[I18N] Update translation terms from Transifex

This commit is contained in:
Odoo Translation Bot 2018-10-07 06:00:58 +02:00
parent a465381e8f
commit 64561c4535
5 changed files with 28 additions and 13 deletions

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-10 09:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Kelly Quintero <kiutba@gmail.com>, 2018\n"
"Last-Translator: Diego de cos <diegodecos@hotmail.com>, 2018\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -604,6 +604,8 @@ msgid ""
"Once turned on you see a new section on the right side. On clicking *Apply* "
"prices get automatically updated in the cart."
msgstr ""
"Una vez activado verá una nueva sección en el lado derecho. Al seleccionar "
"*Aplicar* los precios serán actualizados automáticamente en la cartilla"
#: ../../ecommerce/maximizing_revenue/promo_code.rst:33
msgid ""

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-08 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Christopher Ormaza <chris.ormaza@gmail.com>, 2017\n"
"Last-Translator: Diego de cos <diegodecos@hotmail.com>, 2018\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "Información general"
#: ../../helpdesk/getting_started.rst:9
msgid "Getting started with Odoo Helpdesk"
msgstr ""
msgstr "Comenzando con Odoo HelpDesk (Mesa de Ayuda)"
#: ../../helpdesk/getting_started.rst:11
msgid "Installing Odoo Helpdesk:"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-26 16:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux, 2018\n"
"Last-Translator: Diego de cos <diegodecos@hotmail.com>, 2018\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -31,6 +31,8 @@ msgid ""
"In order to have mobile notifications in our Android app, you need an API "
"key."
msgstr ""
"Para tener notificaciones móviles en nuestra aplicación Android, necesita "
"una clave API "
#: ../../mobile/firebase.rst:13
msgid ""
@ -43,6 +45,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"The iOS app doesn't support mobile notifications for Odoo versions < 12."
msgstr ""
"La aplicación iOS no soporta notificaciones móviles en Oddo para versiones "
">12"
#: ../../mobile/firebase.rst:22
msgid "Firebase Settings"
@ -50,7 +54,7 @@ msgstr ""
#: ../../mobile/firebase.rst:25
msgid "Create a new project"
msgstr ""
msgstr "Crear un nuevo proyecto"
#: ../../mobile/firebase.rst:27
msgid ""
@ -64,10 +68,12 @@ msgid ""
"Choose a project name, click on **Continue**, then click on **Create "
"project**."
msgstr ""
"Elija un nombre de proyecto, seleccione **Continuar**, entonces selecciones "
"**Crear Proyecto**."
#: ../../mobile/firebase.rst:37
msgid "When you project is ready, click on **Continue**."
msgstr ""
msgstr "Cuando su proyecto esté listo, seleccione **Continuar**."
#: ../../mobile/firebase.rst:39
msgid ""
@ -76,7 +82,7 @@ msgstr ""
#: ../../mobile/firebase.rst:43
msgid "Add an app"
msgstr ""
msgstr "Agregar una aplicación"
#: ../../mobile/firebase.rst:45
msgid "In the overview page, click on the Android icon."
@ -87,16 +93,20 @@ msgid ""
"You must use \"com.odoo.com\" as Android package name. Otherwise, it will "
"not work."
msgstr ""
"Debe usar \"com.odoo.com\" como nombre de paquete Android. DE otro modo, no "
"funcionará."
#: ../../mobile/firebase.rst:56
msgid ""
"No need to download the config file, you can click on **Next** twice and "
"skip the fourth step."
msgstr ""
"No necesita descargar el archivo de configuración, puede seleccionar "
"*Siguiente** 2 veces y saltar al cuarto paso."
#: ../../mobile/firebase.rst:60
msgid "Get generated API key"
msgstr ""
msgstr "Obtenga la API key generada"
#: ../../mobile/firebase.rst:62
msgid "On the overview page, go to Project settings:"
@ -110,7 +120,7 @@ msgstr ""
#: ../../mobile/firebase.rst:74
msgid "Settings in Odoo"
msgstr ""
msgstr "Configuraciones en Odoo"
#: ../../mobile/firebase.rst:76
msgid "Simply paste the API key and the Sender ID from Cloud Messaging."

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-26 16:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Martien van Geene <martien.vangeene@gmail.com>, 2018\n"
"Last-Translator: Pieter Van de Wygaert <pieter.van.de.wygaert@telenet.be>, 2018\n"
"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -4162,6 +4162,9 @@ msgid ""
"from the asset date (purchase date) instead of the first January / Start "
"date of fiscal year"
msgstr ""
"Geeft aan dat de eerste afschrijving mutatie voor deze activa moet gedaan "
"zijn van de inkoopdatum in plaats van de eerste van januari / startdatum van"
" het fiscale jaar"
#: ../../accounting/others/adviser/assets.rst:0
msgid "Number of Depreciations"
@ -9749,7 +9752,7 @@ msgstr ""
#: ../../accounting/payables/pay.rst:3
msgid "Vendor Payments"
msgstr ""
msgstr "Leverancier betalingen"
#: ../../accounting/payables/pay/check.rst:3
msgid "Pay by Checks"

View File

@ -3982,7 +3982,7 @@ msgid ""
"Note that this date does not alter the computation of the first journal "
"entry in case of prorata temporis assets. It simply changes its accounting "
"date"
msgstr ""
msgstr "请注意,该日期不改变第一日记账的计算情况下的临时资产。它只是改变其会计日期"
#: ../../accounting/others/adviser/assets.rst:0
msgid "Gross Value"
@ -4047,7 +4047,7 @@ msgid ""
"Indicates that the first depreciation entry for this asset have to be done "
"from the asset date (purchase date) instead of the first January / Start "
"date of fiscal year"
msgstr ""
msgstr "资产折旧的第一个凭证是从购买日开始而不是年初开始."
#: ../../accounting/others/adviser/assets.rst:0
msgid "Number of Depreciations"