[I18N] *: export source terms
closes odoo/documentation#5807 Signed-off-by: Martin Trigaux (mat) <mat@odoo.com>
This commit is contained in:
parent
87b4f1817e
commit
5a0464911f
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 14.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-07-06 05:52+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-11 14:17+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -240,7 +240,7 @@ msgid "Follow the `guide to update the PATH variable on Windows <https://www.how
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/contributing/development.rst:40
|
||||
msgid ":ref:`Install Odoo from the sources <setup/install/source>`. Make sure to fetch the sources through Git with SSH."
|
||||
msgid ":doc:`Install Odoo from the sources <../administration/install/source>`. Make sure to fetch the sources through Git with SSH."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/contributing/development.rst:42
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 14.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-14 08:28+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-11 14:17+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -11073,7 +11073,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:39
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:40
|
||||
msgid "Review in progress"
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:47
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:48
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:51
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:52
|
||||
msgid "Certified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:41
|
||||
@ -11093,13 +11097,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Odoo 15.0"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:47
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:48
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:51
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:52
|
||||
msgid "Certified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:50
|
||||
msgid "Odoo 14.0"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -17107,51 +17104,55 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "If your periodic submission is more than three months late, it is no longer possible to submit it through Odoo, as Odoo only retrieves open bonds from the last three months. Your submission has to be done manually by contacting HMRC."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/united_kingdom.rst:85
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/united_kingdom.rst:87
|
||||
msgid "Register your company to HMRC before the first submission"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/united_kingdom.rst:87
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/united_kingdom.rst:89
|
||||
msgid "Go to :menuselection:`Accounting --> Reporting --> Tax report` and click on :guilabel:`Connect to HMRC`. Enter your company information on the HMRC platform. You only need to do it once."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/united_kingdom.rst:92
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/united_kingdom.rst:94
|
||||
msgid "When entering your VAT number, do not add the GB country code. Only the 9 digits are required."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/united_kingdom.rst:95
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/united_kingdom.rst:97
|
||||
msgid "Periodic submission to HMRC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/united_kingdom.rst:97
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/united_kingdom.rst:99
|
||||
msgid "Import your obligations HMRC, filter on the period you want to submit, and send your tax report by clicking :guilabel:`Send to HMRC`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/united_kingdom.rst:101
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/united_kingdom.rst:103
|
||||
msgid "Periodic submission to HMRC for multi-company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/united_kingdom.rst:103
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/united_kingdom.rst:105
|
||||
msgid "Only one company and one user can connect to HMRC simultaneously. If several UK-based companies are on the same database, the user who submits the HMRC report must follow these instructions before each submission:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/united_kingdom.rst:107
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/united_kingdom.rst:109
|
||||
msgid "Log into the company for which the submission has to be done."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/united_kingdom.rst:108
|
||||
msgid "Go to :guilabel:`General Settings`, and in the :guilabel:`Users` section, click :guilabel:`Manage Users`. Select the user who will submit the VAT return."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/united_kingdom.rst:110
|
||||
msgid "Go to the :guilabel:`UK HMRC Integration` tab and click :guilabel:`Reset Authentication Credentials` or :guilabel:`Remove Authentication Credentials` button. Then click again to create new credentials. It is now possible to submit the tax report for this company."
|
||||
msgid "Go to :guilabel:`General Settings`, and in the :guilabel:`Users` section, click :guilabel:`Manage Users`. Select the user who is connected to HMRC."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/united_kingdom.rst:113
|
||||
msgid "Repeat the steps for other companies' HMRC submissions."
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/united_kingdom.rst:112
|
||||
msgid "Go to the :guilabel:`UK HMRC Integration` tab and click :guilabel:`Reset Authentication Credentials` or :guilabel:`Remove Authentication Credentials` button."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/united_kingdom.rst:114
|
||||
msgid "You can now :ref:`register your company to HMRC <uk_localization/hmrc-registration>` and submit the tax report for this company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/united_kingdom.rst:116
|
||||
msgid "Repeat the steps for other companies' HMRC submissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/united_kingdom.rst:119
|
||||
msgid "During this process, the :guilabel:`Connect to HMRC` button no longer appears for other UK-based companies."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 14.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-14 08:28+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-11 14:17+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -244,7 +244,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../../content/applications/general/auth/azure.rst:23
|
||||
#: ../../content/applications/general/auth/google.rst:24
|
||||
#: ../../content/applications/general/voip/axivox.rst:16
|
||||
#: ../../content/applications/general/voip/onsip.rst:13
|
||||
#: ../../content/applications/general/voip/onsip.rst:17
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1589,39 +1589,43 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "200 emails/day for Odoo Online and Odoo.sh databases with an active subscription,"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/faq.rst:45
|
||||
msgid "50 emails/day for one-app free and trial databases,"
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/faq.rst:44
|
||||
msgid "20 emails/day for one-app free databases,"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/faq.rst:47
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/faq.rst:45
|
||||
msgid "50 emails/day for trial databases,"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/faq.rst:46
|
||||
msgid "in case of migration, your daily limit might be reset to 50 emails a day."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/faq.rst:49
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/faq.rst:48
|
||||
msgid "In case you hit the limit, you can:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/faq.rst:51
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/faq.rst:50
|
||||
msgid "Ask our support team to increase your daily limit. We will analyze the situation of your database depending on (non-exhaustive list):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/faq.rst:54
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/faq.rst:53
|
||||
msgid "How many users in your database,"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/faq.rst:55
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/faq.rst:54
|
||||
msgid "Which apps are installed,"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/faq.rst:56
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/faq.rst:55
|
||||
msgid "Your bounce rate: the percentage of email addresses that did not receive your emails because it was returned by a mail server on its way to the final recipient. You can contact the `support <https://www.odoo.com/help>`_."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/faq.rst:60
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/faq.rst:59
|
||||
msgid "Use your own outgoing email server to be independent of Odoo’s mail limit (please refer to :doc:`the corresponding documentation </applications/general/email_communication/email_servers>`),"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/faq.rst:62
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/faq.rst:61
|
||||
msgid "Wait until 11pm UTC for the reset and click on the retry button: The :ref:`Developer mode <developer-mode>` must be activated. Then, go to :menuselection:`Settings --> Technical --> Emails`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1629,47 +1633,47 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Retry button of an emails"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/faq.rst:70
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/faq.rst:69
|
||||
msgid "The daily limit is global to your database and can rise quickly! By default an internal message, a notification, a note, etc. counts as an email in your daily limit if it notifies someone."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/faq.rst:73
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/faq.rst:72
|
||||
msgid "You can mitigate this by receiving your :ref:`notifications in Odoo <discuss_app/notification_preferences>` instead of by emails."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/faq.rst:77
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/faq.rst:76
|
||||
msgid "SMTP Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/faq.rst:79
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/faq.rst:78
|
||||
msgid "You can find out why an email wasn't transmitted successfully by reviewing the Simple Mail Transport Protocol (SMTP) error messages. SMTP is a protocol to describe the email structure and transmit it over the Internet, and the error messages generated by email services are helpful tools to diagnose and troubleshoot email problems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/faq.rst:85
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/faq.rst:84
|
||||
msgid "No Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/faq.rst:87
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/faq.rst:86
|
||||
msgid "Odoo is not always capable of providing information for the reason it failed. The different providers implement a personalized policy of the bounce emails and it is not always possible for Odoo to interpret it correctly."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/faq.rst:91
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/faq.rst:90
|
||||
msgid "If you have this problem on a recurring basis with the same client or the same domain, please do not hesitate to contact `Odoo Support <https://www.odoo.com/help>`_ for help in finding a reason."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/faq.rst:94
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/faq.rst:93
|
||||
