||||
"`Secure` flag can be added to ensure it is never transmitted over HTTP and "
|
||||
"`SameSite=Lax` to prevent authenticated `CSRF`_."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:386
|
||||
msgid "Odoo as a WSGI Application"
|
||||
msgstr "Odoo drept aplicație WSGI"
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:358
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:388
|
||||
msgid ""
|
||||
"It is also possible to mount Odoo as a standard WSGI_ application. Odoo "
|
||||
"provides the base for a WSGI launcher script as ``odoo-wsgi.example.py``. "
|
||||
@ -833,7 +859,7 @@ msgstr ""
|
||||
"direct în :mod:`odoo.tools.config` în loc de prin linia de comandă sau un "
|
||||
"fișier de configurare."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:364
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:394
|
||||
msgid ""
|
||||
"However the WSGI server will only expose the main HTTP endpoint for the web "
|
||||
"client, website and webservice API. Because Odoo does not control the "
|
||||
@ -844,11 +870,11 @@ msgstr ""
|
||||
"mai controlează crearea mai multor procese worker, nu poate configura cron "
|
||||
"sau procese worker livechat"
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:369
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:399
|
||||
msgid "Cron Workers"
|
||||
msgstr "Procese worker Cron"
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:371
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:401
|
||||
msgid ""
|
||||
"Starting one of the built-in Odoo servers next to the WSGI server is "
|
||||
"required to process cron jobs. That server must be configured to only "
|
||||
@ -857,7 +883,7 @@ msgid ""
|
||||
"setting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:376
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:406
|
||||
msgid ""
|
||||
"On Linux-like systems, using the multi-processing server over the multi-"
|
||||
"threading one is recommended to benefit from better hardware usage and "
|
||||
@ -866,7 +892,7 @@ msgid ""
|
||||
" cli options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:384
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:414
|
||||
msgid ""
|
||||
"Using a gevent-compatible WSGI server is required for the correct operation "
|
||||
"of the live chat feature. That server should be able to handle many "
|
||||
@ -876,7 +902,7 @@ msgid ""
|
||||
" be used for all other requests."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:390
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:420
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Odoo cron server can also be used to serve the live chat requests. Just "
|
||||
"drop the :option:`--no-http <odoo-bin --no-http>` cli option from the cron "
|
||||
@ -886,11 +912,11 @@ msgid ""
|
||||
"<odoo-bin --gevent-port>` (multi-processing server)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:399
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:429
|
||||
msgid "Serving static files and attachments"
|
||||
msgstr "Transmitera fișierelor statice și atașamente"
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:401
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:431
|
||||
msgid ""
|
||||
"For development convenience, Odoo directly serves all static files and "
|
||||
"attachments in its modules. This may not be ideal when it comes to "
|
||||
@ -902,11 +928,11 @@ msgstr ""
|
||||
"punct de vedere al performanței, iar fișierele statice ar trebui să fie "
|
||||
"servite de un server HTTP static."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:406
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:436
|
||||
msgid "Serving static files"
|
||||
msgstr "Transmiterea fișierelor statice"
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:408
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:438
|
||||
msgid ""
|
||||
"Odoo static files are located in each module's :file:`static/` folder, so "
|
||||
"static files can be served by intercepting all requests to "
|
||||
@ -918,7 +944,7 @@ msgstr ""
|
||||
"tuturor cererilor către :samp:`/{MODULE}/static/{FILE}`, și căutarea "
|
||||
"modulului (și fișierului) potrivit în calea variabilă a addon-urilor."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:413
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:443
|
||||
msgid ""
|
||||
"Say Odoo has been installed via the **debian packages** for Community and "
|
||||
"Enterprise and the :option:`--addons-path <odoo-bin --addons-path>` is "
|
||||
@ -928,8 +954,8 @@ msgstr ""
|
||||
"pentru Comunitate și Enterprise și :option:`--addons-path <odoo-bin "
|
||||
"--addons-path>` este ``'/usr/lib/python3/dist-packages/odoo/addons'``."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:416
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:438
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:446
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:468
|
||||
msgid ""
|
||||
"Using the above NGINX (https) configuration, the following location block "
|
||||
"should be added to serve static files via NGINX."
|
||||
@ -937,7 +963,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Utilizând configurația de mai sus NGINX (https), următorul bloc de locație "
|
||||
"trebuie adăugat pentru a accesa fișierele statice prin intermediul NGINX."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:433
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:463
|
||||
msgid ""
|
||||
"Say Odoo has been installed via the **source**. The two git repositories for"
|
||||
" Community and Enterprise have been cloned in :file:`/opt/odoo/community` "
|
||||
@ -946,7 +972,7 @@ msgid ""
|
||||
"``'/opt/odoo/community/odoo/addons,/opt/odoo/community/addons,/opt/odoo/enterprise'``."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:455
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:485
|
||||
msgid ""
|
||||
"The actual NGINX configuration you need is highly dependent on your own "
|
||||
"installation. The two above snippets only highlight two possible "
|
||||
@ -956,11 +982,11 @@ msgstr ""
|
||||
"mai sus prezintă doar doua dintre configrările posibile, și nu pot fi "
|
||||
"folosite drept sine stătătoare."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:459
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:489
|
||||
msgid "Serving attachments"
|
||||
msgstr "Transmiterea atașamentelor"
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:461
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:491
|
||||
msgid ""
|
||||
"Attachments are files stored in the filestore which access is regulated by "
|
||||
"Odoo. They cannot be directly accessed via a static web server as accessing "
|
||||
@ -973,7 +999,7 @@ msgstr ""
|
||||
" baza de date pentru a determina unde sunt stocate fișierele și dacă "
|
||||
"utilizatorul curent poate accesa acestea sau nu."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:466
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:496
|
||||
msgid ""
|
||||
"Nevertheless, once the file has been located and the access rights verified "
|
||||
"by Odoo, it is a good idea to serve the file using the static web server "
|
||||
@ -997,7 +1023,7 @@ msgstr ""
|
||||
"--x-sendfile>` flag-ul CLI (acest flag unic este utilizat atât pentru "
|
||||
"X-Sendfile cât și pentru X-Accel)."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:476
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:506
|
||||
msgid ""
|
||||
"The X-Sendfile extension for apache (and compatible web servers) does not "
|
||||
"require any supplementary configuration."
|
||||
@ -1005,7 +1031,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Extensia X-Sendfile pentru apache (și serverele web compatibile) nu necesită"
|
||||
" nicio configurație suplimentară."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:478
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:508
|
||||
msgid ""
|
||||
"The X-Accel extension for NGINX **does** require the following additionnal "
|
||||
"configuration:"
|
||||
@ -1013,7 +1039,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Extensia X-Accel pentru NGINX **are nevoie** de următoarea configurație "
|
||||
"suplimentară:"
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:487
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:517
|
||||
msgid ""
|
||||
"In case you don't know what is the path to your filestore, start Odoo with "
|
||||
"the :option:`--x-sendfile <odoo-bin --x-sendfile>` option and navigate to "
|
||||
@ -1027,11 +1053,11 @@ msgstr ""
|
||||
"NGINX). Acest lucru înregistrează o avertizare, mesajul conține configurația"
|
||||
" de care aveți nevoie."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:496
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:526
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr "Securitate"
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:498
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:528
|
||||
msgid ""
|
||||
"For starters, keep in mind that securing an information system is a "
|
||||
"continuous process, not a one-shot operation. At any moment, you will only "
|
||||
@ -1041,7 +1067,7 @@ msgstr ""
|
||||
"proces continuu, nu o operațiune unică. În orice moment, veți fi doar atât "
|
||||
"de sigur cât cel mai slab link din mediul dvs."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:502
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:532
|
||||
msgid ""
|
||||
"So please do not take this section as the ultimate list of measures that "
|
||||
"will prevent all security problems. It's only intended as a summary of the "
|
||||
@ -1058,7 +1084,7 @@ msgstr ""
|
||||
"operare și distribuția, cele mai bune practici din punct de vedere al "
|
||||
"utilizatorilor, parolelor și managementului controlului accesului, etc."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:508
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:538
|
||||
msgid ""
|
||||
"When deploying an internet-facing server, please be sure to consider the "
|
||||
"following security-related topics:"
|
||||
@ -1066,7 +1092,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Când implementați un server orientat către internet, vă rugăm să luați în "
|
||||
"considerare următoarele subiecte legate de securitate:"
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:511
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:541
|
||||
msgid ""
|
||||
"Always set a strong super-admin admin password, and restrict access to the "
|
||||
"database management pages as soon as the system is set up. See "
|
||||
@ -1076,7 +1102,7 @@ msgstr ""
|
||||
"accesul la paginile de administrare a bazei de date imediat ce sistemul este"
|
||||
" configurat. Vedeți :ref:`db_manager_security`."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:514
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:544
|
||||
msgid ""
|
||||
"Choose unique logins and strong passwords for all administrator accounts on "
|
||||
"all databases. Do not use 'admin' as the login. Do not use those logins for "
|
||||
@ -1090,7 +1116,7 @@ msgstr ""
|
||||
"controlul/administrarea instalării. *Niciodată* nu utilizați parolele "
|
||||
"implicit ca admin/admin, chiar și pentru bazele de date de test/staging."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:519
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:549
|
||||
msgid ""
|
||||
"Do **not** install demo data on internet-facing servers. Databases with demo"
|
||||
" data contain default logins and passwords that can be used to get into your"
|
||||
@ -1101,7 +1127,7 @@ msgstr ""
|
||||
"pot fi utilizate pentru a intra în sistemele dvs. și pot cauza probleme "
|
||||
"semnificative, chiar și pe sistemele de testare/dezvoltare."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:523
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:553
|
||||
msgid ""
|
||||
"Use appropriate database filters ( :option:`--db-filter <odoo-bin --db-"
|
||||
"filter>`) to restrict the visibility of your databases according to the "
|
||||
@ -1117,7 +1143,7 @@ msgstr ""
|
||||
"lista de baze de date disponibile pentru a filtra, în loc să lăsați sistemul"
|
||||
" să le aducă toate din backend-ul bazei de date."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:530
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:560
|
||||
msgid ""
|
||||
"Once your ``db_name`` and ``db_filter`` are configured and only match a "
|
||||
"single database per hostname, you should set ``list_db`` configuration "
|
||||
@ -1133,7 +1159,7 @@ msgstr ""
|
||||
"bazelor de date (aceasta este expusă și ca opțiunea de linie de comandă "
|
||||
":option:`--no-database-list <odoo-bin --no-database-list>`)"
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:536
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:566
|
||||
msgid ""
|
||||
"Make sure the PostgreSQL user (:option:`--db_user <odoo-bin --db_user>`) is "
|
||||
"*not* a super-user, and that your databases are owned by a different user. "
|
||||
@ -1147,7 +1173,7 @@ msgstr ""
|
||||
" ``postgres`` dacă folosiți un ``db_user`` non-privilegiat dedicat. Vedeți "
|
||||
"și :ref:`setup/deploy/odoo`."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:541
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:571
|
||||
msgid ""
|
||||
"Keep installations updated by regularly installing the latest builds, either"
|
||||
" via GitHub or by downloading the latest version from "
|
||||
@ -1158,7 +1184,7 @@ msgstr ""
|
||||
" recente versiuni de la https://www.odoo.com/page/download sau "
|
||||
"http://nightly.odoo.com"
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:545
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:575
|
||||
msgid ""
|
||||
"Configure your server in multi-process mode with proper limits matching your"
|
||||
" typical usage (memory/CPU/timeouts). See also :ref:`builtin_server`."
|
||||
@ -1167,7 +1193,7 @@ msgstr ""
|
||||
"potrivesc cu utilizarea tipică (memorie/CPU/timeout-uri). Vedeți și "
|
||||
":ref:`builtin_server`."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:548
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:578
|
||||
msgid ""
|
||||
"Run Odoo behind a web server providing HTTPS termination with a valid SSL "
|
||||
"certificate, in order to prevent eavesdropping on cleartext communications. "
|
||||
@ -1183,7 +1209,7 @@ msgstr ""
|
||||
"timeout-uri adecvate, apoi activați opțiunea :option:`proxy mode <odoo-bin "
|
||||
"--proxy-mode>`. Vedeți și :ref:`https_proxy`."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:555
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:585
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you need to allow remote SSH access to your servers, make sure to set a "
|
||||
"strong password for **all** accounts, not just `root`. It is strongly "
|
||||
@ -1200,7 +1226,7 @@ msgstr ""
|
||||
" doar IP-uri de încredere în firewall și / sau rulați un sistem de detectare"
|
||||
" a forței brute precum `fail2ban` sau un echivalent."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:561
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:591
|
||||
msgid ""
|
||||
"Consider installing appropriate rate-limiting on your proxy or firewall, to "
|
||||
"prevent brute-force attacks and denial of service attacks. See also "
|
||||
@ -1211,7 +1237,7 @@ msgstr ""
|
||||
"tip denial of service. Vedeți și :ref:`login_brute_force` pentru măsuri "
|
||||
"specifice."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:565
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:595
|
||||
msgid ""
|
||||
"Many network providers provide automatic mitigation for Distributed Denial "
|
||||
"of Service attacks (DDOS), but this is often an optional service, so you "
|
||||
@ -1221,7 +1247,7 @@ msgstr ""
|
||||
" Distributed Denial of Service (DDOS), dar aceasta este adesea un serviciu "
|
||||
"opțional, așa că ar trebui să vă consultați cu ei."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:569
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:599
|
||||
msgid ""
|
||||
"Whenever possible, host your public-facing demo/test/staging instances on "
|
||||
"different machines than the production ones. And apply the same security "
|
||||
@ -1231,7 +1257,7 @@ msgstr ""
|
||||
"publicului pe mașini diferite de cele de producție. Și aplicați aceleași "
|
||||
"precauții de securitate ca și pentru producție."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:573
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:603
|
||||
msgid ""
|
||||
"If your public-facing Odoo server has access to sensitive internal network "
|
||||
"resources or services (e.g. via a private VLAN), implement appropriate "
|
||||
@ -1258,7 +1284,7 @@ msgstr ""
|
||||
"systemd.html>`_ poate fi de asemenea util pentru a implementa controlul de "
|
||||
"acces la rețea per-proces."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:584
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:614
|
||||
msgid ""
|
||||
"If your public-facing Odoo server is behind a Web Application Firewall, a "
|
||||
"load-balancer, a transparent DDoS protection service (like CloudFlare) or a "
|
||||
@ -1285,7 +1311,7 @@ msgstr ""
|
||||
"servicii precum CloudFlare de obicei mențin o listă publică a gamelor lor de"
|
||||
" adrese IP pentru acest scop."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:595
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:625
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you are hosting multiple customers, isolate customer data and files from "
|
||||
"each other using containers or appropriate \"jail\" techniques."
|
||||
@ -1293,7 +1319,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Dacă găzduiți mai mulți clienți, izolați datele și fișierele clienților unul"
|
||||
" de celălalt utilizând containere sau tehnici adecvate de \"jail\"."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:598
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:628
|
||||
msgid ""
|
||||
"Setup daily backups of your databases and filestore data, and copy them to a"
|
||||
" remote archiving server that is not accessible from the server itself."
|
||||
@ -1302,7 +1328,7 @@ msgstr ""
|
||||
"fișiere, și copiați-le pe un server de arhivare la distanță care nu este "
|
||||
"accesibil de la serverul în sine."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:601
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:631
|
||||
msgid ""
|
||||
"Deploying Odoo on Linux is strongly recommended over Windows. Should you "
|
||||
"choose nevertheless to deploy on a Windows platform, a thorough security "
|
||||
@ -1310,11 +1336,11 @@ msgid ""
|
||||
"scope of this guide."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:609
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:639
|
||||
msgid "Blocking Brute Force Attacks"
|
||||
msgstr "Blocarea atacurilor brute force"
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:611
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:641
|
||||
msgid ""
|
||||
"For internet-facing deployments, brute force attacks on user passwords are "
|
||||
"very common, and this threat should not be neglected for Odoo servers. Odoo "
|
||||
@ -1327,19 +1353,19 @@ msgstr ""
|
||||
" este efectuată o încercare de conectare, și raportează rezultatul: reușit "
|
||||
"sau eșuat, împreună cu numele de utilizator țintă și adresa IP sursă."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:615
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:645
|
||||
msgid "The log entries will have the following form."
|
||||
msgstr "Intrările în jurnal vor avea următorul format."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:617
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:647
|
||||
msgid "Failed login::"
|
||||
msgstr "Conectare eșuată::"
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:621
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:651
|
||||
msgid "Successful login::"
|
||||
msgstr "Conectare reușită::"
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:626
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:656
|
||||
msgid ""
|
||||
"These logs can be easily analyzed by an intrusion prevention system such as "
|
||||
"`fail2ban`."
|
||||
@ -1347,7 +1373,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Aceste jurnale pot fi analizate ușor de către un sistem de prevenire a "
|
||||
"intruziunilor precum `fail2ban`."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:628
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:658
|
||||
msgid ""
|
||||
"For example, the following fail2ban filter definition should match a failed "
|
||||
"login::"
|
||||
@ -1355,7 +1381,7 @@ msgstr ""
|
||||
"De exemplu, următoarea definiție de filtru fail2ban ar trebui să se "
|
||||
"potrivească cu o conectare eșuată::"
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:635
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:665
|
||||
msgid ""
|
||||
"This could be used with a jail definition to block the attacking IP on "
|
||||
"HTTP(S)."
|
||||
@ -1363,7 +1389,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Acest lucru ar putea fi utilizat cu un jail definition pentru a bloca IP-ul "
|
||||
"atacatorului pe HTTP(S)."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:637
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:667
|
||||
msgid ""
|
||||
"Here is what it could look like for blocking the IP for 15 minutes when 10 "
|
||||
"failed login attempts are detected from the same IP within 1 minute::"
|
||||
@ -1372,15 +1398,15 @@ msgstr ""
|
||||
"10 încercări de conectare eșuate sunt detectate de la același IP într-un "
|
||||
"minut::"
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:651
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:681
|
||||
msgid "Database Manager Security"
|
||||
msgstr "Securitatea managerului de bază de date"
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:653
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:683
|
||||
msgid ":ref:`setup/deploy/odoo` mentioned ``admin_passwd`` in passing."
|
||||
msgstr ":ref:`setup/deploy/odoo` a menționat ``admin_passwd`` în trecere."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:655
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:685
|
||||
msgid ""
|
||||
"This setting is used on all database management screens (to create, delete, "
|
||||
"dump or restore databases)."
