Odoo18-Base/addons/sale_edi_ubl/i18n/fr.po

92 lines
2.8 KiB
Plaintext
Raw Permalink Normal View History

2025-01-06 10:57:38 +07:00
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_edi_ubl
#
# Translators:
# Wil Odoo, 2024
2025-03-04 12:23:19 +07:00
# Manon Rondou, 2025
2025-01-06 10:57:38 +07:00
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-26 08:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-29 00:00+0000\n"
2025-03-04 12:23:19 +07:00
"Last-Translator: Manon Rondou, 2025\n"
2025-01-06 10:57:38 +07:00
"Language-Team: French (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#. module: sale_edi_ubl
#. odoo-python
#: code:addons/sale_edi_ubl/models/sale_edi_common.py:0
msgid ", Email: %(email)s"
2025-03-04 12:23:19 +07:00
msgstr ", E-mail : %(email)s"
2025-01-06 10:57:38 +07:00
#. module: sale_edi_ubl
#. odoo-python
#: code:addons/sale_edi_ubl/models/sale_edi_common.py:0
msgid ", Phone: %(phone)s"
2025-03-04 12:23:19 +07:00
msgstr ", Téléphone : %(phone)s"
2025-01-06 10:57:38 +07:00
#. module: sale_edi_ubl
#: model:ir.model,name:sale_edi_ubl.model_sale_edi_common
msgid "Common functions for EDI orders"
2025-03-04 12:23:19 +07:00
msgstr "Fonctions communes pour les commandes EDI"
2025-01-06 10:57:38 +07:00
#. module: sale_edi_ubl
#. odoo-python
#: code:addons/sale_edi_ubl/models/sale_edi_common.py:0
msgid "Could not retrieve Delivery Address with Details: { %s }"
msgstr ""
2025-03-04 12:23:19 +07:00
"Impossible de récupérer ladresse de livraison avec les détails : { %s }"
2025-01-06 10:57:38 +07:00
#. module: sale_edi_ubl
#. odoo-python
#: code:addons/sale_edi_ubl/models/sale_edi_common.py:0
msgid "Could not retrieve product for line '%s'"
2025-03-04 12:23:19 +07:00
msgstr "Impossible de récupérer le produit pour la ligne '%s'"
2025-01-06 10:57:38 +07:00
#. module: sale_edi_ubl
#. odoo-python
#: code:addons/sale_edi_ubl/models/sale_edi_common.py:0
msgid "Could not retrive Customer with Details: { %s }"
2025-03-04 12:23:19 +07:00
msgstr "Impossible de récupérer le client avec les détails : { %s }"
2025-01-06 10:57:38 +07:00
#. module: sale_edi_ubl
#. odoo-python
#: code:addons/sale_edi_ubl/models/sale_edi_common.py:0
msgid "Format used to import the invoice: %s"
msgstr "Format utilisé pour importer la facture : %s"
#. module: sale_edi_ubl
#. odoo-python
#: code:addons/sale_edi_ubl/models/sale_edi_common.py:0
msgid "Insufficient details to extract Customer: { %s }"
2025-03-04 12:23:19 +07:00
msgstr "Détails insuffisants pour extraire le client : { %s }"
2025-01-06 10:57:38 +07:00
#. module: sale_edi_ubl
#. odoo-python
#: code:addons/sale_edi_ubl/models/sale_edi_common.py:0
msgid "Name: %(name)s, Vat: %(vat)s"
2025-03-04 12:23:19 +07:00
msgstr "Nom : %(name)s, TVA : %(vat)s"
2025-01-06 10:57:38 +07:00
#. module: sale_edi_ubl
#: model:ir.model,name:sale_edi_ubl.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr "Commande client"
#. module: sale_edi_ubl
#. odoo-python
#: code:addons/sale_edi_ubl/models/sale_order.py:0
msgid "Some information could not be imported"
2025-03-04 12:23:19 +07:00
msgstr "Certaines informations nont pas pu être importées"
2025-01-06 10:57:38 +07:00
#. module: sale_edi_ubl
#: model:ir.model,name:sale_edi_ubl.model_sale_edi_xml_ubl_bis3
msgid "UBL BIS Ordering 3.0"
2025-03-04 12:23:19 +07:00
msgstr "UBL BIS Ordering 3.0"