[I18N] *: fetch 16.0 translations from Transifex

This commit is contained in:
Odoo Translation Bot 2024-08-06 21:49:57 +00:00
parent 3249b5af36
commit c96a65f04a

View File

@ -983,6 +983,11 @@ msgid ""
":guilabel:`Invoiced` information, :guilabel:`Vendor Bills`, and the "
":guilabel:`Partner Ledger` connected to this contact."
msgstr ""
" ユーザは :guilabel:`ミーティング`, :guilabel:`販売`, :guilabel:`POSオーダ`, "
":guilabel:`サブスクリプション`, プロジェクトの :guilabel:`タスク` を見ることができ、:guilabel:`さらに` "
"スマートボタンをクリックするとドロップダウンメニューから追加オプションを見ることができます。ユーザは、この連絡先に連動している "
":guilabel:`購買`、 :guilabel:`ヘルプデスク`タスク、 配送の :guilabel:`納期遵守率`、 "
":guilabel:`請求書`情報、 :guilabel:`仕入先請求書`、 :guilabel:`取引先元帳` に素早くアクセスすることができます。"
#: ../../content/applications/essentials/contacts.rst:211
msgid ""
@ -990,16 +995,18 @@ msgid ""
" smart buttons, like this, should there be any outstanding/on-file for this "
"contact."
msgstr ""
"この連絡先について、未処理のもの/記録済のものがある場合、配送、ドキュメント、ロイヤリティカードカード、口座引落*もまた*、このようにスマートボタンにリンクされます。"
#: ../../content/applications/essentials/contacts.rst:214
msgid ""
"If the contact is a partner, the user can visit their partner page on the "
"Odoo-built website by clicking the :guilabel:`Go to Website` smart button."
msgstr ""
"連絡先が取引先の場合、ユーザは:guilabel:`ウェブサイトへ`スマートボタンをクリックすることで、Odooが構築したウェブサイトの取引先ページにアクセスすることができます。"
#: ../../content/applications/essentials/contacts.rst:218
msgid "Archive contacts"
msgstr ""
msgstr "連絡先をアーカイブする"
#: ../../content/applications/essentials/contacts.rst:220
msgid ""
@ -1008,12 +1015,14 @@ msgid ""
":guilabel:`Action` menu at the top of the contact form, and click "
":guilabel:`Archive`."
msgstr ""
"ユーザがこの連絡先をもう有効としないと判断した場合、レコードをアーカイブすることができます。これを行うには、連絡先フォームの上部にある "
":icon:`fa-cog` :guilabel:`アクション` メニューから :guilabel:`アーカイブ` をクリックします。"
#: ../../content/applications/essentials/contacts.rst:224
msgid ""
"Then, click :guilabel:`OK` from the resulting :guilabel:`Confirmation` pop-"
"up window."
msgstr ""
msgstr "その結果表示される :guilabel:`確認` ポップアップウィンドウから :guilabel:`OK` をクリックします。"
#: ../../content/applications/essentials/contacts.rst:226
msgid ""