|
||||
@ -1389,7 +1415,7 @@ msgstr ""
|
||||
"date (pentru a crea, șterge, crea o copie de rezervă sau restaura baze de "
|
||||
"date)."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:658
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:688
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the management screens must not be accessible at all, you should set "
|
||||
"``list_db`` configuration option to ``False``, to block access to all the "
|
||||
@ -1399,7 +1425,7 @@ msgstr ""
|
||||
"să setați opțiunea de configurare ``list_db`` la ``False``, pentru a bloca "
|
||||
"accesul la toate ecranele de selecție și administrare a bazei de date."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:664
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:694
|
||||
msgid ""
|
||||
"It is strongly recommended to disable the Database Manager for any internet-"
|
||||
"facing system! It is meant as a development/demo tool, to make it easy to "
|
||||
@ -1415,7 +1441,7 @@ msgstr ""
|
||||
"conceput pentru a gestiona baze de date mari, și poate declanșa limitele de "
|
||||
"memorie."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:670
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:700
|
||||
msgid ""
|
||||
"On production systems, database management operations should always be "
|
||||
"performed by the system administrator, including provisioning of new "
|
||||
@ -1425,7 +1451,7 @@ msgstr ""
|
||||
"trebuie efectuate întotdeauna de către administratorul de sistem, inclusiv "
|
||||
"provisionarea de noi baze de date și copii de rezervă automate."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:673
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:703
|
||||
msgid ""
|
||||
"Be sure to setup an appropriate ``db_name`` parameter (and optionally, "
|
||||
"``db_filter`` too) so that the system can determine the target database for "
|
||||
@ -1437,7 +1463,7 @@ msgstr ""
|
||||
" date țintă pentru fiecare solicitare, altfel utilizatorii vor fi blocați "
|
||||
"deoarece nu vor fi autorizați să aleagă baza de date singuri."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:678
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:708
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the management screens must only be accessible from a selected set of "
|
||||
"machines, use the proxy server's features to block access to all routes "
|
||||
@ -1450,7 +1476,7 @@ msgstr ""
|
||||
"(posibil) ``/web/database/selector`` care afișează ecranul de selecție a "
|
||||
"bazei de date."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:682
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:712
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the database-management screen should be left accessible, the "
|
||||
"``admin_passwd`` setting must be changed from its ``admin`` default: this "
|
||||
@ -1461,21 +1487,21 @@ msgstr ""
|
||||
"implicit: această parolă este verificată înainte de a permite operațiunile "
|
||||
"de modificare a bazei de date."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:686
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:716
|
||||
msgid "It should be stored securely, and should be generated randomly e.g."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Trebuie stocată în siguranță, și ar trebui să fie generată aleatoriu, de "
|
||||
"exemplu"
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:692
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:722
|
||||
msgid "which will generate a 32 characters pseudorandom printable string."
|
||||
msgstr "ce va genera un sir de 32 de caractere pseudo-aleatorii imprimabile."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:695
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:725
|
||||
msgid "Supported Browsers"
|
||||
msgstr "Browsere suportate"
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:697
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:727
|
||||
msgid ""
|
||||
"Odoo supports all the major desktop and mobile browsers available on the "
|
||||
"market, as long as they are supported by their publishers."
|
||||
@ -1483,27 +1509,27 @@ msgstr ""
|
||||
"Odoo suportă toate browserele majore de desktop și mobile disponibile pe "
|
||||
"piață, atâta timp cât sunt suportate de către editori."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:700
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:730
|
||||
msgid "Here are the supported browsers:"
|
||||
msgstr "Iată browserele suportate:"
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:702
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:732
|
||||
msgid "Google Chrome"
|
||||
msgstr "Google Chrome"
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:703
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:733
|
||||
msgid "Mozilla Firefox"
|
||||
msgstr "Mozilla Firefox"
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:704
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:734
|
||||
msgid "Microsoft Edge"
|
||||
msgstr "Microsoft Edge"
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:705
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:735
|
||||
msgid "Apple Safari"
|
||||
msgstr "Apple Safari"
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:707
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:737
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please make sure your browser is up-to-date and still supported by its "
|
||||
"publisher before filing a bug report."
|
||||
@ -1511,13 +1537,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Vă rugăm să vă asigurați că browserul este actualizat și încă suportat de "
|
||||
"editorul înainte de a depune un raport de eroare."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:712
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:742
|
||||
msgid "Since Odoo 13.0, ES6 is supported. Therefore, IE support is dropped."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"De la Odoo 13.0, ES6 este suportat. Prin urmare, suportul pentru IE este "
|
||||
"abandonat."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:715
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:745
|
||||
msgid ""
|
||||
"to have multiple Odoo installations use the same PostgreSQL database, or to "
|
||||
"provide more computing resources to both software."
|
||||
@ -1526,7 +1552,7 @@ msgstr ""
|
||||
"PostgreSQL, sau pentru a oferi mai multe resurse de calculare atât software-"
|
||||
"ului."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:718
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:748
|
||||
msgid ""
|
||||
"technically a tool like socat_ can be used to proxy UNIX sockets across "
|
||||
"networks, but that is mostly for software which can only be used over UNIX "
|
||||
@ -1535,7 +1561,7 @@ msgstr ""
|
||||
"tehnologic, un instrument precum socat_ poate fi folosit pentru a proxy "
|
||||
"socket-uri UNIX prin rețele, dar acest lucru este mai mult pentru software "
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:722
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:752
|
||||
msgid ""
|
||||
"or be accessible only over an internal packet-switched network, but that "
|
||||
"requires secured switches, protections against `ARP spoofing`_ and precludes"
|
||||
@ -2439,16 +2465,9 @@ msgid ""
|
||||
"Office 365` account if there is one, otherwise log in with the personal "
|
||||
":guilabel:`Microsoft account`. A user with administrative access to the "
|
||||
"Azure Settings will need to connect and perform the following configuration."
|
||||
" Next, navigate to the section labeled :guilabel:`Manage Azure Active "
|
||||
"Directory`."
|
||||
" Next, navigate to the section labeled :guilabel:`Manage Microsoft Entra ID`"
|
||||
" (formally *Azure Active Directory*)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pentru a începe, accesați `Microsoft's Azure Portal "
|
||||
"<https://portal.azure.com/>`_. Conectați-vă cu contul :guilabel:`Microsoft "
|
||||
"Outlook Office 365` dacă există unul, altfel conectați-vă cu contul personal"
|
||||
" :guilabel:`Microsoft account`. Un utilizator cu acces administrativ la "
|
||||
"setările Azure va trebui să se conecteze și să efectueze următoarea "
|
||||
"configurare. În continuare, navigați la secțiunea denumită :guilabel:`Manage"
|
||||
" Azure Active Directory`."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/maintain/azure_oauth.rst:30
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -2456,15 +2475,10 @@ msgid ""
|
||||
":guilabel:`App registration`. On the :guilabel:`Register an application` "
|
||||
"screen, rename the :guilabel:`Name` to `Odoo` or something recognizable. "
|
||||
"Under the :guilabel:`Supported account types` section select "
|
||||
":guilabel:`Accounts in any organizational directory (Any Azure AD directory "
|
||||
"- Multitenant) and personal Microsoft accounts (e.g. Skype, Xbox)`."
|
||||
":guilabel:`Accounts in any organizational directory (Any Microsoft Entra ID "
|
||||
"directory - Multitenant) and personal Microsoft accounts (e.g. Skype, "
|
||||
"Xbox)`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Acum, faceți clic pe :guilabel:`Add (+)`, localizat în meniul de sus, și "
|
||||
"apoi selectați :guilabel:`App registration`. Pe ecranul :guilabel:`Register "
|
||||
"an application`, redenumiți :guilabel:`Name` în `Odoo` sau ceva recunoscut. "
|
||||
"Sub secțiunea :guilabel:`Supported account types` selectați "
|
||||
":guilabel:`Accounts in any organizational directory (Any Azure AD directory "
|
||||
"- Multitenant) and personal Microsoft accounts (e.g. Skype, Xbox)`."
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/maintain/azure_oauth.rst:36
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-09 13:19+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-27 08:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-04 12:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Vacaru Adrian <adrian.vacaru@gmail.com>, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ro/)\n"
|
||||
@ -599,7 +599,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/argentina.rst:17
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/australia.rst:18
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:8
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:413
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:415
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:25
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/chile.rst:25
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/chile.rst:286
|
||||
@ -20063,65 +20063,62 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:395
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you configure a POS to work with a black box, you cannot use it again "
|
||||
"without it."
|
||||
"If you configure a POS to work with a :abbr:`FDM (Fiscal Data Module)`, you "
|
||||
"cannot use it again without it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:400
|
||||
msgid "The Fiscal Data Module"
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:401
|
||||
msgid "Fiscal Data Module (FDM)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:402
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:403
|
||||
msgid ""
|
||||
"The :abbr:`FDM (Fiscal Data Module)`, or `black box "
|
||||
"<https://www.boîtenoire.be/fonctionnement>`_, is a government-certified "
|
||||
"device that works together with the Point of Sale application and saves your"
|
||||
" POS orders information. Concretely, a **hash** (:dfn:`unique code`) is "
|
||||
"generated for each POS order and added to its receipt. This allows the "
|
||||
"government to verify that all revenue is declared."
|
||||
"An FDM, or **black box**, is a government-certified device that works "
|
||||
"together with the Point of Sale application and saves your POS orders "
|
||||
"information. Concretely, a **hash** (:dfn:`unique code`) is generated for "
|
||||
"each POS order and added to its receipt. This allows the government to "
|
||||
"verify that all revenue is declared."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:408
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:409
|
||||
msgid ""
|
||||
"Ensure your black box is approved by the Belgian government. You can check "
|
||||
"the compliance of your black box by visiting the `Federal Public Service "
|
||||
"Finance <https://www.systemedecaisseenregistreuse.be/systemes-"
|
||||
"certifies#FDM%20certifiés>`_ website."
|
||||
"Only the FDM from **Boîtenoire.be** with the `FDM certificate number BMC01 "
|
||||
"<https://www.systemedecaisseenregistreuse.be/fr/systemes-"
|
||||
"certifies#FDM%20certifiés>`_ is supported by Odoo. `Contact the manufacturer"
|
||||
" (GCV BMC) <https://www.boîtenoire.be/contact>`_ to order one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:415
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:417
|
||||
msgid ""
|
||||
"Before setting up your database to work with an FDM, ensure you have the "
|
||||
"following hardware:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:417
|
||||
msgid ""
|
||||
"a registered :ref:`black box <belgium/blackbox>` (go to `www.boîtenoire.be "
|
||||
"<https://www.boîtenoire.be/ma-caisse/>`_ to order yours);"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:419
|
||||
msgid "an RS-232 serial null modem cable per FDM;"
|
||||
msgid "a **Boîtenoire.be** (certificate number BMC01) FDM;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:420
|
||||
msgid "an RS-232 serial-to-USB adapter per FDM;"
|
||||
msgid "an RS-232 serial null modem cable per FDM;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:421
|
||||
msgid "an :ref:`IoT Box <belgium/iotbox>` (one IoT box per black box); and"
|
||||
msgid "an RS-232 serial-to-USB adapter per FDM;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:422
|
||||
msgid "an :ref:`IoT Box <belgium/iotbox>` (one IoT box per FDM); and"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:423
|
||||
msgid "a receipt printer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:427
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:428
|
||||
msgid "Black box module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:429
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:430
|
||||
msgid ""
|
||||
"As a pre-requisite, :ref:`activate <general/install>` the `Belgian "
|
||||
"Registered Cash Register` module (technical name: `pos_blackbox_be`)."
|
||||
@ -20131,7 +20128,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "black box modules for belgian fiscal certification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:435
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:436
|
||||
msgid ""
|
||||
"Once the module is activated, add your VAT number to your company "
|
||||
"information. To set it up, go to :menuselection:`Settings --> Companies --> "
|
||||
@ -20146,44 +20143,45 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "ISNZ or BIS number field on employee form"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:445
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:446
|
||||
msgid ""
|
||||
"To input your information, click on your avatar, go to :menuselection:`My "
|
||||
"Profile --> Preference tab`, and enter your INSZ or BIS number in the "
|
||||
"designated field."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:449
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:450
|
||||
msgid ""
|
||||
"You must configure the black box directly in the production database. "
|
||||
"Utilizing it in a testing environment may result in incorrect data being "
|
||||
"stored within the black box."
|
||||
"You must configure the :abbr:`FDM (Fiscal Data Module)` directly in the "
|
||||
"production database. Utilizing it in a testing environment may result in "
|
||||
"incorrect data being stored within the FDM."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:455
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:456
|
||||
msgid "IoT Box"
|
||||
msgstr "Box IoT"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:457
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:458
|
||||
msgid ""
|
||||
"In order to use a Fiscal Data Module, you need a registered IoT Box. To "
|
||||
"register your IoT box, you must contact us through our `support contact form"
|
||||
" <https://www.odoo.com/help>`_ and provide the following information:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:461
|
||||
msgid "your VAT number;"
|
||||
"In order to use an :abbr:`FDM (Fiscal Data Module)`, you need a registered "
|
||||
"IoT Box. To register your IoT box, you must contact us through our `support "
|
||||
"contact form <https://www.odoo.com/help>`_ and provide the following "
|
||||
"information:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:462
|
||||
msgid "your company's name, address, and legal structure; and"
|
||||
msgid "your VAT number;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:463
|
||||
msgid "your company's name, address, and legal structure; and"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:464
|
||||
msgid "the Mac address of your IoT Box."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:465
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:466
|
||||
msgid ""
|
||||
"Once your IoT box is certified, :doc:`connect "
|
||||
"<../../productivity/iot/config/connect>` it to your database. To verify that"
|
||||
@ -20195,7 +20193,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Hardware status page on a registered IoT Box"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:472
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:473
|
||||
msgid ""
|
||||
"Then, add the IoT to your POS. To do so, go to :menuselection:`Point of Sale"
|
||||
" --> Configuration --> Point of Sale`, select your POS, scroll down to the "
|
||||
@ -20203,17 +20201,17 @@ msgid ""
|
||||
"Lastly, add the FMD in the :guilabel:`Fiscal Data Module` field."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:477
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:478
|
||||
msgid ""
|
||||
"To be able to use an FDM, you must at least connect one :guilabel:`Receipt "
|
||||
"Printer`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:482
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:483
|
||||
msgid "VAT signing card"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:484
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:485
|
||||
msgid ""
|
||||
"When you open a POS session and make your initial transaction, you are "
|
||||
"prompted to enter the PIN provided with your :abbr:`VSC (VAT signing card)`."
|
||||
@ -31482,10 +31480,9 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/peru.rst:404
|
||||
msgid ""
|
||||
"**To be Sent**: To be sent: Indicates the document is ready to be sent to "
|
||||
"the OSE, this can be done either automatically by Odoo with a *cron* that "
|
||||
"runs every hour, or the user can send it immediately by clicking on the "
|
||||
"button “Sent now”."
|
||||
"**To be Sent**: Indicates the document is ready to be sent to the OSE, this "
|
||||
"can be done either automatically by Odoo with a *cron* that runs every hour,"
|
||||
" or the user can send it immediately by clicking on the button “Sent now”."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/peru.rst-1
|
||||
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-09 13:19+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-27 08:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-04 12:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Foldi Robert <foldirobert@nexterp.ro>, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ro/)\n"
|
||||
@ -499,8 +499,9 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/auth/azure.rst:53
|
||||
msgid ""
|
||||
"Next, navigate to the section labeled :guilabel:`Manage Azure Active "
|
||||
"Directory`. The location of this link is usually in the center of the page."
|
||||
"Next, navigate to the section labeled :guilabel:`Manage Microsoft Entra ID` "
|
||||
"(formally *Azure Active Directory*). The location of this link is usually in"
|
||||
" the center of the page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/auth/azure.rst:56
|
||||
@ -2692,7 +2693,7 @@ msgid ""
|
||||
"their final rendering, making customizations more robust, without having to "
|
||||
"edit any code whatsoever. This means that Odoo can use a Graphical User "
|
||||
"Interface (GUI) to edit emails, which edits the backend code. When the "
|
||||
"received email is read by the end user's program, different formatting an "
|
||||
"received email is read by the end user's program, different formatting and "
|
||||
"graphics will appear in the final form of it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4605,22 +4606,23 @@ msgstr "Conturi IAP"
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"Credits to use IAP services are stored on IAP accounts, which are specific "
|
||||
"to each service and database. By default, IAP accounts are common to all "
|
||||
"companies, but can be restricted to specific ones. Activate the "
|
||||
":ref:`developer mode <developer-mode>`, then go to :menuselection:`Technical"
|
||||
" Settings --> IAP Account`."
|
||||
"to each service. By default, IAP accounts are common to all companies, but "
|
||||
"can be restricted to specific ones. Activate the :ref:`developer mode "
|
||||
"<developer-mode>`, then go to :menuselection:`Technical Settings --> IAP "
|
||||
"Account`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Creditul pentru utilizarea serviciilor IAP este stocat pe conturile IAP, "
|
||||
"care sunt specifice pentru fiecare serviciu și bază de date. În mod "
|
||||
"implicit, conturile IAP sunt comune tuturor companiilor, dar pot fi "
|
||||
"restrânse la unele. Activați :ref:`modul dezvoltator <developer-mode>`, apoi"
|
||||
" mergeți la :menuselection:`Setări tehnice --> Cont IAP`."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"An IAP account can be disabled by appending `+disabled` to its token. "
|
||||
"Reverting this change will re-enable the account."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:40
|
||||
msgid "IAP Portal"
|
||||
msgstr "Portal IAP"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:38
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:42
|
||||
msgid ""
|
||||
"The IAP Portal is a platform regrouping my IAP Services. It is accessible "
|
||||
"from :menuselection:`Settings app --> Odoo IAP --> View my Services`. From "
|
||||
@ -4632,11 +4634,11 @@ msgstr ""
|
||||
" mele`. De acolo, pot vizualiza soldul curent, reîncărca creditul, revizui "
|
||||
"consumul și seta un memento atunci când creditul este scăzut."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:46
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:50
|
||||
msgid "Get notified when credits are low"
|
||||
msgstr "Fiți notificat când creditul este la un nivel scăzut"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:48
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:52
|
||||
msgid ""
|
||||
"To be notified when it’s time to recharge my credits, I’ll go to my IAP "
|
||||
"Portal through :menuselection:`Settings app --> Odoo IAP --> View my "
|
||||
@ -4652,11 +4654,11 @@ msgstr ""
|
||||
" credite și adrese de e-mail. Acum, de fiecare dată când limita este atinsă,"
|
||||
" un memento automat va fi trimis prin e-mail!"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:58
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:62
|
||||
msgid "IAP services available"
|
||||
msgstr "Servicii IAP disponibile"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:60
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:64
|
||||
msgid ""
|
||||
"Different services are available depending on the hosting type of your "
|
||||
"Database:"
|
||||
@ -4664,7 +4666,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Diferite servicii sunt disponibile în funcție de tipul de găzduire a bazei "
|
||||
"de date:"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:62
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"*Odoo Online*: only the IAP services provided by Odoo can be used (i.e. the "
|
||||
"SMS, Snailmail, Reveal and Partner Autocomplete features);"
|
||||
@ -4672,7 +4674,7 @@ msgstr ""
|
||||
"*Odoo Online*: pot fi utilizate doar serviciile IAP furnizate de Odoo (adică"
|
||||
" funcțiile SMS, Snailmail, Reveal și Autocomplete Partner);"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:64
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:68
|
||||
msgid ""
|
||||
"*Odoo.sh and Odoo Enterprise (on-premise)*: both the services provided by "
|
||||
"Odoo and by third-party apps can be used."
