[I18N] Update translation terms from Transifex
This commit is contained in:
parent
4d7a88639a
commit
e05c197371
@ -13440,7 +13440,7 @@ msgstr "Singapur - Contabilidad"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../../content/applications/finance/accounting/fiscal_localizations/overview/localizations_list.rst:68
|
#: ../../content/applications/finance/accounting/fiscal_localizations/overview/localizations_list.rst:68
|
||||||
msgid "Slovak - Accounting"
|
msgid "Slovak - Accounting"
|
||||||
msgstr "Eslovenia - Contabilidad"
|
msgstr "Eslovaquia - Contabilidad"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../content/applications/finance/accounting/fiscal_localizations/overview/localizations_list.rst:69
|
#: ../../content/applications/finance/accounting/fiscal_localizations/overview/localizations_list.rst:69
|
||||||
msgid "Slovenian - Accounting"
|
msgid "Slovenian - Accounting"
|
||||||
@ -13514,7 +13514,7 @@ msgstr "Configuración inicial"
|
|||||||
#: ../../content/applications/finance/accounting/getting_started/initial_configuration/setup.rst:100
|
#: ../../content/applications/finance/accounting/getting_started/initial_configuration/setup.rst:100
|
||||||
#: ../../content/applications/finance/accounting/getting_started/memento.rst:69
|
#: ../../content/applications/finance/accounting/getting_started/memento.rst:69
|
||||||
msgid "Chart of Accounts"
|
msgid "Chart of Accounts"
|
||||||
msgstr "Plan contable"
|
msgstr "Plan de cuentas"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../content/applications/finance/accounting/getting_started/initial_configuration/chart_of_accounts.rst:5
|
#: ../../content/applications/finance/accounting/getting_started/initial_configuration/chart_of_accounts.rst:5
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -13716,7 +13716,7 @@ msgstr "Depreciación"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../../content/applications/finance/accounting/getting_started/initial_configuration/chart_of_accounts.rst:97
|
#: ../../content/applications/finance/accounting/getting_started/initial_configuration/chart_of_accounts.rst:97
|
||||||
msgid "Cost of Revenue"
|
msgid "Cost of Revenue"
|
||||||
msgstr "Costo de los ingresos"
|
msgstr "Costo de ingresos"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../content/applications/finance/accounting/getting_started/initial_configuration/chart_of_accounts.rst:99
|
#: ../../content/applications/finance/accounting/getting_started/initial_configuration/chart_of_accounts.rst:99
|
||||||
#: ../../content/applications/finance/accounting/getting_started/initial_configuration/chart_of_accounts.rst:99
|
#: ../../content/applications/finance/accounting/getting_started/initial_configuration/chart_of_accounts.rst:99
|
||||||
|
@ -4,10 +4,10 @@
|
|||||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# Lucia Pacheco <lpo@odoo.com>, 2022
|
|
||||||
# Patricia Gutiérrez Capetillo <pagc@odoo.com>, 2022
|
# Patricia Gutiérrez Capetillo <pagc@odoo.com>, 2022
|
||||||
# Braulio D. López Vázquez <bdl@odoo.com>, 2022
|
# Braulio D. López Vázquez <bdl@odoo.com>, 2022
|
||||||
# Martin Trigaux, 2022
|
# Martin Trigaux, 2022
|
||||||
|
# Lucia Pacheco <lpo@odoo.com>, 2022
|
||||||
#
|
#
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-01 15:09+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-09-01 15:09+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-07-02 09:18+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-07-02 09:18+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Martin Trigaux, 2022\n"
|
"Last-Translator: Lucia Pacheco <lpo@odoo.com>, 2022\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n"
|
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -153,7 +153,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../../extensions/odoo_theme/layout_templates/homepage.html:102
|
#: ../../extensions/odoo_theme/layout_templates/homepage.html:102
|
||||||
msgid "Coding guidelines"
|
msgid "Coding guidelines"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Lineamientos de programación"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../extensions/odoo_theme/layout_templates/homepage.html:107
|
#: ../../extensions/odoo_theme/layout_templates/homepage.html:107
|
||||||
msgid "Documentation"
|
msgid "Documentation"
|
||||||
@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "Documentación"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../../extensions/odoo_theme/layout_templates/homepage.html:112
|
#: ../../extensions/odoo_theme/layout_templates/homepage.html:112
|
||||||
msgid "Content guidelines"
|
msgid "Content guidelines"
|
||||||
msgstr "Directrices de contenido"
|
msgstr "Lineamientos de contenido"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../extensions/odoo_theme/layout_templates/page_toc.html:2
|
#: ../../extensions/odoo_theme/layout_templates/page_toc.html:2
|
||||||