msgid "Note: in such case, one of the most common reasons is related to :ref:`SPF <email_communication/spf_compliant>` and/or :ref:`DKIM <email_communication/DKIM_compliant>` configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/faq.rst:98
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/faq.rst:97
|
||||
msgid "Why is my email sent late?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/faq.rst:100
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/faq.rst:99
|
||||
msgid "It may happen that you schedule an email campaign but it is not sent on time. We know that we use a delayed job to send emails that we consider as not urgent (Newsletters concept such as mass mailing, marketing automation, events). The system utility **cron** can be used to schedule programs to run automatically at predetermined intervals. We use that policy in order to avoid cluttering the mail servers and prioritize the communication."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/faq.rst:106
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/faq.rst:105
|
||||
msgid "The emails considered urgent (communication from one person to another one such as Sales Orders, Invoices, Purchase Orders, etc.) are sent directly."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1677,83 +1681,83 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Email scheduled to be sent later."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/faq.rst:113
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/faq.rst:112
|
||||
msgid "By default, the Mass Mailing cron runs every 60 minutes. So, you should wait maximum an hour before the campaign is actually sent."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/faq.rst:117
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/faq.rst:116
|
||||
msgid "Incoming emails"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/faq.rst:119
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/faq.rst:118
|
||||
msgid "When you have an issue with incoming emails, there might not be an indication per se in Odoo. This is the client who tries to contact a database who will get a bounce (most of the time 550: mailbox unavailable)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/faq.rst:124
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/faq.rst:123
|
||||
msgid "Emails are not received"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/faq.rst:126
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/faq.rst:125
|
||||
msgid "Depending on the platform you are using:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/faq.rst:128
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/faq.rst:127
|
||||
msgid "The **Odoo.sh** users can find their live logs on the folder :file:`~/logs/`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/faq.rst:130
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/faq.rst:129
|
||||
msgid "The folder :file:`~/logs/` (preferably accessed by the command line) of an Odoo.sh contains a list of files containing the logs of the database. The log files are created everyday at 5:00 AM UTC. The two last days are not compressed, while the older ones are, in order to gain space. The naming of the files for Today and Yesterday are :file:`odoo.log` and :file:`odoo.log.1`. For the following, they are named with their dates and compressed. See the Odoo.sh documentation about :ref:`logs <odoosh/logs>`. Use the command ``grep`` and ``zgrep`` (for the compressed ones) to search through the files."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/faq.rst:138
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/faq.rst:137
|
||||
msgid "**Odoo Online** users won’t have access to their logs. However you can still contact `Odoo Support <https://www.odoo.com/help>`_ , if you have a recurring issue with the same client or domain."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/faq.rst:143
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/faq.rst:142
|
||||
msgid "Get help from support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/faq.rst:145
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/faq.rst:144
|
||||
msgid "In order to get helped efficiently, please provide as much information as possible. Here is a list of what can be helpful:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/faq.rst:148
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/faq.rst:147
|
||||
msgid "The **EML** of the email, stating for *Electronic Mail*, is the file format containing all the technical information required for an investigation. The documentation of your own email provider might help you on how to get your EML files. Once you get the EML of the email, adding it in the attachment of your ticket is the most efficient way for us to investigate. The support will mainly focus on redundant issues."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/faq.rst:155
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/faq.rst:154
|
||||
msgid "`Gmail documentation <https://support.google.com/mail/answer/29436>`_"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/faq.rst:157
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/faq.rst:156
|
||||
msgid "`Outlook documentation <https://support.microsoft.com/en-us/office/view-internet-message-headers-in-outlook-cd039382-dc6e-4264-ac74-c048563d212c#tab=Web>`_"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/faq.rst:160
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/faq.rst:159
|
||||
msgid "The exact flow you are following in order to normally receive those emails in Odoo. Here are examples of questions whose answers can be useful:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/faq.rst:163
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/faq.rst:162
|
||||
msgid "Is this simply a reply from an email going out from Odoo ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/faq.rst:165
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/faq.rst:164
|
||||
msgid "Are you using an incoming email server or somehow redirecting?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/faq.rst:167
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/faq.rst:166
|
||||
msgid "Can you provide us with an example of an email that has been correctly forwarded ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/faq.rst:169
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/faq.rst:168
|
||||
msgid "Providing answers to the following questions:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/faq.rst:171
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/faq.rst:170
|
||||
msgid "Is it a generic issue or is it specific to a use case? If yes, which one exactly?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/faq.rst:173
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/faq.rst:172
|
||||
msgid "Is it working as expected? In case the email is sent using Odoo, the bounce email should reach the Odoo database and display the :ref:`red envelope <red_envelop>`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3217,106 +3221,106 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Odoo VoIP can be set up to work together with OnSIP (www.onsip.com). In that case, the installation and setup of an Asterisk server is not necessary as the whole infrastructure is hosted and managed by OnSIP."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/voip/onsip.rst:10
|
||||
#: ../../content/applications/general/voip/onsip.rst:12
|
||||
msgid "You will need to open an account with OnSIP to use this service. Before doing so, make sure that your area and the areas you wish to call are covered by the service. After opening an OnSIP account, follow the configuration procedure below."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/voip/onsip.rst:15
|
||||
#: ../../content/applications/general/voip/onsip.rst:19
|
||||
msgid "Go to Apps and install the module **VoIP OnSIP**."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/voip/onsip.rst:20
|
||||
#: ../../content/applications/general/voip/onsip.rst:24
|
||||
msgid "Go to Settings/General Settings. In the section Integrations/Asterisk (VoIP), fill in the 3 fields:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/voip/onsip.rst:22
|
||||
#: ../../content/applications/general/voip/onsip.rst:26
|
||||
msgid "**OnSIP Domain** is the domain you chose when creating an account on www.onsip.com. If you don't know it, log in to https://admin.onsip.com/ and you will see it in the top right corner of the screen."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/voip/onsip.rst:23
|
||||
#: ../../content/applications/general/voip/onsip.rst:29
|
||||
msgid "**WebSocket** should contain wss://edge.sip.onsip.com"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/voip/onsip.rst:24
|
||||
#: ../../content/applications/general/voip/onsip.rst:30
|
||||
msgid "**Mode** should be Production"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/voip/onsip.rst:29
|
||||
#: ../../content/applications/general/voip/onsip.rst:35
|
||||
msgid "Go to **Settings/Users**. In the form view of each VoIP user, in the Preferences tab, fill in the section **PBX Configuration**:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/voip/onsip.rst:31
|
||||
#: ../../content/applications/general/voip/onsip.rst:38
|
||||
msgid "**SIP Login / Browser's Extension**: the OnSIP 'Username'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/voip/onsip.rst:32
|
||||
#: ../../content/applications/general/voip/onsip.rst:39
|
||||
msgid "**OnSIP authorization User**: the OnSIP 'Auth Username'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/voip/onsip.rst:33
|
||||
#: ../../content/applications/general/voip/onsip.rst:40
|
||||
msgid "**SIP Password**: the OnSIP 'SIP Password'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/voip/onsip.rst:34
|
||||
#: ../../content/applications/general/voip/onsip.rst:41
|
||||
msgid "**Handset Extension**: the OnSIP 'Extension'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/voip/onsip.rst:36
|
||||
#: ../../content/applications/general/voip/onsip.rst:43
|
||||
msgid "You can find all this information by logging in at https://admin.onsip.com/users, then select the user you want to configure and refer to the fields as pictured below."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/voip/onsip.rst:41
|
||||
#: ../../content/applications/general/voip/onsip.rst:49
|
||||
msgid "You can now make phone calls by clicking the phone icon in the top right corner of Odoo (make sure you are logged in as a user properly configured in Odoo and in OnSIP)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/voip/onsip.rst:45
|
||||
#: ../../content/applications/general/voip/onsip.rst:53
|
||||
msgid "If you see a *Missing Parameters* message in the Odoo softphone, make sure to refresh your Odoo window and try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/voip/onsip.rst:52
|
||||
msgid "If you see an *Incorrect Number* message in the Odoo softphone, make sure to use the international format, leading with the plus (+) sign followed by the international country code. E.g.: +16506913277 (where +1 is the international prefix for the United States)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/voip/onsip.rst:57
|
||||
msgid "You can now also receive phone calls. Your number is the one provided by OnSIP. Odoo will ring and display a notification."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/voip/onsip.rst:63
|
||||
msgid "OnSIP on Your Cell Phone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/voip/onsip.rst:65
|
||||
msgid "In order to make and receive phone calls when you are not in front of your computer, you can use a softphone app on your cell phone in parallel of Odoo VoIP. This is useful for on-the-go calls, but also to make sure to hear incoming calls, or simply for convenience. Any SIP softphone will work."