|
||||
@ -4680,11 +4682,11 @@ msgstr ""
|
||||
"*Odoo.sh și Odoo Enterprise (on-premise)*: pot fi utilizate atât serviciile "
|
||||
"furnizate de Odoo, cât și de aplicațiile de la terți."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:68
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:72
|
||||
msgid "Offering my own services"
|
||||
msgstr "Ofertarea propriilor servicii"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:70
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:74
|
||||
msgid ""
|
||||
"I am more than welcome to offer my own IAP services through Odoo Apps! It is"
|
||||
" the perfect opportunity to get recurring revenue for an ongoing service use"
|
||||
|
@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-09 13:19+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-27 08:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-04 12:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ro/)\n"
|
||||
@ -1485,7 +1485,7 @@ msgid ""
|
||||
"Type `/` in either text field (:guilabel:`Note` or :guilabel:`Ticket "
|
||||
"instructions`) to reveal a sub-menu of :guilabel:`Structure` options. These "
|
||||
"options provide various formatting options to ensure vital internal "
|
||||
"information is organzied for event staff to review."
|
||||
"information is organized for event staff to review."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/events/event_essentials.rst-1
|
||||
@ -1590,9 +1590,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"To build an email event invite from scratch, select the :guilabel:`Plain "
|
||||
"Text` template, and Odoo will provide a blank email canvas, which can be "
|
||||
"customized either by using the front-end rich text editor that accepts slash"
|
||||
" (`/`) commands, or the XML code editor when :ref:`developer mode "
|
||||
"<developer-mode>` is engaged and the :guilabel:`</>` icon is pressed."
|
||||
"customized either by using the frontend rich text editor that accepts slash "
|
||||
"(`/`) commands, or the XML code editor when :ref:`developer mode <developer-"
|
||||
"mode>` is engaged and the :guilabel:`</>` icon is pressed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/events/event_essentials.rst:218
|
||||
@ -1689,23 +1689,23 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"Until an event is published, it will remain hidden from public view on the "
|
||||
"website and registering for it will not be possible. To publish an event, "
|
||||
"navigate to it either from the back end of Odoo through the "
|
||||
"navigate to it either from the backend of Odoo through the "
|
||||
":guilabel:`Events` application, or access the hidden event page through the "
|
||||
"front end as either a priveliged user or administrator."
|
||||
"frontend as either a priveliged user or administrator."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/events/event_essentials.rst:273
|
||||
msgid ""
|
||||
"If navigating from the back end, go to the event form, and click the "
|
||||
"If navigating from the backend, go to the event form, and click the "
|
||||
":guilabel:`Go to Website` smart button to reach the event page on the "
|
||||
"website (on the front end). If starting from the front end, simply navigate "
|
||||
"website (on the frontend). If starting from the frontend , simply navigate "
|
||||
"to the event page that needs to be published."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/events/event_essentials.rst:277
|
||||
msgid ""
|
||||
"No matter the route, an event page can only be published from the front end."
|
||||
" In the upper right corner of the event page on the website, toggle the "
|
||||
"No matter the route, an event page can only be published from the frontend. "
|
||||
"In the upper right corner of the event page on the website, toggle the "
|
||||
"switch from the red :guilabel:`Unpublished` status to the green "
|
||||
":guilabel:`Published` status. Doing so instantly makes the event page "
|
||||
"accessible to the public on the website."
|
||||
@ -3624,7 +3624,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/sms_marketing/essentials/sms_essentials.rst:71
|
||||
msgid ""
|
||||
"To reveal all the possible options in the :guilabel:`Recipients` field, "
|
||||
"click the field to see all the choices Odoo makes avaialble."
|
||||
"click the field to see all the choices Odoo makes available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/sms_marketing/essentials/sms_essentials.rst:74
|
||||
|
@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-09 13:19+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-27 08:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-04 12:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Fenyedi Levente, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ro/)\n"
|
||||
@ -371,34 +371,23 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"Refer to `Microsoft's documentation <https://docs.microsoft.com/en-"
|
||||
"us/azure/active-directory/ develop/quickstart-create-new-tenant>`_ on how to"
|
||||
" set up an Azure AD Tenant (also called an *environment*), which is a "
|
||||
"representation of an organization to manage and register apps."
|
||||
" set up an Microsoft Entra ID (formally called *Microsoft Azure Active "
|
||||
"Directory (Azure AD)*), which is a representation of an organization to "
|
||||
"manage and register apps."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Consultați `documentația Microsoft <https://docs.microsoft.com/en-"
|
||||
"us/azure/active-directory/ develop/quickstart-create-new-tenant>`_ despre "
|
||||
"cum să setați un Azure AD Tenant (de asemenea numit *environment*), care "
|
||||
"este o reprezentare a unei organizații pentru a gestiona și înregistra "
|
||||
"aplicații."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:23
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:24
|
||||
msgid ""
|
||||
"Then, `Register an Application <https://docs.microsoft.com/en-"
|
||||
"us/azure/active-directory/develop/ quickstart-register-app>`_, choosing the "
|
||||
"appropriate :guilabel:`Supported account type`. Users who wish to connect "
|
||||
"their Outlook calendar to Odoo should select the :guilabel:`Accounts in any "
|
||||
"organizational directory (Any Azure AD directory - Multitenant) and personal"
|
||||
" Microsoft accounts (e.g. Skype, Xbox)` option for :guilabel:`Supported "
|
||||
"account types`."
|
||||
"organizational directory (Any Microsoft Entra ID directory - Multitenant) "
|
||||
"and personal Microsoft accounts (e.g. Skype, Xbox)` option for "
|
||||
":guilabel:`Supported account types`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"În continuare, `Înregistrați o aplicație <https://docs.microsoft.com/en-"
|
||||
"us/azure/active-directory/develop/ quickstart-register-app>`_, alegând tipul"
|
||||
" de cont potrivit: :guilabel:`Tipuri de conturi acceptate`. Utilizatorii "
|
||||
"care doresc să se conecteze la calendarul lor Outlook cu Odoo ar trebui să "
|
||||
"selecteze opțiunea :guilabel:`Conturi din orice director organizatoric "
|
||||
"(Orice director Azure AD - Multitenant) și conturi personale Microsoft (de "
|
||||
"ex. Skype, Xbox)` pentru :guilabel:`Tipuri de conturi acceptate`."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:29
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:30
|
||||
msgid ""
|
||||
"When configuring the :guilabel:`Redirect URI`, choose :guilabel:`Web` and "
|
||||
"copy the Odoo database URI (URL) followed by "
|
||||
@ -408,7 +397,7 @@ msgstr ""
|
||||
"copiați adresa URL a bazei de date Odoo (URL) urmată de "
|
||||
"`/microsoft_account/authentication`."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:33
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:34
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enter `https://www.companyname.odoo.com/microsoft_account/authentication` "
|
||||
"for the :guilabel:`Redirect URI`."
|
||||
@ -420,12 +409,10 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst-1
|
||||
msgid ""
|
||||
"The \"Supported account type\" and \"Redirect URI\" settings in the "
|
||||
"Microsoft Azure AD portal."
|
||||
"Microsoft Entra ID portal."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Setările \"Tipuri de conturi acceptate\" și \"Redirect URI\" în portalul "
|
||||
"Microsoft Azure AD."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:40
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:41
|
||||
msgid ""
|
||||
"For more information on the restrictions and limitations of URIs, `check "
|
||||
"this page <https://docs. microsoft.com/en-us/azure/active-"
|
||||
@ -435,7 +422,7 @@ msgstr ""
|
||||
"`verificați această pagină <https://docs. microsoft.com/en-us/azure/active-"
|
||||
"directory/develop/reply-url>`_."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:43
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:44
|
||||
msgid ""
|
||||
"Regarding the application credentials, the user *must* add a client secret, "
|
||||
"which allows Odoo to authenticate itself, requiring no interaction from the "
|
||||
@ -446,7 +433,7 @@ msgstr ""
|
||||
"necesita nicio interacțiune de la partea utilizatorului. "
|
||||
":guilabel:`Certificates` sunt opționale."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:47
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:48
|
||||
msgid ""
|
||||
"To do add a client secret, click :guilabel:`Add a certificate or secret` and"
|
||||
" then click :guilabel:`New client secret`. Next, type a "
|
||||
@ -458,7 +445,7 @@ msgstr ""
|
||||
"secret` . În continuare, introduceți o :guilabel:`Descriere` și selectați "
|
||||
"când clientul secret :guilabel:`Expiră`."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:51
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:52
|
||||
msgid ""
|
||||
"Since resetting the synchronization can be tricky, Odoo recommends setting "
|
||||
"the maximum allowed expiration date for the client secret (24 months), so "
|
||||
@ -471,11 +458,11 @@ msgstr ""
|
||||
"faceți clic pe :guilabel:`Adăugați` pentru a genera client secret "
|
||||
"(:guilabel:`Secret ID`)."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:56
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:57
|
||||
msgid "Configuration in Odoo"
|
||||
msgstr "Configurare în Odoo"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:58
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:59
|
||||
msgid ""
|
||||
"In the Odoo database, go to :menuselection:`Settings --> General Settings "
|
||||
"--> Integrations` and activate the :guilabel:`Outlook Calendar` setting."
|
||||
@ -487,7 +474,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The \"Outlook Calendar\" setting activated in Odoo."
|
||||
msgstr "Setarea \"Calendar Outlook\" activată în Odoo."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:65
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"From the Microsoft Azure portal, under the :guilabel:`Overview` section of "
|
||||
"the application, copy the :guilabel:`Application (Client) ID`, and paste it "
|
||||
@ -501,7 +488,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The \"Client ID\" in the Microsoft Azure portal."
|
||||
msgstr "Câmpul \"Client ID\" în portalul Microsoft Azure."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:72
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:73
|
||||
msgid ""
|
||||
"In the Microsoft Azure portal, under the :guilabel:`Certificates & secrets` "
|
||||
"section, copy the :guilabel:`Client Secret Value` and paste it into the "
|
||||
@ -515,7 +502,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The \"Client Secret\" token to be copied from Microsoft to Odoo."
|
||||
msgstr "Tokenul \"Client Secret\" de copiat de la Microsoft în Odoo."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:79
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:80
|
||||
msgid ""
|
||||
"Finally, on the Odoo :menuselection:`Settings --> General Settings` page, "
|
||||
"click :guilabel:`Save`."
|
||||
@ -523,11 +510,11 @@ msgstr ""
|
||||
"În cele din urmă, pe pagina :menuselection:`Setări --> Setări generale` din "
|
||||
"Odoo, faceți clic pe :guilabel:`Salvați`."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:84
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:85
|
||||
msgid "Sync with Outlook"
|
||||
msgstr "Sincronizați cu Outlook"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:88
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:89
|
||||
msgid ""
|
||||
"Odoo highly recommends testing the Outlook calendar synchronization on a "
|
||||
"test database and a test email address (that is not used for any other "
|
||||
@ -539,7 +526,7 @@ msgstr ""
|
||||
" folosită pentru nici un alt scop) înainte de a încerca să sincronizați "
|
||||
"calendarul Outlook dorit cu baza de date de producție a utilizatorului."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:92
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:93
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the user has any past, present, or future events on their Odoo calendar "
|
||||
"before syncing their Outlook calendar, Outlook will treat the events pulled "
|
||||
@ -552,7 +539,7 @@ msgstr ""
|
||||
" evenimente noi, provocând trimiterea unei notificări prin e-mail de la "
|
||||
"Outlook tuturor participanților la eveniment."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:96
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:97
|
||||
msgid ""
|
||||
"To avoid unwanted emails being sent to all past, present, and future event "
|
||||
"attendees, the user must add the events from the Odoo calendar to the "
|
||||
@ -565,7 +552,7 @@ msgstr ""
|
||||
"prima sincronizare, să șteargă evenimentele din Odoo, și apoi să înceapă "
|
||||
"sincronizarea."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:100
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:101
|
||||
msgid ""
|
||||
"Even after synchronizing the Odoo Calendar with the Outlook calendar, "
|
||||
"Outlook will still send a notification to all event participants every time "
|
||||
@ -579,7 +566,7 @@ msgstr ""
|
||||
"dată/timpul evenimentului modificat), fără excepții. Aceasta este o limitare"
|
||||
" care nu poate fi rezolvată pe partea de Odoo."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:105
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:106
|
||||
msgid ""
|
||||
"After one user syncs their Outlook calendar to the Odoo database, unwanted "
|
||||
"email notifications are unavoidable because the first synchronized user's "
|
||||
@ -598,7 +585,7 @@ msgstr ""
|
||||
"sincronizării și le va trata ca evenimente noi, provocând trimiterea unei "
|
||||
"invitații prin e-mail tuturor participanților la eveniment."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:112
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:113
|
||||
msgid ""
|
||||
"In summary, once a user synchronizes their Outlook calendar with the Odoo "
|
||||
"calendar:"
|
||||
@ -606,7 +593,7 @@ msgstr ""
|
||||
"În concluzie, odată ce un utilizator sincronizează calendarul Outlook cu "
|
||||
"calendarul Odoo:"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:114
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:115
|
||||
msgid ""
|
||||
"Creating an event in Odoo causes Outlook to send an invitation to all event "
|
||||
"attendees."
|
||||
@ -614,7 +601,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Crearea unui eveniment în Odoo provoacă trimiterea unei invitații prin "
|
||||
"e-mail tuturor participanților la eveniment de la Outlook."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:115
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:116
|
||||
msgid ""
|
||||
"Deleting an event in Odoo causes Outlook to send a cancellation to all event"
|
||||
" attendees."
|
||||
@ -622,7 +609,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Ștergerea unui eveniment în Odoo provoacă trimiterea unei anulații prin "
|
||||
"e-mail tuturor participanților la eveniment de la Outlook."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:116
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:117
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unarchiving an event in Odoo causes Outlook to send an invitation to all "
|
||||
"event attendees."
|
||||
@ -630,7 +617,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Dezarhivarea unui eveniment în Odoo provoacă trimiterea unei invitații prin "
|
||||
"e-mail tuturor participanților la eveniment de la Outlook."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:117
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:118
|
||||
msgid ""
|
||||
"Archiving an event in Odoo causes Outlook to send a cancellation to all "
|
||||
"event attendees."
|
||||
@ -638,7 +625,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Arhivarea unui eveniment în Odoo provoacă trimiterea unei anulații prin "
|
||||
"e-mail tuturor participanților la eveniment de la Outlook."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:118
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:119
|
||||
msgid ""
|
||||
"Adding a contact to an event causes Outlook to send an invitation to all "
|
||||
"event attendees."
|
||||
@ -646,7 +633,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Adăugarea unui contact la un eveniment provoacă trimiterea unei invitații "
|
||||
"prin e-mail tuturor participanților la eveniment de la Outlook."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:119
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:120
|
||||
msgid ""
|
||||
"Removing a contact from an event causes Outlook to send a cancellation to "
|
||||
"all event attendees."
|
||||
@ -654,11 +641,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Eliminarea unui contact dintr-un eveniment provoacă trimiterea unei anulații"
|
||||
" prin e-mail tuturor participanților la eveniment de la Outlook."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:122
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:123
|
||||
msgid "Sync Odoo Calendar and Outlook"
|
||||
msgstr "Sincronizare calendar Odoo și Outlook"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:124
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:125
|
||||
msgid ""
|
||||
"In the Odoo database, go to the :guilabel:`Calendar` module and click the "
|
||||
":guilabel:`Outlook` sync button. The page will redirect to a Microsoft login"
|
||||
@ -675,7 +662,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The \"Outlook\" sync button in Odoo Calendar."
|
||||
msgstr "Butonul de sincronizare \"Outlook\" în calendarul Odoo."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:132
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:133
|
||||
msgid ""
|
||||
"The synchronization is a two-way process, meaning that events are reconciled"
|
||||
" in both accounts (Outlook and Odoo)."
