[I18N] *: fetch 16.0 translations from Transifex
This commit is contained in:
parent
3fead9fe4d
commit
2119d866d9
@ -6145,21 +6145,24 @@ msgid ""
|
|||||||
"a determined period during which the pricelist is applied by using the "
|
"a determined period during which the pricelist is applied by using the "
|
||||||
":guilabel:`Start Date` and :guilabel:`End Date` columns."
|
":guilabel:`Start Date` and :guilabel:`End Date` columns."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"لفترة محددة يتم فيها تطبيق قائمة الأسعار عن طريق استخدام أعمدة "
|
||||||
|
":guilabel:`تاريخ البدء` و :guilabel:`تاريخ الانتهاء`. "
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:55
|
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:55
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Add the :guilabel:`Price` to be applied when the conditions are met (if "
|
"Add the :guilabel:`Price` to be applied when the conditions are met (if "
|
||||||
"any)."
|
"any)."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"قم بإضافة :guilabel:`السعر` ليتم تطبيقه عند استيفاء الشروط (إن وجدت). "
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst-1
|
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst-1
|
||||||
msgid "Setup form of a multiple prices pricelist"
|
msgid "Setup form of a multiple prices pricelist"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "استمارة إعداد قوائم أسعار متعددة "
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:63
|
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:63
|
||||||
#: ../../content/applications/sales/sales/products_prices/prices/pricing.rst:312
|
#: ../../content/applications/sales/sales/products_prices/prices/pricing.rst:312
|
||||||
msgid "Advanced price rules"
|
msgid "Advanced price rules"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "قواعد الأسعار المتقدمة "
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:65
|
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:65
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -1555,6 +1555,13 @@ msgid ""
|
|||||||
"corresponding Odoo field. Each dynamic placeholder will vary in "
|
"corresponding Odoo field. Each dynamic placeholder will vary in "
|
||||||
"configuration."
|
"configuration."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Per utilizzare i segnaposto dinamici nel :guilabel:`Corpo` di un'e-mail, "
|
||||||
|
"apri la funzionalità **powerbox** digitando `/` nel corpo del modello "
|
||||||
|
"e-mail, nella scheda :guilabel:`Contenuto`. Scorri fino in fondo all'elenco "
|
||||||
|
"delle opzioni e scegli :guilabel:`Strumenti marketing`. In seguito, "
|
||||||
|
"seleziona :guilabel:`Segnaposto dinamico` e scegline uno dall'elenco per poi"
|
||||||
|
" seguire i comandi per configurarlo con il campo Odoo desiderato. Ogni "
|
||||||
|
"segnaposto dinamico è diverso."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../content/applications/general/companies/email_template.rst-1
|
#: ../../content/applications/general/companies/email_template.rst-1
|
||||||
msgid "Using dynamic placeholders in an email template."
|
msgid "Using dynamic placeholders in an email template."
|
||||||
|
@ -13,8 +13,8 @@
|
|||||||
# a75f12d3d37ea5bf159c4b3e85eb30e7_0fa6927, 2023
|
# a75f12d3d37ea5bf159c4b3e85eb30e7_0fa6927, 2023
|
||||||
# Paulo Gomes, 2024
|
# Paulo Gomes, 2024
|
||||||
# Luis Felipe Miléo <mileo@kmee.com.br>, 2024
|
# Luis Felipe Miléo <mileo@kmee.com.br>, 2024
|
||||||
# Maitê Dietze, 2024
|
|
||||||
# Wil Odoo, 2024
|
# Wil Odoo, 2024
|
||||||
|
# Maitê Dietze, 2024
|
||||||
#
|
#
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-07-23 10:38+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-07-23 10:38+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-04 12:54+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-10-04 12:54+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Wil Odoo, 2024\n"
|
"Last-Translator: Maitê Dietze, 2024\n"
|
||||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n"
|
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -7274,7 +7274,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../../content/applications/websites/livechat/responses.rst:168
|
#: ../../content/applications/websites/livechat/responses.rst:168
|
||||||
msgid "Create canned responses"
|
msgid "Create canned responses"
|
||||||
msgstr "Criar respostas rápidas"
|
msgstr "Criar respostas predefinidas"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../content/applications/websites/livechat/responses.rst:170
|
#: ../../content/applications/websites/livechat/responses.rst:170
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user