|
||||
#: ../../content/applications/general/voip/onsip.rst:60
|
||||
msgid "If you see an *Incorrect Number* message in the Odoo softphone, make sure to use the international format, leading with the plus (+) sign followed by the international country code. E.g.: `+16506913277` (where `+1` is the international prefix for the United States)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/voip/onsip.rst:67
|
||||
msgid "On Android and iOS, OnSIP has been successfully tested with `Grandstream Wave <https://play.google.com/store/apps/details?id=com.grandstream.wave>`_. When creating an account, select OnSIP in the list of carriers. You will then have to configure it as follows:"
|
||||
msgid "You can now also receive phone calls. Your number is the one provided by OnSIP. Odoo will ring and display a notification."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/voip/onsip.rst:69
|
||||
#: ../../content/applications/general/voip/onsip.rst:74
|
||||
msgid "OnSIP on Your Cell Phone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/voip/onsip.rst:76
|
||||
msgid "In order to make and receive phone calls when you are not in front of your computer, you can use a softphone app on your cell phone in parallel of Odoo VoIP. This is useful for on-the-go calls, but also to make sure to hear incoming calls, or simply for convenience. Any SIP softphone will work."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/voip/onsip.rst:80
|
||||
msgid "On Android and iOS, OnSIP has been successfully tested with `Grandstream Wave <https://play.google.com/store/apps/details?id=com.grandstream.ucm>`_. When creating an account, select OnSIP in the list of carriers. You will then have to configure it as follows:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/voip/onsip.rst:84
|
||||
msgid "**Account name**: OnSIP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/voip/onsip.rst:70
|
||||
#: ../../content/applications/general/voip/onsip.rst:85
|
||||
msgid "**SIP Server**: the OnSIP 'Domain'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/voip/onsip.rst:71
|
||||
#: ../../content/applications/general/voip/onsip.rst:86
|
||||
msgid "**SIP User ID**: the OnSIP 'Username'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/voip/onsip.rst:72
|
||||
#: ../../content/applications/general/voip/onsip.rst:87
|
||||
msgid "**SIP Authentication ID**: the OnSIP 'Auth Username'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/voip/onsip.rst:73
|
||||
#: ../../content/applications/general/voip/onsip.rst:88
|
||||
msgid "**Password**: the OnSIP 'SIP Password'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/voip/onsip.rst:75
|
||||
msgid "Aside from initiating calls from Grandstream Wave on your phone, you can also initiate calls by clicking phone numbers in your browser on your PC. This will make Grandstream Wave ring and route the call via your phone to the other party. This approach is useful to avoid wasting time dialing phone numbers. In order to do so, you will need the Chrome extension `OnSIP Call Assistant <https://chrome.google.com/webstore/detail/onsip-call-assistant/pceelmncccldedfkcgjkpemakjbapnpg?hl=en>`_."
|
||||
#: ../../content/applications/general/voip/onsip.rst:90
|
||||
msgid "Aside from initiating calls from Grandstream Wave on your phone, you can also initiate calls by clicking phone numbers in your browser on your PC. This will make Grandstream Wave ring and route the call via your phone to the other party. This approach is useful to avoid wasting time dialing phone numbers. In order to do so, you will need the Chrome extension `OnSIP Call Assistant <https://chrome.google.com/webstore/detail/onsip-call-assistant/pceelmncccldedfkcgjkpemakjbapnpg>`_."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/voip/onsip.rst:79
|
||||
msgid "The downside of using a softphone on your cell phone is that your calls will not be logged in Odoo as the softphone acts as an independent separate app."
|
||||
#: ../../content/applications/general/voip/onsip.rst:97
|
||||
msgid "The downside of using a softphone on your cell phone is that your calls will not be logged in Odoo, as the softphone acts as an independent, separate app."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 14.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-14 08:28+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-11 14:17+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Odoo *Email Marketing* provides professional-grade email design tools, te
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:17
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:212
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:219
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing/unsubscriptions.rst:74
|
||||
msgid ":doc:`/applications/marketing/email_marketing/mailing_lists`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -177,18 +177,26 @@ msgid "Group By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:123
|
||||
msgid "This drop-down menu provides different ways to filter email information on the dashboard. The options are: :guilabel:`My Mailings`, :guilabel:`Sent Date`, :guilabel:`Archived`, and :guilabel:`Add Custom Filter`. If :guilabel:`Add Custom Filter` is selected, Odoo reveals an additional drop-down menu, with three customizable fields to fill in, and Odoo reveals the appropriate results that fit that specific criteria."