|
||||
@ -683,21 +670,21 @@ msgstr ""
|
||||
"Sincronizarea este un proces bidirecțional, ceea ce înseamnă că evenimentele"
|
||||
" sunt reconciliate în ambele conturi (Outlook și Odoo)."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:136
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:137
|
||||
msgid ""
|
||||
"All users that want to use the synchronization simply need to :ref:`sync "
|
||||
"their calendar with Outlook <outlook/sync>`. The configuration of "
|
||||
"Microsoft's Azure account is only done once, as Azure AD tenants' Client IDs"
|
||||
" and Client Secrets are unique, and represent an organization that helps the"
|
||||
" user to manage a specific instance of Microsoft cloud services for their "
|
||||
"internal and external users."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:143
|
||||
msgid ":doc:`../mail_plugins/outlook`"
|
||||
"Microsoft's Azure account is only done once, as Microsoft Entra ID tenants' "
|
||||
"Client IDs and Client Secrets are unique, and represent an organization that"
|
||||
" helps the user to manage a specific instance of Microsoft cloud services "
|
||||
"for their internal and external users."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:144
|
||||
msgid ":doc:`../mail_plugins/outlook`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:145
|
||||
msgid ":doc:`google`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-12 13:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-27 08:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-04 12:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Dorin Hongu <dhongu@gmail.com>, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ro/)\n"
|
||||
@ -98,6 +98,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/cash_rounding.rst:17
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/fiscal_position.rst:16
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/loyalty.rst:9
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:12
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/restaurant.rst:20
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/restaurant/bill_printing.rst:10
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/restaurant/kitchen_printing.rst:10
|
||||
@ -926,14 +927,10 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/crm/optimize/partner_autocomplete.rst:5
|
||||
msgid ""
|
||||
"Parter Autocomplete helps you to enrich your contacts database with "
|
||||
"Partner Autocomplete helps you to enrich your contacts database with "
|
||||
"corporate data. Select one of the companies suggested in the dropdown, and "
|
||||
"quickly get all the information you need."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Completarea automată a partenerilor vă ajută să îmbunătățiți baza de date a "
|
||||
"contactelor cu date corporative. Selectați una dintre companiile sugerate în"
|
||||
" meniul derulant și obțineți rapid toate informațiile de care le aveți "
|
||||
"nevoie."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/crm/optimize/partner_autocomplete.rst:11
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -2401,10 +2398,12 @@ msgid "Windows 10 & Linux OS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:62
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:191
|
||||
msgid "Generate a self-signed certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:64
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:193
|
||||
msgid ""
|
||||
"Navigate to the ePOS' IP address (e.g., `https://192.168.1.25`) and force "
|
||||
"the connection by clicking :guilabel:`Advanced` and :guilabel:`Proceed to "
|
||||
@ -2416,10 +2415,12 @@ msgid "warning page about the connection privacy on Google Chrome"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:72
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:201
|
||||
msgid "Warning page on Google Chrome, Windows 10"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:74
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:203
|
||||
msgid ""
|
||||
"Then, sign in using your printer credentials to access the ePOS printer "
|
||||
"settings. To sign in, enter `epson` in the :guilabel:`ID` field and your "
|
||||
@ -2427,6 +2428,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:78
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:207
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click :guilabel:`Certificate List` in the :guilabel:`Authentication` "
|
||||
"section, and click :guilabel:`create` to generate a new **Self-Signed "
|
||||
@ -2438,6 +2440,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:85
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:214
|
||||
msgid ""
|
||||
"The self-signed certificate is generated. Reload the page and click "
|
||||
":guilabel:`SSL/TLS` in the :guilabel:`Security` section to ensure "
|
||||
@ -2446,10 +2449,12 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:89
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:218
|
||||
msgid "Export a self-signed certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:91
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:220
|
||||
msgid ""
|
||||
"The export process is heavily dependent on the :abbr:`OS (Operating System)`"
|
||||
" and the browser. Start by accessing your ePOS printer settings on your web "
|
||||
@ -2460,10 +2465,12 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:96
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:156
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:225
|
||||
msgid "If you are using **Google Chrome**,"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:98
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:227
|
||||
msgid ""
|
||||
"click :guilabel:`Not secure` next to the search bar, and "
|
||||
":guilabel:`Certificate is not valid`;"
|
||||
@ -2474,16 +2481,19 @@ msgid "Connection to the printer not secure button in Google Chrome browser."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:104
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:233
|
||||
msgid "go to the :guilabel:`Details` tab and click :guilabel:`Export`;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:105
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:234
|
||||
msgid ""
|
||||
"add `.crt` at the end of the file name to ensure it has the correct "
|
||||
"extension;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:106
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:235
|
||||
msgid ""
|
||||
"select :guilabel:`Base64-encoded ASCII, single certificate`, at the bottom "
|
||||
"of the pop-up window;"
|
||||
@ -2491,6 +2501,8 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:108
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:125
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:237
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:254
|
||||
msgid "save, and the certificate is exported."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2502,14 +2514,17 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:114
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:168
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:243
|
||||
msgid "If you are using **Mozilla Firefox**,"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:116
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:245
|
||||
msgid "click the **lock-shaped** icon on the left of the address bar;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:117
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:246
|
||||
msgid ""
|
||||
"go to :menuselection:`Connection not secure --> More information --> "
|
||||
"Security tab --> View certificate`;"
|
||||
@ -2520,10 +2535,12 @@ msgid "Connection is not secure button in Mozilla Firefox browser"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:123
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:252
|
||||
msgid "scroll down to the :guilabel:`Miscellaneous` section;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:124
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:253
|
||||
msgid "click :guilabel:`PEM (cert)` in the :guilabel:`Download` section;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2637,7 +2654,9 @@ msgid "Mac OS"
|
||||
msgstr "Mac OS"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:179
|
||||
msgid "To secure the connection on a Mac:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"On Mac OS, you can secure the connection for all browsers by following these"
|
||||
" steps:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:181
|
||||
@ -2657,35 +2676,127 @@ msgid "reboot the printer so you can use it with any other browser."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:186
|
||||
msgid ""
|
||||
"To generate and export an SSL certificate and send it to IOS devices, open "
|
||||
"**Google Chrome** or **Mozilla Firefox**. Then,"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:0
|
||||
msgid "Warning page about the connection privacy on Google Chrome"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:0
|
||||
msgid "Connection to the printer not secure button in Google Chrome"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:240
|
||||
msgid ""
|
||||
"Make sure that the certificate ends with the extension `.crt`. Otherwise, "
|
||||
"some browsers might not find the file during the import process."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:0
|
||||
msgid "Connection is not secure button in Mozilla Firefox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:256
|
||||
msgid "Android OS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:188
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:258
|
||||
msgid ""
|
||||
"To import an SSL certificate into an Android device, first create and export"
|
||||
" it from a computer. Next, transfer the `.crt` file to the device using "
|
||||
"email, Bluetooth, or USB. Once the file is on the device,"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:192
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:262
|
||||
msgid "open the settings and search for `certificate`;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:193
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:263
|
||||
msgid "click :guilabel:`Certificate AC` (Install from device storage);"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:194
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:264
|
||||
msgid "select the certificate file to install it on the device."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:197
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:267
|
||||
msgid ""
|
||||
"The specific steps for installing a certificate may vary depending on the "
|
||||
"version of Android and the device manufacturer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:202
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:270
|
||||
msgid "iOS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:272
|
||||
msgid ""
|
||||
"To import an SSL certificate into an iOS device, first create and export it "
|
||||
"from a computer. Then, transfer the `.crt` file to the device using email, "
|
||||
"Bluetooth, or any file-sharing service."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:276
|
||||
msgid ""
|
||||
"Downloading this file triggers a warning pop-up window. Click "
|
||||
":guilabel:`Allow` to download the configuration profile, and close the "
|
||||
"second pop-up window. Then,"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:279
|
||||
msgid "go to the **Settings App** on the iOS device;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:280
|
||||
msgid "click :guilabel:`Profile Downloaded` under the user's details box;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:281
|
||||
msgid "locate the downloaded `.crt` file and select it;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:282
|
||||
msgid "click :guilabel:`Install` on the top right of the screen;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:283
|
||||
msgid "if a passcode is set on the device, enter the passcode;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:284
|
||||
msgid ""
|
||||
"click :guilabel:`Install` on the top right of the certificate warning screen"
|
||||
" and the pop-up window;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:286
|
||||
msgid "click :guilabel:`Done`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:290
|
||||
msgid ""
|
||||
"The certificate is installed, but it still needs to be authenticated. To do "
|
||||
"so,"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:292
|
||||
msgid ""
|
||||
"go to :menuselection:`Settings --> General --> About > Certificate Trust "
|
||||
"Settings`;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:293
|
||||
msgid "enable the installed certificate using the **slide button**;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:294
|
||||
msgid "click :guilabel:`Continue` on the pop-up window."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:297
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you need to export SSL certificates from an operating system or web "
|
||||
"browser that has not been mentioned, search for `export SSL certificate` + "
|
||||
@ -2693,18 +2804,18 @@ msgid ""
|
||||
"engine."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:205
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:300
|
||||
msgid ""
|
||||
"Similarly, to import SSL certificates from an unmentioned OS or browser, "
|
||||
"search for `import SSL certificate root authority` + `the name of your "
|
||||
"browser or operating system` in your preferred search engine."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:210
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:305
|
||||
msgid "Check if the certificate was imported correctly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:212
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:307
|
||||
msgid ""
|
||||
"To confirm your printer's connection is secure, connect to its IP address "
|
||||
"using HTTPS. For example, navigate to `https://192.168.1.25` in your "
|
||||
@ -4484,77 +4595,244 @@ msgstr "Liste de prețuri"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:5
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably know the concept of happy hour: during a certain period of "
|
||||
"time, the barman gives a discount on some drinks (usually 50% off or a buy "
|
||||
"one get one free). When the period is over, prices go back to normal. But "
|
||||
"how does that relate with Odoo?"
|
||||
"Pricelists allow you to adjust product prices depending on various criteria "
|
||||
"automatically. For example, you can set POS-specific prices, create "
|
||||
"temporary discount periods, reward specific customers, or offer discounts "
|
||||
"when set quantities are ordered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Probabil cunoașteți conceptul de happy hour: într-un anumit interval de "
|
||||
"timp, barmanul oferă o reducere pentru unele băuturi (de obicei 50% sau "
|
||||
"cumpără unul primești unul gratuit). Când perioada este terminată, prețurile"
|
||||
" se întorc la normal. Dar cum se tratează asta în Odoo?"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:10
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:14
|
||||
msgid ""
|
||||
"In Odoo, you can set up happy hours. It’s one of the many possible uses of "
|
||||
"*Pricelists*. Those *Pricelists* allow the creation of multiple prices for "
|
||||
"the same product: a regular one and a special one for happy hours. Available"
|
||||
" in the *PoS* app, those are really convenient."
|
||||
"Navigate to the :ref:`general POS app settings <configuration/settings>` and"
|
||||
" ensure :guilabel:`Flexible Pricelists` are enabled under the "
|
||||
":guilabel:`Pricing` section."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"În Odoo, puteți configura happy hours. Este una dintre multe utilizări "
|
||||
"posibile ale *Listelor de prețuri*. Aceste *Liste de prețuri* permit crearea"
|
||||
" de prețuri multiple pentru același produs: unul obișnuit și unul special "
|
||||
"pentru happy hours. Disponibile în aplicația *PoS*, acestea sunt foarte "
|
||||
"convenabile."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:17
|
||||
msgid "Set up Pricelists"
|
||||
msgstr "Configurați liste de prețuri"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:19
|
||||
msgid ""
|
||||
"To set up a *Pricelist*, go to :menuselection:`Point of Sale --> "
|
||||
"Configuration --> Configuration` and enable the *Pricelist* feature. Then, "
|
||||
"go to :menuselection:`Point of Sale --> Configuration --> Point of Sale` and"
|
||||
" enable *Pricelist* for the *PoS*."
|
||||
":ref:`Multiple prices per product <pricelists/simple>` is the default "
|
||||
"pricelist option for setting simple fixed price rules per product. Select "
|
||||
":ref:`Advanced price rules (discounts, formulas) <pricelists/advanced>` to "
|
||||
"apply price rules to multiple products at once and to compute prices "
|
||||
"dynamically using percentage discounts or more complex formulas in addition "
|
||||
"to setting fixed prices."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst-1
|
||||
msgid "Enabling pricelists in the general P0S settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pentru a configura o *Listă de prețuri*, mergeți la :menuselection:`Punct de"
|
||||
" vânzare --> Configurare --> Configurare` și activați funcția *Listă de "
|
||||
"prețuri*. Apoi, mergeți la :menuselection:`Punct de vânzare --> Configurare "
|
||||
"--> Punct de vânzare` și activați *Listă de prețuri* pentru *PoS*."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:26
|
||||
msgid ""
|
||||
"Now, you can create *Pricelists* by clicking on the *Pricelists* link. Then,"
|
||||
" set it up by choosing the product category you want to include in your "
|
||||
"happy hour and the discount."
|
||||
"The selected pricelist type applies to the entire database, including the "
|
||||
":doc:`Sales <../../sales/products_prices/prices/pricing>` and "
|
||||
":ref:`eCommerce <ecommerce/pricelists>` apps."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Acum, puteți crea *Liste de prețuri* apăsând pe link-ul *Liste de prețuri*. "
|
||||
"Apoi, configurați-l prin alegerea categoriei de produse pe care doriți să o "
|
||||
"includeți în happy hour și a reducerii."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:33
|
||||
msgid ""
|
||||
"Go back to your *PoS* settings and add the Happy Hour pricelist to the list."
|
||||
" You can even choose a default pricelist if needed."
|
||||
msgid "Create pricelists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Reveniți la setările dvs. *PoS* și adăugați lista de prețuri Happy Hour la "
|
||||
"listă. Puteți chiar să alegeți o listă de prețuri implicită dacă este "
|
||||
"necesar."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:39
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:35
|
||||
msgid ""
|
||||
"From now on, on the *PoS* interface, a new button is available, allowing you"
|
||||
" to choose among the different *pricelists* you added before."
|
||||
"Go to :menuselection:`Point of Sale --> Products --> Pricelists` and click "
|
||||
":guilabel:`New` or select an existing pricelist. The pricelist setup differs"
|
||||
" depending on the :ref:`selected pricelist option "
|
||||
"<pricelists/configuration>`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"De acum înainte, în interfața *PoS*, este disponibil un nou buton, care vă "
|
||||
"permite să alegeți între diferitele *liste de prețuri* pe care le-ați "
|
||||
"adăugat înainte."
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:46
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:42
|
||||
msgid "Multiple prices per product"
|
||||
msgstr "Prețuri multiple pe produs"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:44
|
||||
msgid ""
|
||||
"When pricelists are configured to use the :guilabel:`Multiple prices per "
|
||||
"product` option, it is possible to use multiple fixed prices for different "
|
||||
"products or their variants depending, if necessary, on one or several "
|
||||
"conditions. To add a new price rule to a pricelist:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:48
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click :guilabel:`Add a line`, and select a **product** and its **variant** "
|
||||
"if needed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:49
|
||||
msgid "Add the condition(s):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:51
|
||||
msgid ""
|
||||
"a product quantity to be reached by using the :guilabel:`Min. Quantity` "
|
||||
"column;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:52
|
||||
msgid ""
|
||||
"a determined period during which the pricelist is applied by using the "
|
||||
":guilabel:`Start Date` and :guilabel:`End Date` columns."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:55
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the :guilabel:`Price` to be applied when the conditions are met (if "
|
||||
"any)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst-1
|
||||
msgid "Setup form of a multiple prices pricelist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:63
|
||||
msgid "Advanced price rules"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:65
|
||||
msgid ""
|
||||
"When pricelists are configured to use the :guilabel:`Advanced price rules "
|
||||
"(discounts, formulas)` option, it is possible to use percentage "
|
||||
"discounts/mark-ups and formulas in addition to using fixed prices. To add a "
|
||||
"new price rule to a pricelist, click :guilabel:`Add a line`. In the pop-up "
|
||||
"windows:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:69
|
||||
msgid "Select a :guilabel:`Computation` method:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:71
|
||||
msgid ""
|
||||
":guilabel:`Fixed Price` to set a new fixed price (similarly to the "
|
||||
":guilabel:`Multiple prices per product` option)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:73
|
||||
msgid ""
|
||||
":guilabel:`Discount` to compute a percentage discount (e.g., `10.00` %) or "
|
||||
"mark-up (e.g., `-10.00` %)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:75
|
||||
msgid ""
|
||||
":guilabel:`Formula` to compute the price according to a formula. It is "
|
||||
"required to define what the calculation is **based on** (:guilabel:`Sales "
|
||||
"Price`, :guilabel:`Cost`, or :guilabel:`Other Pricelist`). You can then:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:79
|
||||
msgid "Apply a percentage :guilabel:`Discount` or mark-up."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:80
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add an :guilabel:`Extra Fee` (e.g., $ `5.00`) or subtract a fixed amount "
|
||||
"(e.g., $ `-5.00`)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:81
|
||||
msgid ""
|
||||
"Define a :doc:`Rounding Method <cash_rounding>` by forcing the price after "
|
||||
":guilabel:`Discount` to be a multiple of the value set. The :guilabel:`Extra"
|
||||
" Fee` is applied afterward."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:86
|
||||
msgid ""
|
||||
"To have the final price end with `.99`, set the :guilabel:`Rounding Method` "
|
||||
"to `1.00` and the :guilabel:`Extra Fee` to `-0.01`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:89
|
||||
msgid ""
|
||||
"Specify the minimum (e.g., $ `20.00` ) and maximum (e.g., $ `50.00` ) profit"
|
||||
" :guilabel:`Margins` for computations based on :guilabel:`Cost`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:92
|
||||
msgid "Select on which product(s) the price rule should be **applied**:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:94
|
||||
msgid ":guilabel:`All Products`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:95
|
||||
msgid "a :guilabel:`Product Category`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:96
|
||||
msgid "a :guilabel:`Product`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:97
|
||||
msgid "a :guilabel:`Product Variant`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:99
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add conditions, such as a specific quantity to reach for the price to change"
|
||||
" by using the :guilabel:`Min. Quantity` field or a specific period during "
|
||||
"which the pricelist should be applied by using the :guilabel:`Validity` "
|
||||
"fields."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst-1
|
||||
msgid "Setup form to configure an advanced pricelist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:107
|
||||
msgid "Select pricelists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:109
|
||||
msgid ""
|
||||
"Go to the :ref:`specific POS settings <configuration/settings>` and add all "
|
||||
"the available pricelists in the :guilabel:`Available` field. Then, set its "
|
||||
"**default pricelist** in the :guilabel:`Default` field."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:113
|
||||
msgid ""
|
||||
"When you :ref:`open a POS session <pos/session-start>`, click the "
|
||||
"**pricelists** button, and select the desired pricelist from the list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst-1
|
||||
msgid "Button to select a pricelist on the POS frontend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:120
|
||||
msgid ""
|
||||
"Multiple pricelists must be selected for the **pricelist button** to be "
|
||||
"displayed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:121
|
||||
msgid ""
|
||||
"If a pricelist is selected on a POS order while its conditions are **not** "
|
||||
"met, the price will **not** be adjusted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:125
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can also set a pricelist to be selected automatically once a specific "
|
||||
":ref:`customer is set <pos/customers>`. To do so, go to the customer form "
|
||||
"and switch to the preferred pricelist in the :guilabel:`Pricelist` field of "
|
||||
"the :guilabel:`Sales & Purchase` tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:130
|
||||
msgid ":doc:`../../sales/products_prices/prices/pricing`"
|
||||
msgstr ":doc:`../../sales/products_prices/prices/pricing`"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:131
|
||||
msgid ""
|
||||
":ref:`How to use pricelists in an ecommerce environment "
|
||||
"<ecommerce/pricelists>`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/receipts_invoices.rst:3
|
||||
msgid "Receipts and invoices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -5409,14 +5687,14 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/shop/barcode.rst:21
|
||||
msgid ""
|
||||
":doc:`Set up a barcode "
|
||||
"scanner<../../../inventory_and_mrp/inventory/barcode/setup/hardware>`"
|
||||
":doc:`Set up a barcode scanner "
|
||||
"</applications/inventory_and_mrp/barcode/setup/hardware>`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/shop/barcode.rst:22
|
||||
msgid ""
|
||||
":doc:`Activate barcode "
|
||||
"scanners<../../../inventory_and_mrp/inventory/barcode/setup/software>`"
|
||||
":doc:`Activate barcode scanners "
|
||||
"</applications/inventory_and_mrp/barcode/setup/software>`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/shop/barcode.rst:24
|
||||
@ -6318,7 +6596,7 @@ msgid ""
|
||||
"For :doc:`TaxCloud <../../../finance/accounting/taxes/taxcloud>` users: "
|
||||
"invoices created from Amazon sales orders are **not** synchronized with "
|
||||
"TaxCloud, since Amazon already includes them in its own tax report to "
|
||||
"TaxCloud."
