[I18N] Update translation terms from Transifex

This commit is contained in:
Odoo Translation Bot 2018-12-16 02:30:34 +01:00
parent c1410f183e
commit ae80e5244d
4 changed files with 14 additions and 6 deletions

View File

@ -4296,7 +4296,7 @@ msgstr ""
#: ../../inventory/overview/concepts/double-entry.rst:221
msgid "Delivery:"
msgstr ""
msgstr "Levering:"
#: ../../inventory/overview/concepts/double-entry.rst:222
msgid "Output → Customer"

View File

@ -3,6 +3,9 @@
# This file is distributed under the same license as the Odoo package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
# Sanne Kristensen <sanne@vkdata.dk>, 2018
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
@ -10,6 +13,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-19 10:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-19 08:15+0000\n"
"Last-Translator: Sanne Kristensen <sanne@vkdata.dk>, 2018\n"
"Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -432,7 +436,7 @@ msgstr ""
#: ../../manufacturing/management/unbuild.rst:18
msgid "Unbuild Order"
msgstr ""
msgstr "Ikke færdige ordrer"
#: ../../manufacturing/management/unbuild.rst:20
msgid ""

View File

@ -3,6 +3,9 @@
# This file is distributed under the same license as the Odoo package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
# Sanne Kristensen <sanne@vkdata.dk>, 2018
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
@ -10,6 +13,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-19 10:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-19 08:15+0000\n"
"Last-Translator: Sanne Kristensen <sanne@vkdata.dk>, 2018\n"
"Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -19,7 +23,7 @@ msgstr ""
#: ../../point_of_sale.rst:5
msgid "Point of Sale"
msgstr ""
msgstr "POS"
#: ../../point_of_sale/advanced.rst:3
msgid "Advanced topics"
@ -109,7 +113,7 @@ msgstr ""
#: ../../point_of_sale/advanced/discount_tags.rst:15
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr ""
msgstr "Stregkode plan"
#: ../../point_of_sale/advanced/discount_tags.rst:17
msgid "To use discounts tags, we need to learn about barcode nomenclature."

View File

@ -974,8 +974,8 @@ msgid ""
"Max Quantity."
msgstr ""
"Коли віртуальний запас перевищує мінімальну кількість, Odoo генерує "
"забезпечення, щоб довести прогнозовану кількість до кількості, зазначеного "
"як максимальна кількість."
"закупівлю, щоб довести прогнозовану кількість до кількості, зазначеної як "
"максимальна."
#: ../../inventory/management/adjustment/min_stock_rule_vs_mto.rst:0
msgid "Quantity Multiple"