|
||||
msgid "This drop-down menu provides additional ways to organize the data on the dashboard by grouping them in specific ways. Using this drop-down menu, the data can be grouped by the messages' :guilabel:`Status`, or who it was :guilabel:`Sent By`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:127
|
||||
msgid "There is also the option to group the data by :guilabel:`Sent Period`, which has its own sub-menu of options to choose from. The :guilabel:`Sent Period` options are :guilabel:`Year`, :guilabel:`Quarter`, :guilabel:`Month`, :guilabel:`Week`, and :guilabel:`Day`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:131
|
||||
msgid "If none of the above :guilabel:`Group By` options deliver the desired results, click :guilabel:`Add Custom Group` at the bottom of the drop-down menu. Doing so reveals a new field, wherein custom criteria can be selected and applied, thus delivering any grouping of data that may be desired."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:0
|
||||
msgid "View of the Group By drop-down menu on the Odoo Email Marketing application."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:132
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:139
|
||||
msgid "Favorites"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:134
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:141
|
||||
msgid "This drop-down menu provides different ways to incorporate past search filters and other record-related options to customize the dashboard. The options are: :guilabel:`Save current search`, :guilabel:`Import records`, :guilabel:`Add to my dashboard`, and :guilabel:`Add to Google Spreadsheet`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -196,11 +204,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "View of the Favorites drop-down menu on the Odoo Email Marketing application."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:143
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:150
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:145
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:152
|
||||
msgid "To view (and modify) the *Email Marketing* settings, navigate to :menuselection:`Email Marketing application --> Configuration --> Settings`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -208,31 +216,31 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "View of the Settings page in the Odoo Email Marketing application."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:152
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:159
|
||||
msgid "On this :guilabel:`Settings` page, there are three features available. The features are: :guilabel:`Mailing Campaigns`, :guilabel:`Blacklist Option when Unsubscribing`, and :guilabel:`Dedicated Server`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:156
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:163
|
||||
msgid ":guilabel:`Mailing Campaigns`: enables the option to manage mass mailing campaigns."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:157
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:164
|
||||
msgid ":guilabel:`Blacklist Option when Unsubscribing`: allows recipients to blacklist themselves from future mailings during the unsubscribing process."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:159
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:166
|
||||
msgid ":guilabel:`Dedicated Server`: provides the option to utilize a separate, dedicated server for mailings. When enabled, Odoo reveals a new field (and link), in which the specific server configurations must be entered, in order for it to connect properly to Odoo."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:164
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:171
|
||||
msgid "Create an email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:166
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:173
|
||||
msgid "To create an email, open the :menuselection:`Email Marketing` application, and click the :guilabel:`Create` button in the upper-left corner."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:169
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:176
|
||||
msgid "Clicking :guilabel:`Create` reveals a blank email detail form."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -240,31 +248,31 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "View of a blank email detail form in Odoo Email Marketing application."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:175
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:182
|
||||
msgid "First, enter a :guilabel:`Subject` to the email. The :guilabel:`Subject` is visible in the recipients' inbox, allowing them to get quickly see what the message is about."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:179
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:186
|
||||
msgid "The :guilabel:`Subject` field is mandatory. An email can not be sent without a :guilabel:`Subject`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:183
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:190
|
||||
msgid "The :guilabel:`☺ (smiley face)` icon at the end of the :guilabel:`Subject` field (and :guilabel:`Preview Text` field) represents emojis. Click that :guilabel:`☺ (smiley face)` icon to reveal a menu of emojis that can be used in either field."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:187
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:194
|
||||
msgid "Next, there is the option to enter some :guilabel:`Preview Text`. This text is a catchy preview sentence that encourages recipients to open the message. In most inboxes, this is displayed next to the subject."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:192
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:199
|
||||
msgid "Keep the :guilabel:`Preview Text` empty to show the first characters of the email content, instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:196
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:203
|
||||
msgid "Recipients"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:198
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:205
|
||||
msgid "After that, it's time to choose the recipients of this email, which can be completed in the :guilabel:`Recipients` field."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -272,67 +280,67 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "View of recipients drop-down menu in the Odoo Email Marketing application."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:205
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:212
|
||||
msgid "The default option is :guilabel:`Mailing List`. If :guilabel:`Mailing List` option is selected, a specific :guilabel:`Mailing List` needs to be chosen from the adjacent :guilabel:`Select mailing lists` field drop-down menu."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:209
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:216
|
||||
msgid "Then, Odoo will only send this email to contacts on that specific mailing list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:214
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:221
|
||||
msgid "When the :guilabel:`Recipients` field is clicked, a drop-down menu of other options is revealed. Each option provides different ways Odoo can create a target audience for the email."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:217
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:224
|
||||
msgid "Those options (excluding the default :guilabel:`Mailing List`) provide the option to create a more specified recipient filter, in an equation-like format."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:220
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:227
|
||||
msgid "The :guilabel:`Recipients` field options are as follows:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:222
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:229
|
||||
msgid ":guilabel:`Applicant`: filter focuses on specific job applicants in the database."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:223
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:230
|
||||
msgid ":guilabel:`Contact`: filter focuses on specific contacts in the database."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:224
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:231
|
||||
msgid ":guilabel:`Event Registration`: filter focuses on people in the database who purchased event registrations."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:226
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:233
|
||||
msgid ":guilabel:`Event Track`: filter focuses on people in the database who hosted a specific talk (track) at an event."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:228
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:235
|
||||
msgid ":guilabel:`Lead/Opportunity`: filter focuses on leads or opportunities in the database."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:229
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:236
|
||||
msgid ":guilabel:`Mailing Contact`: filter focuses on specific mailing contacts in the database."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:230
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:237
|
||||
msgid ":guilabel:`Sales Order`: filter focuses on a specific sales orders in the database."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:232
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:239
|
||||
msgid "If the specified recipient fields don't automatically reveal themselves, simply click the :guilabel:`Add Filter` button beneath the :guilabel:`Recipients` field, and Odoo reveals the necessary equation fields to further drill down the target recipients for this mailing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:237
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:244
|
||||
msgid "Add a recipient filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:239
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:246
|
||||
msgid "To add a more specified recipient filter, select any recipient option (other than :guilabel:`Mailing List`), and clicking :guilabel:`Add Filter`, if needed, to reveal three fields, formatted like an equation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:243
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:250
|
||||
msgid "To reveal the sub-menu options, click each field, and make the desired selections, until the preferred configuration has been achieved. The number of :guilabel:`Records` that match the rule(s) are indicated to the right of the :guilabel:`Recipients` field, in green."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -340,28 +348,28 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "View of how recipient filters can be customized in Odoo Email Marketing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:252
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:259
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/events/event_essentials.rst:191
|
||||
msgid "Some sub-menu options in the first rule field allow for a second choice to provide even more specificity."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:255
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:262
|
||||
msgid "To the right of each rule, are :guilabel:`× (Delete node)`, :guilabel:`+ (Add node)`, and :guilabel:`⋯ (Add branch)` icons."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:258
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:265
|
||||
msgid "The :guilabel:`× (Delete node)` icon deletes a specific node (line) of the rule. The :guilabel:`+ (Add node)` icon adds a node (line) to the rule. And, the :guilabel:`⋯ (Add branch)` icon adds a branch to the node. A branch means two additional, indented sub-nodes are added to the rule, providing even more specificity to the line above it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:264
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:271
|
||||
msgid "Mail body tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:266
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:273
|
||||
msgid "At the bottom of the email form are two tabs: :guilabel:`Mail Body` and :guilabel:`Settings`. Let's focus on :guilabel:`Mail Body` tab first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:269
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:276
|
||||
msgid "In the :guilabel:`Mail Body` tab, there are a number of pre-configured message templates to choose from. Select the desired template, and modify every element of its design details with Odoo's drag-and-drop building blocks, located on the right sidebar. Each building block provides unique features and professional design elements."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -369,23 +377,23 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "View of the building blocks used to create mailings in Odoo Email Marketing application."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:279
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:286
|
||||
msgid "To build an email from scratch, select the :guilabel:`Plain Text` template, and Odoo provides a blank email canvas, which can be customized in a number of ways - either by using the front-end rich text editor that accepts slash (:guilabel:`/`) commands, or with the XML code editor when :ref:`Developer Mode (debug mode) <developer-mode>` is engaged, and the :guilabel:`</>` icon is clicked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:286
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:293
|
||||
msgid "Settings tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:288
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:295
|
||||
msgid "To the right of the :guilabel:`Mail Body` tab is the :guilabel:`Settings` tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:291
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:298
|
||||