|
||||
"TaxCloud. (decommissioning TaxCloud integration in Odoo 17+)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/sales/amazon_connector/manage.rst:97
|
||||
|
@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-09 13:19+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-27 08:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-13 14:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/sl/)\n"
|
||||
@ -621,7 +621,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:225
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:382
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:412
|
||||
msgid "LiveChat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -711,11 +711,37 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "in ``/etc/nginx/sites-enabled/odoo.conf`` set:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:356
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:361
|
||||
msgid "HTTPS Hardening"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:363
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the `Strict-Transport-Security` header to all requests, in order to "
|
||||
"prevent browsers from ever sending a plain HTTP request to this domain. You "
|
||||
"will need to maintain a working HTTPS service with a valid certificate on "
|
||||
"this domain at all times, otherwise your users will see security alerts or "
|
||||
"be entirely unable to access it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:369
|
||||
msgid ""
|
||||
"Force HTTPS connections during a year for every visitor in NGINX with the "
|
||||
"line:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:375
|
||||
msgid ""
|
||||
"Additional configuration can be defined for the `session_id` cookie. The "
|
||||
"`Secure` flag can be added to ensure it is never transmitted over HTTP and "
|
||||
"`SameSite=Lax` to prevent authenticated `CSRF`_."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:386
|
||||
msgid "Odoo as a WSGI Application"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:358
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:388
|
||||
msgid ""
|
||||
"It is also possible to mount Odoo as a standard WSGI_ application. Odoo "
|
||||
"provides the base for a WSGI launcher script as ``odoo-wsgi.example.py``. "
|
||||
@ -725,18 +751,18 @@ msgid ""
|
||||
"configuration file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:364
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:394
|
||||
msgid ""
|
||||
"However the WSGI server will only expose the main HTTP endpoint for the web "
|
||||
"client, website and webservice API. Because Odoo does not control the "
|
||||
"creation of workers anymore it can not setup cron or livechat workers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:369
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:399
|
||||
msgid "Cron Workers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:371
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:401
|
||||
msgid ""
|
||||
"Starting one of the built-in Odoo servers next to the WSGI server is "
|
||||
"required to process cron jobs. That server must be configured to only "
|
||||
@ -745,7 +771,7 @@ msgid ""
|
||||
"setting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:376
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:406
|
||||
msgid ""
|
||||
"On Linux-like systems, using the multi-processing server over the multi-"
|
||||
"threading one is recommended to benefit from better hardware usage and "
|
||||
@ -754,7 +780,7 @@ msgid ""
|
||||
" cli options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:384
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:414
|
||||
msgid ""
|
||||
"Using a gevent-compatible WSGI server is required for the correct operation "
|
||||
"of the live chat feature. That server should be able to handle many "
|
||||
@ -764,7 +790,7 @@ msgid ""
|
||||
" be used for all other requests."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:390
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:420
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Odoo cron server can also be used to serve the live chat requests. Just "
|
||||
"drop the :option:`--no-http <odoo-bin --no-http>` cli option from the cron "
|
||||
@ -774,11 +800,11 @@ msgid ""
|
||||
"<odoo-bin --gevent-port>` (multi-processing server)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:399
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:429
|
||||
msgid "Serving static files and attachments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:401
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:431
|
||||
msgid ""
|
||||
"For development convenience, Odoo directly serves all static files and "
|
||||
"attachments in its modules. This may not be ideal when it comes to "
|
||||
@ -786,11 +812,11 @@ msgid ""
|
||||
"server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:406
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:436
|
||||
msgid "Serving static files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:408
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:438
|
||||
msgid ""
|
||||
"Odoo static files are located in each module's :file:`static/` folder, so "
|
||||
"static files can be served by intercepting all requests to "
|
||||
@ -798,21 +824,21 @@ msgid ""
|
||||
"in the various addons paths."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:413
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:443
|
||||
msgid ""
|
||||
"Say Odoo has been installed via the **debian packages** for Community and "
|
||||
"Enterprise and the :option:`--addons-path <odoo-bin --addons-path>` is "
|
||||
"``'/usr/lib/python3/dist-packages/odoo/addons'``."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:416
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:438
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:446
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:468
|
||||
msgid ""
|
||||
"Using the above NGINX (https) configuration, the following location block "
|
||||
"should be added to serve static files via NGINX."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:433
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:463
|
||||
msgid ""
|
||||
"Say Odoo has been installed via the **source**. The two git repositories for"
|
||||
" Community and Enterprise have been cloned in :file:`/opt/odoo/community` "
|
||||
@ -821,18 +847,18 @@ msgid ""
|
||||
"``'/opt/odoo/community/odoo/addons,/opt/odoo/community/addons,/opt/odoo/enterprise'``."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:455
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:485
|
||||
msgid ""
|
||||
"The actual NGINX configuration you need is highly dependent on your own "
|
||||
"installation. The two above snippets only highlight two possible "
|
||||
"configurations and may not be used as-is."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:459
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:489
|
||||
msgid "Serving attachments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:461
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:491
|
||||
msgid ""
|
||||
"Attachments are files stored in the filestore which access is regulated by "
|
||||
"Odoo. They cannot be directly accessed via a static web server as accessing "
|
||||
@ -840,7 +866,7 @@ msgid ""
|
||||
"are stored and whether the current user can access them or not."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:466
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:496
|
||||
msgid ""
|
||||
"Nevertheless, once the file has been located and the access rights verified "
|
||||
"by Odoo, it is a good idea to serve the file using the static web server "
|
||||
@ -854,19 +880,19 @@ msgid ""
|
||||
"X-Accel)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:476
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:506
|
||||
msgid ""
|
||||
"The X-Sendfile extension for apache (and compatible web servers) does not "
|
||||
"require any supplementary configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:478
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:508
|
||||
msgid ""
|
||||
"The X-Accel extension for NGINX **does** require the following additionnal "
|
||||
"configuration:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:487
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:517
|
||||
msgid ""
|
||||
"In case you don't know what is the path to your filestore, start Odoo with "
|
||||
"the :option:`--x-sendfile <odoo-bin --x-sendfile>` option and navigate to "
|
||||
@ -875,18 +901,18 @@ msgid ""
|
||||
"need."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:496
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:526
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr "Varnost"
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:498
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:528
|
||||
msgid ""
|
||||
"For starters, keep in mind that securing an information system is a "
|
||||
"continuous process, not a one-shot operation. At any moment, you will only "
|
||||
"be as secure as the weakest link in your environment."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:502
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:532
|
||||
msgid ""
|
||||
"So please do not take this section as the ultimate list of measures that "
|
||||
"will prevent all security problems. It's only intended as a summary of the "
|
||||
@ -896,20 +922,20 @@ msgid ""
|
||||
"access control management, etc."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:508
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:538
|
||||
msgid ""
|
||||
"When deploying an internet-facing server, please be sure to consider the "
|
||||
"following security-related topics:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:511
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:541
|
||||
msgid ""
|
||||
"Always set a strong super-admin admin password, and restrict access to the "
|
||||
"database management pages as soon as the system is set up. See "
|
||||
":ref:`db_manager_security`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:514
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:544
|
||||
msgid ""
|
||||
"Choose unique logins and strong passwords for all administrator accounts on "
|
||||
"all databases. Do not use 'admin' as the login. Do not use those logins for "
|
||||
@ -918,14 +944,14 @@ msgid ""
|
||||
"databases."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:519
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:549
|
||||
msgid ""
|
||||
"Do **not** install demo data on internet-facing servers. Databases with demo"
|
||||
" data contain default logins and passwords that can be used to get into your"
|
||||
" systems and cause significant trouble, even on staging/dev systems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:523
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:553
|
||||
msgid ""
|
||||
"Use appropriate database filters ( :option:`--db-filter <odoo-bin --db-"
|
||||
"filter>`) to restrict the visibility of your databases according to the "
|
||||
@ -935,7 +961,7 @@ msgid ""
|
||||
"backend."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:530
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:560
|
||||
msgid ""
|
||||
"Once your ``db_name`` and ``db_filter`` are configured and only match a "
|
||||
"single database per hostname, you should set ``list_db`` configuration "
|
||||
@ -945,7 +971,7 @@ msgid ""
|
||||
"option)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:536
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:566
|
||||
msgid ""
|
||||
"Make sure the PostgreSQL user (:option:`--db_user <odoo-bin --db_user>`) is "
|
||||
"*not* a super-user, and that your databases are owned by a different user. "
|
||||
@ -954,20 +980,20 @@ msgid ""
|
||||
":ref:`setup/deploy/odoo`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:541
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:571
|
||||
msgid ""
|
||||
"Keep installations updated by regularly installing the latest builds, either"
|
||||
" via GitHub or by downloading the latest version from "
|
||||
"https://www.odoo.com/page/download or http://nightly.odoo.com"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:545
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:575
|
||||
msgid ""
|
||||
"Configure your server in multi-process mode with proper limits matching your"
|
||||
" typical usage (memory/CPU/timeouts). See also :ref:`builtin_server`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:548
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:578
|
||||
msgid ""
|
||||
"Run Odoo behind a web server providing HTTPS termination with a valid SSL "
|
||||
"certificate, in order to prevent eavesdropping on cleartext communications. "
|
||||
@ -977,7 +1003,7 @@ msgid ""
|
||||
":ref:`https_proxy`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:555
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:585
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you need to allow remote SSH access to your servers, make sure to set a "
|
||||
"strong password for **all** accounts, not just `root`. It is strongly "
|
||||
@ -987,28 +1013,28 @@ msgid ""
|
||||
"detection system such as `fail2ban` or equivalent."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:561
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:591
|
||||
msgid ""
|
||||
"Consider installing appropriate rate-limiting on your proxy or firewall, to "
|
||||
"prevent brute-force attacks and denial of service attacks. See also "
|
||||
":ref:`login_brute_force` for specific measures."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:565
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:595
|
||||
msgid ""
|
||||
"Many network providers provide automatic mitigation for Distributed Denial "
|
||||
"of Service attacks (DDOS), but this is often an optional service, so you "
|
||||
"should consult with them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:569
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:599
|
||||
msgid ""
|
||||
"Whenever possible, host your public-facing demo/test/staging instances on "
|
||||
"different machines than the production ones. And apply the same security "
|
||||
"precautions as for production."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:573
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:603
|
||||
msgid ""
|
||||
"If your public-facing Odoo server has access to sensitive internal network "
|
||||
"resources or services (e.g. via a private VLAN), implement appropriate "
|
||||
@ -1023,7 +1049,7 @@ msgid ""
|
||||
"control."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:584
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:614
|
||||
msgid ""
|
||||
"If your public-facing Odoo server is behind a Web Application Firewall, a "
|
||||
"load-balancer, a transparent DDoS protection service (like CloudFlare) or a "
|
||||
@ -1038,19 +1064,19 @@ msgid ""
|
||||
"this purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:595
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:625
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you are hosting multiple customers, isolate customer data and files from "
|
||||
"each other using containers or appropriate \"jail\" techniques."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:598
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:628
|
||||
msgid ""
|
||||
"Setup daily backups of your databases and filestore data, and copy them to a"
|
||||
" remote archiving server that is not accessible from the server itself."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:601
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:631
|
||||
msgid ""
|
||||
"Deploying Odoo on Linux is strongly recommended over Windows. Should you "
|
||||
"choose nevertheless to deploy on a Windows platform, a thorough security "
|
||||
@ -1058,11 +1084,11 @@ msgid ""
|
||||
"scope of this guide."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:609
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:639
|
||||
msgid "Blocking Brute Force Attacks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:611
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:641
|
||||
msgid ""
|
||||
"For internet-facing deployments, brute force attacks on user passwords are "
|
||||
"very common, and this threat should not be neglected for Odoo servers. Odoo "
|
||||
@ -1070,64 +1096,64 @@ msgid ""
|
||||
"result: success or failure, along with the target login and source IP."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:615
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:645
|
||||
msgid "The log entries will have the following form."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:617
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:647
|
||||
msgid "Failed login::"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:621
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:651
|
||||
msgid "Successful login::"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:626
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:656
|
||||
msgid ""
|
||||
"These logs can be easily analyzed by an intrusion prevention system such as "
|
||||
"`fail2ban`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:628
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:658
|
||||
msgid ""
|
||||
"For example, the following fail2ban filter definition should match a failed "
|
||||
"login::"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:635
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:665
|
||||
msgid ""
|
||||
"This could be used with a jail definition to block the attacking IP on "
|
||||
"HTTP(S)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:637
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:667
|
||||
msgid ""
|
||||
"Here is what it could look like for blocking the IP for 15 minutes when 10 "
|
||||
"failed login attempts are detected from the same IP within 1 minute::"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:651
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:681
|
||||
msgid "Database Manager Security"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:653
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:683
|
||||
msgid ":ref:`setup/deploy/odoo` mentioned ``admin_passwd`` in passing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:655
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:685
|
||||
msgid ""
|
||||
"This setting is used on all database management screens (to create, delete, "
|
||||
"dump or restore databases)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:658
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:688
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the management screens must not be accessible at all, you should set "
|
||||
"``list_db`` configuration option to ``False``, to block access to all the "
|
||||
"database selection and management screens."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:664
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:694
|
||||
msgid ""
|
||||
"It is strongly recommended to disable the Database Manager for any internet-"
|
||||
"facing system! It is meant as a development/demo tool, to make it easy to "
|
||||
@ -1136,14 +1162,14 @@ msgid ""
|
||||
"not designed to handle large databases, and may trigger memory limits."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:670
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:700
|
||||
msgid ""
|
||||
"On production systems, database management operations should always be "
|
||||
"performed by the system administrator, including provisioning of new "
|
||||
"databases and automated backups."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:673
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:703
|
||||
msgid ""
|
||||
"Be sure to setup an appropriate ``db_name`` parameter (and optionally, "
|
||||
"``db_filter`` too) so that the system can determine the target database for "
|
||||
@ -1151,7 +1177,7 @@ msgid ""
|
||||
"choose the database themselves."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:678
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:708
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the management screens must only be accessible from a selected set of "
|
||||
"machines, use the proxy server's features to block access to all routes "
|
||||
@ -1159,75 +1185,75 @@ msgid ""
|
||||
"which displays the database-selection screen."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:682
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:712
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the database-management screen should be left accessible, the "
|
||||
"``admin_passwd`` setting must be changed from its ``admin`` default: this "
|
||||
"password is checked before allowing database-alteration operations."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:686
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:716
|
||||
msgid "It should be stored securely, and should be generated randomly e.g."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:692
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:722
|
||||
msgid "which will generate a 32 characters pseudorandom printable string."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:695
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:725
|
||||
msgid "Supported Browsers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:697
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:727
|
||||
msgid ""
|
||||
"Odoo supports all the major desktop and mobile browsers available on the "
|
||||
"market, as long as they are supported by their publishers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:700
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:730
|
||||
msgid "Here are the supported browsers:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:702
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:732
|
||||
msgid "Google Chrome"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:703
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:733
|
||||
msgid "Mozilla Firefox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:704
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:734
|
||||
msgid "Microsoft Edge"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:705
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:735
|
||||
msgid "Apple Safari"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:707
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:737
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please make sure your browser is up-to-date and still supported by its "
|
||||
"publisher before filing a bug report."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:712
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:742
|
||||
msgid "Since Odoo 13.0, ES6 is supported. Therefore, IE support is dropped."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:715
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:745
|
||||
msgid ""
|
||||
"to have multiple Odoo installations use the same PostgreSQL database, or to "
|
||||
"provide more computing resources to both software."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:718
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:748
|
||||
msgid ""
|
||||
"technically a tool like socat_ can be used to proxy UNIX sockets across "
|
||||
"networks, but that is mostly for software which can only be used over UNIX "
|
||||
"sockets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:722
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:752
|
||||
msgid ""
|
||||
"or be accessible only over an internal packet-switched network, but that "
|
||||
"requires secured switches, protections against `ARP spoofing`_ and precludes"
|
||||
@ -2085,8 +2111,8 @@ msgid ""
|
||||
"Office 365` account if there is one, otherwise log in with the personal "
|
||||
":guilabel:`Microsoft account`. A user with administrative access to the "
|
||||
"Azure Settings will need to connect and perform the following configuration."
|
||||
" Next, navigate to the section labeled :guilabel:`Manage Azure Active "
|
||||
"Directory`."
|
||||
" Next, navigate to the section labeled :guilabel:`Manage Microsoft Entra ID`"
|
||||
" (formally *Azure Active Directory*)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/maintain/azure_oauth.rst:30
|
||||
@ -2095,8 +2121,9 @@ msgid ""
|
||||
":guilabel:`App registration`. On the :guilabel:`Register an application` "
|
||||
"screen, rename the :guilabel:`Name` to `Odoo` or something recognizable. "
|
||||
"Under the :guilabel:`Supported account types` section select "
|
||||
":guilabel:`Accounts in any organizational directory (Any Azure AD directory "
|
||||
"- Multitenant) and personal Microsoft accounts (e.g. Skype, Xbox)`."
|
||||
":guilabel:`Accounts in any organizational directory (Any Microsoft Entra ID "
|
||||
"directory - Multitenant) and personal Microsoft accounts (e.g. Skype, "
|
||||
"Xbox)`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/maintain/azure_oauth.rst:36
|
||||
|
@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-09 13:19+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-27 08:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-04 12:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/sl/)\n"
|
||||
@ -555,7 +555,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/argentina.rst:17
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/australia.rst:18
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:8
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:413
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:415
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:25
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/chile.rst:25
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/chile.rst:286
|
||||
@ -17990,65 +17990,62 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:395
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you configure a POS to work with a black box, you cannot use it again "
|
||||
"without it."
|
||||
"If you configure a POS to work with a :abbr:`FDM (Fiscal Data Module)`, you "
|
||||
"cannot use it again without it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:400
|
||||
msgid "The Fiscal Data Module"
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:401
|
||||
msgid "Fiscal Data Module (FDM)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:402
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:403
|
||||
msgid ""
|
||||
"The :abbr:`FDM (Fiscal Data Module)`, or `black box "
|
||||
"<https://www.boîtenoire.be/fonctionnement>`_, is a government-certified "
|
||||
"device that works together with the Point of Sale application and saves your"
|
||||
" POS orders information. Concretely, a **hash** (:dfn:`unique code`) is "
|
||||
"generated for each POS order and added to its receipt. This allows the "
|
||||
"government to verify that all revenue is declared."
|
||||
"An FDM, or **black box**, is a government-certified device that works "
|
||||
"together with the Point of Sale application and saves your POS orders "
|
||||
"information. Concretely, a **hash** (:dfn:`unique code`) is generated for "
|
||||
"each POS order and added to its receipt. This allows the government to "
|
||||
"verify that all revenue is declared."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:408
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:409
|
||||
msgid ""
|
||||
"Ensure your black box is approved by the Belgian government. You can check "
|
||||
"the compliance of your black box by visiting the `Federal Public Service "
|
||||
"Finance <https://www.systemedecaisseenregistreuse.be/systemes-"
|
||||
"certifies#FDM%20certifiés>`_ website."
|
||||
"Only the FDM from **Boîtenoire.be** with the `FDM certificate number BMC01 "
|
||||
"<https://www.systemedecaisseenregistreuse.be/fr/systemes-"
|
||||
"certifies#FDM%20certifiés>`_ is supported by Odoo. `Contact the manufacturer"
|
||||
" (GCV BMC) <https://www.boîtenoire.be/contact>`_ to order one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:415
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:417
|
||||
msgid ""
|
||||
"Before setting up your database to work with an FDM, ensure you have the "
|
||||
"following hardware:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:417
|
||||
msgid ""
|
||||
"a registered :ref:`black box <belgium/blackbox>` (go to `www.boîtenoire.be "
|
||||
"<https://www.boîtenoire.be/ma-caisse/>`_ to order yours);"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:419
|
||||
msgid "an RS-232 serial null modem cable per FDM;"
|
||||
msgid "a **Boîtenoire.be** (certificate number BMC01) FDM;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:420
|
||||
msgid "an RS-232 serial-to-USB adapter per FDM;"
|
||||
msgid "an RS-232 serial null modem cable per FDM;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:421
|
||||
msgid "an :ref:`IoT Box <belgium/iotbox>` (one IoT box per black box); and"
|
||||
msgid "an RS-232 serial-to-USB adapter per FDM;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:422
|
||||
msgid "an :ref:`IoT Box <belgium/iotbox>` (one IoT box per FDM); and"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:423
|
||||
msgid "a receipt printer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:427
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:428
|
||||
msgid "Black box module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:429
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:430
|
||||
msgid ""
|
||||
"As a pre-requisite, :ref:`activate <general/install>` the `Belgian "
|
||||
"Registered Cash Register` module (technical name: `pos_blackbox_be`)."
