documentation/locale/es/LC_MESSAGES/mobile.po
2019-08-11 05:00:50 +02:00

138 lines
4.2 KiB
Plaintext

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2015-TODAY, Odoo S.A.
# This file is distributed under the same license as the Odoo package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2018
# Diego de cos <diegodecos@hotmail.com>, 2018
# Francisco de la Peña <fran@fran.cr>, 2019
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-26 16:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-26 14:12+0000\n"
"Last-Translator: Francisco de la Peña <fran@fran.cr>, 2019\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../../mobile/firebase.rst:5
msgid "Mobile"
msgstr "Móvil"
#: ../../mobile/firebase.rst:8
msgid "Setup your Firebase Cloud Messaging"
msgstr "Configurar Firebase Cloud Message"
#: ../../mobile/firebase.rst:10
msgid ""
"In order to have mobile notifications in our Android app, you need an API "
"key."
msgstr ""
"Para tener notificaciones móviles en nuestra aplicación Android, necesita "
"una clave API "
#: ../../mobile/firebase.rst:13
msgid ""
"If it is not automatically configured (for instance for On-premise or "
"Odoo.sh) please follow these steps below to get an API key for the android "
"app."
msgstr ""
#: ../../mobile/firebase.rst:18
msgid ""
"The iOS app doesn't support mobile notifications for Odoo versions < 12."
msgstr ""
"La aplicación iOS no soporta notificaciones móviles en Oddo para versiones "
">12"
#: ../../mobile/firebase.rst:22
msgid "Firebase Settings"
msgstr "Configuración de Firebase"
#: ../../mobile/firebase.rst:25
msgid "Create a new project"
msgstr "Crear un nuevo proyecto"
#: ../../mobile/firebase.rst:27
msgid ""
"First, make sure you to sign in to your Google Account. Then, go to "
"`https://console.firebase.google.com "
"<https://console.firebase.google.com/>`__ and create a new project."
msgstr ""
#: ../../mobile/firebase.rst:34
msgid ""
"Choose a project name, click on **Continue**, then click on **Create "
"project**."
msgstr ""
"Elija un nombre de proyecto, seleccione **Continuar**, entonces selecciones "
"**Crear Proyecto**."
#: ../../mobile/firebase.rst:37
msgid "When you project is ready, click on **Continue**."
msgstr "Cuando su proyecto esté listo, seleccione **Continuar**."
#: ../../mobile/firebase.rst:39
msgid ""
"You will be redirected to the overview project page (see next screenshot)."
msgstr ""
"Se le redirigirá a la página de visión general del proyecto (ver el "
"siguiente pantallazo)."
#: ../../mobile/firebase.rst:43
msgid "Add an app"
msgstr "Agregar una aplicación"
#: ../../mobile/firebase.rst:45
msgid "In the overview page, click on the Android icon."
msgstr "En la página de visión general, clic en el icono de Android."
#: ../../mobile/firebase.rst:50
msgid ""
"You must use \"com.odoo.com\" as Android package name. Otherwise, it will "
"not work."
msgstr ""
"Debe usar \"com.odoo.com\" como nombre de paquete Android. DE otro modo, no "
"funcionará."
#: ../../mobile/firebase.rst:56
msgid ""
"No need to download the config file, you can click on **Next** twice and "
"skip the fourth step."
msgstr ""
"No necesita descargar el archivo de configuración, puede seleccionar "
"*Siguiente** 2 veces y saltar al cuarto paso."
#: ../../mobile/firebase.rst:60
msgid "Get generated API key"
msgstr "Obtenga la API key generada"
#: ../../mobile/firebase.rst:62
msgid "On the overview page, go to Project settings:"
msgstr "En la página de visión general, vaya a configuración de proyecto."
#: ../../mobile/firebase.rst:67
msgid ""
"In **Cloud Messaging**, you will see the **API key** and the **Sender ID** "
"that you need to set in Odoo General Settings."
msgstr ""
"En **Mensajería Cloud** verá la **llave API** y el **Sender ID** que "
"necesita para configurarlo en la configuración general de Odoo."
#: ../../mobile/firebase.rst:74
msgid "Settings in Odoo"
msgstr "Configuraciones en Odoo"
#: ../../mobile/firebase.rst:76
msgid "Simply paste the API key and the Sender ID from Cloud Messaging."
msgstr ""
"Simplemente pegue la llave de la API y el Sender ID de Cloud Messaging."