msgid "The options available in the :guilabel:`Settings` tab will be different, depending on if the :guilabel:`Mailing Campaigns` feature is activated in the :guilabel:`Settings` page of the :menuselection:`Email Marketing` application (:menuselection:`Email Marketing --> Configuration --> Settings`)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:296
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:303
|
||||
msgid "Without the :guilabel:`Mailing Campaigns` feature activated, the :guilabel:`Settings` tab on the email detail form looks like this:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -393,23 +401,23 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "View of settings tab in Odoo Email Marketing app, without settings activated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:303
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:310
|
||||
msgid ":guilabel:`Responsible`: choose an employee (in the database) to be responsible for this particular email."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:305
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:312
|
||||
msgid ":guilabel:`Send From`: designate an email alias that'll display as the sender of this particular email."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:307
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:314
|
||||
msgid ":guilabel:`Reply To`: designate an email alias to whom all the replies to this particular email will be sent."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:309
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:316
|
||||
msgid ":guilabel:`Attachments`: if any specific documents are required (or helpful) for this event invite, they can be sent along with this email, by clicking :guilabel:`ATTACH A FILE`, and adding the appropriate document(s)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:313
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:320
|
||||
msgid "When the :guilabel:`Mailing Campaigns` feature *is* activated, additional :guilabel:`Marketing` options appear in the :guilabel:`Settings` tab, which look like this:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -417,15 +425,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "View of settings tab in Odoo Email Marketing when settings are activated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:320
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:327
|
||||
msgid "The additional features are: :guilabel:`Mailing Campaign`, :guilabel:`Allow A/B Testing`, and :guilabel:`A/B Testing percentage`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:324
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:331
|
||||
msgid "Mailing campaigns"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:326
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:333
|
||||
msgid "The :guilabel:`Mailing Campaign` field provides the option to add this particular email to a previously-made email campaign in the database. Click the empty field to reveal a drop-down menu containing all previously-made mailing campaigns in the database."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -433,19 +441,19 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "View of a mailing campaign drop-down menu in Odoo Email Marketing application."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:334
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:341
|
||||
msgid "If the desired campaign isn't available in the initial drop-down menu, select :guilabel:`Search More` to reveal a complete list of all mailing campaigns in the database. Or, type the name of the desired mailing campaign in the :guilabel:`Mailing Campaign` field, until Odoo reveals the desired campaign in the drop-down menu. Then, select the desired campaign."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:340
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:347
|
||||
msgid "Create new mailing campaign (from Settings tab)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:342
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:349
|
||||
msgid "To create a new campaign from this :guilabel:`Mailing Campaign` field, start typing the name of this new campaign, and select :guilabel:`Create [Campaign Name]` or :guilabel:`Create and Edit...`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:345
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:352
|
||||
msgid "Click :guilabel:`Create` to add this new mailing campaign to the database, and modify its settings in the future. And click :guilabel:`Create and Edit...` to add this new mailing campaign to the database, and Odoo reveals a pop-up window."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -453,31 +461,31 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "View of the email mailing campaign pop-up window in Odoo Email Marketing application."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:353
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:360
|
||||
msgid "Here, the new mailing campaign can be further customized. Adjust the :guilabel:`Campaign Name`, assign a :guilabel:`Responsible`, and add :guilabel:`Tags`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:356
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:363
|
||||
msgid "The top row of the :guilabel:`Create: Mailing Campaign` pop-up window is filled with analytical smart buttons. Each of which displays various metrics related to the campaign. When clicked, Odoo reveals a separate, more detailed page with even more in-depth statistics."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:360
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:367
|
||||
msgid "The option to instantly a new communication from this pop-up window is available in the upper-left corner. The adjustable status bar is located in the upper-right."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:363
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:370
|
||||
msgid "When all modifications are ready to be finalized, click :guilabel:`Save`. To delete the entire campaign, click :guilabel:`Discard`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:367
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:374
|
||||
msgid "Create new mailing campaign (from Campaigns page)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:369
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:376
|
||||
msgid "When the :guilabel:`Mailing Campaigns` feature is activated, a new :guilabel:`Campaigns` option appears in the header of the *Email Marketing* application. Campaigns can also be created on this :guilabel:`Campaigns` page in the *Email Marketing* app."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:373
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:380
|
||||
msgid "To do that, navigate to :menuselection:`Email Marketing app --> Campaigns --> Create`. When that's clicked, a pop-up window appears, in which the :guilabel:`Campaign Name`, :guilabel:`Responsible`, and :guilabel:`Tags` can be added directly on the :guilabel:`Campaigns` dashboard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -485,59 +493,59 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "View of the campaign pop-up window in Odoo Email Marketing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:381
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:388
|
||||
msgid "Click :guilabel:`Add` to add the campaign to the database, and freely edit it later on. Or, click :guilabel:`Edit` and Odoo reveals the campaign template form on a separate page, providing the opportunity to further edit the campaign, send communications related to the campaign, and analyze various metrics related to the campaign, via the smart buttons at the top of the form."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:387
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:394
|
||||
msgid "A/B testing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:389
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:396
|
||||
msgid "Back in the :guilabel:`Settings` tab of the mailing, if the :guilabel:`Allow A/B Testing` box is checked, recipients are only be mailed to once. This allows different mailings to be sent to randomly selected recipients. This tests the overall effectiveness of the mailing, and eliminates the need for duplicate messages."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:394
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:401
|
||||
msgid "The :guilabel:`A/B Testing percentage` field represents the percentage of contacts in the database that this message will be mailed to, as a part of the :guilabel:`A/B Testing`. Enter a number between `1-100`. The recipients are randomly chosen."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:399
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:406
|
||||
msgid "Send, schedule, or test"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:401
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:408
|
||||
msgid "After finalizing the mailing, Odoo provides the following options in the upper-left corner of the email template page. Those options are: :guilabel:`Send`, :guilabel:`Schedule`, and :guilabel:`Test`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:405
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:412
|
||||
msgid "While in :guilabel:`Edit` mode, there are also buttons to :guilabel:`Save` or :guilabel:`Discard` the mailing, as well."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:408
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:415
|
||||
msgid ":guilabel:`Send` - Click to have Odoo send the email to the desired recipients. When Odoo has sent the mailing, the status changes to *Sent*."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:410
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:417
|
||||
msgid ":guilabel:`Schedule` - Click to reveal a pop-up window, in which a future date-time is chosen. Odoo sends the mailing to the desired recipients at that specified date-time. When a date-time is chosen, the status of the mailing changes to *In Queue*."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:413
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:420
|
||||
msgid ":guilabel:`Test` - Click to reveal a pop-up window, in which Odoo allows a sample email to be sent for testing purposes. Enter the desired recipient's email address in the :guilabel:`Recipients` field, and click :guilabel:`Send Sample Mail`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:416
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:423
|
||||
msgid ":guilabel:`Save` - Click to save the mailing as a draft, which can be edited (and sent) at a later date. When clicked, the status of the mailing stays as :guilabel:`Draft`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:418
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:425
|
||||
msgid ":guilabel:`Discard` - Click to discard any changes that have been made since the last save."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:421
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:428
|
||||
msgid "When :guilabel:`Save` or :guilabel:`Discard` is selected (while in :guilabel:`Edit` mode), those options are replaced with an :guilabel:`Edit` button and a :guilabel:`Create` button. Click :guilabel:`Edit` to re-enter :guilabel:`Edit` mode. Click :guilabel:`Create` to start creating a new mailing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:427
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:434
|
||||
msgid "By default, there's a daily limit applied for **all emails** sent throughout *all* applications. So, if there are remaining emails to be sent after a limit has been reached, those mailings *will not* be sent automatically the next day. The sending needs to be forced, by opening the email and clicking :guilabel:`Retry`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 14.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-14 08:28+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-11 14:17+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -1093,8 +1093,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/https_certificate_iot.rst:101
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/https_certificate_iot.rst:110
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/https_certificate_iot.rst:132
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/https_certificate_iot.rst:150
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/https_certificate_iot.rst:167
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/https_certificate_iot.rst:149
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/https_certificate_iot.rst:166
|
||||
msgid "Reason:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1105,9 +1105,9 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/https_certificate_iot.rst:91
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/https_certificate_iot.rst:104
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/https_certificate_iot.rst:114
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/https_certificate_iot.rst:138
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/https_certificate_iot.rst:160
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/https_certificate_iot.rst:171
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/https_certificate_iot.rst:137
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/https_certificate_iot.rst:159
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/https_certificate_iot.rst:170
|
||||
msgid "Solution:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1164,50 +1164,50 @@ msgid "More information regarding the error that occurred can be found in the fu
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/https_certificate_iot.rst:136
|
||||
msgid "Consult with your system or network administrator should this issue arise. This error code depends on the network infrastructure and goes beyond :doc:`Odoo support's service scope </services/support/what_can_i_expect>`."
