[I18N] *: export latest terms
closes odoo/documentation#9042 Signed-off-by: Louis Wicket (wil) <wil@odoo.com>
This commit is contained in:
parent
eb6b4e67a4
commit
c90f683947
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 15.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-20 10:19+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-29 08:05+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -91,12 +91,12 @@ msgid "Transferring an on-premise database"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/hosting.rst:17
|
||||
#: ../../content/administration/hosting.rst:85
|
||||
#: ../../content/administration/hosting.rst:90
|
||||
msgid "To Odoo Online"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/hosting.rst:20
|
||||
#: ../../content/administration/hosting.rst:88
|
||||
#: ../../content/administration/hosting.rst:93
|
||||
msgid "Odoo Online is *not* compatible with **non-standard apps**."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -121,7 +121,7 @@ msgid "`Submit a support ticket <https://www.odoo.com/help>`_ including the foll
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/hosting.rst:28
|
||||
#: ../../content/administration/hosting.rst:93
|
||||
#: ../../content/administration/hosting.rst:98
|
||||
msgid "your **subscription number**,"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -134,22 +134,22 @@ msgid "the **dump** as an attachment or as a link to the file (required for 60 M
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/hosting.rst:32
|
||||
#: ../../content/administration/hosting.rst:100
|
||||
#: ../../content/administration/hosting.rst:105
|
||||
msgid "Odoo then makes sure the database is compatible before putting it online. In case of technical issues during the process, Odoo might contact you."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/hosting.rst:36
|
||||
#: ../../content/administration/hosting.rst:104
|
||||
#: ../../content/administration/hosting.rst:109
|
||||
msgid "If you have time constraints, `submit a support ticket <https://www.odoo.com/help>`_ as soon as possible to schedule the transfer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/hosting.rst:40
|
||||
#: ../../content/administration/hosting.rst:72
|
||||
#: ../../content/administration/hosting.rst:77
|
||||
msgid "To Odoo.sh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/hosting.rst:42
|
||||
#: ../../content/administration/hosting.rst:78
|
||||
#: ../../content/administration/hosting.rst:83
|
||||
msgid "Follow the instructions found in :ref:`the Import your database section <odoo_sh_import_your_database>` of the Odoo.sh *Create your project* documentation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -158,7 +158,7 @@ msgid "Transferring an Odoo Online database"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/hosting.rst:49
|
||||
msgid "Odoo Online's :ref:`intermediary versions <supported_versions>` cannot be hosted on-premise as that type of hosting does not support those versions. Therefore, if the database to transfer is running an intermediary version, it must be upgraded first to the next :ref:`major version <supported_versions>`, waiting for its release if necessary."
|
||||
msgid "Odoo Online's :ref:`intermediary versions <supported_versions>` are not supported by Odoo.sh or on-premise. Therefore, if the database to transfer is running an intermediary version, it must be upgraded first to the next :ref:`major version <supported_versions>`, waiting for its release if necessary."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/hosting.rst:55
|
||||
@ -170,72 +170,180 @@ msgid "Click the gear icon (:guilabel:`⚙`) next to the database name on the `O
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/hosting.rst:63
|
||||
#: ../../content/administration/hosting.rst:113
|
||||
msgid "If there is an active Odoo subscription linked to the database being migrated, reach out to the Customer Service Manager or `submit a support ticket <https://www.odoo.com/help>`_ to complete the subscription transfer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/hosting.rst:68
|
||||
#: ../../content/administration/hosting.rst:118
|
||||
msgid "To on-premise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/hosting.rst:65
|
||||
#: ../../content/administration/hosting.rst:74
|
||||
#: ../../content/administration/hosting.rst:70
|
||||
#: ../../content/administration/hosting.rst:79
|
||||
msgid "Sign in to `the Odoo Online database manager <https://www.odoo.com/my/databases/>`_ and click the gear icon (:guilabel:`⚙`) next to the database name to :guilabel:`Download` a backup. If the download fails due to the file being too large, `contact Odoo support <https://www.odoo.com/help>`_."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/hosting.rst:69
|
||||
#: ../../content/administration/hosting.rst:116
|
||||
#: ../../content/administration/hosting.rst:74
|
||||
#: ../../content/administration/hosting.rst:121
|
||||
msgid "Restore the database from the database manager on your local server using the backup."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/hosting.rst:82
|
||||
#: ../../content/administration/hosting.rst:87
|
||||
msgid "Transferring an Odoo.sh database"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/hosting.rst:90
|
||||
#: ../../content/administration/hosting.rst:95
|
||||
msgid "Uninstall all **non-standard apps** in a staging build before doing it in the production build."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/hosting.rst:91
|
||||
#: ../../content/administration/hosting.rst:96
|
||||
msgid "`Create a support ticket <https://www.odoo.com/help>`_ including the following:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/hosting.rst:94
|
||||
#: ../../content/administration/hosting.rst:99
|
||||
msgid "the **URL** you want to use for the database (e.g., `company.odoo.com`),"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/hosting.rst:95
|
||||
#: ../../content/administration/hosting.rst:100
|
||||
msgid "which **branch** should be migrated,"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/hosting.rst:96
|
||||
#: ../../content/administration/hosting.rst:101
|
||||
msgid "in which **region** you want the database to be hosted (Americas, Europe, or Asia),"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/hosting.rst:97
|
||||
#: ../../content/administration/hosting.rst:102
|
||||
msgid "which user(s) will be the **administrator(s)**, and"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/hosting.rst:98
|
||||
#: ../../content/administration/hosting.rst:103
|
||||
msgid "**when** (and in which timezone) you want the database to be up and running."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/hosting.rst:106
|
||||
#: ../../content/administration/hosting.rst:111
|
||||
msgid "Select the **region** closest to most of your users to reduce latency."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/hosting.rst:107
|
||||
#: ../../content/administration/hosting.rst:112
|
||||
msgid "Future **administrator(s)** must have an Odoo.com account."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/hosting.rst:108
|
||||
#: ../../content/administration/hosting.rst:113
|
||||
msgid "The **date and time** you want the database to be up and running are helpful to organize the switch from the Odoo.sh server to the Odoo Online servers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/hosting.rst:110
|
||||
#: ../../content/administration/hosting.rst:115
|
||||
msgid "Databases are **not reachable** during their migration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/hosting.rst:115
|
||||
#: ../../content/administration/hosting.rst:120
|
||||
msgid "Download a :ref:`backup of your Odoo.sh production database <odoo_sh_branches_backups>`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/mobile.rst:3
|
||||
msgid "Odoo mobile apps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/mobile.rst:5
|
||||
msgid "Two kind of Odoo mobile app exist: the progressive web app (PWA) and store apps. Using the PWA is recommended."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/mobile.rst:9
|
||||
msgid "Progressive web app (PWA)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/mobile.rst:11
|
||||
msgid "PWAs are web-based applications designed to function across different devices and platforms, leveraging web browsers to deliver user experiences similar to native apps."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/mobile.rst:14
|
||||
msgid "The Odoo PWA features include:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/mobile.rst:16
|
||||
msgid "Quick access by adding the PWA to a device's home screen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/mobile.rst:17
|
||||
msgid "Seamless and borderless navigation experience"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/mobile.rst:18
|
||||
msgid "Push notifications"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/mobile.rst:19
|
||||
msgid "SSO authentication"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/mobile.rst:21
|
||||
msgid "To install the Odoo PWA, launch a browser supporting PWAs, and sign in to an Odoo database. The instructions to install a PWA depend on the platform and browser used."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/mobile.rst:26
|
||||
msgid "Android"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/mobile.rst:28
|
||||
msgid "**Chrome**: open Chrome's menu (:guilabel:`⋮`), select :guilabel:`Install app`, and tap :guilabel:`Install`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/mobile.rst:31
|
||||
msgid "**Firefox**: open Firefox's menu (:guilabel:`⋮`), select :guilabel:`Install`, and either touch and hold the Odoo icon or tap :guilabel:`Add automatically`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/mobile.rst:34
|
||||
msgid "The PWA can also be installed with **Samsung Internet**, **Edge**, and **Opera**."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/mobile.rst:36
|
||||
msgid "iOS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/mobile.rst:38
|
||||
msgid "**Safari**: open the **Share** menu by tapping the square with an arrow pointing upwards icon, select :guilabel:`Add to Home Screen`, edit the PWA details if desired, and tap :guilabel:`Add`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/mobile.rst:42
|
||||
msgid "On iOS 16.4 and above, the PWA can also be installed with **Chrome**, **Firefox**, and **Edge**."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/mobile.rst:45
|
||||
msgid "Desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/mobile.rst:47
|
||||
msgid "**Chrome** and **Edge**: click the installation icon at the right of the address bar and click :guilabel:`Install`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/mobile.rst:51
|
||||
msgid "`Google Chrome Help: Use progressive web apps <https://support.google.com/chrome/answer/9658361>`_"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/mobile.rst:53
|
||||
msgid "`MDN Web Docs: Installing and uninstalling web apps <https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/Progressive_web_apps/Guides/Installing>`_"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/mobile.rst:55
|
||||
msgid "`Microsoft Support: Install, manage, or uninstall apps in Microsoft Edge <https://support.microsoft.com/en-us/topic/install-manage-or-uninstall-apps-in-microsoft-edge-0c156575-a94a-45e4-a54f-3a84846f6113>`_"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/mobile.rst:58
|
||||
msgid "Store apps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/mobile.rst:60
|
||||
msgid "The Odoo mobile apps are available for download on the `Google Play Store <https://play.google.com/store/apps/details?id=com.odoo.mobile>`_ and `Apple App Store <https://apps.apple.com/app/odoo/id1272543640>`_."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/mobile.rst:65
|
||||
msgid "The iOS app cannot be updated and will be deprecated at some point in the future."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/mobile.rst:67
|
||||
msgid "While the store apps support multi-accounts, they are not compatible with SS0 authentication."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/odoo_accounts.rst:3
|
||||
msgid "Odoo.com accounts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -431,64 +539,68 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Duplicated databases expire automatically after 15 days."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:67
|
||||
msgid "Rename"
|
||||
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:63
|
||||
msgid "A maximum of five duplicates can be made per database. Under extraordinary circumstances, contact `support <https://www.odoo.com/help>`_ to raise the limit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:69
|
||||
msgid "Rename"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:71
|
||||
msgid "Rename the database and its URL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:74
|
||||
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:76
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:76
|
||||
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:78
|
||||
msgid "Download a ZIP file containing a backup of the database."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:79
|
||||
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:81
|
||||
msgid "Databases are backed up daily as per the `Odoo Cloud Hosting SLA <https://www.odoo.com/cloud-sla>`_."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:85
|
||||
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:87
|
||||
msgid "Domain names"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:87
|
||||
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:89
|
||||
msgid "Use a custom :doc:`domain name </applications/websites/website/configuration/domain_names>` to access the database via another URL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:91
|
||||
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:93
|
||||
msgid "You can :ref:`register a domain name for free <domain-name/register>`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:96
|
||||
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:98
|
||||
msgid "Tags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:98
|
||||
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:100
|
||||
msgid "Add tags to easily identify and sort your databases."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:101
|
||||
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:103
|
||||
msgid "You can search for tags in the search bar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:106
|
||||
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:108
|
||||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:550
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:108
|
||||
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:110
|
||||
msgid "Delete a database instantly."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:111
|
||||
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:113
|
||||
msgid "Deleting a database means that all data is permanently lost. The deletion is instant and applies to all users. It is recommended to create a backup of the database before deleting it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:114
|
||||
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:116
|
||||
msgid "Carefully read the warning message and only proceed if the implications of deleting a database are fully understood."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -496,31 +608,31 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The warning message displayed before deleting a database"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:121
|
||||
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:123
|
||||
msgid "Only an administrator can delete a database."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:122
|
||||
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:124
|
||||
msgid "The database name is immediately made available to anyone."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:123
|
||||
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:125
|
||||
msgid "Deleting a database if it has expired or is linked to a subscription is impossible. In that case, contact `Odoo Support <https://www.odoo.com/help>`_."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:129
|
||||
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:131
|
||||
msgid "Contact us"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:131
|
||||
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:133
|
||||
msgid "Access the `Odoo.com support page <https://www.odoo.com/help>`_ with the database's details already pre-filled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:137
|
||||
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:139
|
||||
msgid "Invite / remove users"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:139
|
||||
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:141
|
||||
msgid "To invite users, fill out the new user's email address and click :guilabel:`Invite`. To add multiple users, click :guilabel:`Add more users`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -528,15 +640,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Inviting a user on a database"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:145
|
||||
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:147
|
||||
msgid "To remove users, select them and click :guilabel:`Remove`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:148
|
||||
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:150
|
||||
msgid ":doc:`/applications/general/users`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:149
|
||||
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:151
|
||||
msgid ":doc:`odoo_accounts`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1982,10 +2094,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "|pic1| |pic2|"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:40
|
||||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:40
|
||||
msgid "pic1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:43
|
||||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:43
|
||||
msgid "pic2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -2650,15 +2764,16 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:127
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:35
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:41
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:42
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:43
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:47
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:71
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:72
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:73
