166 lines
6.5 KiB
Plaintext
166 lines
6.5 KiB
Plaintext
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||
# Copyright (C) 2015-TODAY, Odoo S.A.
|
||
# This file is distributed under the same license as the Odoo package.
|
||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Martin Trigaux, 2020
|
||
# Alina Lisnenko <alinasemeniuk1@gmail.com>, 2020
|
||
#
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo 13.0\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2020-09-22 16:26+0200\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2020-09-22 14:41+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Alina Lisnenko <alinasemeniuk1@gmail.com>, 2020\n"
|
||
"Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Language: uk\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
|
||
|
||
#: ../../planning.rst:5
|
||
msgid "Planning"
|
||
msgstr "Планування"
|
||
|
||
#: ../../planning/overview.rst:3
|
||
msgid "Overview"
|
||
msgstr "Загальний огляд"
|
||
|
||
#: ../../planning/overview/duplicate_a_planning.rst:3
|
||
msgid "Create a Schedule and Make Encoding Easier"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../planning/overview/duplicate_a_planning.rst:5
|
||
msgid ""
|
||
"Organize regular schedules or forecast projects in a long term basis. Create"
|
||
" shifts to manage your tasks, assign employees, and stay organized at a high"
|
||
" level."
|
||
msgstr ""
|
||
"Організовуйте регулярні розклади або прогнозуйте проекти на довгостроковій "
|
||
"основі. Створюйте зміни, щоб керувати своїми завданнями, розподіляти "
|
||
"працівників та залишатися організованими на високому рівні."
|
||
|
||
#: ../../planning/overview/duplicate_a_planning.rst:9
|
||
msgid "Organize your team by roles"
|
||
msgstr "Організуйте вашу команду за ролями"
|
||
|
||
#: ../../planning/overview/duplicate_a_planning.rst:11
|
||
msgid ""
|
||
"Go to :menuselection:`Configuration --> Roles --> Create`. Optionally, go to"
|
||
" the *Employees* application, select the respective employee, and under "
|
||
"*Work Information* select the *Default Planning Role*."
|
||
msgstr ""
|
||
"Перейдіть на :menuselection:`Налаштування --> Ролі --> Створити`. Додатково "
|
||
"перейдіть у модуль *Співробітники*, оберіть відповідного співробітника і під"
|
||
" вкладкою *Робоча інформація* оберіть *Роль планування за замовчуванням*."
|
||
|
||
#: ../../planning/overview/duplicate_a_planning.rst:20
|
||
msgid "Make shifts recurrent"
|
||
msgstr "Зробіть зміни періодичними"
|
||
|
||
#: ../../planning/overview/duplicate_a_planning.rst:22
|
||
msgid ""
|
||
"While creating a shift, select *Repeat* and configure as needed, saving you "
|
||
"from the need of re-planning it."
|
||
msgstr ""
|
||
"Створюючи зміну, виберіть *Повторити* та налаштуйте за необхідністю, "
|
||
"позбавляючи себе від необхідності її повторного планування."
|
||
|
||
#: ../../planning/overview/duplicate_a_planning.rst:30
|
||
msgid ""
|
||
"Repeated shifts are generated for the next six months. A modification is "
|
||
"possible in :doc:`Developer mode <../../general/developer_mode/activate>`, "
|
||
"from *Settings*."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../planning/overview/duplicate_a_planning.rst:38
|
||
msgid "To duplicate a shift in the Gantt view, press CTRL + drag and drop."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../planning/overview/duplicate_a_planning.rst:41
|
||
msgid "Save shifts as templates"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../planning/overview/duplicate_a_planning.rst:43
|
||
msgid ""
|
||
"If creating a shift on the fly and know you might use that template in the "
|
||
"future, click on *Save as a Template*."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../planning/overview/duplicate_a_planning.rst:51
|
||
msgid ""
|
||
"To create a template in advance, go to :menuselection:`Configuration --> "
|
||
"Shifts Templates --> Create`."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../planning/overview/duplicate_a_planning.rst:55
|
||
msgid "Duplicate a planning from the previous week"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../planning/overview/duplicate_a_planning.rst:57
|
||
msgid ""
|
||
"When in the Gantt view, either under *Schedule by Employee, Role or "
|
||
"Project*, instead of re-planning shifts that have been planned before, "
|
||
"simply click on *Copy Previous Week*."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../planning/overview/duplicate_a_planning.rst:65
|
||
msgid ""
|
||
"The integration with the *Time off* and *Employee* applications, show you "
|
||
"grayed cells to the days when the employee does not work and is on vacation "
|
||
"time, for example."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../planning/overview/send_planned_shifts.rst:3
|
||
msgid "Send Planned Shifts and Give Employees Autonomy Over Shifts"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../planning/overview/send_planned_shifts.rst:5
|
||
msgid ""
|
||
"If you are not on top of your tasks and shifts you might fall behind, losing"
|
||
" productivity. Allowing your employees to have a say over shifts helps you "
|
||
"to be on top of your workload, and gives them flexibility."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../planning/overview/send_planned_shifts.rst:10
|
||
msgid "Publish and send the planned week by email"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../planning/overview/send_planned_shifts.rst:12
|
||
msgid ""
|
||
"Once you have your shifts planned, click on *Send Schedule*. Select *Include"
|
||
" Open shift* if you would like the *Unassigned* shifts to be seen."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../planning/overview/send_planned_shifts.rst:19
|
||
msgid ""
|
||
"Choose if you just want to *Publish* or *Publish and Send*. If you *Publish "
|
||
"and Send*, employees get an email that redirects them to their planned "
|
||
"tasks:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../planning/overview/send_planned_shifts.rst:26
|
||
msgid ""
|
||
"Employees will not be able to see shifts until they have been published."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../planning/overview/send_planned_shifts.rst:29
|
||
msgid "Let employees unassign themselves from shifts"
|
||
msgstr "Дозвольте співробітника скасовувати самостійно призначення на зміни"
|
||
|
||
#: ../../planning/overview/send_planned_shifts.rst:31
|
||
msgid ""
|
||
"Go to *Configuration* and enable *Allow Unassignment*. From now on, when an "
|
||
"employee opens his tasks, he can indicate his unavailability clicking on *I "
|
||
"am unavailable*. The shift will be opened again, allowing someone else to "
|
||
"take it."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../planning/overview/send_planned_shifts.rst:44
|
||
msgid "Employees have portal access; users have access to the database."
|
||
msgstr ""
|