|
||||
msgid "Consult with your system or network administrator should this issue arise. This error code depends on the network infrastructure and goes beyond Odoo support's service scope."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/https_certificate_iot.rst:141
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/https_certificate_iot.rst:140
|
||||
msgid "`ERR_IOT_HTTPS_LOAD_REQUEST_STATUS`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/https_certificate_iot.rst:144
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/https_certificate_iot.rst:143
|
||||
msgid "The IoT-box was able to reach `<https://www.odoo.com>`_ but received an unusual `HTTP response (status codes) <https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/HTTP/Status>`_."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/https_certificate_iot.rst:148
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/https_certificate_iot.rst:147
|
||||
msgid "This error code will also give the HTTP response status codes. For example, if the error reads `ERR_IOT_HTTPS_LOAD_REQUEST_STATUS 404` it means that the page returned a 404 error, which is the \"Page Not Found\" code."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/https_certificate_iot.rst:153
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/https_certificate_iot.rst:152
|
||||
msgid "Check if `<https://www.odoo.com>`_ is down using a web browser, as it's possible that it is down due to maintenance."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/https_certificate_iot.rst:156
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/https_certificate_iot.rst:155
|
||||
msgid "If `<https://www.odoo.com>`_ is down due to maintenance, unfortunately there is nothing that can be done but instead wait for it to recover."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/https_certificate_iot.rst:158
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/https_certificate_iot.rst:157
|
||||
msgid "If `<https://www.odoo.com>`_ is not down due to maintenance, open a `support ticket <https://www.odoo.com/help>`_ on the matter. Ensure that the 3 digits status code next to the code error is included in the support ticket."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/https_certificate_iot.rst:163
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/https_certificate_iot.rst:162
|
||||
msgid "`ERR_IOT_HTTPS_LOAD_REQUEST_NO_RESULT`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/https_certificate_iot.rst:166
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/https_certificate_iot.rst:165
|
||||
msgid "The :abbr:`IoT (Internet of Things)` box was able to reach `<https://www.odoo.com>`_ but it refused to deliver the :abbr:`HTTPS (Hypertext Transfer Protocol Secure)` certificate."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/https_certificate_iot.rst:170
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/https_certificate_iot.rst:169
|
||||
msgid "Ensure that the :abbr:`IoT (Internet of Things)` box and database are eligible for a certificate: :ref:`Internet of Things (IoT) eligibility <iot/iot-eligibility>`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/https_certificate_iot.rst:174
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/https_certificate_iot.rst:173
|
||||
msgid "How to ensure that the HTTPS certificate is correct"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/https_certificate_iot.rst:176
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/https_certificate_iot.rst:175
|
||||
msgid "If the certificate has been applied successfully, a new :abbr:`HTTPS (Hypertext Transfer Protocol Secure)` :abbr:`URL (Uniform Resource Locator)` for the :abbr:`IoT (Internet of Things)` box ending with `.odoo-iot.com` will appear on the Odoo database, inside of the :menuselection:`IoT` application on that specific device's form."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1215,19 +1215,19 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Odoo IoT app IoT box with .odoo-iot.com domain."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/https_certificate_iot.rst:185
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/https_certificate_iot.rst:184
|
||||
msgid "When navigating to the :abbr:`URL (Uniform Resource Locator)` in a browser a secured :abbr:`HTTPS (Hypertext Transfer Protocol Secure)` connection will be established."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/https_certificate_iot.rst:192
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/https_certificate_iot.rst:191
|
||||
msgid "Example of valid SSL certificate details on the browser."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/https_certificate_iot.rst:192
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/https_certificate_iot.rst:191
|
||||
msgid "Padlock in Chrome on Windows 10 attesting the fact that the connection is secured in :abbr:`HTTPS (Hypertext Transfer Protocol Secure)`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/https_certificate_iot.rst:195
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/https_certificate_iot.rst:194
|
||||
msgid "The IoT-box homepage will now display an `OK` status next to `HTTPS certificate`. The drop-down menu icon, when clicked, will reveal information regarding the certificate."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1235,63 +1235,63 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "IoT box homepage with HTTPS certificate OK status."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/https_certificate_iot.rst:203
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/https_certificate_iot.rst:202
|
||||
msgid "Domain Name System (DNS) issue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/https_certificate_iot.rst:205
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/https_certificate_iot.rst:204
|
||||
msgid "If the :abbr:`IoT (Internet of Things)` box can be accessed from its :abbr:`IP (Intrernet Protocol)` address but not the Odoo assigned domain: `.odoo-iot.com`; then the :abbr:`IoT (Internet of Things)` box is likely running into a :abbr:`DNS (Domain Name System)` issue. On some browsers, it will give an error code mentioning :abbr:`DNS (Domain Name System)` (like `DNS_PROBE_FINISHED_NXDOMAIN`)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/https_certificate_iot.rst:210
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/https_certificate_iot.rst:209
|
||||
msgid "These :abbr:`DNS (Domain Name System)` issues may appear as the following in different browsers:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/https_certificate_iot.rst:214
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/https_certificate_iot.rst:213
|
||||
msgid "Chrome"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/https_certificate_iot.rst:0
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/https_certificate_iot.rst:220
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/https_certificate_iot.rst:219
|
||||
msgid "DNS issue on Chrome browser on Windows 10."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/https_certificate_iot.rst:223
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/https_certificate_iot.rst:222
|
||||
msgid "Firefox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/https_certificate_iot.rst:0
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/https_certificate_iot.rst:229
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/https_certificate_iot.rst:228
|
||||
msgid "DNS issue on Firefox browser on Windows 10."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/https_certificate_iot.rst:231
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/https_certificate_iot.rst:230
|
||||
msgid "Edge"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/https_certificate_iot.rst:0
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/https_certificate_iot.rst:237
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/https_certificate_iot.rst:236
|
||||
msgid "DNS issue on Edge browser on Windows 10."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/https_certificate_iot.rst:241
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/https_certificate_iot.rst:240
|
||||
msgid "Domain Name System (DNS) issue solution"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/https_certificate_iot.rst:243
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/https_certificate_iot.rst:242
|
||||
msgid "Should the router allow the :abbr:`DNS (Domain Name System)` to be manually changed, change the DNS to use `Google DNS <https://developers.google.com/speed/public-dns>`_."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/https_certificate_iot.rst:245
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/https_certificate_iot.rst:244
|
||||
msgid "If your router doesn't allow for this, then a change will need to be made on the :abbr:`DNS (Domain Name System)` settings of each of the devices using `Google DNS <https://developers.google.com/speed/public-dns>`_. This will need to occur on **every** device that plans to interact with the :abbr:`IoT (Internet of Things)` box (e.g. computer, tablet or phone). The individual device configuration processes can be found on the website of the device's manufacturer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/https_certificate_iot.rst:253
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/https_certificate_iot.rst:252
|
||||
msgid "Other :abbr:`IoT (Internet of Things)` devices such as payment terminals likely won't need their :abbr:`DNS (Domain Name System)` settings changed as they are already configured with custom :abbr:`DNS (Domain Name System)`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/https_certificate_iot.rst:258
|
||||
msgid "Consult with your system or network administrator should this issue arise. This error code depends on the network infrastructure, and it goes beyond :doc:`Odoo support's service scope </services/support/what_can_i_expect>`."