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:89
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:90
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:91
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:48
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:49
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:53
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:77
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:78
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:79
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:95
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:96
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:97
|
||||
msgid "|green|"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4503,186 +4618,196 @@ msgid "End of support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:34
|
||||
msgid "Odoo saas~17.1"
|
||||
msgid "Odoo saas~17.2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:36
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:37
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:48
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:49
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:42
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:43
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:54
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:55
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:60
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:61
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:66
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:67
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:78
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:79
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:72
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:73
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:84
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:85
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:90
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:91
|
||||
msgid "N/A"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:38
|
||||
msgid "January 2024"
|
||||
msgid "April 2024"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:40
|
||||
msgid "**Odoo 17.0**"
|
||||
msgid "Odoo saas~17.1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:44
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:99
|
||||
msgid "November 2023"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:45
|
||||
msgid "October 2026 (planned)"
|
||||
msgid "January 2024"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:46
|
||||
msgid "Odoo saas~16.4"
|
||||
msgid "**Odoo 17.0**"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:50
|
||||
msgid "August 2023"
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:105
|
||||
msgid "November 2023"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:51
|
||||
msgid "October 2026 (planned)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:52
|
||||
msgid "Odoo saas~16.4"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:56
|
||||
msgid "August 2023"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:58
|
||||
msgid "Odoo saas~16.3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:53
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:59
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:65
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:77
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:71
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:83
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:95
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:96
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:97
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:89
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:101
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:102
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:103
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:107
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:108
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:109
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:113
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:114
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:115
|
||||
msgid "|red|"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:56
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:62
|
||||
msgid "June 2023"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:58
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:64
|
||||
msgid "Odoo saas~16.2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:62
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:68
|
||||
msgid "March 2023"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:64
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:70
|
||||
msgid "Odoo saas~16.1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:68
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:74
|
||||
msgid "February 2023"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:70
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:76
|
||||
msgid "**Odoo 16.0**"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:74
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:105
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:80
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:111
|
||||
msgid "October 2022"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:75
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:81
|
||||
msgid "November 2025 (planned)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:76
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:82
|
||||
msgid "Odoo saas~15.2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:80
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:86
|
||||
msgid "March 2022"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:81
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:87
|
||||
msgid "January 2023"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:82
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:88
|
||||
msgid "Odoo saas~15.1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:86
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:92
|
||||
msgid "February 2022"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:87
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:93
|
||||
msgid "July 2022"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:88
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:94
|
||||
msgid "**Odoo 15.0**"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:92
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:98
|
||||
msgid "October 2021"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:93
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:99
|
||||
msgid "November 2024 (planned)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:94
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:100
|
||||
msgid "**Odoo 14.0**"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:98
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:104
|
||||
msgid "October 2020"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:100
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:106
|
||||
msgid "**Odoo 13.0**"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:104
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:110
|
||||
msgid "October 2019"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:106
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:112
|
||||
msgid "Older versions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:110
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:116
|
||||
msgid "Before 2019"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:111
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:117
|
||||
msgid "Before 2022"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:113
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:119
|
||||
msgid "Legend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:115
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:121
|
||||
msgid "|green| Supported version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:117
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:123
|
||||
msgid "|red| End-of-support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:119
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:125
|
||||
msgid "N/A Never released for this platform"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:122
|
||||
#: ../../content/administration/supported_versions.rst:128
|
||||
msgid "Even though we don't support older versions, you can always `upgrade from any version <https://upgrade.odoo.com/>`_."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 15.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-20 10:19+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-29 08:05+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -652,6 +652,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Once the file uploaded, the **import widget** helps you set formatting options and **map** the different columns you want to import. You also can :guilabel:`test` the bank statement file before importing it to your database."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/accounting/bank/bank_statements.rst:-1
|
||||
#: ../../content/applications/finance/accounting/bank/bank_statements.rst:-1
|
||||
msgid "Register bank statements manually in Odoo Accounting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1843,6 +1844,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../../content/applications/finance/accounting/payments/internal_transfers.rst:119
|
||||
#: ../../content/applications/finance/accounting/payments/internal_transfers.rst:139
|
||||
#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting/analytic.rst:69
|
||||
#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting/analytic.rst:69
|
||||
#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting/analytic.rst:160
|
||||
msgid "**Account**"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3480,7 +3482,7 @@ msgid "A square of **15mm by 15mm** on the bottom left corner has to stay clear.
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/accounting/customer_invoices/snailmail.rst:39
|
||||
msgid "The postage area has to stay clear (click :download:`here <snailmail/snailmail-template.pdf>` to get more info about the area)."
|
||||
msgid "The postage area has to stay clear (:download:`download the snailmail PDF template <snailmail/snailmail-template.pdf>` for more details)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/accounting/customer_invoices/snailmail.rst:41
|
||||
@ -3501,12 +3503,7 @@ msgid "To buy stamps, go to :menuselection:`Accounting --> Configuration --> Set
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/accounting/customer_invoices/snailmail.rst:55
|
||||
#: ../../content/applications/finance/accounting/vendor_bills/invoice_digitization.rst:74
|
||||
msgid "If you are on Odoo Online and have the Enterprise version, you benefit from free trial credits to test the feature."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/accounting/customer_invoices/snailmail.rst:57
|
||||
msgid "Click `here <https://iap.odoo.com/privacy#header_4>`_ to know about our *Privacy Policy*."
|
||||
msgid "`Odoo's IAP Privacy Policy <https://iap.odoo.com/privacy#header_4>`_"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/accounting/get_started.rst:5
|
||||
@ -3889,6 +3886,8 @@ msgid "Avg Cost"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/accounting/get_started/avg_price_valuation.rst:91
|
||||
#: ../../content/applications/finance/accounting/get_started/avg_price_valuation.rst:91
|
||||
#: ../../content/applications/finance/accounting/get_started/avg_price_valuation.rst:275
|
||||
#: ../../content/applications/finance/accounting/get_started/avg_price_valuation.rst:275
|
||||
#: ../../content/applications/finance/accounting/get_started/avg_price_valuation.rst:279
|
||||
#: ../../content/applications/finance/accounting/get_started/avg_price_valuation.rst:283
|
||||
@ -3900,6 +3899,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../../content/applications/finance/accounting/get_started/avg_price_valuation.rst:91
|
||||
#: ../../content/applications/finance/accounting/get_started/avg_price_valuation.rst:275
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/france.rst:240
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/france.rst:240
|
||||
msgid "0"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3955,14 +3955,17 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../../content/applications/finance/accounting/get_started/avg_price_valuation.rst:97
|
||||
#: ../../content/applications/finance/accounting/get_started/avg_price_valuation.rst:197
|
||||
#: ../../content/applications/finance/accounting/get_started/avg_price_valuation.rst:199
|
||||
#: ../../content/applications/finance/accounting/get_started/avg_price_valuation.rst:199
|
||||
#: ../../content/applications/finance/accounting/get_started/avg_price_valuation.rst:238
|
||||
#: ../../content/applications/finance/accounting/get_started/avg_price_valuation.rst:240
|
||||
#: ../../content/applications/finance/accounting/get_started/avg_price_valuation.rst:240
|
||||
#: ../../content/applications/finance/accounting/get_started/avg_price_valuation.rst:242
|
||||
#: ../../content/applications/finance/accounting/get_started/avg_price_valuation.rst:281
|
||||
#: ../../content/applications/finance/accounting/get_started/avg_price_valuation.rst:283
|
||||
#: ../../content/applications/finance/accounting/get_started/avg_price_valuation.rst:285
|
||||
#: ../../content/applications/finance/accounting/get_started/avg_price_valuation.rst:287
|
||||
#: ../../content/applications/finance/accounting/get_started/avg_price_valuation.rst:289
|
||||
#: ../../content/applications/finance/accounting/get_started/avg_price_valuation.rst:289
|
||||
msgid "$12"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4614,6 +4617,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Non-current Liabilities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/accounting/get_started/chart_of_accounts.rst:76
|
||||
#: ../../content/applications/finance/accounting/get_started/chart_of_accounts.rst:76
|
||||
msgid "Equity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -4629,6 +4633,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Profit & Loss"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/accounting/get_started/chart_of_accounts.rst:80
|
||||
#: ../../content/applications/finance/accounting/get_started/chart_of_accounts.rst:80
|
||||
msgid "Income"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -4637,6 +4642,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Other Income"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/accounting/get_started/chart_of_accounts.rst:84
|
||||
#: ../../content/applications/finance/accounting/get_started/chart_of_accounts.rst:84
|
||||
msgid "Expense"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -4649,6 +4655,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Cost of Revenue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/accounting/get_started/chart_of_accounts.rst:90
|
||||
#: ../../content/applications/finance/accounting/get_started/chart_of_accounts.rst:90
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -6845,6 +6852,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Credit Note for defective materials"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting/analytic.rst:75
|
||||
#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting/analytic.rst:75
|
||||
msgid "200"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -7004,6 +7012,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Service charges"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting/analytic.rst:168
|
||||
#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting/analytic.rst:168
|
||||
msgid "280"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -8359,8 +8368,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/accounting/taxes.rst:112
|
||||
#: ../../content/applications/finance/accounting/taxes.rst:112
|
||||
#: ../../content/applications/finance/accounting/taxes.rst:127
|
||||
#: ../../content/applications/finance/accounting/taxes.rst:127
|
||||
#: ../../content/applications/finance/accounting/taxes.rst:141
|
||||
#: ../../content/applications/finance/accounting/taxes.rst:141
|
||||
#: ../../content/applications/finance/accounting/taxes.rst:254
|
||||
msgid "1,000"
|
||||
@ -10099,6 +10111,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "To buy credits, go to :menuselection:`Accounting --> Configuration --> Settings --> Digitization` and click on :guilabel:`Buy credits`, or go to :menuselection:`Settings --> Odoo IAP` and click on :guilabel:`View My Services`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/accounting/vendor_bills/invoice_digitization.rst:74
|
||||
msgid "If you are on Odoo Online and have the Enterprise version, you benefit from free trial credits to test the feature."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/accounting/vendor_bills/invoice_digitization.rst:78
|
||||
msgid "`Our Privacy Policy <https://iap.odoo.com/privacy#header_6>`_."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -10127,6 +10143,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The first step to track expenses is to configure the different *expense types* for the company (managed as *products* in Odoo). Each \"product\" can be as specific or generalized as needed. Go to :menuselection:`Expenses app --> Configuration --> Expense Products` to view the current expensable products in a default kanban view."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/expenses.rst:-1
|
||||
#: ../../content/applications/finance/expenses.rst:-1
|
||||
msgid "Set expense costs on products."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -10334,6 +10351,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "To check an expense product's internal reference, go to :menuselection:`Expenses app --> Configuration --> Expense Products`. If an internal reference is listed on the product, it is visible in this view."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/expenses.rst:-1
|
||||
#: ../../content/applications/finance/expenses.rst:-1
|
||||
msgid "Internal reference numbers are listed in the main Expense Products view."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -11167,6 +11185,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Once the localization modules are installed, the first step is to set up the company's data. In addition to the basic information, a key field to fill in is the :guilabel:`AFIP Responsibility Type`, which represents the fiscal obligation and structure of the company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/argentina.rst:-1
