[I18N] Update translation terms from Transifex

This commit is contained in:
Odoo Translation Bot 2018-11-25 05:01:00 +01:00
parent fd6c4d3388
commit 9050db0ed2
3 changed files with 18 additions and 13 deletions

View File

@ -46,6 +46,7 @@
# Cristóbal Martí Oliver <info@moblesmarti.com>, 2018
# Carlos Lopez <celm1990@hotmail.com>, 2018
# Massiel Acuna <mac@odoo.com>, 2018
# Gabo Uma <gabriel@dis.co.cr>, 2018
#
#, fuzzy
msgid ""
@ -54,7 +55,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-07 15:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-20 09:55+0000\n"
"Last-Translator: Massiel Acuna <mac@odoo.com>, 2018\n"
"Last-Translator: Gabo Uma <gabriel@dis.co.cr>, 2018\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -2294,7 +2295,7 @@ msgstr ""
#: ../../accounting/bank/setup/manage_cash_register.rst:0
msgid "Creation of Bank Statements"
msgstr ""
msgstr "Creación de extracto bancario"
#: ../../accounting/bank/setup/manage_cash_register.rst:0
msgid "Defines when a new bank statement"

View File

@ -17,9 +17,9 @@
# Gunther Clauwaert <gclauwae@hotmail.com>, 2018
# Martin Trigaux, 2018
# Erwin van der Ploeg <erwin@odooexperts.nl>, 2018
# Yenthe Van Ginneken <yenthespam@gmail.com>, 2018
# Cas Vissers <c.vissers@brahoo.nl>, 2018
# dpms <pieter.van.de.wygaert@telenet.be>, 2018
# Yenthe Van Ginneken <yenthespam@gmail.com>, 2018
#
#, fuzzy
msgid ""
@ -28,7 +28,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-07 15:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-20 09:55+0000\n"
"Last-Translator: dpms <pieter.van.de.wygaert@telenet.be>, 2018\n"
"Last-Translator: Yenthe Van Ginneken <yenthespam@gmail.com>, 2018\n"
"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -6926,7 +6926,7 @@ msgstr ""
#: ../../accounting/others/reporting/main_reports.rst:84
msgid "**Average creditor days:**"
msgstr ""
msgstr "**Gemiddeld aantal dagen debiteuren:**"
#: ../../accounting/others/reporting/main_reports.rst:84
msgid ""
@ -7382,7 +7382,7 @@ msgstr ""
#: ../../accounting/others/taxes/application.rst:29
msgid "Adapt taxes to your customer status"
msgstr ""
msgstr "Wijzig belastingen aan de hand van uw klant zijn status"
#: ../../accounting/others/taxes/application.rst:31
msgid ""
@ -8247,7 +8247,7 @@ msgstr ""
#: ../../accounting/overview/main_concepts/in_odoo.rst:97
msgid "Management reports (such as Budgets, Executive Summary)"
msgstr ""
msgstr "Management rapporten (zoals budgetten, managementsamenvatting)"
#: ../../accounting/overview/main_concepts/in_odoo.rst:99
msgid ""
@ -9601,6 +9601,8 @@ msgid ""
"discuss on an expense to ask for more information (e.g., if a scan of the "
"bill is missing);"
msgstr ""
"communiceer op een declaratie om meer informatie te vragen (bijvoorbeeld als"
" er een scan van het document ontbreekt);"
#: ../../accounting/payables/misc/employee_expense.rst:140
msgid "reject an expense;"
@ -9876,6 +9878,8 @@ msgid ""
"It is also possible to customize your own check format through "
"customizations."
msgstr ""
"Het is ook mogelijk om uw eigen cheque formaat te wijzigen door middel van "
"aanpassingen."
#: ../../accounting/payables/pay/check.rst:55
msgid "Pay a supplier bill with a check"
@ -11189,7 +11193,7 @@ msgstr "3 jaar dienstencontracten"
#: ../../accounting/receivables/customer_invoices/deferred_revenues.rst:59
msgid "Set deferred revenues on products"
msgstr ""
msgstr "Stel uitgestelde omzet in op producten"
#: ../../accounting/receivables/customer_invoices/deferred_revenues.rst:61
msgid ""

View File

@ -30,12 +30,12 @@
# Martin Trigaux, 2018
# ChinaMaker <liuct@chinamaker.net>, 2018
# yuan wenpu <1140021222@qq.com>, 2018
# 演奏王 <wangwhai@qq.com>, 2018
# Jeffery CHEN Fan <jeffery9@gmail.com>, 2018
# liAnGjiA <liangjia@qq.com>, 2018
# 广州救火 <7017511@qq.com>, 2018
# neter ji <jifuyi@qq.com>, 2018
# xu xiaohu <xu.xiaohu@gmail.com>, 2018
# 演奏王 <wangwhai@qq.com>, 2018
#
#, fuzzy
msgid ""
@ -44,7 +44,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-07 15:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-20 09:55+0000\n"
"Last-Translator: xu xiaohu <xu.xiaohu@gmail.com>, 2018\n"
"Last-Translator: 演奏王 <wangwhai@qq.com>, 2018\n"
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -1876,15 +1876,15 @@ msgstr "创建银行对账单"
#: ../../accounting/bank/setup/manage_cash_register.rst:0
msgid "Defines when a new bank statement"
msgstr ""
msgstr "定义新的银行对帐单的时间"
#: ../../accounting/bank/setup/manage_cash_register.rst:0
msgid "will be created when fetching new transactions"
msgstr ""
msgstr "将在提取新交易时创建"
#: ../../accounting/bank/setup/manage_cash_register.rst:0
msgid "from your bank account."
msgstr ""
msgstr "从你的银行账户。"
#: ../../accounting/bank/setup/manage_cash_register.rst:0
msgid "For Incoming Payments"