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/https_certificate_iot.rst:257
|
||||
msgid "Consult with your system or network administrator should this issue arise. This error code depends on the network infrastructure, and it goes beyond Odoo support's service scope."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/iot/config/pos.rst:3
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 14.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-14 08:28+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-11 14:17+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -72,7 +72,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../../content/applications/sales/rental.rst:20
|
||||
#: ../../content/applications/sales/sales/products_prices/products/variants.rst:23
|
||||
#: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/orders_and_variants.rst:9
|
||||
#: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/quote_template.rst:9
|
||||
#: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/quote_template.rst:13
|
||||
#: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/terms_and_conditions.rst:18
|
||||
#: ../../content/applications/sales/subscriptions/configuration.rst:5
|
||||
#: ../../content/applications/sales/subscriptions/configuration/subscription_products.rst:16
|
||||
@ -5479,104 +5479,146 @@ msgid "Line items for grid variants."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/quote_template.rst:3
|
||||
msgid "Use quotation templates"
|
||||
#: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/terms_and_conditions.rst:45
|
||||
msgid "Quotation templates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/quote_template.rst:5
|
||||
msgid "By creating custom quotation templates, you will save a lot of time. Indeed, with the use of templates, you will be able to send complete quotations at a fast pace."
|
||||
msgid "In Odoo *Sales*, salespeople have the ability to create reusable quotation templates for common product or service offerings that the business offers. By using these templates, quotations can be tailored and sent to customers at a much faster pace, without having to create new quotations from scratch every time a sales negotiation occurs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/quote_template.rst:11
|
||||
msgid "To enable this feature, go to :menuselection:`Sales --> Configuration --> Settings` and activate **Quotation Templates**."
|
||||
#: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/quote_template.rst:15
|
||||
msgid "Begin by activating the setting in :menuselection:`Sales app --> Configuration --> Settings`, and scroll to the :guilabel:`Quotations & Orders` heading."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/quote_template.rst:18
|
||||
msgid "In that section, check the box beside the :guilabel:`Quotation Templates` option. Doing so reveals a new :guilabel:`Default Template` field, in which a default quotation template can be chosen from a drop-down menu."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/quote_template.rst:-1
|
||||
msgid "How to enable quotation templates on Odoo Sales?"
|
||||
msgid "How to enable quotation templates on Odoo Sales."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/quote_template.rst:19
|
||||
msgid "For even more convenience, it is also recommended to add the **Quotation Builder** feature which will help you design your quotation templates very easily. This option will automatically install the Odoo Website App."
|
||||
#: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/quote_template.rst:26
|
||||
msgid "Also, upon activating the :guilabel:`Quotation Template` feature, an internal :guilabel:`➡️ Quotation Templates` link appears beneath the :guilabel:`Default Template` field. Clicking that link reveals the :guilabel:`Quotation Templates` page, from which templates can be created, viewed, and edited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/quote_template.rst:32
|
||||
msgid "Consider activating the :guilabel:`Quotation Builder` option in the :guilabel:`Settings`, as well, which is located in the right column beside the :guilabel:`Quotation Templates` option. This feature aides in the design and customization of quotation templates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/quote_template.rst:36
|
||||
msgid "**Note:** enabling this feature also automatically installs the Odoo *Website* application."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/quote_template.rst:-1
|
||||
msgid "How to enable quotation builder on Odoo Sales?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/quote_template.rst:29
|
||||
#: ../../content/applications/sales/subscriptions/configuration/subscription_templates.rst:47
|
||||
msgid "Create your first template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/quote_template.rst:31
|
||||
msgid "Quotation templates are under :menuselection:`Sales --> Configuration`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/quote_template.rst:33
|
||||
msgid "You can create a new template or edit an existing one. Once named, you will be able to select products and quantities as well as the expiration time of the quotation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/quote_template.rst:-1
|
||||
msgid "Create a new quotation template on Odoo Sales"
|
||||
msgid "How to enable quotation builder on Odoo Sales."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/quote_template.rst:42
|
||||
msgid "Design your template"
|
||||
msgid "Before leaving the :guilabel:`Settings` page, don't forget to click the :guilabel:`Save` button to activate the feature(s) and save all changes made during the session."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/quote_template.rst:44
|
||||
msgid "You will have the possibility to design your template and edit the customer interface in order to manage what clients will see before accepting and paying the quotation. For example, you will be able to describe your company, your services and your products. To do so, you can click on **Edit** and you will be brought to the quotation builder."
|
||||
#: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/quote_template.rst:46
|
||||
msgid "Create quotation templates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/quote_template.rst:48
|
||||
msgid "Click the :guilabel:`Quotation Templates` link on the :guilabel:`Settings` page, or navigate to :menuselection:`Sales app --> Configuration --> Quotation Templates`. Both options reveal the :guilabel:`Quotation Templates` page, where quotation templates can be created, viewed, and edited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/quote_template.rst:52
|
||||
msgid "To create a new quotation template, click the :guilabel:`Create` button, located in the upper-left corner. Doing so reveals a blank quotation template form that can be customized in a number of ways."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/quote_template.rst:-1
|
||||
msgid "Design your quotation template on Odoo Sales"
|
||||
msgid "Create a new quotation template on Odoo Sales."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/quote_template.rst:54
|
||||
msgid "You can easily edit the content of your template by dragging & dropping different building blocks to organize your quotation. For example, you can add a content block to describe your products."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/quote_template.rst:-1
|
||||
msgid "Drag & drop building blocks to create your quotation template on Odoo Sales"
|
||||
#: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/quote_template.rst:59
|
||||
msgid "Start by entering a name for the template in the :guilabel:`Quotation Template` field. Then, in the :guilabel:`Quotation expires after` field, designate how many days the quotation template will remain valid for, or leave the field on the default `0` to keep the template valid indefinitely."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/quote_template.rst:63
|
||||
msgid "Use a quotation template"
|
||||
msgid "In the :guilabel:`Company` field, designate to which company this quotation template applies, if working in a multi-company environment."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/quote_template.rst:65
|
||||
msgid "When creating a quotation, you can choose a specific template."
|
||||
#: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/quote_template.rst:66
|
||||
msgid "Beneath those fields are three tabs: :guilabel:`Lines`, :guilabel:`Optional Products`, :guilabel:`Confirmation`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/quote_template.rst:69
|
||||
msgid "In the :guilabel:`Lines` tab, products can be added to the quotation template by clicking :guilabel:`Add a product`, organized by clicking `Add a section` (and dragging/dropping section headers accordingly), and further explained with discretionary information (such as warranty details, terms, etc.) by clicking :guilabel:`Add a note`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/quote_template.rst:74
|
||||
msgid "In the :guilabel:`Optional Products` tab, :guilabel:`Add a line` for each compatible cross-selling product related to the original items in the :guilabel:`Lines` tab, if applicable. The products added here ideally compliment the original offering as added value for the prospective buyer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/quote_template.rst:78
|
||||
msgid "Lastly, in the :guilabel:`Confirmation` tab, enable options, as needed, to require an :guilabel:`Online Signature` and/or an :guilabel:`Online Payment`, which each allow buyers to confirm orders automatically using the web portal view after the required action is taken."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/quote_template.rst:82
|
||||
msgid "There's also an option to add a :guilabel:`Confirmation Mail` to the quotation template, as well - meaning whenever this template is used, and an order is confirmed, an email is sent to the customer informing them that their order has been confirmed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/quote_template.rst:-1
|
||||
msgid "Select a specific template on Odoo Sales"
|
||||
msgid "Allow customers to sign electronically or to pay online on Odoo Sales."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/quote_template.rst:73
|
||||
msgid "You can select any template of your choice and suggest it as the default template in the **Sales** settings."
|
||||
#: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/quote_template.rst:91
|
||||
msgid "Design quotation templates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/quote_template.rst:77
|
||||
msgid "Confirm the quotation"
|
||||
#: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/quote_template.rst:94
|
||||
msgid "The following section on designing quotation templates only applies to databases that have the *Quotation Builder* feature enabled, which is accessible by following the :ref:`configuration steps above <sales/send_quotations/templates>`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/quote_template.rst:79
|
||||
msgid "Templates facilitate the confirmation process by allowing customers to sign electronically or to pay online. You can activate these two options directly in the quotation template itself."