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/argentina.rst:-1
|
||||
msgid "Select AFIP Responsibility Type."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -12169,7 +12188,7 @@ msgid "The Odoo POS system is certified for the major versions of databases host
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:35
|
||||
#: ../../content/applications/finance/payment_acquirers/stripe.rst:17
|
||||
#: ../../content/applications/finance/payment_acquirers/stripe.rst:21
|
||||
msgid "Odoo Online"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -14910,6 +14929,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/france.rst:184
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/france.rst:184
|
||||
msgid "`400000`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -14923,6 +14943,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "`40`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/france.rst:186
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/france.rst:186
|
||||
msgid "`40100000`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -18619,9 +18640,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "IAP (Odoo In-App Purchase)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/peru.rst:-1
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/peru.rst:106
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/peru.rst:170
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/peru.rst:-1
|
||||
msgid "Digiflow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -19562,6 +19583,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/switzerland.rst:118
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/switzerland.rst:120
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/switzerland.rst:130
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/switzerland.rst:130
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/switzerland.rst:132
|
||||
msgid "7.7%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -19626,6 +19648,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/switzerland.rst:126
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/switzerland.rst:128
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/switzerland.rst:134
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/switzerland.rst:134
|
||||
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/switzerland.rst:136
|
||||
msgid "3.7%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -20589,7 +20612,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../../content/applications/finance/payment_acquirers/ogone.rst:9
|
||||
#: ../../content/applications/finance/payment_acquirers/paypal.rst:98
|
||||
#: ../../content/applications/finance/payment_acquirers/sips.rst:12
|
||||
#: ../../content/applications/finance/payment_acquirers/stripe.rst:12
|
||||
#: ../../content/applications/finance/payment_acquirers/stripe.rst:16
|
||||
msgid ":ref:`payment_acquirers/add_new`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -20601,7 +20624,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../../content/applications/finance/payment_acquirers/mollie.rst:31
|
||||
#: ../../content/applications/finance/payment_acquirers/paypal.rst:167
|
||||
#: ../../content/applications/finance/payment_acquirers/sips.rst:32
|
||||
#: ../../content/applications/finance/payment_acquirers/stripe.rst:133
|
||||
#: ../../content/applications/finance/payment_acquirers/stripe.rst:137
|
||||
msgid ":doc:`../payment_acquirers`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -21439,117 +21462,125 @@ msgid "`Stripe <https://stripe.com/>`_ is a United States-based online payment s
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/payment_acquirers/stripe.rst:9
|
||||
msgid "`List of countries supported by Stripe <https://stripe.com/global>`_"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/payment_acquirers/stripe.rst:10
|
||||
msgid "`List of payment methods supported by Stripe <https://stripe.com/payments/payment-methods>`_"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/payment_acquirers/stripe.rst:13
|
||||
msgid "Link your Stripe Account with Odoo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/payment_acquirers/stripe.rst:14
|
||||
#: ../../content/applications/finance/payment_acquirers/stripe.rst:18
|
||||
msgid "The method to acquire your credentials depends on your hosting type:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/payment_acquirers/stripe.rst:19
|
||||
#: ../../content/applications/finance/payment_acquirers/stripe.rst:35
|
||||
#: ../../content/applications/finance/payment_acquirers/stripe.rst:23
|
||||
#: ../../content/applications/finance/payment_acquirers/stripe.rst:39
|
||||
msgid "Go to the **eCommerce** or the **Sales** app and click on the *Activate Stripe* or the *Set payments* button on the onboarding banner."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/payment_acquirers/stripe.rst:21
|
||||
#: ../../content/applications/finance/payment_acquirers/stripe.rst:37
|
||||
#: ../../content/applications/finance/payment_acquirers/stripe.rst:25
|
||||
#: ../../content/applications/finance/payment_acquirers/stripe.rst:41
|
||||
msgid "Fill in the requested information and submit the form."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/payment_acquirers/stripe.rst:22
|
||||
#: ../../content/applications/finance/payment_acquirers/stripe.rst:38
|
||||
#: ../../content/applications/finance/payment_acquirers/stripe.rst:26
|
||||
#: ../../content/applications/finance/payment_acquirers/stripe.rst:42
|
||||
msgid "Confirm your email address when Stripe sends you a confirmation email."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/payment_acquirers/stripe.rst:23
|
||||
#: ../../content/applications/finance/payment_acquirers/stripe.rst:27
|
||||
msgid "At the end of the process, you are redirected to Odoo. If you submitted all the requested information, you are all set and your payment acquirer is enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/payment_acquirers/stripe.rst:25
|
||||
#: ../../content/applications/finance/payment_acquirers/stripe.rst:29
|
||||
msgid "Your can continue to :ref:`stripe/local-payment-methods`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/payment_acquirers/stripe.rst:28
|
||||
#: ../../content/applications/finance/payment_acquirers/stripe.rst:32
|
||||
msgid "To use your own API keys, :ref:`activate the Developer mode <developer-mode>` and :ref:`enable Stripe manually <payment_acquirers/add_new>`. You can then :ref:`Fill in your credentials <stripe/api_keys>`, :ref:`generate a webhook <stripe/webhook>` and enable the payment acquirer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/payment_acquirers/stripe.rst:33
|
||||
#: ../../content/applications/finance/payment_acquirers/stripe.rst:37
|
||||
msgid "Odoo.sh or On-premise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/payment_acquirers/stripe.rst:39
|
||||
#: ../../content/applications/finance/payment_acquirers/stripe.rst:43
|
||||
msgid "At the end of the process, you are redirected to the payment acquirer **Stripe** on Odoo."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/payment_acquirers/stripe.rst:40
|
||||
#: ../../content/applications/finance/payment_acquirers/stripe.rst:44
|
||||
msgid ":ref:`Fill in your credentials <stripe/api_keys>`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/payment_acquirers/stripe.rst:41
|
||||
#: ../../content/applications/finance/payment_acquirers/stripe.rst:45
|
||||
msgid ":ref:`Generate a webhook <stripe/webhook>`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/payment_acquirers/stripe.rst:42
|
||||
#: ../../content/applications/finance/payment_acquirers/stripe.rst:46
|
||||
msgid "Enable the payment acquirer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/payment_acquirers/stripe.rst:43
|
||||
#: ../../content/applications/finance/payment_acquirers/stripe.rst:47
|
||||
msgid "You are all set and can continue to :ref:`stripe/local-payment-methods`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/payment_acquirers/stripe.rst:46
|
||||
#: ../../content/applications/finance/payment_acquirers/stripe.rst:50
|
||||
msgid "To connect your Stripe account after the onboarding is already completed, go to :menuselection:`Accounting --> Configuration --> Payment Acquirers --> Stripe` and click on the *Connect Stripe* button."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/payment_acquirers/stripe.rst:51
|
||||
#: ../../content/applications/finance/payment_acquirers/stripe.rst:55
|
||||
msgid "If you are testing Stripe (in **test mode**), change the **State** to *Test Mode*. We recommend doing this on a test Odoo database rather than on your main database."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/payment_acquirers/stripe.rst:57
|
||||
#: ../../content/applications/finance/payment_acquirers/stripe.rst:61
|
||||
msgid "Fill in your credentials"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/payment_acquirers/stripe.rst:59
|
||||
#: ../../content/applications/finance/payment_acquirers/stripe.rst:63
|
||||
msgid "In case your **API Credentials** are required to connect with your Stripe account, these are the credentials that must be completed:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/payment_acquirers/stripe.rst:62
|
||||
#: ../../content/applications/finance/payment_acquirers/stripe.rst:66
|
||||
msgid ":ref:`Publishable Key <stripe/api_keys>`: The key solely used to identify the account with Stripe."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/payment_acquirers/stripe.rst:63
|
||||
#: ../../content/applications/finance/payment_acquirers/stripe.rst:67
|
||||
msgid ":ref:`Secret Key <stripe/api_keys>`: The key to sign the merchant account with Stripe."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/payment_acquirers/stripe.rst:64
|
||||
#: ../../content/applications/finance/payment_acquirers/stripe.rst:68
|
||||
msgid ":ref:`Webhook Signing Secret <stripe/webhook>`: When you enable your webhook on your Stripe account, this signing secret must be set to authenticate the messages sent from Stripe to Odoo."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/payment_acquirers/stripe.rst:67
|
||||
#: ../../content/applications/finance/payment_acquirers/stripe.rst:71
|
||||
msgid "To retrieve the publishable and secret keys, follow this `link to your API keys <https://dashboard.stripe.com/account/apikeys>`_, or log into your Stripe dashboard and go to :menuselection:`Developers --> API Keys --> Standard Keys`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/payment_acquirers/stripe.rst:74
|
||||
#: ../../content/applications/finance/payment_acquirers/stripe.rst:78
|
||||
msgid "Generate a webhook"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/payment_acquirers/stripe.rst:76
|
||||
#: ../../content/applications/finance/payment_acquirers/stripe.rst:80
|
||||
msgid "In case your **Webhook Signing Secret** is required to connect with your Stripe account, you can create a webhook either automatically or manually."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/payment_acquirers/stripe.rst:80
|
||||
#: ../../content/applications/finance/payment_acquirers/stripe.rst:84
|
||||
msgid "Create the webhook automatically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/payment_acquirers/stripe.rst:82
|
||||
#: ../../content/applications/finance/payment_acquirers/stripe.rst:86
|
||||
msgid "Make sure your :ref:`Publishable and Secret keys <stripe/api_keys>` are filled in, then click on the *Generate your Webhook* button."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/payment_acquirers/stripe.rst:85
|
||||
#: ../../content/applications/finance/payment_acquirers/stripe.rst:89
|
||||
msgid "Create the webhook manually"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/payment_acquirers/stripe.rst:87
|
||||
#: ../../content/applications/finance/payment_acquirers/stripe.rst:91
|
||||
msgid "Visit the `webhooks page on Stripe <https://dashboard.stripe.com/webhooks>`_, or log into your Stripe dashboard and go to :menuselection:`Developers --> Webhooks`. Then, click on **Add endpoint** in your **Hosted endpoints** and insert the following data into the pop-up form:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -21565,51 +21596,51 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "For example: `https://yourcompany.odoo.com/payment/stripe/webhook`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/payment_acquirers/stripe.rst:94
|
||||
#: ../../content/applications/finance/payment_acquirers/stripe.rst:98
|
||||
msgid "At the end of the form, you can **Select events** to listen to. Click on it and, in the **Checkout** section, select **checkout.session.completed**."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/payment_acquirers/stripe.rst:98
|
||||
#: ../../content/applications/finance/payment_acquirers/stripe.rst:102
|
||||
msgid "It is possible to select other events, but they are currently not processed by Odoo."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/payment_acquirers/stripe.rst:100
|
||||
#: ../../content/applications/finance/payment_acquirers/stripe.rst:104
|
||||
msgid "When you click on **Add endpoint**, your Webhook is configured. You can then click on **reveal** to display your signing secret."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/payment_acquirers/stripe.rst:106
|
||||
#: ../../content/applications/finance/payment_acquirers/stripe.rst:110
|
||||
msgid "Enable local payment methods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/payment_acquirers/stripe.rst:108
|
||||
#: ../../content/applications/finance/payment_acquirers/stripe.rst:112
|
||||
msgid "Local payment methods are payment methods that are only available for certain merchants and customers countries and currencies."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/payment_acquirers/stripe.rst:111
|
||||
#: ../../content/applications/finance/payment_acquirers/stripe.rst:115
|
||||
msgid "Odoo supports the following local payment methods:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/payment_acquirers/stripe.rst:113
|
||||
#: ../../content/applications/finance/payment_acquirers/stripe.rst:117
|
||||
msgid "Bancontact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/payment_acquirers/stripe.rst:114
|
||||
#: ../../content/applications/finance/payment_acquirers/stripe.rst:118
|
||||
msgid "EPS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/payment_acquirers/stripe.rst:115
|
||||
#: ../../content/applications/finance/payment_acquirers/stripe.rst:119
|
||||
msgid "giropay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/payment_acquirers/stripe.rst:116
|
||||
#: ../../content/applications/finance/payment_acquirers/stripe.rst:120
|
||||
msgid "iDEAL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/payment_acquirers/stripe.rst:117
|
||||
#: ../../content/applications/finance/payment_acquirers/stripe.rst:121
|
||||
msgid "Przelewy24 (P24)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/payment_acquirers/stripe.rst:119
|
||||
#: ../../content/applications/finance/payment_acquirers/stripe.rst:123
|
||||
msgid "To enable some of these local payment methods with Stripe, list them as supported payment icons. To do so, go to :menuselection:`Payment Acquirers --> Stripe --> Configuration` and add the desired payment methods in the **Supported Payment Icons** field. If the desired payment method is already listed, you do not have anything to do."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -21617,11 +21648,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Select and add icons of the payment methods you want to enable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/payment_acquirers/stripe.rst:128
|
||||
#: ../../content/applications/finance/payment_acquirers/stripe.rst:132
|
||||
msgid "If a payment icon record does not exist in the database and its related local payment method is listed above, it is considered enabled with Stripe."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/finance/payment_acquirers/stripe.rst:130
|
||||
#: ../../content/applications/finance/payment_acquirers/stripe.rst:134
|
||||
msgid "If a local payment method is not listed above, it is not supported and cannot be enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 15.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-20 10:19+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-29 08:05+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -117,6 +117,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "When a new employee is hired, the first step is to create a new employee form. Starting in the :menuselection:`Employees` app dashboard, click the :guilabel:`Create` button to create a new employee form. Fill out the required information (underlined in bold) and any additional details, then click :guilabel:`Save`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/employees/new_employee.rst:-1
|
||||
#: ../../content/applications/hr/employees/new_employee.rst:-1
|
||||
msgid "Create a new employee card."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -474,484 +475,484 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "All uploaded documents associated with the employee appear in the documents smart-button."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:7
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:5
|
||||
msgid "Fleet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:9
|
||||
msgid "Odoo *Fleet* organizes all the vehicles, contracts, and repairs of all the vehicles."
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:7
|
||||
msgid "This document outlines all of the configurations and settings for the *Fleet* application, including :ref:`settings <fleet/settings>`, :ref:`manufacturers <fleet/manufacturers>`, :ref:`vehicle models <fleet/models>`, and :ref:`model categories <fleet/categories>`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:3
|
||||
msgid "Configuration menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:5
|
||||
msgid "This document outlines all of the configurations and settings for the *Fleet* application, including :ref:`settings <fleet/configuration/settings>`, :ref:`manufacturers <fleet/configuration/manufacturers>`, :ref:`vehicle models <fleet/configuration/models>`, and :ref:`model categories <fleet/configuration/categories>`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:13
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:14
|
||||
#: ../../content/applications/hr/payroll.rst:18
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:15
|
||||
msgid "To access the settings menu, go to :menuselection:`Fleet application --> Configuration --> Settings`. There are two settings that need configuration, the vehicle contract end date alert delay, and a new vehicle request limit."