msgid "On this page"
|
msgid "On this page"
|
||||||
|
@ -18,7 +18,6 @@
|
|||||||
# falexandresilva <falexandresilva@gmail.com>, 2021
|
# falexandresilva <falexandresilva@gmail.com>, 2021
|
||||||
# Luciano Giacomazzi <lucianogiacomazzi@gmail.com>, 2021
|
# Luciano Giacomazzi <lucianogiacomazzi@gmail.com>, 2021
|
||||||
# Keli Brugalli <kbr@odoo.com>, 2021
|
# Keli Brugalli <kbr@odoo.com>, 2021
|
||||||
# Luis Gustavo Almeida <luis.gustavo@kmee.com.br>, 2021
|
|
||||||
# Mateus Lopes <mateus1@gmail.com>, 2021
|
# Mateus Lopes <mateus1@gmail.com>, 2021
|
||||||
# grazziano <gra.negocia@gmail.com>, 2021
|
# grazziano <gra.negocia@gmail.com>, 2021
|
||||||
# Fernanda Marques <fem@odoo.com>, 2021
|
# Fernanda Marques <fem@odoo.com>, 2021
|
||||||
@ -30,6 +29,7 @@
|
|||||||
# Silmar <pinheirosilmar@gmail.com>, 2022
|
# Silmar <pinheirosilmar@gmail.com>, 2022
|
||||||
# Marcos Rodrigues, 2022
|
# Marcos Rodrigues, 2022
|
||||||
# Martin Trigaux, 2022
|
# Martin Trigaux, 2022
|
||||||
|
# Luis Gustavo Almeida <luis.gustavo@kmee.com.br>, 2022
|
||||||
#
|
#
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -38,7 +38,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-01 15:09+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-09-01 15:09+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-18 05:17+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-05-18 05:17+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Martin Trigaux, 2022\n"
|
"Last-Translator: Luis Gustavo Almeida <luis.gustavo@kmee.com.br>, 2022\n"
|
||||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n"
|
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -59,6 +59,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"**Odoo Invoicing** is a standalone invoicing app to create invoices, send "
|
"**Odoo Invoicing** is a standalone invoicing app to create invoices, send "
|
||||||
"them to your customers, and manage payments."
|
"them to your customers, and manage payments."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"**Odoo Faturamento** é um aplicativo de faturamento independente para criar "
|
||||||
|
"faturas, enviá-las para seus clientes e gerenciar pagamentos."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../content/applications/finance/accounting.rst:13
|
#: ../../content/applications/finance/accounting.rst:13
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -67,23 +69,28 @@ msgid ""
|
|||||||
"powered invoice recognition, synchronization with your bank accounts, smart "
|
"powered invoice recognition, synchronization with your bank accounts, smart "
|
||||||
"matching suggestions, etc."
|
"matching suggestions, etc."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"**Odoo Contabilidade* é um aplicativo de contabilidade completo. A "
|
||||||
|
"produtividade do contador está no centro de seu desenvolvimento com recursos"
|
||||||
|
" como reconhecimento de fatura com inteligência artificial, sincronização "
|
||||||
|
"com suas contas bancárias, sugestões inteligentes de correspondência etc."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../content/applications/finance/accounting.rst:18
|
#: ../../content/applications/finance/accounting.rst:18
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"`Odoo Tutorials: Accounting <https://www.odoo.com/slides/accounting-19>`_"
|
"`Odoo Tutorials: Accounting <https://www.odoo.com/slides/accounting-19>`_"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"`Tutoriais Odoo: Contabilidade <https://www.odoo.com/slides/accounting-19>`_"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../content/applications/finance/accounting.rst:19
|
#: ../../content/applications/finance/accounting.rst:19
|
||||||
msgid ":doc:`Accounting Cheat Sheet <accounting/getting_started/memento>`"
|
msgid ":doc:`Accounting Cheat Sheet <accounting/getting_started/memento>`"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ":doc:`Contabilidade Cheat Sheet <accounting/getting_started/memento>`"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../content/applications/finance/accounting/bank.rst:5
|
#: ../../content/applications/finance/accounting/bank.rst:5
|
||||||
msgid "Bank and cash"
|
msgid "Bank and cash"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Banco e dinheiro"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../content/applications/finance/accounting/bank/feeds.rst:5
|
#: ../../content/applications/finance/accounting/bank/feeds.rst:5
|
||||||
msgid "Bank feeds"
|
msgid "Bank feeds"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Retornos Bancários"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../content/applications/finance/accounting/bank/feeds/bank_statements.rst:3
|
#: ../../content/applications/finance/accounting/bank/feeds/bank_statements.rst:3
|
||||||
msgid "Bank statements"
|
msgid "Bank statements"
|
||||||
|
@ -15,6 +15,7 @@
|
|||||||