|
||||
@ -18058,7 +18055,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "black box modules for belgian fiscal certification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:435
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:436
|
||||
msgid ""
|
||||
"Once the module is activated, add your VAT number to your company "
|
||||
"information. To set it up, go to :menuselection:`Settings --> Companies --> "
|
||||
@ -18073,44 +18070,45 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "ISNZ or BIS number field on employee form"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:445
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:446
|
||||
msgid ""
|
||||
"To input your information, click on your avatar, go to :menuselection:`My "
|
||||
"Profile --> Preference tab`, and enter your INSZ or BIS number in the "
|
||||
"designated field."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:449
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:450
|
||||
msgid ""
|
||||
"You must configure the black box directly in the production database. "
|
||||
"Utilizing it in a testing environment may result in incorrect data being "
|
||||
"stored within the black box."
|
||||
"You must configure the :abbr:`FDM (Fiscal Data Module)` directly in the "
|
||||
"production database. Utilizing it in a testing environment may result in "
|
||||
"incorrect data being stored within the FDM."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:455
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:456
|
||||
msgid "IoT Box"
|
||||
msgstr "IoT Box"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:457
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:458
|
||||
msgid ""
|
||||
"In order to use a Fiscal Data Module, you need a registered IoT Box. To "
|
||||
"register your IoT box, you must contact us through our `support contact form"
|
||||
" <https://www.odoo.com/help>`_ and provide the following information:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:461
|
||||
msgid "your VAT number;"
|
||||
"In order to use an :abbr:`FDM (Fiscal Data Module)`, you need a registered "
|
||||
"IoT Box. To register your IoT box, you must contact us through our `support "
|
||||
"contact form <https://www.odoo.com/help>`_ and provide the following "
|
||||
"information:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:462
|
||||
msgid "your company's name, address, and legal structure; and"
|
||||
msgid "your VAT number;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:463
|
||||
msgid "your company's name, address, and legal structure; and"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:464
|
||||
msgid "the Mac address of your IoT Box."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:465
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:466
|
||||
msgid ""
|
||||
"Once your IoT box is certified, :doc:`connect "
|
||||
"<../../productivity/iot/config/connect>` it to your database. To verify that"
|
||||
@ -18122,7 +18120,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Hardware status page on a registered IoT Box"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:472
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:473
|
||||
msgid ""
|
||||
"Then, add the IoT to your POS. To do so, go to :menuselection:`Point of Sale"
|
||||
" --> Configuration --> Point of Sale`, select your POS, scroll down to the "
|
||||
@ -18130,17 +18128,17 @@ msgid ""
|
||||
"Lastly, add the FMD in the :guilabel:`Fiscal Data Module` field."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:477
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:478
|
||||
msgid ""
|
||||
"To be able to use an FDM, you must at least connect one :guilabel:`Receipt "
|
||||
"Printer`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:482
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:483
|
||||
msgid "VAT signing card"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:484
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:485
|
||||
msgid ""
|
||||
"When you open a POS session and make your initial transaction, you are "
|
||||
"prompted to enter the PIN provided with your :abbr:`VSC (VAT signing card)`."
|
||||
@ -29016,10 +29014,9 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/peru.rst:404
|
||||
msgid ""
|
||||
"**To be Sent**: To be sent: Indicates the document is ready to be sent to "
|
||||
"the OSE, this can be done either automatically by Odoo with a *cron* that "
|
||||
"runs every hour, or the user can send it immediately by clicking on the "
|
||||
"button “Sent now”."
|
||||
"**To be Sent**: Indicates the document is ready to be sent to the OSE, this "
|
||||
"can be done either automatically by Odoo with a *cron* that runs every hour,"
|
||||
" or the user can send it immediately by clicking on the button “Sent now”."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/peru.rst-1
|
||||
|
@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-09 13:19+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-27 08:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-04 12:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Tomaž Jug <tomaz@editor.si>, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/sl/)\n"
|
||||
@ -409,8 +409,9 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/auth/azure.rst:53
|
||||
msgid ""
|
||||
"Next, navigate to the section labeled :guilabel:`Manage Azure Active "
|
||||
"Directory`. The location of this link is usually in the center of the page."
|
||||
"Next, navigate to the section labeled :guilabel:`Manage Microsoft Entra ID` "
|
||||
"(formally *Azure Active Directory*). The location of this link is usually in"
|
||||
" the center of the page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/auth/azure.rst:56
|
||||
@ -2349,7 +2350,7 @@ msgid ""
|
||||
"their final rendering, making customizations more robust, without having to "
|
||||
"edit any code whatsoever. This means that Odoo can use a Graphical User "
|
||||
"Interface (GUI) to edit emails, which edits the backend code. When the "
|
||||
"received email is read by the end user's program, different formatting an "
|
||||
"received email is read by the end user's program, different formatting and "
|
||||
"graphics will appear in the final form of it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3996,17 +3997,23 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"Credits to use IAP services are stored on IAP accounts, which are specific "
|
||||
"to each service and database. By default, IAP accounts are common to all "
|
||||
"companies, but can be restricted to specific ones. Activate the "
|
||||
":ref:`developer mode <developer-mode>`, then go to :menuselection:`Technical"
|
||||
" Settings --> IAP Account`."
|
||||
"to each service. By default, IAP accounts are common to all companies, but "
|
||||
"can be restricted to specific ones. Activate the :ref:`developer mode "
|
||||
"<developer-mode>`, then go to :menuselection:`Technical Settings --> IAP "
|
||||
"Account`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"An IAP account can be disabled by appending `+disabled` to its token. "
|
||||
"Reverting this change will re-enable the account."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:40
|
||||
msgid "IAP Portal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:38
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:42
|
||||
msgid ""
|
||||
"The IAP Portal is a platform regrouping my IAP Services. It is accessible "
|
||||
"from :menuselection:`Settings app --> Odoo IAP --> View my Services`. From "
|
||||
@ -4014,11 +4021,11 @@ msgid ""
|
||||
"consumption and set a reminder to when credits are low."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:46
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:50
|
||||
msgid "Get notified when credits are low"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:48
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:52
|
||||
msgid ""
|
||||
"To be notified when it’s time to recharge my credits, I’ll go to my IAP "
|
||||
"Portal through :menuselection:`Settings app --> Odoo IAP --> View my "
|
||||
@ -4028,33 +4035,33 @@ msgid ""
|
||||
"by email!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:58
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:62
|
||||
msgid "IAP services available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:60
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:64
|
||||
msgid ""
|
||||
"Different services are available depending on the hosting type of your "
|
||||
"Database:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:62
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"*Odoo Online*: only the IAP services provided by Odoo can be used (i.e. the "
|
||||
"SMS, Snailmail, Reveal and Partner Autocomplete features);"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:64
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:68
|
||||
msgid ""
|
||||
"*Odoo.sh and Odoo Enterprise (on-premise)*: both the services provided by "
|
||||
"Odoo and by third-party apps can be used."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:68
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:72
|
||||
msgid "Offering my own services"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:70
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:74
|
||||
msgid ""
|
||||
"I am more than welcome to offer my own IAP services through Odoo Apps! It is"
|
||||
" the perfect opportunity to get recurring revenue for an ongoing service use"
|
||||
|
@ -7,18 +7,18 @@
|
||||
# jl2035 <jaka.luthar@gmail.com>, 2023
|
||||
# Martin Trigaux, 2023
|
||||
# Tadej Lupšina <tadej@hbs.si>, 2023
|
||||
# Jasmina Macur <jasmina@hbs.si>, 2023
|
||||
# Matjaz Mozetic <m.mozetic@matmoz.si>, 2023
|
||||
# matjaz k <matjaz@mentis.si>, 2023
|
||||
# Jasmina Macur <jasmina@hbs.si>, 2023
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-12 13:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-27 08:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-04 12:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: matjaz k <matjaz@mentis.si>, 2023\n"
|
||||
"Last-Translator: Jasmina Macur <jasmina@hbs.si>, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/sl/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@ -88,6 +88,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/cash_rounding.rst:17
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/fiscal_position.rst:16
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/loyalty.rst:9
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:12
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/restaurant.rst:20
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/restaurant/bill_printing.rst:10
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/restaurant/kitchen_printing.rst:10
|
||||
@ -718,7 +719,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/crm/optimize/partner_autocomplete.rst:5
|
||||
msgid ""
|
||||
"Parter Autocomplete helps you to enrich your contacts database with "
|
||||
"Partner Autocomplete helps you to enrich your contacts database with "
|
||||
"corporate data. Select one of the companies suggested in the dropdown, and "
|
||||
"quickly get all the information you need."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -2037,10 +2038,12 @@ msgid "Windows 10 & Linux OS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:62
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:191
|
||||
msgid "Generate a self-signed certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:64
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:193
|
||||
msgid ""
|
||||
"Navigate to the ePOS' IP address (e.g., `https://192.168.1.25`) and force "
|
||||
"the connection by clicking :guilabel:`Advanced` and :guilabel:`Proceed to "
|
||||
@ -2052,10 +2055,12 @@ msgid "warning page about the connection privacy on Google Chrome"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:72
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:201
|
||||
msgid "Warning page on Google Chrome, Windows 10"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:74
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:203
|
||||
msgid ""
|
||||
"Then, sign in using your printer credentials to access the ePOS printer "
|
||||
"settings. To sign in, enter `epson` in the :guilabel:`ID` field and your "
|
||||
@ -2063,6 +2068,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:78
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:207
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click :guilabel:`Certificate List` in the :guilabel:`Authentication` "
|
||||
"section, and click :guilabel:`create` to generate a new **Self-Signed "
|
||||
@ -2074,6 +2080,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:85
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:214
|
||||
msgid ""
|
||||
"The self-signed certificate is generated. Reload the page and click "
|
||||
":guilabel:`SSL/TLS` in the :guilabel:`Security` section to ensure "
|
||||
@ -2082,10 +2089,12 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:89
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:218
|
||||
msgid "Export a self-signed certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:91
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:220
|
||||
msgid ""
|
||||
"The export process is heavily dependent on the :abbr:`OS (Operating System)`"
|
||||
" and the browser. Start by accessing your ePOS printer settings on your web "
|
||||
@ -2096,10 +2105,12 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:96
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:156
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:225
|
||||
msgid "If you are using **Google Chrome**,"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:98
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:227
|
||||
msgid ""
|
||||
"click :guilabel:`Not secure` next to the search bar, and "
|
||||
":guilabel:`Certificate is not valid`;"
|
||||
@ -2110,16 +2121,19 @@ msgid "Connection to the printer not secure button in Google Chrome browser."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:104
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:233
|
||||
msgid "go to the :guilabel:`Details` tab and click :guilabel:`Export`;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:105
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:234
|
||||
msgid ""
|
||||
"add `.crt` at the end of the file name to ensure it has the correct "
|
||||
"extension;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:106
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:235
|
||||
msgid ""
|
||||
"select :guilabel:`Base64-encoded ASCII, single certificate`, at the bottom "
|
||||
"of the pop-up window;"
|
||||
@ -2127,6 +2141,8 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:108
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:125
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:237
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:254
|
||||
msgid "save, and the certificate is exported."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2138,14 +2154,17 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:114
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:168
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:243
|
||||
msgid "If you are using **Mozilla Firefox**,"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:116
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:245
|
||||
msgid "click the **lock-shaped** icon on the left of the address bar;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:117
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:246
|
||||
msgid ""
|
||||
"go to :menuselection:`Connection not secure --> More information --> "
|
||||
"Security tab --> View certificate`;"
|
||||
@ -2156,10 +2175,12 @@ msgid "Connection is not secure button in Mozilla Firefox browser"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:123
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:252
|
||||
msgid "scroll down to the :guilabel:`Miscellaneous` section;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:124
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:253
|
||||
msgid "click :guilabel:`PEM (cert)` in the :guilabel:`Download` section;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2273,7 +2294,9 @@ msgid "Mac OS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:179
|
||||
msgid "To secure the connection on a Mac:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"On Mac OS, you can secure the connection for all browsers by following these"
|
||||
" steps:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:181
|
||||
@ -2293,35 +2316,127 @@ msgid "reboot the printer so you can use it with any other browser."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:186
|
||||
msgid ""
|
||||
"To generate and export an SSL certificate and send it to IOS devices, open "
|
||||
"**Google Chrome** or **Mozilla Firefox**. Then,"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:0
|
||||
msgid "Warning page about the connection privacy on Google Chrome"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:0
|
||||
msgid "Connection to the printer not secure button in Google Chrome"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:240
|
||||
msgid ""
|
||||
"Make sure that the certificate ends with the extension `.crt`. Otherwise, "
|
||||
"some browsers might not find the file during the import process."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:0
|
||||
msgid "Connection is not secure button in Mozilla Firefox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:256
|
||||
msgid "Android OS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:188
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:258
|
||||
msgid ""
|
||||
"To import an SSL certificate into an Android device, first create and export"
|
||||
" it from a computer. Next, transfer the `.crt` file to the device using "
|
||||
"email, Bluetooth, or USB. Once the file is on the device,"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:192
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:262
|
||||
msgid "open the settings and search for `certificate`;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:193
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:263
|
||||
msgid "click :guilabel:`Certificate AC` (Install from device storage);"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:194
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:264
|
||||
msgid "select the certificate file to install it on the device."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:197
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:267
|
||||
msgid ""
|
||||
"The specific steps for installing a certificate may vary depending on the "
|
||||
"version of Android and the device manufacturer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:202
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:270
|
||||
msgid "iOS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:272
|
||||
msgid ""
|
||||
"To import an SSL certificate into an iOS device, first create and export it "
|
||||
"from a computer. Then, transfer the `.crt` file to the device using email, "
|
||||
"Bluetooth, or any file-sharing service."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:276
|
||||
msgid ""
|
||||
"Downloading this file triggers a warning pop-up window. Click "
|
||||
":guilabel:`Allow` to download the configuration profile, and close the "
|
||||
"second pop-up window. Then,"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:279
|
||||
msgid "go to the **Settings App** on the iOS device;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:280
|
||||
msgid "click :guilabel:`Profile Downloaded` under the user's details box;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:281
|
||||
msgid "locate the downloaded `.crt` file and select it;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:282
|
||||
msgid "click :guilabel:`Install` on the top right of the screen;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:283
|
||||
msgid "if a passcode is set on the device, enter the passcode;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:284
|
||||
msgid ""
|
||||
"click :guilabel:`Install` on the top right of the certificate warning screen"
|
||||
" and the pop-up window;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:286
|
||||
msgid "click :guilabel:`Done`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:290
|
||||
msgid ""
|
||||
"The certificate is installed, but it still needs to be authenticated. To do "
|
||||
"so,"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:292
|
||||
msgid ""
|
||||
"go to :menuselection:`Settings --> General --> About > Certificate Trust "
|
||||
"Settings`;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:293
|
||||
msgid "enable the installed certificate using the **slide button**;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:294
|
||||
msgid "click :guilabel:`Continue` on the pop-up window."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:297
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you need to export SSL certificates from an operating system or web "
|
||||
"browser that has not been mentioned, search for `export SSL certificate` + "
|
||||
@ -2329,18 +2444,18 @@ msgid ""
|
||||
"engine."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:205
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:300
|
||||
msgid ""
|
||||
"Similarly, to import SSL certificates from an unmentioned OS or browser, "
|
||||
"search for `import SSL certificate root authority` + `the name of your "
|
||||
"browser or operating system` in your preferred search engine."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:210
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:305
|
||||
msgid "Check if the certificate was imported correctly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:212
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:307
|
||||
msgid ""
|
||||
"To confirm your printer's connection is secure, connect to its IP address "
|
||||
"using HTTPS. For example, navigate to `https://192.168.1.25` in your "
|
||||
@ -3773,55 +3888,244 @@ msgstr "Ceniki"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:5
|
||||
msgid ""
|
||||
"You probably know the concept of happy hour: during a certain period of "
|
||||
"time, the barman gives a discount on some drinks (usually 50% off or a buy "
|
||||
"one get one free). When the period is over, prices go back to normal. But "
|
||||
"how does that relate with Odoo?"
|
||||
"Pricelists allow you to adjust product prices depending on various criteria "
|
||||
"automatically. For example, you can set POS-specific prices, create "
|
||||
"temporary discount periods, reward specific customers, or offer discounts "
|
||||
"when set quantities are ordered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:10
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:14
|
||||
msgid ""
|
||||
"In Odoo, you can set up happy hours. It’s one of the many possible uses of "
|
||||
"*Pricelists*. Those *Pricelists* allow the creation of multiple prices for "
|
||||
"the same product: a regular one and a special one for happy hours. Available"
|
||||
" in the *PoS* app, those are really convenient."
|
||||
"Navigate to the :ref:`general POS app settings <configuration/settings>` and"
|
||||
" ensure :guilabel:`Flexible Pricelists` are enabled under the "
|
||||
":guilabel:`Pricing` section."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:17
|
||||
msgid "Set up Pricelists"
|
||||
msgid ""
|
||||
":ref:`Multiple prices per product <pricelists/simple>` is the default "
|
||||
"pricelist option for setting simple fixed price rules per product. Select "
|
||||
":ref:`Advanced price rules (discounts, formulas) <pricelists/advanced>` to "
|
||||
"apply price rules to multiple products at once and to compute prices "
|
||||
"dynamically using percentage discounts or more complex formulas in addition "
|
||||
"to setting fixed prices."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:19
|
||||
msgid ""
|
||||
"To set up a *Pricelist*, go to :menuselection:`Point of Sale --> "
|
||||
"Configuration --> Configuration` and enable the *Pricelist* feature. Then, "
|
||||
"go to :menuselection:`Point of Sale --> Configuration --> Point of Sale` and"
|
||||
" enable *Pricelist* for the *PoS*."