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:16
|
||||
msgid "To access the settings menu, go to :menuselection:`Fleet application --> Configuration --> Settings`. There are only two settings that need configuration, the vehicle contract end date alert delay, and a new vehicle request limit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:-1
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:-1
|
||||
msgid "Settings available for the Fleet application."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:24
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:25
|
||||
msgid "End Date Contract Alert"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:26
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:27
|
||||
msgid "The :guilabel:`End Date Contract Alert` field defines an alert delay for the persons responsible for vehicle contracts. The responsible person(s) will receive an email informing them a vehicle contract is about to expire in the number of days defined in this field."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:31
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:32
|
||||
msgid "To determine who the responsible person is for a contract, open an individual contract. The person listed as :guilabel:`Responsible` under the :guilabel:`Contract Information` section of the contract is the person who will receive the alert."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:35
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:36
|
||||
msgid "To access all contracts, navigate to :menuselection:`Fleet app --> Fleet --> Contracts` and all contracts appear in the list. Click on a :guilabel:`Contract` to view it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:38
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:39
|
||||
msgid "An individual contract can also be found by navigating to :menuselection:`Fleet app --> Fleet --> Fleet` and clicking on an individual vehicle. On the vehicle form, click the :guilabel:`Contracts` smart button at the top of the page. The contract(s) associated with this vehicle only appears in the list. Click on an individual contract to open it. The :guilabel:`Responsible` person is listed on the contract."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:45
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:46
|
||||
msgid "New Vehicle Request"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:47
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:48
|
||||
msgid "The :guilabel:`New Vehicle Request` field sets a limit on how many new vehicles are requested based on fleet availability. An employee filling out the salary configurator form (after being offered a position), will *not* be able to request a new car if the number of existing cars is greater than the number specified in the :guilabel:`New Vehicle Request` field. Enter the specific number limit for existing available cars in this field."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:54
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:55
|
||||
msgid "If the :guilabel:`New Vehicle Request` limit is set to 20 vehicles, and there are 25 vehicles available, an employee would not be able to request a new vehicle. If there are only 10 cars available, then the employee would be able to request a new vehicle."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:61
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:62
|
||||
msgid "Manufacturers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:63
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:64
|
||||
msgid "Odoo *Fleet* comes pre-configured with sixty-six commonly used car and bicycle manufacturers in the database, along with their logos. To view the pre-loaded manufacturers, go to :menuselection:`Fleet app --> Configuration --> Manufacturers`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:67
|
||||
msgid "The manufacturers appear in a list view in alphabetical order. Each manufacturer's card lists how many specific models are configured for each particular manufacturer. Odoo comes with forty six pre-configured :ref:`models <fleet/configuration/models>` from four major auto manufacturers and one major bicycle manufacturer: Audi, BMW, Mercedes, Opel (cars), and Eddy Merckx (bicycle)."
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:68
|
||||
msgid "The manufacturers appear in a list view in alphabetical order. Each manufacturer's card lists how many specific models are configured for each particular manufacturer. Odoo comes with forty six pre-configured :ref:`models <fleet/models>` from four major auto manufacturers and one major bicycle manufacturer: Audi, BMW, Mercedes, Opel (cars), and Eddy Merckx (bicycle)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:-1
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:-1
|
||||
msgid "Manufacturer card with the amount of models listed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:77
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:78
|
||||
msgid "Add a manufacturer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:79
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:80
|
||||
msgid "To add a new manufacturer to the database, click :guilabel:`Create`. A manufacturer form will load. Only two pieces of information are needed, the :guilabel:`Name` of the manufacturer, and the logo. Type the name of the manufacturer in the name field, and select an image to upload for the logo. When the information is entered, click :guilabel:`Save`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:87
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:88
|
||||
msgid "Vehicle Models"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:89
|
||||
msgid "Many manufacturers have a variety of models that they produce. When adding a vehicle to the fleet, it is important to specify the vehicle model being added. Odoo comes with pre-configured car models from four major auto manufacturers, and one pre-configured bicycle model from one bicycle manufacturer: Audi, BMW, Mercedes, Opel (cars), and Eddy Merckx (bicycle). If a vehicle *other* than the pre-configured models from these manufacturers are part of a fleet, the model (and/or manufacturer) will need to be added to the database."
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:90
|
||||
msgid "Many manufacturers have a variety of models that they produce. When adding a vehicle to the fleet, it is important to specify the vehicle model being added. Odoo comes with pre-configured car models from four major auto manufacturers, and one pre-configured bicycle model from one bicycle manufacturer: Audi, BMW, Mercedes, Opel (cars), and Eddy Merckx (bicycle). If a vehicle *other* than the pre-configured models from these manufacturers are part of a fleet, the model (and/or manufacturer) needs to be added to the database."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:97
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:98
|
||||
msgid "Preconfigured Models"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:99
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:100
|
||||
msgid "The following models are pre-loaded in Odoo and do not need to be added to the database:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:102
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:103
|
||||
msgid "AUDI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:102
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:103
|
||||
msgid "BMW"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:102
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:103
|
||||
msgid "Eddy Merckx"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:102
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:103
|
||||
msgid "Mercedes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:102
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:103
|
||||
msgid "Opel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:104
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:105
|
||||
msgid "A1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:104
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:105
|
||||
msgid "Serie 1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:104
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:105
|
||||
msgid "SanRemo76"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:104
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:105
|
||||
msgid "Class A"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:104
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:105
|
||||
msgid "Agilia"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:106
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:107
|
||||
msgid "A3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:106
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:107
|
||||
msgid "Serie 3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:106
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:107
|
||||
msgid "Class B"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:106
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:107
|
||||
msgid "Ampera"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:108
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:109
|
||||
msgid "A4"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:108
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:109
|
||||
msgid "Serie 5"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:108
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:109
|
||||
msgid "Class C"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:108
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:109
|
||||
msgid "Antara"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:110
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:111
|
||||
msgid "A5"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:110
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:111
|
||||
msgid "Serie 6"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:110
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:111
|
||||
msgid "Class CL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:110
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:111
|
||||
msgid "Astra"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:112
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:113
|
||||
msgid "A6"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:112
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:113
|
||||
msgid "Serie 7"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:112
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:113
|
||||
msgid "Class CLS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:112
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:113
|
||||
msgid "AstraGTC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:114
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:115
|
||||
msgid "A7"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:114
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:115
|
||||
msgid "Serie Hybrid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:114
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:115
|
||||
msgid "Class E"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:114
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:115
|
||||
msgid "Combo Tour"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:116
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:117
|
||||
msgid "A8"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:116
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:117
|
||||
msgid "Serie M"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:116
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:117
|
||||
msgid "Class GL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:116
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:117
|
||||
msgid "Corsa"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:118
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:119
|
||||
msgid "Q3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:118
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:119
|
||||
msgid "Serie X"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:118
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:119
|
||||
msgid "Class GLK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:118
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:119
|
||||
msgid "Insignia"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:120
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:121
|
||||
msgid "Q5"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:120
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:121
|
||||
msgid "Serie Z4"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:120
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:121
|
||||
msgid "Class M"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:120
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:121
|
||||
msgid "Meriva"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:122
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:123
|
||||
msgid "Q7"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:122
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:123
|
||||
msgid "Class R"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:122
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:123
|
||||
msgid "Mokka"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:124
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:125
|
||||
msgid "TT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:124
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:125
|
||||
msgid "Class S"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:124
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:125
|
||||
msgid "Zafira"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:126
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:127
|
||||
msgid "Class SLK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:126
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:127
|
||||
msgid "Zafira Tourer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:128
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:129
|
||||
msgid "Class SLS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:134
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:135
|
||||
msgid "Add a new model"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:136
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:137
|
||||
msgid "New vehicle models can easily be added to the database. To add a new model, navigate to :menuselection:`Fleet app --> Configuration --> Vehicle Models`. Click :guilabel:`Create` and a vehicle model form will load. Enter the following information on the form, then click :guilabel:`Save`. Be advised, some fields are specific to Belgian based companies, so not all fields or sections may be visible depending on the location of the company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:142
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:143
|
||||
msgid ":guilabel:`Model name`: enter the model name in the field."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:143
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:144
|
||||
msgid ":guilabel:`Manufacturer`: select the manufacturer from the drop-down menu. If the manufacturer is not configured, type in the manufacturer and then click :guilabel:`Create` or :guilabel:`Create & Edit`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:146
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:147
|
||||
msgid ":guilabel:`Vehicle Type`: select one of two preconfigured vehicle types, either :guilabel:`Car` or :guilabel:`Bike`, from the drop-down menu. The vehicle types are hardcoded in Odoo and are integrated with the *Payroll* application since vehicles can be part of an employee's benefits. Adding additional vehicle types is not possible as it will affect payroll."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:150
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:151
|
||||
msgid ":guilabel:`Category`: select the category the vehicle is categorized under from the drop-down menu. To create a new category, type in the category and then click :guilabel:`Create (new category)`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:155
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:156
|
||||
msgid "When the manufacturer is selected, the logo for the manufacturer will automatically load in the image box in the top right corner."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:159
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:160
|
||||
msgid "Information tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:162
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:163
|
||||
msgid "Model"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:164
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:165
|
||||
msgid ":guilabel:`Seats Number`: enter how many passengers the vehicle can accommodate."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:165
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:166
|
||||
msgid ":guilabel:`Doors Number`: enter the number of doors the vehicle has."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:166
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:167
|
||||
msgid ":guilabel:`Color`: enter the color of the vehicle."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:167
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:168
|
||||
msgid ":guilabel:`Model Year`: enter the year the vehicle was manufactured."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:168
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:169
|
||||
msgid ":guilabel:`Trailer Hitch`: check this box if the vehicle has a trailer hitch installed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:171
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:172
|
||||
#: ../../content/applications/hr/payroll.rst:147
|
||||
msgid "Salary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:174
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:175
|
||||
msgid "The :guilabel:`Salary` section only appears for Belgian-based companies, and only if the company has their localization setting set to Belgium. The cost values are all **monthly** with the exception of the :guilabel:`Catalog Value (VAT Incl.)`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:178
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:179
|
||||
msgid ":guilabel:`Can be requested`: check this box if employees can request this model vehicle."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:179
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:180
|
||||
msgid ":guilabel:`Catalog Value (VAT Incl.)`: enter the :abbr:`MSRP (Manufacturer's Suggested Retail Price)` for the vehicle at the time of purchase or lease."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:181
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:182
|
||||
msgid ":guilabel:`C02 fee`: this value is automatically calculated based on Belgian laws and regulations, and cannot be modified. The value is based on the value entered in the :guilabel:`CO2 Emissions` field in the :guilabel:`Engine` section of the vehicle form."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:186
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:187
|
||||
msgid "Modifying the :guilabel:`CO2 Emissions` field will adjust the value in the :guilabel:`CO2 fee` field."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:189
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:190
|
||||
msgid ":guilabel:`Cost (Depreciated)`: enter the monthly cost for the vehicle, which appears in the salary configurator that is available to a future employee when they are offered a job position. This value impacts the gross and net salary of the employee who is assigned to the vehicle. This figure is depreciated over time according to local tax laws. The :guilabel:`Cost (Depreciated)` does not depreciate automatically on the *vehicle model*, it only depreciates based on the *contract* linked to a specific vehicle and not on the general model."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:195
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:196
|
||||
msgid ":guilabel:`Total Cost (Depreciated)`: this value is the :guilabel:`Cost (Depreciated)` and the :guilabel:`C02 fee` fields combined, and also is depreciated over time."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:199
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:200
|
||||
msgid "Engine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:201
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:202
|
||||
msgid ":guilabel:`Fuel Type`: select the type of fuel the vehicle uses form the drop-down menu. The options are :guilabel:`Diesel`, :guilabel:`Gasoline`, :guilabel:`Hybrid Diesel`, :guilabel:`Hybrid Gasoline`, :guilabel:`Plug-in Hybrid Diesel`, :guilabel:`Plug-in Hybrid Gasoline`, :guilabel:`CNG`, :guilabel:`LPG`, :guilabel:`Hydrogen`, or :guilabel:`Electric`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:205
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:206
|
||||
msgid ":guilabel:`CO2 Emissions`: enter the average carbon dioxide emissions the vehicle produces in grams per kilometer (g/km). This information is provided by the car manufacturer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:207
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:208
|
||||
msgid ":guilabel:`CO2 Standard`: enter the standard amount of carbon dioxide in grams per kilometer (g/km) for a similar sized vehicle."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:209
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:210
|
||||
msgid ":guilabel:`Transmission`: select the transmission type from the drop-down menu, either :guilabel:`Manual` or :guilabel:`Automatic`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:211
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:212
|
||||
msgid ":guilabel:`Power`: if the vehicle is electric or hybrid, enter the power the vehicle uses in kilowatts (kW)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:213
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:214
|
||||
msgid ":guilabel:`Horsepower`: enter the vehicle's horsepower in this field."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:214
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:215
|
||||
msgid ":guilabel:`Horsepower Taxation`: enter the amount that is taxed based on the size of the vehicle's engine. This is determined by local taxes and regulations, and varies depending on the location. It is recommended to check with the accounting department to ensure this value is correct."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:217
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:218
|
||||
msgid ":guilabel:`Tax Deduction`: this field auto-populates according to the engine specifications, and cannot be modified. The percentage is based on the localization settings and local tax laws."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:221
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:222
|
||||
msgid "Vendors tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:223
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:224
|
||||
msgid "Vehicle specific vendors, such as car dealerships, are not listed separately from other vendors. The vendors that a vehicle can be purchased from also appear in the list of vendors used by the *Purchase* app."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:227
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:228
|
||||
msgid "The vendor(s) the vehicle can be purchased from may be added in this tab. To add a vendor, click :guilabel:`Add`, and a pop-up loads with a list of all the vendors currently in the database. Select the vendor to add by clicking the checkbox next to the vendor name, then click :guilabel:`Select`. There is no limit to the number of vendors that can be added to this list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:232
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:233
|
||||
msgid "If a vendor is not in the database, add a vendor by clicking :guilabel:`Create`. A vendor form will load. Enter the information in the vendor tab, then click :guilabel:`Save & Close` to add the vendor and close the window, or :guilabel:`Save & New` to add the current vendor and create another new vendor."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:-1
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:-1
|
||||
msgid "Vendor form to fill out when adding a new vendor."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:244
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:245
|
||||
msgid "Model Category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:246
|
||||
msgid "To best organize a fleet, it is recommended to have vehicle models housed under a specific category, to more easily see what kinds of vehicles are in the fleet. Model categories are set on the :ref:`vehicle model form <fleet/configuration/add-model>`."