# Vasiliy Korobatov <korobatov@gmail.com>, 2021
|
# Vasiliy Korobatov <korobatov@gmail.com>, 2021
|
||||||
# Dinar <gabbasov@it-projects.info>, 2022
|
# Dinar <gabbasov@it-projects.info>, 2022
|
||||||
# Martin Trigaux, 2022
|
# Martin Trigaux, 2022
|
||||||
|
# Сергей Шебанин <sergey@shebanin.ru>, 2022
|
||||||
#
|
#
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -23,7 +24,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-01 15:09+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-09-01 15:09+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-09-22 14:41+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-09-22 14:41+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Martin Trigaux, 2022\n"
|
"Last-Translator: Сергей Шебанин <sergey@shebanin.ru>, 2022\n"
|
||||||
"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n"
|
"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -3656,7 +3657,7 @@ msgstr "Когда вы используете его, вы можете пов
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../../content/applications/sales/rental.rst:3
|
#: ../../content/applications/sales/rental.rst:3
|
||||||
msgid "Rental"
|
msgid "Rental"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Аренда"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../content/applications/sales/rental.rst:5
|
#: ../../content/applications/sales/rental.rst:5
|
||||||
msgid "**Odoo Rental** is a comprehensive solution to manage your rentals."
|
msgid "**Odoo Rental** is a comprehensive solution to manage your rentals."
|
||||||
|
@ -17,6 +17,7 @@
|
|||||||
# 稀饭~~ <wangwhai@qq.com>, 2022
|
# 稀饭~~ <wangwhai@qq.com>, 2022
|
||||||
# 山西清水欧度(QQ:54773801) <54773801@qq.com>, 2022
|
# 山西清水欧度(QQ:54773801) <54773801@qq.com>, 2022
|
||||||
# Raymond Yu <cl_yu@hotmail.com>, 2022
|
# Raymond Yu <cl_yu@hotmail.com>, 2022
|
||||||
|
# zhao yonghui, 2022
|
||||||
#
|
#
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -25,7 +26,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-01 15:09+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-09-01 15:09+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-09-22 14:40+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-09-22 14:40+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Raymond Yu <cl_yu@hotmail.com>, 2022\n"
|
"Last-Translator: zhao yonghui, 2022\n"
|
||||||
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n"
|
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -610,7 +611,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Next, click :guilabel:`Select a project` and select or create an API project"
|
"Next, click :guilabel:`Select a project` and select or create an API project"
|
||||||
" to store credentials."
|
" to store credentials."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "接下来,点击 :guilabel: ` Select a project ` 并选择或创建一个API项目来存储凭据。"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../content/applications/general/calendars/google/google_calendar_credentials.rst:29
|
#: ../../content/applications/general/calendars/google/google_calendar_credentials.rst:29
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -621,7 +622,7 @@ msgstr "为 API 项目起一个清晰的名称,例如“Odoo Sync”,以便
|
|||||||
#: ../../content/applications/general/calendars/google/google_calendar_credentials.rst:31
|
#: ../../content/applications/general/calendars/google/google_calendar_credentials.rst:31
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Then, open the API Project and click :guilabel:`Enable APIs and Services`."
|
"Then, open the API Project and click :guilabel:`Enable APIs and Services`."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "然后,打开API项目,点击 :guilabel:`Enable APIs and Services`。"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../content/applications/general/calendars/google/google_calendar_credentials.rst:37
|
#: ../../content/applications/general/calendars/google/google_calendar_credentials.rst:37
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -629,6 +630,8 @@ msgid ""
|
|||||||
" :guilabel:`Google Calendar API` from the search results. Click "
|
" :guilabel:`Google Calendar API` from the search results. Click "
|
||||||
":guilabel:`Enable`."
|
":guilabel:`Enable`."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"之后,使用搜索栏搜索 *谷歌Calendar API*,并从搜索结果中选择 :guilabel:`Google Calendar API`。点击 "
|
||||||
|
":guilabel:`Enable` 。"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../content/applications/general/calendars/google/google_calendar_credentials.rst:45
|
#: ../../content/applications/general/calendars/google/google_calendar_credentials.rst:45
|
||||||
msgid "Create credentials"
|
msgid "Create credentials"
|
||||||
@ -641,6 +644,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"Credentials`. Google will then guide you through four steps to create your "
|
"Credentials`. Google will then guide you through four steps to create your "
|
||||||
"API credentials."