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst-1
|
||||
msgid "Enabling pricelists in the general P0S settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:26
|
||||
msgid ""
|
||||
"Now, you can create *Pricelists* by clicking on the *Pricelists* link. Then,"
|
||||
" set it up by choosing the product category you want to include in your "
|
||||
"happy hour and the discount."
|
||||
"The selected pricelist type applies to the entire database, including the "
|
||||
":doc:`Sales <../../sales/products_prices/prices/pricing>` and "
|
||||
":ref:`eCommerce <ecommerce/pricelists>` apps."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:33
|
||||
msgid ""
|
||||
"Go back to your *PoS* settings and add the Happy Hour pricelist to the list."
|
||||
" You can even choose a default pricelist if needed."
|
||||
msgid "Create pricelists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:39
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:35
|
||||
msgid ""
|
||||
"From now on, on the *PoS* interface, a new button is available, allowing you"
|
||||
" to choose among the different *pricelists* you added before."
|
||||
"Go to :menuselection:`Point of Sale --> Products --> Pricelists` and click "
|
||||
":guilabel:`New` or select an existing pricelist. The pricelist setup differs"
|
||||
" depending on the :ref:`selected pricelist option "
|
||||
"<pricelists/configuration>`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:46
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:42
|
||||
msgid "Multiple prices per product"
|
||||
msgstr "Več različnih cen na proizvodu"
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:44
|
||||
msgid ""
|
||||
"When pricelists are configured to use the :guilabel:`Multiple prices per "
|
||||
"product` option, it is possible to use multiple fixed prices for different "
|
||||
"products or their variants depending, if necessary, on one or several "
|
||||
"conditions. To add a new price rule to a pricelist:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:48
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click :guilabel:`Add a line`, and select a **product** and its **variant** "
|
||||
"if needed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:49
|
||||
msgid "Add the condition(s):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:51
|
||||
msgid ""
|
||||
"a product quantity to be reached by using the :guilabel:`Min. Quantity` "
|
||||
"column;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:52
|
||||
msgid ""
|
||||
"a determined period during which the pricelist is applied by using the "
|
||||
":guilabel:`Start Date` and :guilabel:`End Date` columns."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:55
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the :guilabel:`Price` to be applied when the conditions are met (if "
|
||||
"any)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst-1
|
||||
msgid "Setup form of a multiple prices pricelist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:63
|
||||
msgid "Advanced price rules"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:65
|
||||
msgid ""
|
||||
"When pricelists are configured to use the :guilabel:`Advanced price rules "
|
||||
"(discounts, formulas)` option, it is possible to use percentage "
|
||||
"discounts/mark-ups and formulas in addition to using fixed prices. To add a "
|
||||
"new price rule to a pricelist, click :guilabel:`Add a line`. In the pop-up "
|
||||
"windows:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:69
|
||||
msgid "Select a :guilabel:`Computation` method:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:71
|
||||
msgid ""
|
||||
":guilabel:`Fixed Price` to set a new fixed price (similarly to the "
|
||||
":guilabel:`Multiple prices per product` option)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:73
|
||||
msgid ""
|
||||
":guilabel:`Discount` to compute a percentage discount (e.g., `10.00` %) or "
|
||||
"mark-up (e.g., `-10.00` %)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:75
|
||||
msgid ""
|
||||
":guilabel:`Formula` to compute the price according to a formula. It is "
|
||||
"required to define what the calculation is **based on** (:guilabel:`Sales "
|
||||
"Price`, :guilabel:`Cost`, or :guilabel:`Other Pricelist`). You can then:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:79
|
||||
msgid "Apply a percentage :guilabel:`Discount` or mark-up."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:80
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add an :guilabel:`Extra Fee` (e.g., $ `5.00`) or subtract a fixed amount "
|
||||
"(e.g., $ `-5.00`)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:81
|
||||
msgid ""
|
||||
"Define a :doc:`Rounding Method <cash_rounding>` by forcing the price after "
|
||||
":guilabel:`Discount` to be a multiple of the value set. The :guilabel:`Extra"
|
||||
" Fee` is applied afterward."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:86
|
||||
msgid ""
|
||||
"To have the final price end with `.99`, set the :guilabel:`Rounding Method` "
|
||||
"to `1.00` and the :guilabel:`Extra Fee` to `-0.01`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:89
|
||||
msgid ""
|
||||
"Specify the minimum (e.g., $ `20.00` ) and maximum (e.g., $ `50.00` ) profit"
|
||||
" :guilabel:`Margins` for computations based on :guilabel:`Cost`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:92
|
||||
msgid "Select on which product(s) the price rule should be **applied**:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:94
|
||||
msgid ":guilabel:`All Products`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:95
|
||||
msgid "a :guilabel:`Product Category`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:96
|
||||
msgid "a :guilabel:`Product`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:97
|
||||
msgid "a :guilabel:`Product Variant`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:99
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add conditions, such as a specific quantity to reach for the price to change"
|
||||
" by using the :guilabel:`Min. Quantity` field or a specific period during "
|
||||
"which the pricelist should be applied by using the :guilabel:`Validity` "
|
||||
"fields."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst-1
|
||||
msgid "Setup form to configure an advanced pricelist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:107
|
||||
msgid "Select pricelists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:109
|
||||
msgid ""
|
||||
"Go to the :ref:`specific POS settings <configuration/settings>` and add all "
|
||||
"the available pricelists in the :guilabel:`Available` field. Then, set its "
|
||||
"**default pricelist** in the :guilabel:`Default` field."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:113
|
||||
msgid ""
|
||||
"When you :ref:`open a POS session <pos/session-start>`, click the "
|
||||
"**pricelists** button, and select the desired pricelist from the list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst-1
|
||||
msgid "Button to select a pricelist on the POS frontend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:120
|
||||
msgid ""
|
||||
"Multiple pricelists must be selected for the **pricelist button** to be "
|
||||
"displayed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:121
|
||||
msgid ""
|
||||
"If a pricelist is selected on a POS order while its conditions are **not** "
|
||||
"met, the price will **not** be adjusted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:125
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can also set a pricelist to be selected automatically once a specific "
|
||||
":ref:`customer is set <pos/customers>`. To do so, go to the customer form "
|
||||
"and switch to the preferred pricelist in the :guilabel:`Pricelist` field of "
|
||||
"the :guilabel:`Sales & Purchase` tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:130
|
||||
msgid ":doc:`../../sales/products_prices/prices/pricing`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:131
|
||||
msgid ""
|
||||
":ref:`How to use pricelists in an ecommerce environment "
|
||||
"<ecommerce/pricelists>`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/receipts_invoices.rst:3
|
||||
msgid "Receipts and invoices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -4564,14 +4868,14 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/shop/barcode.rst:21
|
||||
msgid ""
|
||||
":doc:`Set up a barcode "
|
||||
"scanner<../../../inventory_and_mrp/inventory/barcode/setup/hardware>`"
|
||||
":doc:`Set up a barcode scanner "
|
||||
"</applications/inventory_and_mrp/barcode/setup/hardware>`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/shop/barcode.rst:22
|
||||
msgid ""
|
||||
":doc:`Activate barcode "
|
||||
"scanners<../../../inventory_and_mrp/inventory/barcode/setup/software>`"
|
||||
":doc:`Activate barcode scanners "
|
||||
"</applications/inventory_and_mrp/barcode/setup/software>`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/shop/barcode.rst:24
|
||||
@ -5292,7 +5596,7 @@ msgid ""
|
||||
"For :doc:`TaxCloud <../../../finance/accounting/taxes/taxcloud>` users: "
|
||||
"invoices created from Amazon sales orders are **not** synchronized with "
|
||||
"TaxCloud, since Amazon already includes them in its own tax report to "
|
||||
"TaxCloud."
|
||||
"TaxCloud. (decommissioning TaxCloud integration in Odoo 17+)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/sales/amazon_connector/manage.rst:97
|
||||
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-09 13:19+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-27 08:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-13 14:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Rasareeyar Lappiam, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Thai (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/th/)\n"
|
||||
@ -617,7 +617,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:225
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:382
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:412
|
||||
msgid "LiveChat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -707,11 +707,37 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "in ``/etc/nginx/sites-enabled/odoo.conf`` set:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:356
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:361
|
||||
msgid "HTTPS Hardening"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:363
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the `Strict-Transport-Security` header to all requests, in order to "
|
||||
"prevent browsers from ever sending a plain HTTP request to this domain. You "
|
||||
"will need to maintain a working HTTPS service with a valid certificate on "
|
||||
"this domain at all times, otherwise your users will see security alerts or "
|
||||
"be entirely unable to access it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:369
|
||||
msgid ""
|
||||
"Force HTTPS connections during a year for every visitor in NGINX with the "
|
||||
"line:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:375
|
||||
msgid ""
|
||||
"Additional configuration can be defined for the `session_id` cookie. The "
|
||||
"`Secure` flag can be added to ensure it is never transmitted over HTTP and "
|
||||
"`SameSite=Lax` to prevent authenticated `CSRF`_."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:386
|
||||
msgid "Odoo as a WSGI Application"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:358
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:388
|
||||
msgid ""
|
||||
"It is also possible to mount Odoo as a standard WSGI_ application. Odoo "
|
||||
"provides the base for a WSGI launcher script as ``odoo-wsgi.example.py``. "
|
||||
@ -721,18 +747,18 @@ msgid ""
|
||||
"configuration file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:364
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:394
|
||||
msgid ""
|
||||
"However the WSGI server will only expose the main HTTP endpoint for the web "
|
||||
"client, website and webservice API. Because Odoo does not control the "
|
||||
"creation of workers anymore it can not setup cron or livechat workers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:369
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:399
|
||||
msgid "Cron Workers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:371
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:401
|
||||
msgid ""
|
||||
"Starting one of the built-in Odoo servers next to the WSGI server is "
|
||||
"required to process cron jobs. That server must be configured to only "
|
||||
@ -741,7 +767,7 @@ msgid ""
|
||||
"setting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:376
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:406
|
||||
msgid ""
|
||||
"On Linux-like systems, using the multi-processing server over the multi-"
|
||||
"threading one is recommended to benefit from better hardware usage and "
|
||||
@ -750,7 +776,7 @@ msgid ""
|
||||
" cli options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:384
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:414
|
||||
msgid ""
|
||||
"Using a gevent-compatible WSGI server is required for the correct operation "
|
||||
"of the live chat feature. That server should be able to handle many "
|
||||
@ -760,7 +786,7 @@ msgid ""
|
||||
" be used for all other requests."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:390
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:420
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Odoo cron server can also be used to serve the live chat requests. Just "
|
||||
"drop the :option:`--no-http <odoo-bin --no-http>` cli option from the cron "
|
||||
@ -770,11 +796,11 @@ msgid ""
|
||||
"<odoo-bin --gevent-port>` (multi-processing server)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:399
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:429
|
||||
msgid "Serving static files and attachments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:401
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:431
|
||||
msgid ""
|
||||
"For development convenience, Odoo directly serves all static files and "
|
||||
"attachments in its modules. This may not be ideal when it comes to "
|
||||
@ -782,11 +808,11 @@ msgid ""
|
||||
"server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:406
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:436
|
||||
msgid "Serving static files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:408
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:438
|
||||
msgid ""
|
||||
"Odoo static files are located in each module's :file:`static/` folder, so "
|
||||
"static files can be served by intercepting all requests to "
|
||||
@ -794,21 +820,21 @@ msgid ""
|
||||
"in the various addons paths."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:413
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:443
|
||||
msgid ""
|
||||
"Say Odoo has been installed via the **debian packages** for Community and "
|
||||
"Enterprise and the :option:`--addons-path <odoo-bin --addons-path>` is "
|
||||
"``'/usr/lib/python3/dist-packages/odoo/addons'``."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:416
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:438
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:446
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:468
|
||||
msgid ""
|
||||
"Using the above NGINX (https) configuration, the following location block "
|
||||
"should be added to serve static files via NGINX."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:433
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:463
|
||||
msgid ""
|
||||
"Say Odoo has been installed via the **source**. The two git repositories for"
|
||||
" Community and Enterprise have been cloned in :file:`/opt/odoo/community` "
|
||||
@ -817,18 +843,18 @@ msgid ""
|
||||
"``'/opt/odoo/community/odoo/addons,/opt/odoo/community/addons,/opt/odoo/enterprise'``."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:455
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:485
|
||||
msgid ""
|
||||
"The actual NGINX configuration you need is highly dependent on your own "
|
||||
"installation. The two above snippets only highlight two possible "
|
||||
"configurations and may not be used as-is."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:459
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:489
|
||||
msgid "Serving attachments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:461
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:491
|
||||
msgid ""
|
||||
"Attachments are files stored in the filestore which access is regulated by "
|
||||
"Odoo. They cannot be directly accessed via a static web server as accessing "
|
||||
@ -836,7 +862,7 @@ msgid ""
|
||||
"are stored and whether the current user can access them or not."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:466
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:496
|
||||
msgid ""
|
||||
"Nevertheless, once the file has been located and the access rights verified "
|
||||
"by Odoo, it is a good idea to serve the file using the static web server "
|
||||
@ -850,19 +876,19 @@ msgid ""
|
||||
"X-Accel)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:476
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:506
|
||||
msgid ""
|
||||
"The X-Sendfile extension for apache (and compatible web servers) does not "
|
||||
"require any supplementary configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:478
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:508
|
||||
msgid ""
|
||||
"The X-Accel extension for NGINX **does** require the following additionnal "
|
||||
"configuration:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:487
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:517
|
||||
msgid ""
|
||||
"In case you don't know what is the path to your filestore, start Odoo with "
|
||||
"the :option:`--x-sendfile <odoo-bin --x-sendfile>` option and navigate to "
|
||||
@ -871,18 +897,18 @@ msgid ""
|
||||
"need."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:496
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:526
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr "ความปลอดภัย"
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:498
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:528
|
||||
msgid ""
|
||||
"For starters, keep in mind that securing an information system is a "
|
||||
"continuous process, not a one-shot operation. At any moment, you will only "
|
||||
"be as secure as the weakest link in your environment."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:502
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:532
|
||||
msgid ""
|
||||
"So please do not take this section as the ultimate list of measures that "
|
||||
"will prevent all security problems. It's only intended as a summary of the "
|
||||
@ -892,20 +918,20 @@ msgid ""
|
||||
"access control management, etc."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:508
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:538
|
||||
msgid ""
|
||||
"When deploying an internet-facing server, please be sure to consider the "
|
||||
"following security-related topics:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:511
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:541
|
||||
msgid ""
|
||||
"Always set a strong super-admin admin password, and restrict access to the "
|
||||
"database management pages as soon as the system is set up. See "
|
||||
":ref:`db_manager_security`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:514
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:544
|
||||
msgid ""
|
||||
"Choose unique logins and strong passwords for all administrator accounts on "
|
||||
"all databases. Do not use 'admin' as the login. Do not use those logins for "
|
||||
@ -914,14 +940,14 @@ msgid ""
|
||||
"databases."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:519
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:549
|
||||
msgid ""
|
||||
"Do **not** install demo data on internet-facing servers. Databases with demo"
|
||||
" data contain default logins and passwords that can be used to get into your"
|
||||
" systems and cause significant trouble, even on staging/dev systems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:523
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:553
|
||||
msgid ""
|
||||
"Use appropriate database filters ( :option:`--db-filter <odoo-bin --db-"
|
||||
"filter>`) to restrict the visibility of your databases according to the "
|
||||
@ -931,7 +957,7 @@ msgid ""
|
||||
"backend."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:530
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:560
|
||||
msgid ""
|
||||
"Once your ``db_name`` and ``db_filter`` are configured and only match a "
|
||||
"single database per hostname, you should set ``list_db`` configuration "
|
||||
@ -941,7 +967,7 @@ msgid ""
|
||||
"option)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:536
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:566
|
||||
msgid ""
|
||||
"Make sure the PostgreSQL user (:option:`--db_user <odoo-bin --db_user>`) is "
|
||||
"*not* a super-user, and that your databases are owned by a different user. "
|
||||
@ -950,20 +976,20 @@ msgid ""
|
||||
":ref:`setup/deploy/odoo`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:541
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:571
|
||||
msgid ""
|
||||
"Keep installations updated by regularly installing the latest builds, either"
|
||||
" via GitHub or by downloading the latest version from "
|
||||
"https://www.odoo.com/page/download or http://nightly.odoo.com"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:545
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:575
|
||||
msgid ""
|
||||
"Configure your server in multi-process mode with proper limits matching your"
|
||||
" typical usage (memory/CPU/timeouts). See also :ref:`builtin_server`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:548
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:578
|
||||
msgid ""
|
||||
"Run Odoo behind a web server providing HTTPS termination with a valid SSL "
|
||||
"certificate, in order to prevent eavesdropping on cleartext communications. "
|
||||
@ -973,7 +999,7 @@ msgid ""
|
||||
":ref:`https_proxy`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:555
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:585
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you need to allow remote SSH access to your servers, make sure to set a "
|
||||
"strong password for **all** accounts, not just `root`. It is strongly "
|
||||
@ -983,28 +1009,28 @@ msgid ""
|
||||
"detection system such as `fail2ban` or equivalent."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:561
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:591
|
||||
msgid ""
|
||||
"Consider installing appropriate rate-limiting on your proxy or firewall, to "
|
||||
"prevent brute-force attacks and denial of service attacks. See also "
|
||||
":ref:`login_brute_force` for specific measures."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:565
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:595
|
||||
msgid ""
|
||||
"Many network providers provide automatic mitigation for Distributed Denial "
|
||||
"of Service attacks (DDOS), but this is often an optional service, so you "
|
||||
"should consult with them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:569
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:599
|
||||
msgid ""
|
||||
"Whenever possible, host your public-facing demo/test/staging instances on "
|
||||
"different machines than the production ones. And apply the same security "
|
||||
"precautions as for production."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:573
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:603
|
||||
msgid ""
|
||||
"If your public-facing Odoo server has access to sensitive internal network "
|
||||
"resources or services (e.g. via a private VLAN), implement appropriate "
|
||||
@ -1019,7 +1045,7 @@ msgid ""
|
||||
"control."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:584
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:614
|
||||
msgid ""
|
||||
"If your public-facing Odoo server is behind a Web Application Firewall, a "
|
||||
"load-balancer, a transparent DDoS protection service (like CloudFlare) or a "
|
||||
@ -1034,19 +1060,19 @@ msgid ""
|
||||
"this purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:595
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:625
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you are hosting multiple customers, isolate customer data and files from "
|
||||
"each other using containers or appropriate \"jail\" techniques."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:598
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:628
|
||||
msgid ""
|
||||
"Setup daily backups of your databases and filestore data, and copy them to a"
|
||||
" remote archiving server that is not accessible from the server itself."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:601
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:631
|
||||
msgid ""
|
||||
"Deploying Odoo on Linux is strongly recommended over Windows. Should you "
|
||||
"choose nevertheless to deploy on a Windows platform, a thorough security "
|
||||
@ -1054,11 +1080,11 @@ msgid ""
|
||||
"scope of this guide."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:609
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:639
|
||||
msgid "Blocking Brute Force Attacks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:611
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:641
|
||||
msgid ""
|
||||
"For internet-facing deployments, brute force attacks on user passwords are "
|
||||
"very common, and this threat should not be neglected for Odoo servers. Odoo "
|
||||
@ -1066,64 +1092,64 @@ msgid ""
|
||||
"result: success or failure, along with the target login and source IP."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:615
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:645
|
||||
msgid "The log entries will have the following form."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:617
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:647
|
||||
msgid "Failed login::"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:621
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:651
|
||||
msgid "Successful login::"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:626
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:656
|
||||
msgid ""
|
||||
"These logs can be easily analyzed by an intrusion prevention system such as "
|
||||
"`fail2ban`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:628
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:658
|
||||
msgid ""
|
||||
"For example, the following fail2ban filter definition should match a failed "
|
||||
"login::"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:635
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:665
|
||||
msgid ""
|
||||
"This could be used with a jail definition to block the attacking IP on "
|
||||
"HTTP(S)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:637
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:667
|
||||
msgid ""
|
||||
"Here is what it could look like for blocking the IP for 15 minutes when 10 "
|
||||
"failed login attempts are detected from the same IP within 1 minute::"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:651
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:681
|
||||
msgid "Database Manager Security"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:653
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:683
|
||||
msgid ":ref:`setup/deploy/odoo` mentioned ``admin_passwd`` in passing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:655
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:685
|
||||
msgid ""
|
||||
"This setting is used on all database management screens (to create, delete, "
|
||||
"dump or restore databases)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:658
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:688
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the management screens must not be accessible at all, you should set "
|
||||
"``list_db`` configuration option to ``False``, to block access to all the "
|
||||
"database selection and management screens."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:664
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:694
|
||||
msgid ""
|
||||
"It is strongly recommended to disable the Database Manager for any internet-"
|
||||
"facing system! It is meant as a development/demo tool, to make it easy to "
|
||||
@ -1132,14 +1158,14 @@ msgid ""
|
||||
"not designed to handle large databases, and may trigger memory limits."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:670
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:700
|
||||
msgid ""
|
||||
"On production systems, database management operations should always be "
|
||||
"performed by the system administrator, including provisioning of new "
|
||||
"databases and automated backups."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:673
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:703
|
||||
msgid ""
|
||||
"Be sure to setup an appropriate ``db_name`` parameter (and optionally, "
|
||||
"``db_filter`` too) so that the system can determine the target database for "
|
||||
@ -1147,7 +1173,7 @@ msgid ""
|
||||
"choose the database themselves."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:678
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:708
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the management screens must only be accessible from a selected set of "
|
||||
"machines, use the proxy server's features to block access to all routes "
|
||||
@ -1155,75 +1181,75 @@ msgid ""
|
||||
"which displays the database-selection screen."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:682
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:712
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the database-management screen should be left accessible, the "
|
||||
"``admin_passwd`` setting must be changed from its ``admin`` default: this "
|
||||
"password is checked before allowing database-alteration operations."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:686
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:716
|
||||
msgid "It should be stored securely, and should be generated randomly e.g."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:692
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:722
|
||||
msgid "which will generate a 32 characters pseudorandom printable string."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:695
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:725
|
||||
msgid "Supported Browsers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:697
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:727
|
||||
msgid ""
|
||||
"Odoo supports all the major desktop and mobile browsers available on the "
|
||||
"market, as long as they are supported by their publishers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:700
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:730
|
||||
msgid "Here are the supported browsers:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:702
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:732
|
||||
msgid "Google Chrome"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:703
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:733
|
||||
msgid "Mozilla Firefox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:704
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:734
|
||||
msgid "Microsoft Edge"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:705
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:735
|
||||
msgid "Apple Safari"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:707
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:737
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please make sure your browser is up-to-date and still supported by its "
|
||||
"publisher before filing a bug report."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:712
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:742
|
||||
msgid "Since Odoo 13.0, ES6 is supported. Therefore, IE support is dropped."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:715
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:745
|
||||
msgid ""
|
||||
"to have multiple Odoo installations use the same PostgreSQL database, or to "
|
||||
"provide more computing resources to both software."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:718
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:748
|
||||
msgid ""
|
||||
"technically a tool like socat_ can be used to proxy UNIX sockets across "
|
||||
"networks, but that is mostly for software which can only be used over UNIX "
|
||||
"sockets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:722
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:752
|
||||
msgid ""
|
||||
"or be accessible only over an internal packet-switched network, but that "
|
||||
"requires secured switches, protections against `ARP spoofing`_ and precludes"
|
||||
@ -2081,8 +2107,8 @@ msgid ""
|
||||
"Office 365` account if there is one, otherwise log in with the personal "
|
||||
":guilabel:`Microsoft account`. A user with administrative access to the "
|
||||
"Azure Settings will need to connect and perform the following configuration."