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:247
|
||||
msgid "To best organize a fleet, it is recommended to have vehicle models housed under a specific category, to more easily see what kinds of vehicles are in the fleet. Model categories are set on the :ref:`vehicle model form <fleet/add-model>`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:250
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:251
|
||||
msgid "To view all the models currently set up, navigate to :menuselection:`Fleet application --> Configuration --> Model Category`. All models are displayed in a list view."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:254
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:255
|
||||
msgid "Add a new model category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:256
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:257
|
||||
msgid "To add a new category, click :guilabel:`Create`. A new entry line appears at the bottom of the list. Type in the new category, then click :guilabel:`Save` to save the entry."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:259
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:260
|
||||
msgid "To reorganize how the categories appear in the list, click on the up and down arrows to the left of the category to be moved, and drag the line to the desired position. The order of the list does not affect the database in any way. However, it may be preferable to view the vehicle categories in a specific order, for example, by size, or the numbers of passengers the vehicle can carry."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/configuration.rst:-1
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:-1
|
||||
msgid "List view of the models in the fleet."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:270
|
||||
msgid ":doc:`fleet/new_vehicle`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet.rst:271
|
||||
msgid ":doc:`fleet/service`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/new_vehicle.rst:3
|
||||
msgid "Create new vehicles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1060,6 +1061,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Creating a new company may cause a subscription price change depending on the current plan. Refer to `Odoo's pricing plan <https://www.odoo.com/pricing-plan>`_ for more details."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/new_vehicle.rst:-1
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/new_vehicle.rst:-1
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/new_vehicle.rst:-1
|
||||
msgid "The new vehicle form, showing the vehicle tax section."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1113,7 +1116,7 @@ msgid "Model tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/new_vehicle.rst:139
|
||||
msgid "If the model for the new vehicle is already configured in the database, the :guilabel:`Model` tab will be populated with the corresponding information. If the model is not already in the database and the :guilabel:`Model` tab needs to be configured, :ref:`configure the new vehicle model <fleet/configuration/add-model>`."
|
||||
msgid "If the model for the new vehicle is already configured in the database, the :guilabel:`Model` tab will be populated with the corresponding information. If the model is not already in the database and the :guilabel:`Model` tab needs to be configured, :ref:`configure the new vehicle model <fleet/add-model>`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/fleet/new_vehicle.rst:144
|
||||
@ -1830,6 +1833,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The contract details section allows for the addition and editing of a contract, and the ability to send the contract to the employee for approval and signatures."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/payroll/contracts.rst:-1
|
||||
#: ../../content/applications/hr/payroll/contracts.rst:-1
|
||||
msgid "Contract details in optional tabs for a new contract."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -2278,6 +2282,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Only employees that match the selected :guilabel:`Salary Structure` and/or :guilabel:`Department` appear in the employees list. Click the :guilabel:`Generate` button at the bottom of the :guilabel:`Generate Payslips` pop-up window to generate the modified payslips, and close the pop-up window."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/payroll/payslips.rst:-1
|
||||
#: ../../content/applications/hr/payroll/payslips.rst:-1
|
||||
msgid "Generate payslips from the edited batch."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -2440,6 +2445,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "To view a report, go to :menuselection:`Payroll --> Reporting` and click on the specific report."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/payroll/reporting.rst:-1
|
||||
#: ../../content/applications/hr/payroll/reporting.rst:-1
|
||||
#: ../../content/applications/hr/payroll/reporting.rst:-1
|
||||
#: ../../content/applications/hr/payroll/reporting.rst:-1
|
||||
#: ../../content/applications/hr/payroll/reporting.rst:-1
|
||||
#: ../../content/applications/hr/payroll/reporting.rst:-1
|
||||
#: ../../content/applications/hr/payroll/reporting.rst:-1
|
||||
#: ../../content/applications/hr/payroll/reporting.rst:-1
|
||||
msgid "Report dashboard view."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -2521,6 +2533,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "To export the data in an XLSX format, click the :guilabel:`Download xlsx` icon. The information will be downloaded into an Excel spreadsheet."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/payroll/reporting.rst:-1
|
||||
#: ../../content/applications/hr/payroll/reporting.rst:-1
|
||||
msgid "Download an Excel spreadsheet of the data by clicking the download button."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -2551,6 +2564,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ":guilabel:`Meal Vouchers` provides an overview of the meal vouchers used by employees, and can be shown by :guilabel:`Day`, :guilabel:`Week`, :guilabel:`Month`, :guilabel:`Quarter`, or :guilabel:`Year`. The default view is by month."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/payroll/reporting.rst:-1
|
||||
#: ../../content/applications/hr/payroll/reporting.rst:-1
|
||||
#: ../../content/applications/hr/payroll/reporting.rst:-1
|
||||
msgid "Meal voucher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3713,6 +3728,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ":guilabel:`Recruiter`: Select the person who will be doing the recruiting for this role."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/hr/recruitment/new_job.rst:-1
|
||||
#: ../../content/applications/hr/recruitment/new_job.rst:-1
|
||||
msgid "Enter job information details in the recruitment tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 15.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-20 10:19+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-29 08:05+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -201,7 +201,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "This navigates to a new, blank page where the desired product, quantity, and source location must be chosen."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/barcode/operations/adjustments.rst:132
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/barcode/operations/adjustments.rst:0
|
||||
msgid "Keypad to add products on Barcode Inventory Client Action page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -223,7 +223,6 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/barcode/operations/barcode_nomenclature.rst:3
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/cancel.rst:6
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/invoicing.rst:6
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/label_type.rst:6
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/labels.rst:6
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/setup/delivery_method.rst:6
|
||||
@ -575,6 +574,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Ship to / Deliver to global location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/barcode/operations/gs1_nomenclature.rst:183
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/barcode/operations/gs1_nomenclature.rst:183
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/barcode/operations/gs1_nomenclature.rst:186
|
||||
msgid "Destination location"
|
||||
@ -600,6 +600,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "I.D. of a physical location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/barcode/operations/gs1_nomenclature.rst:189
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/barcode/operations/gs1_nomenclature.rst:189
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/warehouses/warehouses_locations.rst:17
|
||||
msgid "Location"
|
||||
@ -614,6 +615,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Batch or lot number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/barcode/operations/gs1_nomenclature.rst:191
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/barcode/operations/gs1_nomenclature.rst:191
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/barcode/operations/gs1_nomenclature.rst:194
|
||||
msgid "Lot"
|
||||
@ -629,6 +631,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Alpha-numeric name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/barcode/operations/gs1_nomenclature.rst:194
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/barcode/operations/gs1_nomenclature.rst:194
|
||||
msgid "Serial number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -949,7 +952,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/cross_dock.rst:18
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/strategies/putaway.rst:21
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/strategies/putaway.rst:104
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/invoicing.rst:16
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/invoicing.rst:17
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/label_type.rst:13
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/labels.rst:15
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/multipack.rst:11
|
||||
@ -2613,7 +2616,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "**Manually assign lot numbers**: Click :guilabel:`Add a line` and choose the location the products will be stored in under the :guilabel:`To` column. Then, type a new :guilabel:`Lot Number Name` and set the :guilabel:`Done` quantity."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/lots_serial_numbers/lots.rst:144
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/lots_serial_numbers/lots.rst:0
|
||||
msgid "Assign lot number detailed operations popup."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2625,7 +2628,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "**Copy/paste lot numbers from a spreadsheet**: Populate a spreadsheet with all of the lot numbers received from the supplier (or manually chosen to assign upon receipt). Then, copy and paste them in the :guilabel:`Lot/Serial Number Name` column. Odoo will automatically create the necessary number of lines based on the amount of numbers pasted in the column. From here, the :guilabel:`To` locations and :guilabel:`Done` quantities can be manually entered in each of the lot number lines."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/lots_serial_numbers/lots.rst:159
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/lots_serial_numbers/lots.rst:0
|
||||
msgid "List of lot numbers copied on excel spreadsheet."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -6212,6 +6215,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The first stage of a replenishment order is processing the delivery from the warehouse that the product is being transferred from. On the :menuselection:`Inventory` dashboard, select the :guilabel:`X to Process` button on the :guilabel:`Delivery Orders` card for the outgoing warehouse, then the delivery order created for the replenishment. On the delivery order page, click the :guilabel:`Check Availability` button in the top left to reserve the quantity of the product to be transferred. Once the delivery has been dispatched, click the :guilabel:`Validate` button to register the quantities shipped."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/warehouses/warehouse_replenishment_transfer.rst:-1
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/warehouses/warehouse_replenishment_transfer.rst:-1
|
||||
msgid "The delivery orders card for the outgoing warehouse."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -6709,7 +6713,7 @@ msgid "Default warehouse location on employee form."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:5
|
||||
msgid "Routes and Pull/Push Rules"
|
||||
msgid "Routes and push/pull rules"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:7
|
||||
@ -6741,86 +6745,86 @@ msgid "View of a generic push to rule when receiving products."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:36
|
||||
msgid "Here is an example of a fulfillment route. In the morning, items are picked for all the orders that need to be prepared during the day. These items are picked from storage locations and moved to the picking area, close to where the orders are packed. Then, the orders are packed in their respective boxes and conveyors bring them close to the shipping docks, ready to be delivered to customers."
|
||||
msgid "Here is an example of a fulfillment route. In the morning, items are picked for all the orders that need to be prepared during the day. These items are picked from storage locations and moved to the picking area, close to where the orders are packed. Then, the orders are packed in their respective boxes, and conveyor belts bring them to the shipping docks, ready to be delivered to customers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:-1
|
||||
msgid "View of a generic pull from rule when preparing deliveries."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:47
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:46
|
||||
msgid "Pull rules"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:49
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:48
|
||||
msgid "With *Pull Rules*, a demand for some products triggers procurements, while *Push Rules* are triggered by products arriving in a specific location."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:52
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:51
|
||||
msgid "Pull Rules are used to fulfill a sales order. Odoo generates a need at the *Customer Location* for each product in the order. Because pull rules are triggered by a need, Odoo looks for a pull rule defined on the *Customer Location*."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:56
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:55
|
||||
msgid "In this case, a \"delivery order\" pull rule that transfers products from the *Shipping Area* to the *Customer Location* is found, and a transfer between the two locations is created."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:59
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:58
|
||||
msgid "Then, Odoo finds another pull rule that tries to fulfill the need for the *Shipping Area*: the \"packing\" rule that transfers products from the *Packing Area* to the *Shipping Area*. Finally, other pull rules are triggered until a transfer between the *Stock* and the *Picking Area* is created."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:65
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:64
|
||||
msgid "All these product transfers are automatically generated by Odoo based on the pull rules, starting from the end (the customer location) and going backward (the stock warehouse). While working, the operator processes these transfers in the opposite order: first the picking, then the packing, and finally the delivery order."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:71
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:70
|
||||
msgid "Push rules"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:73
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:72
|
||||
msgid "On the other hand, *Push Rules* are much easier to understand. Instead of generating documents based on needs, they are triggered in real time when products arrive in a specific location. Push rules basically say: \"when a product arrives at a specific location, move it to another location.\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:77
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:76
|
||||
msgid "An example of a push rule would be: when a product arrives in the *Receipt Area*, move it to the *Storage Location*. As different push rules can be applied to different products, the user can assign different storage locations for different products."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:81
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:80
|
||||
msgid "Another push rule could be: when products arrive at a location, move them to the *Quality Control Area*. Then, once the quality check is done, move them to their *Storage Location*."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:85
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:84
|
||||
msgid "Push rules can only be triggered if there are no pull rules that have already generated the product transfers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:89
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:88
|
||||
msgid "Sets of push/pull rules like those are called *Routes*. The grouping on the rule decides if products are grouped in the same transfer or not. For example, during the picking operation, all orders and their products are grouped in one transfer, whereas the packing operation respects the grouping per customer order."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:97
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:96
|
||||
msgid "Use routes and rules"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:99
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:98
|
||||
msgid "Since *Routes* are a collection of *Push and Pull Rules*, Odoo helps you manage advanced route configurations such as:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:102
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:101
|
||||
msgid "Manage product manufacturing chains."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:103
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:102
|
||||
msgid "Manage default locations per product."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:104
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:103
|
||||
msgid "Define routes within the stock warehouse according to business needs, such as quality control, after-sales services, or supplier returns."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:106
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:105
|
||||
msgid "Help rental management by generating automated return moves for rented products."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:108
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:107
|
||||
msgid "To configure a route for a product, first, open the :guilabel:`Inventory` application and go to :menuselection:`Configuration --> Settings`. Then, in the :guilabel:`Warehouse` section, enable the :guilabel:`Multi-Step Routes` feature and click :guilabel:`Save`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -6828,27 +6832,27 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Activate the Multi-Step Routes feature in Odoo Inventory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:117
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:116
|
||||
msgid "The :guilabel:`Storage Locations` feature is automatically activated with the :guilabel:`Multi-Step Routes` feature."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:120
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:119
|
||||
msgid "Once this first step is completed, the user can use pre-configured routes that come with Odoo, or they can create custom routes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:124
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:123
|
||||
msgid "Pre-configured routes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:126
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:125
|
||||
msgid "To access Odoo's pre-configured routes, go to :menuselection:`Inventory --> Configuration --> Warehouses`. Then, open a warehouse form. In the :guilabel:`Warehouse Configuration` tab, the user can view the warehouse's pre-configured routes for :guilabel:`Incoming Shipments` and :guilabel:`Outgoing Shipments`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:-1
|
||||
msgid "A preconfigured warehouse in Odoo Inventory."
