[I18N] Update translation terms from Transifex

This commit is contained in:
Odoo Translation Bot 2021-11-28 02:31:23 +01:00
parent f72e557f2c
commit d3e3e1cfeb
3 changed files with 7 additions and 6 deletions

View File

@ -7,6 +7,7 @@
# Martin Trigaux, 2021
# Felix Schubert <felix.schubert@go-erp.com>, 2021
# Andreas Schmidt <schmigo@gmail.com>, 2021
# Friederike Fasterling-Nesselbosch, 2021
#
#, fuzzy
msgid ""
@ -15,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-14 16:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-14 14:06+0000\n"
"Last-Translator: Andreas Schmidt <schmigo@gmail.com>, 2021\n"
"Last-Translator: Friederike Fasterling-Nesselbosch, 2021\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -112,7 +113,7 @@ msgstr ""
#: ../../extensions/odoo_theme/layout_templates/homepage.html:70
msgid "Developer"
msgstr ""
msgstr "Entwickler"
#: ../../extensions/odoo_theme/layout_templates/homepage.html:71
msgid ""

View File

@ -18,12 +18,12 @@
# Gennady Marchenko <gennadym@gmail.com>, 2021
# Collex100, 2021
# Martin Trigaux, 2021
# Ivan Yelizariev // IEL <yelizariev@itpp.dev>, 2021
# Sergey Vilizhanin, 2021
# Артур Чеботарь <artcha.chebotar@gmail.com>, 2021
# sergeiruzkiicode <sergei.ruzki@icode.by>, 2021
# Сергей Шебанин <sergey@shebanin.ru>, 2021
# ILMIR <karamov@it-projects.info>, 2021
# Ivan Yelizariev // IEL (ellui) <yelizariev@itpp.dev>, 2021
#
#, fuzzy
msgid ""
@ -32,7 +32,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-14 16:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-14 16:39+0000\n"
"Last-Translator: ILMIR <karamov@it-projects.info>, 2021\n"
"Last-Translator: Ivan Yelizariev // IEL (ellui) <yelizariev@itpp.dev>, 2021\n"
"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -10003,7 +10003,7 @@ msgstr "Другое"
#: ../../content/applications/finance/accounting/getting_started/initial_configuration/chart_of_accounts.rst:99
msgid "Off-Balance Sheet"
msgstr ""
msgstr "Забалансовый счёт"
#: ../../content/applications/finance/accounting/getting_started/initial_configuration/chart_of_accounts.rst:103
msgid "Assets, Deferred Expenses, and Deferred Revenues Automation"

View File

@ -1406,7 +1406,7 @@ msgstr ""
#: ../../content/applications/finance/accounting/bank/reconciliation/reconciliation_models.rst:45
msgid "Suggest counterpart values"
msgstr ""
msgstr "Запропонуйте відповідні значення"
#: ../../content/applications/finance/accounting/bank/reconciliation/reconciliation_models.rst:47
msgid ""