|
||||
" Next, navigate to the section labeled :guilabel:`Manage Azure Active "
|
||||
"Directory`."
|
||||
" Next, navigate to the section labeled :guilabel:`Manage Microsoft Entra ID`"
|
||||
" (formally *Azure Active Directory*)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/maintain/azure_oauth.rst:30
|
||||
@ -2091,8 +2117,9 @@ msgid ""
|
||||
":guilabel:`App registration`. On the :guilabel:`Register an application` "
|
||||
"screen, rename the :guilabel:`Name` to `Odoo` or something recognizable. "
|
||||
"Under the :guilabel:`Supported account types` section select "
|
||||
":guilabel:`Accounts in any organizational directory (Any Azure AD directory "
|
||||
"- Multitenant) and personal Microsoft accounts (e.g. Skype, Xbox)`."
|
||||
":guilabel:`Accounts in any organizational directory (Any Microsoft Entra ID "
|
||||
"directory - Multitenant) and personal Microsoft accounts (e.g. Skype, "
|
||||
"Xbox)`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/maintain/azure_oauth.rst:36
|
||||
|
@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-09 13:19+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-27 08:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-04 12:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Rasareeyar Lappiam, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Thai (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/th/)\n"
|
||||
@ -552,7 +552,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/argentina.rst:17
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/australia.rst:18
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:8
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:413
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:415
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:25
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/chile.rst:25
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/chile.rst:286
|
||||
@ -17987,65 +17987,62 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:395
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you configure a POS to work with a black box, you cannot use it again "
|
||||
"without it."
|
||||
"If you configure a POS to work with a :abbr:`FDM (Fiscal Data Module)`, you "
|
||||
"cannot use it again without it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:400
|
||||
msgid "The Fiscal Data Module"
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:401
|
||||
msgid "Fiscal Data Module (FDM)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:402
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:403
|
||||
msgid ""
|
||||
"The :abbr:`FDM (Fiscal Data Module)`, or `black box "
|
||||
"<https://www.boîtenoire.be/fonctionnement>`_, is a government-certified "
|
||||
"device that works together with the Point of Sale application and saves your"
|
||||
" POS orders information. Concretely, a **hash** (:dfn:`unique code`) is "
|
||||
"generated for each POS order and added to its receipt. This allows the "
|
||||
"government to verify that all revenue is declared."
|
||||
"An FDM, or **black box**, is a government-certified device that works "
|
||||
"together with the Point of Sale application and saves your POS orders "
|
||||
"information. Concretely, a **hash** (:dfn:`unique code`) is generated for "
|
||||
"each POS order and added to its receipt. This allows the government to "
|
||||
"verify that all revenue is declared."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:408
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:409
|
||||
msgid ""
|
||||
"Ensure your black box is approved by the Belgian government. You can check "
|
||||
"the compliance of your black box by visiting the `Federal Public Service "
|
||||
"Finance <https://www.systemedecaisseenregistreuse.be/systemes-"
|
||||
"certifies#FDM%20certifiés>`_ website."
|
||||
"Only the FDM from **Boîtenoire.be** with the `FDM certificate number BMC01 "
|
||||
"<https://www.systemedecaisseenregistreuse.be/fr/systemes-"
|
||||
"certifies#FDM%20certifiés>`_ is supported by Odoo. `Contact the manufacturer"
|
||||
" (GCV BMC) <https://www.boîtenoire.be/contact>`_ to order one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:415
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:417
|
||||
msgid ""
|
||||
"Before setting up your database to work with an FDM, ensure you have the "
|
||||
"following hardware:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:417
|
||||
msgid ""
|
||||
"a registered :ref:`black box <belgium/blackbox>` (go to `www.boîtenoire.be "
|
||||
"<https://www.boîtenoire.be/ma-caisse/>`_ to order yours);"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:419
|
||||
msgid "an RS-232 serial null modem cable per FDM;"
|
||||
msgid "a **Boîtenoire.be** (certificate number BMC01) FDM;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:420
|
||||
msgid "an RS-232 serial-to-USB adapter per FDM;"
|
||||
msgid "an RS-232 serial null modem cable per FDM;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:421
|
||||
msgid "an :ref:`IoT Box <belgium/iotbox>` (one IoT box per black box); and"
|
||||
msgid "an RS-232 serial-to-USB adapter per FDM;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:422
|
||||
msgid "an :ref:`IoT Box <belgium/iotbox>` (one IoT box per FDM); and"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:423
|
||||
msgid "a receipt printer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:427
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:428
|
||||
msgid "Black box module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:429
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:430
|
||||
msgid ""
|
||||
"As a pre-requisite, :ref:`activate <general/install>` the `Belgian "
|
||||
"Registered Cash Register` module (technical name: `pos_blackbox_be`)."
|
||||
@ -18055,7 +18052,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "black box modules for belgian fiscal certification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:435
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:436
|
||||
msgid ""
|
||||
"Once the module is activated, add your VAT number to your company "
|
||||
"information. To set it up, go to :menuselection:`Settings --> Companies --> "
|
||||
@ -18070,44 +18067,45 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "ISNZ or BIS number field on employee form"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:445
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:446
|
||||
msgid ""
|
||||
"To input your information, click on your avatar, go to :menuselection:`My "
|
||||
"Profile --> Preference tab`, and enter your INSZ or BIS number in the "
|
||||
"designated field."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:449
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:450
|
||||
msgid ""
|
||||
"You must configure the black box directly in the production database. "
|
||||
"Utilizing it in a testing environment may result in incorrect data being "
|
||||
"stored within the black box."
|
||||
"You must configure the :abbr:`FDM (Fiscal Data Module)` directly in the "
|
||||
"production database. Utilizing it in a testing environment may result in "
|
||||
"incorrect data being stored within the FDM."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:455
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:456
|
||||
msgid "IoT Box"
|
||||
msgstr "กล่อง IoT "
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:457
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:458
|
||||
msgid ""
|
||||
"In order to use a Fiscal Data Module, you need a registered IoT Box. To "
|
||||
"register your IoT box, you must contact us through our `support contact form"
|
||||
" <https://www.odoo.com/help>`_ and provide the following information:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:461
|
||||
msgid "your VAT number;"
|
||||
"In order to use an :abbr:`FDM (Fiscal Data Module)`, you need a registered "
|
||||
"IoT Box. To register your IoT box, you must contact us through our `support "
|
||||
"contact form <https://www.odoo.com/help>`_ and provide the following "
|
||||
"information:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:462
|
||||
msgid "your company's name, address, and legal structure; and"
|
||||
msgid "your VAT number;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:463
|
||||
msgid "your company's name, address, and legal structure; and"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:464
|
||||
msgid "the Mac address of your IoT Box."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:465
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:466
|
||||
msgid ""
|
||||
"Once your IoT box is certified, :doc:`connect "
|
||||
"<../../productivity/iot/config/connect>` it to your database. To verify that"
|
||||
@ -18119,7 +18117,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Hardware status page on a registered IoT Box"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:472
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:473
|
||||
msgid ""
|
||||
"Then, add the IoT to your POS. To do so, go to :menuselection:`Point of Sale"
|
||||
" --> Configuration --> Point of Sale`, select your POS, scroll down to the "
|
||||
@ -18127,17 +18125,17 @@ msgid ""
|
||||
"Lastly, add the FMD in the :guilabel:`Fiscal Data Module` field."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:477
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:478
|
||||
msgid ""
|
||||
"To be able to use an FDM, you must at least connect one :guilabel:`Receipt "
|
||||
"Printer`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:482
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:483
|
||||
msgid "VAT signing card"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:484
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:485
|
||||
msgid ""
|
||||
"When you open a POS session and make your initial transaction, you are "
|
||||
"prompted to enter the PIN provided with your :abbr:`VSC (VAT signing card)`."
|
||||
@ -29013,10 +29011,9 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/peru.rst:404
|
||||
msgid ""
|
||||
"**To be Sent**: To be sent: Indicates the document is ready to be sent to "
|
||||
"the OSE, this can be done either automatically by Odoo with a *cron* that "
|
||||
"runs every hour, or the user can send it immediately by clicking on the "
|
||||
"button “Sent now”."
|
||||
"**To be Sent**: Indicates the document is ready to be sent to the OSE, this "
|
||||
"can be done either automatically by Odoo with a *cron* that runs every hour,"
|
||||
" or the user can send it immediately by clicking on the button “Sent now”."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/peru.rst-1
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-09 13:19+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-27 08:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-04 12:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Thai (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/th/)\n"
|
||||
@ -404,8 +404,9 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/auth/azure.rst:53
|
||||
msgid ""
|
||||
"Next, navigate to the section labeled :guilabel:`Manage Azure Active "
|
||||
"Directory`. The location of this link is usually in the center of the page."
|
||||
"Next, navigate to the section labeled :guilabel:`Manage Microsoft Entra ID` "
|
||||
"(formally *Azure Active Directory*). The location of this link is usually in"
|
||||
" the center of the page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/auth/azure.rst:56
|
||||
@ -2344,7 +2345,7 @@ msgid ""
|
||||
"their final rendering, making customizations more robust, without having to "
|
||||
"edit any code whatsoever. This means that Odoo can use a Graphical User "
|
||||
"Interface (GUI) to edit emails, which edits the backend code. When the "
|
||||
"received email is read by the end user's program, different formatting an "
|
||||
"received email is read by the end user's program, different formatting and "
|
||||
"graphics will appear in the final form of it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3991,17 +3992,23 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"Credits to use IAP services are stored on IAP accounts, which are specific "
|
||||
"to each service and database. By default, IAP accounts are common to all "
|
||||
"companies, but can be restricted to specific ones. Activate the "
|
||||
":ref:`developer mode <developer-mode>`, then go to :menuselection:`Technical"
|
||||
" Settings --> IAP Account`."
|
||||
"to each service. By default, IAP accounts are common to all companies, but "
|
||||
"can be restricted to specific ones. Activate the :ref:`developer mode "
|
||||
"<developer-mode>`, then go to :menuselection:`Technical Settings --> IAP "
|
||||
"Account`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"An IAP account can be disabled by appending `+disabled` to its token. "
|
||||
"Reverting this change will re-enable the account."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:40
|
||||
msgid "IAP Portal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:38
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:42
|
||||
msgid ""
|
||||
"The IAP Portal is a platform regrouping my IAP Services. It is accessible "
|
||||
"from :menuselection:`Settings app --> Odoo IAP --> View my Services`. From "
|
||||
@ -4009,11 +4016,11 @@ msgid ""
|
||||
"consumption and set a reminder to when credits are low."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:46
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:50
|
||||
msgid "Get notified when credits are low"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:48
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:52
|
||||
msgid ""
|
||||
"To be notified when it’s time to recharge my credits, I’ll go to my IAP "
|
||||
"Portal through :menuselection:`Settings app --> Odoo IAP --> View my "
|
||||
@ -4023,33 +4030,33 @@ msgid ""
|
||||
"by email!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:58
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:62
|
||||
msgid "IAP services available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:60
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:64
|
||||
msgid ""
|
||||
"Different services are available depending on the hosting type of your "
|
||||
"Database:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:62
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"*Odoo Online*: only the IAP services provided by Odoo can be used (i.e. the "
|
||||
"SMS, Snailmail, Reveal and Partner Autocomplete features);"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:64
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:68
|
||||
msgid ""
|
||||
"*Odoo.sh and Odoo Enterprise (on-premise)*: both the services provided by "
|
||||
"Odoo and by third-party apps can be used."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:68
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:72
|
||||
msgid "Offering my own services"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:70
|
||||
#: ../../content/applications/general/in_app_purchase.rst:74
|
||||
msgid ""
|
||||
"I am more than welcome to offer my own IAP services through Odoo Apps! It is"
|
||||
" the perfect opportunity to get recurring revenue for an ongoing service use"
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-09 13:19+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-27 08:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-04 12:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Thai (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/th/)\n"
|
||||
@ -1480,7 +1480,7 @@ msgid ""
|
||||
"Type `/` in either text field (:guilabel:`Note` or :guilabel:`Ticket "
|
||||
"instructions`) to reveal a sub-menu of :guilabel:`Structure` options. These "
|
||||
"options provide various formatting options to ensure vital internal "
|
||||
"information is organzied for event staff to review."
|
||||
"information is organized for event staff to review."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/events/event_essentials.rst-1
|
||||
@ -1585,9 +1585,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"To build an email event invite from scratch, select the :guilabel:`Plain "
|
||||
"Text` template, and Odoo will provide a blank email canvas, which can be "
|
||||
"customized either by using the front-end rich text editor that accepts slash"
|
||||
" (`/`) commands, or the XML code editor when :ref:`developer mode "
|
||||
"<developer-mode>` is engaged and the :guilabel:`</>` icon is pressed."
|
||||
"customized either by using the frontend rich text editor that accepts slash "
|
||||
"(`/`) commands, or the XML code editor when :ref:`developer mode <developer-"
|
||||
"mode>` is engaged and the :guilabel:`</>` icon is pressed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/events/event_essentials.rst:218
|
||||
@ -1684,23 +1684,23 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"Until an event is published, it will remain hidden from public view on the "
|
||||
"website and registering for it will not be possible. To publish an event, "
|
||||
"navigate to it either from the back end of Odoo through the "
|
||||
"navigate to it either from the backend of Odoo through the "
|
||||
":guilabel:`Events` application, or access the hidden event page through the "
|
||||
"front end as either a priveliged user or administrator."
|
||||
"frontend as either a priveliged user or administrator."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/events/event_essentials.rst:273
|
||||
msgid ""
|
||||
"If navigating from the back end, go to the event form, and click the "
|
||||
"If navigating from the backend, go to the event form, and click the "
|
||||
":guilabel:`Go to Website` smart button to reach the event page on the "
|
||||
"website (on the front end). If starting from the front end, simply navigate "
|
||||
"website (on the frontend). If starting from the frontend , simply navigate "
|
||||
"to the event page that needs to be published."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/events/event_essentials.rst:277
|
||||
msgid ""
|
||||
"No matter the route, an event page can only be published from the front end."
|
||||
" In the upper right corner of the event page on the website, toggle the "
|
||||
"No matter the route, an event page can only be published from the frontend. "
|
||||
"In the upper right corner of the event page on the website, toggle the "
|
||||
"switch from the red :guilabel:`Unpublished` status to the green "
|
||||
":guilabel:`Published` status. Doing so instantly makes the event page "
|
||||
"accessible to the public on the website."
|
||||
@ -3561,7 +3561,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/sms_marketing/essentials/sms_essentials.rst:71
|
||||
msgid ""
|
||||
"To reveal all the possible options in the :guilabel:`Recipients` field, "
|
||||
"click the field to see all the choices Odoo makes avaialble."
|
||||
"click the field to see all the choices Odoo makes available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/sms_marketing/essentials/sms_essentials.rst:74
|
||||
|
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More
Loading…
Reference in New Issue
Block a user