|
||||
msgid "A pre-configured warehouse in Odoo Inventory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:135
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:134
|
||||
msgid "Some more advanced routes, such as pick-pack-ship, are also available. The user can select the route that best fits their business needs. Once the :guilabel:`Incoming Shipments` and :guilabel:`Outgoing Shipments` routes are set, head to :menuselection:`Inventory --> Configuration --> Routes` to see the specific routes that Odoo generated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -6856,7 +6860,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "View of all the preconfigured routes Odoo offers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:144
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:143
|
||||
msgid "On the :guilabel:`Routes` page, click on a route to open the route form. In the route form, the user can view which places the route is :guilabel:`Applicable On`. The user can also set the route to only apply on a specific :guilabel:`Company`. This is useful for multi-company environments; for example, a user can have a company and warehouse in Country A and a second company and warehouse in Country B."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -6864,7 +6868,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "View of a route example applicable on product categories and warehouses."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:154
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:153
|
||||
msgid "At the bottom of the route form, the user can view the specific :guilabel:`Rules` for the route. Each :guilabel:`Rule` has an :guilabel:`Action`, a :guilabel:`Source Location`, and a :guilabel:`Destination Location`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -6872,11 +6876,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "An example of rules with push & pull actions in Odoo Inventory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:163
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:162
|
||||
msgid "Custom Routes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:165
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:164
|
||||
msgid "To create a custom route, go to :menuselection:`Inventory --> Configuration --> Routes`, and click on :guilabel:`Create`. Next, choose the places where this route can be selected. A route can be applicable on a combination of places."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -6884,15 +6888,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "View of a pick-pack-ship route."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:173
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:172
|
||||
msgid "Each place has a different behavior, so it is important to tick only the useful ones and adapt each route accordingly. Then, configure the :guilabel:`Rules` of the route."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:176
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:175
|
||||
msgid "If the route is applicable on a product category, the route still needs to be manually set on the product category form by going to :menuselection:`Inventory --> Configuration --> Product Categories`. Then, select the product category and open the form. Next, click :guilabel:`Edit` and under the :guilabel:`Logistics` section, set the :guilabel:`Routes`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:181
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:180
|
||||
msgid "When applying the route on a product category, all the rules configured in the route are applied to **every** product in the category. This can be helpful if the business uses the dropshipping process for all the products from the same category."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -6900,7 +6904,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "View of a route applied to the \"all\" product category."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:189
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:188
|
||||
msgid "The same behavior applies to the warehouses. If the route can apply to :guilabel:`Warehouses`, all the transfers occurring inside the chosen warehouse that meet the conditions of the route's rules will then follow that route."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -6908,11 +6912,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "View of the warehouse drop-down menu when selecting applicable on warehouse."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:197
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:196
|
||||
msgid "If the route is applicable on :guilabel:`Sales Order Lines`, it is more or less the opposite. The route must be manually chosen when creating a quotation. This is useful if some products go through different routes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:201
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:200
|
||||
msgid "Remember to toggle the visibility of the :guilabel:`Route` column on the quotation/sales order. Then, the route can be chosen on each line of the quotation/sales order."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -6920,11 +6924,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "View of the menu allowing to add new lines to sales orders."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:208
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:207
|
||||
msgid "Finally, there are routes that can be applied to products. Those work more or less like the product categories: once selected, the route must be manually set on the product form."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:211
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:210
|
||||
msgid "To set a route on a product, go to :menuselection:`Inventory --> Products --> Products` and select the desired product. Then, go to the :guilabel:`Inventory` tab and under the :guilabel:`Operations` section, select the :guilabel:`Routes`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -6932,15 +6936,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "View of a product form, where the route must be selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:220
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:219
|
||||
msgid "Rules must be set on the route in order for the route to work."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:223
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:222
|
||||
msgid "Rules"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:225
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:224
|
||||
msgid "The rules are defined on the route form. First, go to :menuselection:`Inventory --> Configuration --> Routes` and open the desired route form. Next, click :guilabel:`Edit` and in the :guilabel:`Rules` section, click on :guilabel:`Add a line`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -6948,27 +6952,27 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "View of the rules menu, where it is possible to add new rules."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:233
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:232
|
||||
msgid "The available rules trigger various actions. If Odoo offers *Push* and *Pull* rules, others are also available. Each rule has an :guilabel:`Action`:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:236
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:235
|
||||
msgid ":guilabel:`Pull From`: this rule is triggered by a need for the product in a specific location. The need can come from a sales order being validated or from a manufacturing order requiring a specific component. When the need appears in the destination location, Odoo generates a picking to fulfill this need."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:240
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:239
|
||||
msgid ":guilabel:`Push To`: this rule is triggered by the arrival of some products in the defined source location. In the case of the user moving products to the source location, Odoo generates a picking to move those products to the destination location."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:243
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:242
|
||||
msgid ":guilabel:`Pull & Push`: this rule allows the generation of pickings in the two situations explained above. This means that when products are required at a specific location, a transfer is created from the previous location to fulfill that need. This creates a need in the previous location and a rule is triggered to fulfill it. Once the second need is fulfilled, the products are pushed to the destination location and all the needs are fulfilled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:248
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:247
|
||||
msgid ":guilabel:`Buy`: when products are needed at the destination location, a request for quotation is created to fulfill the need."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:250
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:249
|
||||
msgid ":guilabel:`Manufacture`: when products are needed in the source location, a manufacturing order is created to fulfill the need."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -6977,55 +6981,47 @@ msgid "Overview of a \"Pull From\" rule that creates a transfer between the stoc
|
||||
"zone."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:258
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:257
|
||||
msgid "The :guilabel:`Operation Type` must also be defined on the rule. This defines which kind of picking is created from the rule."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:261
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:260
|
||||
msgid "If the rule's :guilabel:`Action` is set to :guilabel:`Pull From` or :guilabel:`Pull & Push`, a :guilabel:`Supply Method` must be set. The :guilabel:`Supply Method` defines what happens at the source location:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:265
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:264
|
||||
msgid ":guilabel:`Take From Stock`: the products are taken from the available stock of the source location."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:267
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:266
|
||||
msgid ":guilabel:`Trigger Another Rule`: the system tries to find a stock rule to bring the products to the source location. The available stock is ignored."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:269
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:268
|
||||
msgid ":guilabel:`Take From Stock, if Unavailable, Trigger Another Rule`: the products are taken from the available stock of the source location. If there is no stock available, the system tries to find a rule to bring the products to the source location."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:273
|
||||
msgid "In the *Scheduling* section, you can determine how Odoo behaves when one of the chain's pickings is rescheduled. In case you decide to **Propagate Rescheduling**, the next move is also to be rescheduled."
|
||||
msgid "Example flow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:277
|
||||
msgid "If you prefer having the choice to reschedule the next move, you can decide to receive an alert in the form of a *next activity*."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:281
|
||||
msgid "Sample full route flow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:283
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:275
|
||||
msgid "In this example, let's use a custom *Pick - Pack - Ship* route to try a full flow with an advanced custom route."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:286
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:278
|
||||
msgid "First, a quick look at the route's rules and their supply methods. There are three rules, all :guilabel:`Pull From` rules. The :guilabel:`Supply Methods` for each rule are the following:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:289
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:281
|
||||
msgid ":guilabel:`Take From Stock`: When products are needed in the :guilabel:`WH/Packing Zone`, *picks* (internal transfers from :guilabel:`WH/Stock` to :guilabel:`WH/Packing Zone`) are created from :guilabel:`WH/Stock` to fulfill the need."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:292
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:284
|
||||
msgid ":guilabel:`Trigger Another Rule`: When products are needed in :guilabel:`WH/Output`, *packs* (internal transfers from :guilabel:`WH/Packing Zone` to :guilabel:`WH/Output`) are created from :guilabel:`WH/Packing Zone` to fulfill the need."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:295
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:287
|
||||
msgid ":guilabel:`Trigger Another Rule`: When products are needed in :guilabel:`Partner Locations/Customers`, *delivery orders* are created from :guilabel:`WH/Output` to fulfill the need."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -7033,7 +7029,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Overview of all the transfers created by the pick - pack - ship route."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:303
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:295
|
||||
msgid "This means that, when a customer orders products that have a *pick - pack - ship* route set on it, a delivery order is created to fulfill the order."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -7041,7 +7037,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "View of the operations created by a pull from transfer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:311
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:303
|
||||
msgid "If the source document for multiple tranfers is the same sales order, the status is not the same. The status will be :guilabel:`Waiting Another Operation` if the previous transfer in the list is not done yet."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -7049,7 +7045,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "View of the transfers' various statuses at the beginning of the process."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:319
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:311
|
||||
msgid "To prepare the delivery order, packed products are needed at the output area, so an internal transfer is requested from the packing zone."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -7057,7 +7053,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "View of the detailed operations for a transfer between the packing and output zones."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:326
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:318
|
||||
msgid "Obviously, the packing zone needs products ready to be packed. So, an internal transfer is requested to the stock and employees can gather the required products from the warehouse."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -7065,11 +7061,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "View of the detailed operations for a transfer between the stock and packing zones."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:333
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:325
|
||||
msgid "As explained in the introduction of the documentation, the last step in the process (for this route, the delivery order) is the first to be triggered, which then triggers other rules until we reach the first step in the process (here, the internal transfer from the stock to the packing area). Now, everything is ready to be processed so the customer can get the ordered items."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:338
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/concepts/use_routes.rst:330
|
||||
msgid "In this example, the product is delivered to the customer when all the rules have been triggered and the transfers are done."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -7798,87 +7794,143 @@ msgid "Click the green button on the Dropship card to view all dropship orders."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/invoicing.rst:3
|
||||
msgid "How to invoice the shipping cost to the customer?"
|
||||
msgid "Shipping cost invoicing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/invoicing.rst:5
|
||||
msgid "Invoicing customers for shipping after delivery ensures accurate charges based on real-time shipping factors like distance, weight, and method."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/invoicing.rst:8
|
||||
msgid "There are two ways to invoice the shipping costs:"
|
||||
msgid "In Odoo, shipping costs can be invoiced in two ways:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/invoicing.rst:10
|
||||
msgid "Agree with the customer over a cost and seal it down in the sale order"
|
||||
msgid "Agree with the customer on a fixed cost and :ref:`include it in the sale order. <inventory/shipping/invoice-so>`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/invoicing.rst:13
|
||||
msgid "Invoice the real cost of the shipping."
|
||||
msgid ":ref:`Invoice shipping costs to the customer post-delivery <inventory/shipping/invoice-shipping>`, reflecting the actual expenses incurred by the business."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/invoicing.rst:18
|
||||
msgid "To configure the price of your delivery methods, go to the **Inventory** app, click on :menuselection:`Configuration --> Delivery --> Delivery Methods`."