|
||||
#: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/quote_template.rst:98
|
||||
msgid "In the upper-left corner of the quotation template form, there's a :guilabel:`Design Template` button. When clicked, Odoo reveals a preview of the quotation template, as it will appear on the front-end of the website, with a :guilabel:`Template Header` specifying that this content will appear on all quotations using this specific template."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/quote_template.rst:103
|
||||
msgid "To edit the content, look, and overall design of the quotation template, click the :guilabel:`Edit` button in the upper-right corner. Doing so reveals a variety of design elements and feature-filled building blocks."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/quote_template.rst:-1
|
||||
msgid "Allow your customers to sign electronically or to pay online on Odoo Sales"
|
||||
msgid "Design quotation template on Odoo Sales."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/quote_template.rst:88
|
||||
msgid "Every quotation will now have this setting. Of course you can always change it and make it specific for each quotation."
|
||||
#: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/quote_template.rst:111
|
||||
msgid "Drag and drop any desired building blocks onto the blank quotation template, and proceed to further customize the content to fit any business need. When all blocks and customizations are complete, click the :guilabel:`Save` button to put those configurations into place."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/quote_template.rst:92
|
||||
msgid ":doc:`get_signature_to_validate`"
|
||||
#: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/quote_template.rst:-1
|
||||
msgid "Drag and drop building blocks to create your quotation template on Odoo Sales."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/quote_template.rst:93
|
||||
msgid ":doc:`get_paid_to_validate`"
|
||||
#: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/quote_template.rst:120
|
||||
msgid "Use quotation templates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/quote_template.rst:122
|
||||
msgid "When creating a quotation (:menuselection:`Sales app --> Create`), choose a preconfigured template in the :guilabel:`Quotation Template` field drop-down menu."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/quote_template.rst:-1
|
||||
msgid "Select a specific template on Odoo Sales."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/quote_template.rst:129
|
||||
msgid "To view what the customer will see, click the :guilabel:`Customer Preview` smart button to see how the quotation template will look on the front-end of the website."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/quote_template.rst:133
|
||||
#: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/terms_and_conditions.rst:150
|
||||
msgid ":doc:`/applications/sales/sales/send_quotations/get_signature_to_validate`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/quote_template.rst:134
|
||||
#: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/terms_and_conditions.rst:151
|
||||
msgid ":doc:`/applications/sales/sales/send_quotations/get_paid_to_validate`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/terms_and_conditions.rst:3
|
||||
@ -5627,10 +5669,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "These terms and conditions appear on every quotation, sales order, and invoice."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/terms_and_conditions.rst:45
|
||||
msgid "Quotation templates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/terms_and_conditions.rst:47
|
||||
msgid "Default terms and conditions can be applied to quotation templates, as well, depending on the specific needs of the business. This is useful when various terms and conditions are used within a company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -5735,14 +5773,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Terms and conditions as attachment in emails."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/terms_and_conditions.rst:150
|
||||
msgid ":doc:`/applications/sales/sales/send_quotations/get_signature_to_validate`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/terms_and_conditions.rst:151
|
||||
msgid ":doc:`/applications/sales/sales/send_quotations/get_paid_to_validate`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/subscriptions.rst:8
|
||||
msgid "Subscriptions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -5863,6 +5893,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The **Odoo Subscriptions** application automatically installs **Odoo Sales** and **Odoo Invoicing** as they work integrated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/subscriptions/configuration/subscription_templates.rst:47
|
||||
msgid "Create your first template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/sales/subscriptions/configuration/subscription_templates.rst:49
|
||||
msgid "You can create a new template or edit an existing one. The first thing you need to do is give your template a name. After that, choose an *Invoicing period* and specify whether you would like to invoice your customers per *Days*, *Weeks*, *Months* or *Years*. On *Duration*, determine if the subscription must go on *Forever* (until it’s manually closed), or for a *Fixed amount* of time. Among the payment options, an additional field called *Invoice email* appears when you choose *Send*, *Send & try to charge* or *Send after successful payment*. This field allows you to add an invoice email template to your subscription templates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 14.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-07-06 05:52+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-11 14:17+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -1065,99 +1065,3 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../../content/applications/services/timesheets/overview/time_off.rst:-1
|
||||
msgid "View of the details of a project/task in Odoo Timeheets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/services/support/what_can_i_expect.rst:7
|
||||
msgid "What can I expect from the support service?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/services/support/what_can_i_expect.rst:11
|
||||
msgid "5 days a week"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/services/support/what_can_i_expect.rst:13
|
||||
msgid "Your Odoo Online subscription includes **unlimited 24hr support at no extra cost, Monday to Friday**. Our teams are located around the world to ensure you have support, no matter your location. Your support representative could be communicating to you from San Francisco, Belgium, or India!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/services/support/what_can_i_expect.rst:18
|
||||
msgid "Our support team can be contacted through our `online support form <https://www.odoo.com/help>`__."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/services/support/what_can_i_expect.rst:22
|
||||
msgid "What kind of support is included?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/services/support/what_can_i_expect.rst:24
|
||||
msgid "Providing you with relevant material (guidelines, product documentation, etc...)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/services/support/what_can_i_expect.rst:26
|
||||
msgid "Answers to issues that you may encounter in your standard Odoo database (eg. “I cannot close my Point of Sale” or “I cannot find my sales KPIs?”)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/services/support/what_can_i_expect.rst:28
|
||||
msgid "Questions related to your account, subscription, or billing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/services/support/what_can_i_expect.rst:29
|
||||
msgid "Bug resolution (blocking issues or unexpected behaviour not due to misconfiguration or customization)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/services/support/what_can_i_expect.rst:31
|
||||
msgid "Issues that might occur in a test database after upgrading to a newer version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/services/support/what_can_i_expect.rst:33
|
||||
msgid "*Odoo Support does not make changes to your production database without your agreement and gives you the material and knowledge to do it yourself!*"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/services/support/what_can_i_expect.rst:37
|
||||
msgid ":ref:`upgrade/sla`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/services/support/what_can_i_expect.rst:38
|
||||
msgid ":doc:`/administration/maintain/supported_versions`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/services/support/what_can_i_expect.rst:42
|
||||
msgid "What kind of support is not included?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/services/support/what_can_i_expect.rst:44
|
||||
msgid "Questions that require us to understand your business processes in order to help you implement your database"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/services/support/what_can_i_expect.rst:46
|
||||
msgid "Training on how to use our software (we will direct you to our many resources)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/services/support/what_can_i_expect.rst:47
|
||||
msgid "Import of documents into your database"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/services/support/what_can_i_expect.rst:48
|
||||
msgid "Guidance on which configurations to apply inside of an application or the database"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/services/support/what_can_i_expect.rst:49
|
||||
msgid "How to set up configuration models (Examples include: Inventory Routes, Payment Terms, Warehouses, etc)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/services/support/what_can_i_expect.rst:51
|
||||
msgid "Any intervention on your own servers/deployments of Odoo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/services/support/what_can_i_expect.rst:52
|
||||
msgid "Any intervention on your own third party account (Ingenico, Authorize, UPS, etc)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/services/support/what_can_i_expect.rst:53
|
||||
msgid "Questions or issues related to specific developments or customizations done either by Odoo or a third party (this is specific only to your database or involving code)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/services/support/what_can_i_expect.rst:57
|
||||
msgid "You can get this type of support with a `Success Pack <https://www.odoo.com/pricing-packs>`__. With a pack, one of our consultants will analyze the way your business runs and tell you how you can get the most out of your Odoo Database. We will handle all configurations and coach you on how to use Odoo."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/services/support/what_can_i_expect.rst:63
|
||||
msgid ":doc:`/administration/upgrade`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user