|
"API credentials."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"现在您已经创建了API项目并启用了谷歌Calendar API,您需要创建凭证。首先点击 :guilabel:`Create "
|
||||||
|
"Credentials`。按照向导通过四个步骤来创建API凭证。"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../content/applications/general/calendars/google/google_calendar_credentials.rst:51
|
#: ../../content/applications/general/calendars/google/google_calendar_credentials.rst:51
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -648,6 +653,8 @@ msgid ""
|
|||||||
" Calendar API` and :guilabel:`User Data` options. Then, click "
|
" Calendar API` and :guilabel:`User Data` options. Then, click "
|
||||||
":guilabel:`Next`."
|
":guilabel:`Next`."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"在第一步中, :guilabel:`Credential Type` ,选择 :guilabel:`Google Calendar API` 和 "
|
||||||
|
":guilabel:`User Data` 选项。然后,点击 :guilabel:`Next`。"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../content/applications/general/calendars/google/google_calendar_credentials.rst:58
|
#: ../../content/applications/general/calendars/google/google_calendar_credentials.rst:58
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -657,12 +664,15 @@ msgid ""
|
|||||||
":guilabel:`Developer contact information` section. Then, click "
|
":guilabel:`Developer contact information` section. Then, click "
|
||||||
":guilabel:`Save and Continue`."
|
":guilabel:`Save and Continue`."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"在第二步 :guilabel:`OAuth Consent Screen`中,在 :guilabel:`App name`字段中输入 *Odoo* ,在"
|
||||||
|
" :guilabel:`User support email` 字段中选择电子邮件地址,在 :guilabel:`Developer contact "
|
||||||
|
"information` 部分中输入你的电子邮件地址。然后,点击 :guilabel:`Save and Continue`。"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../content/applications/general/calendars/google/google_calendar_credentials.rst:63
|
#: ../../content/applications/general/calendars/google/google_calendar_credentials.rst:63
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Skip the third step, :guilabel:`Scopes`, by clicking :guilabel:`Save and "
|
"Skip the third step, :guilabel:`Scopes`, by clicking :guilabel:`Save and "
|
||||||
"Continue`."
|
"Continue`."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "跳过第三步 :guilabel:`Scopes`,点击 :guilabel:`Save and Continue`。"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../content/applications/general/calendars/google/google_calendar_credentials.rst:65
|
#: ../../content/applications/general/calendars/google/google_calendar_credentials.rst:65
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -670,6 +680,9 @@ msgid ""
|
|||||||
"application` for the :guilabel:`Application Type` field and type *My Odoo "
|
"application` for the :guilabel:`Application Type` field and type *My Odoo "
|
||||||
"Database* for the :guilabel:`Name`."
|
"Database* for the :guilabel:`Name`."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"在最后一步,:guilabel: ' OAuth客户端ID ',为:guilabel: ' application Type "
|
||||||
|
"'字段选择:guilabel: ' Website application ',为:guilabel: ' Name '字段选择*My Odoo "
|
||||||
|
"Database*。"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../content/applications/general/calendars/google/google_calendar_credentials.rst:68
|
#: ../../content/applications/general/calendars/google/google_calendar_credentials.rst:68
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -23,6 +23,7 @@
|
|||||||
# Datasource International <Hennessy@datasourcegroup.com>, 2021
|
# Datasource International <Hennessy@datasourcegroup.com>, 2021
|
||||||
# 山西清水欧度(QQ:54773801) <54773801@qq.com>, 2022
|
# 山西清水欧度(QQ:54773801) <54773801@qq.com>, 2022
|
||||||
# diaojiaolou <124412206@qq.com>, 2022
|
# diaojiaolou <124412206@qq.com>, 2022
|
||||||
|
# zhao yonghui, 2022
|
||||||
#
|
#
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -31,7 +32,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-01 15:09+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-09-01 15:09+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-18 05:18+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-05-18 05:18+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: diaojiaolou <124412206@qq.com>, 2022\n"
|
"Last-Translator: zhao yonghui, 2022\n"
|
||||||
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n"
|
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -66,7 +67,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../../content/applications/websites/ecommerce.rst:19
|
#: ../../content/applications/websites/ecommerce.rst:19
|
||||||
msgid ":doc:`Website Documentation <website>`"
|
msgid ":doc:`Website Documentation <website>`"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ":doc:`Website Documentation`"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../content/applications/websites/ecommerce.rst:20
|
#: ../../content/applications/websites/ecommerce.rst:20
|
||||||
#: ../../content/applications/websites/website.rst:20
|
#: ../../content/applications/websites/website.rst:20
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user