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/invoicing.rst:19
|
||||
msgid "To set prices to delivery methods, go to :menuselection:`Inventory app --> Configuration --> Settings`. Under the :guilabel:`Shipping` section, enable the :guilabel:`Delivery Methods` feature. Then, click :guilabel:`Save`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/invoicing.rst:21
|
||||
msgid "You can manually set a price for the shipping: It can be fixed or based on rules."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/invoicing.rst:24
|
||||
msgid "Or you can use the transportation company computation system. Read the document :doc:`../setup/third_party_shipper`"
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/invoicing.rst:-1
|
||||
msgid "Enable the \"Delivery Methods\" feature in Settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/invoicing.rst:28
|
||||
msgid "How to invoice the shipping costs to the customer?"
|
||||
msgid "Add shipping method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/invoicing.rst:31
|
||||
msgid "Invoice the price set on the sale order"
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/invoicing.rst:30
|
||||
msgid "Next, configure the the price of each delivery method by going to :menuselection:`Inventory app --> Configuration --> Shipping Methods` and click the :guilabel:`Create` button. Doing so opens a form to provide details about the shipping provider, including:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/invoicing.rst:33
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/invoicing.rst:55
|
||||
msgid "On your sale order, choose the carrier that will be used. Click on **Delivery Method** to choose the right one."
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/invoicing.rst:34
|
||||
msgid ":guilabel:`Shipping Method` (*required*) the name of the delivery method (e.g. `flat-rate shipping`, `same day delivery`, etc.)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/invoicing.rst:39
|
||||
msgid "The price is computed when you **save** the sale order or when you click on **Set price**."
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/invoicing.rst:36
|
||||
msgid ":guilabel:`Provider` (*required*): choose the delivery service, like FedEx, if using a third-party carrier Ensure the integration with the shipping carrier is properly installed and select the provider from the drop-down menu."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/invoicing.rst:42
|
||||
msgid "To invoice the price of the delivery charge on the sale order, click on **Set price**, it will add a line with the name of the delivery method as a product. It may vary from the real price."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/invoicing.rst:46
|
||||
msgid "When you create the invoice, it will take the price set on the sale order."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/invoicing.rst:53
|
||||
msgid "Invoice the real shipping costs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/invoicing.rst:61
|
||||
msgid "The price is computed when you **save** the sale order. Confirm the sale order and proceed to deliver the product."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/invoicing.rst:64
|
||||
msgid "The real shipping cost is computed when the delivery order is validated, you can see the real cost in the chatter of the delivery order."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/invoicing.rst:70
|
||||
msgid "Go back to the sale order, the real cost is now added to the sale order."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/invoicing.rst:76
|
||||
msgid "When you create the invoice, it will take the price computed by the carrier."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/invoicing.rst:83
|
||||
msgid "If you split the delivery and make several ones, each delivery order will add a line to the sale order."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/invoicing.rst:87
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/invoicing.rst:41
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/invoicing.rst:122
|
||||
msgid ":doc:`../setup/third_party_shipper`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/invoicing.rst:88
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/invoicing.rst:43
|
||||
msgid ":guilabel:`Company`: if the shipping method should apply to a specific company, select it from the drop-down menu. Leave the field blank to apply the method to all companies."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/invoicing.rst:46
|
||||
msgid ":guilabel:`Website`: configure shipping methods for an e-commerce page. Select the applicable website from the drop-down menu, or leave it blank to apply the method to all web pages."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/invoicing.rst:49
|
||||
msgid ":guilabel:`Delivery Product` (*required*): the product listed on the :ref:`sales order line <inventory/shipping/sales-order>` as the delivery charge."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/invoicing.rst:51
|
||||
msgid ":guilabel:`Free if order amount is above`: checking this box enables free shipping if the customer spends above the specified amount."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/invoicing.rst:57
|
||||
msgid "Invoice cost on sales order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/invoicing.rst:59
|
||||
msgid "To invoice shipping costs on the sales order, before the item is delivered, go to the :menuselection:`Sales app` and select the desired sales order."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/invoicing.rst:62
|
||||
msgid "On the sales order, click the :guilabel:`Add Shipping` button at the bottom-right corner."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/invoicing.rst:-1
|
||||
msgid "Click \"Add Shipping\" button at the bottom right, near the total."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/invoicing.rst:68
|
||||
msgid "In the :guilabel:`Add a shipping method` pop-up window, choose the intended carrier in the :guilabel:`Shipping Method` field."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/invoicing.rst:71
|
||||
msgid "Then, click the :guilabel:`Get Rate` button to the calculate shipping price based on real-time shipping data Odoo's shipping carrier integration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/invoicing.rst:74
|
||||
msgid "The :guilabel:`Cost` is automatically calculated using the weight of the items in the order. Finally, click the :guilabel:`Add` button to close the window."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/invoicing.rst:-1
|
||||
msgid "Calculate shipping by selecting a shipping method."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/invoicing.rst:83
|
||||
msgid "On the sales order, the delivery product appears in the :guilabel:`Order Lines` tab, with the :guilabel:`Unit Price` set as the shipping cost calculated in the :guilabel:`Add a shipping method` pop-up window."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/invoicing.rst:-1
|
||||
msgid "Show delivery product on the sales order line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/invoicing.rst:91
|
||||
msgid "Finally, after the product is delivered, click the :guilabel:`Create invoice` button, and an invoice is created that includes the shipping cost that was added earlier."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/invoicing.rst:-1
|
||||
msgid "Show \"Create Invoice\" button."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/invoicing.rst:98
|
||||
msgid "Then, click the :guilabel:`Create and View Invoice` button, and a draft invoice is generated, with the shipping cost included in the :guilabel:`Invoice Lines` tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/invoicing.rst:-1
|
||||
msgid "Show delivery product in the invoice line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/invoicing.rst:108
|
||||
msgid "Invoice real shipping costs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/invoicing.rst:110
|
||||
msgid "To modify the invoice to reflect the real cost of shipping, follow the steps :ref:`above <inventory/shipping/invoice-so>` to create an invoice with a delivery product with a :guilabel:`Unit Price` of zero."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/invoicing.rst:114
|
||||
msgid "Then, on a draft invoice, modify the :guilabel:`Unit Price` to reflect the real shipping cost. Finally, invoice the customer the adjusted shipping cost by clicking :guilabel:`Confirm`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/invoicing.rst:-1
|
||||
msgid "Show delivery product on the invoice line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/invoicing.rst:123
|
||||
msgid ":doc:`labels`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -10620,6 +10672,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "As a first step, open your Purchase app and go to :menuselection:`Configuration --> Settings` to set the default bill control policy for all the products created onwards."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/purchase/manage_deals/control_bills.rst:-1
|
||||
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/purchase/manage_deals/control_bills.rst:-1
|
||||
msgid "Vendor bills default control setting for new products in Odoo Purchase"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 15.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-11 16:10+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-29 08:05+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -1586,6 +1586,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "When configuring the target filters on a marketing campaign, there are some options that have an :guilabel:`> (arrow)` icon beside them. The :guilabel:`> (arrow)` icon signifies that the particular filter has more refined parameters within it that can be customized."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/marketing_automation/getting_started/target_audience.rst:-1
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/marketing_automation/getting_started/target_audience.rst:-1
|
||||
msgid "The drop-down filter menu in the Marketing Automation application."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -2019,6 +2020,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "To see a complete collection of blacklisted numbers, navigate to the :menuselection:`SMS Marketing app --> Configuration --> Blacklisted Phone Numbers` to reveal a dashboard containing every blacklisted phone number in the database."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/sms_marketing/essentials/mailing_lists_blacklists.rst:-1
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/sms_marketing/essentials/mailing_lists_blacklists.rst:-1
|
||||
msgid "SMS Blacklist menu in the application."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -2226,7 +2228,7 @@ msgid "SMS essentials"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/sms_marketing/essentials/sms_essentials.rst:5
|
||||
msgid "Utilizing :abbr:`SMS (Short Message Service)` outreach in communication strategies can help companies expand their market reach, especially in some countries, where emails might not be very common, or even used at all."
|
||||
msgid "Utilizing :abbr:`SMS (Short Message Service)` outreach in communication strategies can help companies expand their market reach, especially in countries where emails might not be common, or even used at all."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/sms_marketing/essentials/sms_essentials.rst:9
|
||||
@ -2286,38 +2288,38 @@ msgid "Next, in the :guilabel:`Recipients` field, choose to whom this :abbr:`SMS
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/sms_marketing/essentials/sms_essentials.rst:60
|
||||
msgid "To create (or edit) a mailing list, go to :menuselection:`Mailing Lists --> Mailing List`. There, Odoo displays all previously created mailing lists, along with various types of data related to that specific list (e.g. number of contacts, mailings, recipients, etc.)."
|
||||
msgid "To create (or edit) a mailing list, go to :menuselection:`Mailing Lists --> Mailing List`. There, Odoo displays all previously-created mailing lists, along with various types of data related to that specific list (e.g. number of contacts, mailings, recipients, etc.)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/sms_marketing/essentials/sms_essentials.rst:64
|
||||
msgid "To learn more about mailing lists and contacts, check out :doc:`mailing_lists_blacklists`"
|
||||
msgid "To learn more about mailing lists and contacts, check out :doc:`mailing_lists_blacklists`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/sms_marketing/essentials/sms_essentials.rst:-1
|
||||
msgid "View of the mailing list page in the SMS marketing application."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/sms_marketing/essentials/sms_essentials.rst:71
|
||||
msgid "To reveal all the possible options in the :guilabel:`Recipients` field, click the field to see all the choices Odoo makes avaialble."
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/sms_marketing/essentials/sms_essentials.rst:70
|
||||
msgid "To reveal all the possible options in the :guilabel:`Recipients` field, click the field to see all the choices Odoo makes available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/sms_marketing/essentials/sms_essentials.rst:74
|
||||
msgid "When another field (other than :guilabel:`Mailing List`) is selected, the option to specify that chosen field even further becomes available — either with a default recipient filter equation that appears automatically (which can be customized to fit any business need), or, if no default recipient filter equation is present, an :guilabel:`Add Filter` button will appear."
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/sms_marketing/essentials/sms_essentials.rst:73
|
||||
msgid "When another field (other than :guilabel:`Mailing List`) is selected, the option to specify that chosen field even further becomes available — either with a default recipient filter equation that appears automatically (which can be customized to fit any business need), or, if no default recipient filter equation is present, an :guilabel:`Add Filter` button appears."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/sms_marketing/essentials/sms_essentials.rst:79
|
||||
msgid "Clicking the :guilabel:`Add Filter` button, reveals fully customizable domain rule fields, which can be configured similar to an equation. You can create multiple recipient rules, if necessary."
