[I18N] Update translation terms from Transifex
This commit is contained in:
parent
c1410f183e
commit
ae80e5244d
@ -4296,7 +4296,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../inventory/overview/concepts/double-entry.rst:221
|
||||
msgid "Delivery:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Levering:"
|
||||
|
||||
#: ../../inventory/overview/concepts/double-entry.rst:222
|
||||
msgid "Output → Customer"
|
||||
|
@ -3,6 +3,9 @@
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Odoo package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Sanne Kristensen <sanne@vkdata.dk>, 2018
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -10,6 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-19 10:03+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-19 08:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Sanne Kristensen <sanne@vkdata.dk>, 2018\n"
|
||||
"Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/da/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@ -432,7 +436,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../manufacturing/management/unbuild.rst:18
|
||||
msgid "Unbuild Order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ikke færdige ordrer"
|
||||
|
||||
#: ../../manufacturing/management/unbuild.rst:20
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -3,6 +3,9 @@
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Odoo package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Sanne Kristensen <sanne@vkdata.dk>, 2018
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -10,6 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-19 10:03+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-19 08:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Sanne Kristensen <sanne@vkdata.dk>, 2018\n"
|
||||
"Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/da/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@ -19,7 +23,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../point_of_sale.rst:5
|
||||
msgid "Point of Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "POS"
|
||||
|
||||
#: ../../point_of_sale/advanced.rst:3
|
||||
msgid "Advanced topics"
|
||||
@ -109,7 +113,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../point_of_sale/advanced/discount_tags.rst:15
|
||||
msgid "Barcode Nomenclature"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Stregkode plan"
|
||||
|
||||
#: ../../point_of_sale/advanced/discount_tags.rst:17
|
||||
msgid "To use discounts tags, we need to learn about barcode nomenclature."
|
||||
|
@ -974,8 +974,8 @@ msgid ""
|
||||
"Max Quantity."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Коли віртуальний запас перевищує мінімальну кількість, Odoo генерує "
|
||||
"забезпечення, щоб довести прогнозовану кількість до кількості, зазначеного "
|
||||
"як максимальна кількість."
|
||||
"закупівлю, щоб довести прогнозовану кількість до кількості, зазначеної як "
|
||||
"максимальна."
|
||||
|
||||
#: ../../inventory/management/adjustment/min_stock_rule_vs_mto.rst:0
|
||||
msgid "Quantity Multiple"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user