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/sms_marketing/essentials/sms_essentials.rst:78
|
||||
msgid "Clicking the :guilabel:`Add Filter` button reveals fully customizable domain rule fields, which can be configured similar to an equation. Multiple recipient rules can be created, if necessary."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/sms_marketing/essentials/sms_essentials.rst:82
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/sms_marketing/essentials/sms_essentials.rst:81
|
||||
msgid "Then, Odoo will only send the :abbr:`SMS (Short Message Service)` to recipients who fit into whatever criteria is configured in those fields. Multiple rules can be added."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/sms_marketing/essentials/sms_essentials.rst:86
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/sms_marketing/essentials/sms_essentials.rst:85
|
||||
msgid "If :guilabel:`Contact` is chosen, all of the *Contacts* records in the Odoo database (vendors, customers, etc.) will receive the :abbr:`SMS (Short Message Service)`, by default — unless more specific recipient rules are entered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/sms_marketing/essentials/sms_essentials.rst:90
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/sms_marketing/essentials/sms_essentials.rst:89
|
||||
msgid "For instance, the message below will only be sent to contacts in the database that are located in the United States (e.g. `Country` > `Country Name` equals `United States`), and they haven't blacklisted themselves from any mailings (e.g. `Blacklist` > `is` > `not set`)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2325,15 +2327,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Contact recipients on SMS marketing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/sms_marketing/essentials/sms_essentials.rst:99
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/sms_marketing/essentials/sms_essentials.rst:98
|
||||
msgid "Writing SMS messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/sms_marketing/essentials/sms_essentials.rst:101
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/sms_marketing/essentials/sms_essentials.rst:100
|
||||
msgid "Enter the content of the :abbr:`SMS (Short Message Service)` in the text field, found in the :guilabel:`SMS Content` tab. Links and emojis can also be included. Beneath the text field, Odoo displays how many characters are used in the message, along with how many :abbr:`SMS (Short Message Service)` mailings it will take to deliver the complete message."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/sms_marketing/essentials/sms_essentials.rst:107
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/sms_marketing/essentials/sms_essentials.rst:106
|
||||
msgid "To check the price of sending an :abbr:`SMS (Short Message Service)` for a country, click on the :guilabel:`Information` icon."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2341,19 +2343,19 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "SMS price check icon."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/sms_marketing/essentials/sms_essentials.rst:115
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/sms_marketing/essentials/sms_essentials.rst:114
|
||||
msgid "Credits must be purchased from Odoo in order to take advantage of the *SMS Marketing* app; :abbr:`SMS (Short Message Service)` messages will not be sent without credits."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/sms_marketing/essentials/sms_essentials.rst:119
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/sms_marketing/essentials/sms_essentials.rst:118
|
||||
msgid "`Odoo SMS - FAQ <https://iap-services.odoo.com/iap/sms/pricing>`_"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/sms_marketing/essentials/sms_essentials.rst:122
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/sms_marketing/essentials/sms_essentials.rst:121
|
||||
msgid "Track links used in SMS messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/sms_marketing/essentials/sms_essentials.rst:124
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/sms_marketing/essentials/sms_essentials.rst:123
|
||||
msgid "When links are used in :abbr:`SMS (Short Message Service)` messages, Odoo automatically generates link trackers to gather analytical data and metrics related to those specific links, which can be found by going to :menuselection:`Configuration --> Link Tracker`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2361,15 +2363,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "SMS Link Tracker page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/sms_marketing/essentials/sms_essentials.rst:133
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/sms_marketing/essentials/sms_essentials.rst:132
|
||||
msgid "Adjust SMS settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/sms_marketing/essentials/sms_essentials.rst:135
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/sms_marketing/essentials/sms_essentials.rst:134
|
||||
msgid "Under the :guilabel:`Settings` tab of the SMS template, there is an option to :guilabel:`Include opt-out link`. If activated, the recipient is able to unsubscribe from the mailing list, thus avoiding all future mailings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/sms_marketing/essentials/sms_essentials.rst:139
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/sms_marketing/essentials/sms_essentials.rst:138
|
||||
msgid "An employee can be designated as the :guilabel:`Responsible` in the :guilabel:`Tracking` section of the :guilabel:`Settings` tab, as well."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2377,39 +2379,39 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "SMS Settings tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/sms_marketing/essentials/sms_essentials.rst:147
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/sms_marketing/essentials/sms_essentials.rst:146
|
||||
msgid "Send SMS messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/sms_marketing/essentials/sms_essentials.rst:149
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/sms_marketing/essentials/sms_essentials.rst:148
|
||||
msgid "Once a mailing is created, choose when Odoo should deliver the message from the following options:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/sms_marketing/essentials/sms_essentials.rst:151
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/sms_marketing/essentials/sms_essentials.rst:150
|
||||
msgid ":guilabel:`Send`: sends the message immediately. Consider using this option if the recipient list is highly refined, or in cases that involve fast approaching deadlines, such as a \"flash sale.\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/sms_marketing/essentials/sms_essentials.rst:153
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/sms_marketing/essentials/sms_essentials.rst:152
|
||||
msgid ":guilabel:`Schedule`: choose a day (and time) for Odoo to send the mailing. This is typically the best option for mailings related to a specific event. Such a method can also be used to promote a limited-time offer, or to help plan a company's content strategy in advance."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/sms_marketing/essentials/sms_essentials.rst:156
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/sms_marketing/essentials/sms_essentials.rst:155
|
||||
msgid ":guilabel:`Test`: allows for an :abbr:`SMS (Short Message Service)` to be sent to one or multiple numbers for test purposes. Remember to use a comma between phone numbers if multiple numbers are used as recipients."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/sms_marketing/essentials/sms_essentials.rst:161
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/sms_marketing/essentials/sms_essentials.rst:160
|
||||
msgid "Visualize reports"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/sms_marketing/essentials/sms_essentials.rst:163
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/sms_marketing/essentials/sms_essentials.rst:162
|
||||
msgid "On the :guilabel:`Reporting` page (accessible via the :menuselection:`Reporting` option in the header menu), there are options to apply different combinations of :guilabel:`Filters` and :guilabel:`Measures` to view metrics in a number of different layouts (e.g. :guilabel:`Graph`, :guilabel:`List`, and :guilabel:`Cohort` views.)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/sms_marketing/essentials/sms_essentials.rst:168
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/sms_marketing/essentials/sms_essentials.rst:167
|
||||
msgid "Each :guilabel:`Reporting` metric view option allows for more extensive performance analysis of :abbr:`SMS (Short Message Service)` mailings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/sms_marketing/essentials/sms_essentials.rst:171
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/sms_marketing/essentials/sms_essentials.rst:170
|
||||
msgid "For example, while in the default :guilabel:`Graph` view, :abbr:`SMS (Short Message Service)` data is visualized as different graphs and charts, which can be sorted and grouped in various ways (e.g. :guilabel:`Measures` drop down menu)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2417,14 +2419,46 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Reporting page in SMS Marketing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/sms_marketing/essentials/sms_essentials.rst:180
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/sms_marketing/essentials/sms_essentials.rst:179
|
||||
msgid "SMS messages can be sent using server actions in Odoo. To do so, in :ref:`developer mode <developer-mode>`, navigate to :menuselection:`Settings app --> Technical menu --> Automation section --> Automated Actions`. Then, click :guilabel:`Create` to create a new action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/sms_marketing/essentials/sms_essentials.rst:183
|
||||
msgid "Enter an :guilabel:`Action Name` and select a :guilabel:`Model` to implement this action on. Set the :guilabel:`Trigger` to either :guilabel:`On Creation`, :guilabel:`On Update`, :guilabel:`On Creation & Update`, :guilabel:`On Deletion`, :guilabel:`Based on Form Modification`, or :guilabel:`Based on Timed Condition`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/sms_marketing/essentials/sms_essentials.rst:188
|
||||
msgid "Based on the selection for the :guilabel:`Trigger`, additional fields may populate."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/sms_marketing/essentials/sms_essentials.rst:190
|
||||
msgid "Under the :guilabel:`Apply on` field a record filter using a domain can be created. Ensure a model has been selected before setting any domains on the :guilabel:`Apply on` field. Click :guilabel:`Edit Domain` to set record parameters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/sms_marketing/essentials/sms_essentials.rst:194
|
||||
msgid "Under :guilabel:`Action To Do` drop-down field, select :guilabel:`Send SMS Text Message`. Next, set the :guilabel:`SMS Template`, and choose whether the SMS message should be logged as a note, by ticking the box next to :guilabel:`Log as Note`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/sms_marketing/essentials/sms_essentials.rst:-1
|
||||
msgid "Automated action template with action to do, SMS template and log as note highlighted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/sms_marketing/essentials/sms_essentials.rst:202
|
||||
msgid "Ensure the :guilabel:`Active` toggle is set to *on* for the automated action to run. :guilabel:`Save` the completed automated action to implement the change."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/sms_marketing/essentials/sms_essentials.rst:206
|
||||
msgid ":doc:`sms_campaign_settings`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/sms_marketing/essentials/sms_essentials.rst:181
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/sms_marketing/essentials/sms_essentials.rst:207
|
||||
msgid ":doc:`mailing_lists_blacklists`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/sms_marketing/essentials/sms_essentials.rst:208
|
||||
msgid ":doc:`../../../essentials/in_app_purchase`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/sms_marketing/pricing.rst:5
|
||||
msgid "Pricing and FAQ"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -2629,6 +2663,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "To access a complete overview of all social marketing campaigns, open the :menuselection:`Social Marketing` application, and click :menuselection:`Campaigns` from the header menu. Doing so reveals a separate page with every campaign in a default kanban view."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/social_marketing/essentials/social_campaigns.rst:-1
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/social_marketing/essentials/social_campaigns.rst:-1
|
||||
msgid "View of the campaigns page in the Odoo Social Marketing application."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3133,6 +3168,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "To see a list of all social accounts linked to the database, go to :menuselection:`Configuration --> Social Accounts`. This page will display the :guilabel:`Medium Name` and the :guilabel:`Social Media` platform it is associated with."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/social_marketing/essentials/social_essentials.rst:-1
|
||||
#: ../../content/applications/marketing/social_marketing/essentials/social_essentials.rst:-1
|
||||
msgid "View of the social accounts page in the Odoo Social Marketing application."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 15.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-20 10:19+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-29 08:05+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -217,7 +217,152 @@ msgid "Removing a contact from an event causes Google to send a cancellation to
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/google.rst:154
|
||||
msgid "Events can be created in Google Calendar without sending a notification by selecting :guilabel:`Don't Send` when prompted to send invitation emails."
|
||||
msgid "Events can be created in *Google Calendar* without sending a notification by selecting :guilabel:`Don't Send` when prompted to send invitation emails."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/google.rst:158
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:211
|
||||
msgid "Troubleshoot sync"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/google.rst:160
|
||||
msgid "There may be times when the *Google Calendar* account does not sync correctly with Odoo. Sync issues can be seen in the database logs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/google.rst:163
|
||||
msgid "In these cases, the account needs troubleshooting. A reset can be performed using the :guilabel:`Reset Account` button, which can be accessed by navigating to :menuselection:`Settings app --> Manage Users`. Then, select the user to modify the calendar, and click the :guilabel:`Calendar` tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/google.rst:-1
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:-1
|
||||
msgid "Reset buttons highlighted on the calendar tab of the user."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/google.rst:172
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:225
|
||||
msgid "Next, click :guilabel:`Reset Account` under the correct calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/google.rst:175
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:228
|
||||
msgid "Reset options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/google.rst:177
|
||||
msgid "The following reset options are available for troubleshooting Google calendar sync with Odoo:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/google.rst:-1
|
||||
msgid "Google calendar reset options in Odoo."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/google.rst:183
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:237
|
||||
msgid ":guilabel:`User's Existing Events`:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/google.rst:185
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:239
|
||||
msgid ":guilabel:`Leave them untouched`: no changes to the events."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/google.rst:186
|
||||
msgid ":guilabel:`Delete from the current Google Calendar account`: delete the events from *Google Calendar*."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/google.rst:188
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:242
|
||||
msgid ":guilabel:`Delete from Odoo`: delete the events from the Odoo calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/google.rst:189
|
||||
msgid ":guilabel:`Delete from both`: delete the events from both *Google Calendar* and Odoo calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/google.rst:191
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:246
|
||||
msgid ":guilabel:`Next Synchronization`:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/google.rst:193
|
||||
msgid ":guilabel:`Synchronize only new events`: sync new events on *Google Calendar* and/or Odoo calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/google.rst:195
|
||||
msgid ":guilabel:`Synchronize all existing events`: sync all events on *Google Calendar* and/or Odoo calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/google.rst:198
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:253
|
||||
msgid "Click :guilabel:`Confirm` after making the selection to modify the user's events and the calendar synchronization."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/google.rst:202
|
||||
msgid "Google OAuth FAQ"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/google.rst:204
|
||||
msgid "At times there can be misconfigurations that take place, and troubleshooting is needed to resolve the issue. Below are the most common errors that may occur when configuring the *Google Calendar* for use with Odoo."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/google.rst:209
|
||||
msgid "Production vs. testing publishing status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/google.rst:211
|
||||
msgid "Choosing :guilabel:`Production` as the :guilabel:`Publishing Status` (instead of :guilabel:`Testing`) displays the following warning message:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/google.rst:214
|
||||
msgid "`OAuth is limited to 100 sensitive scope logins until the OAuth consent screen is verified. This may require a verification process that can take several days.`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/google.rst:217
|
||||
msgid "To correct this warning, navigate to the `Google API Platform <https://console.cloud.google.com/apis/credentials/consent>`_. If the :guilabel:`Publishing Status` is :guilabel:`In Production`, click :guilabel:`Back to Testing` to correct the issue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/google.rst:222
|
||||
msgid "No test users added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/google.rst:224
|
||||
msgid "If no test users are added to the :guilabel:`OAuth consent screen`, then an :guilabel:`Error 403: access_denied` populates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/google.rst:-1
|
||||
msgid "403 Access Denied Error."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/google.rst:231
|
||||
msgid "To correct this error, return to the :guilabel:`OAuth consent screen`, under :guilabel:`APIs & Services`, and add test users to the app. Add the email to be configured in Odoo."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/google.rst:235
|
||||
msgid "Application Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/google.rst:237
|
||||
msgid "When creating the credentials (OAuth *Client ID* and *Client Secret*), if :guilabel:`Desktop App` is selected for the :guilabel:`Application Type`, an :guilabel:`Authorization Error` appears (:guilabel:`Error 400:redirect_uri_mismatch`)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/google.rst:-1
|
||||
msgid "Error 400 Redirect URI Mismatch."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/google.rst:245
|
||||
msgid "To correct this error, delete the existing credentials, and create new credentials, by selecting :guilabel:`Web Application` for the :guilabel:`Application Type`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/google.rst:248
|
||||
msgid "Then, under :guilabel:`Authorized redirect URIs`, click :guilabel:`ADD URI`, and type: `https://yourdbname.odoo.com/google_account/authentication` in the field, being sure to replace *yourdbname* in the URL with the **real** Odoo database name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/google.rst:253
|
||||
msgid "Ensure that the domain (used in the URI: `https://yourdbname.odoo.com/google_account/authentication`) is the exact same domain as configured in the `web.base.url` system parameter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/google.rst:257
|
||||
msgid "Access the `web.base.url` by activating :ref:`developer mode <developer-mode>`, and navigating to :menuselection:`Settings app --> Technical header menu --> Parameters section --> System Parameters`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:3
|
||||
@ -225,169 +370,271 @@ msgid "Outlook Calendar synchronization"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:5
|
||||
msgid "Synchronizing a user's Outlook Calendar with Odoo is useful for keeping track of their tasks and appointments across all related applications."
|
||||
msgid "Synchronizing a user's *Outlook Calendar* with Odoo is useful for keeping track of tasks and appointments across all related applications."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:9
|
||||
msgid ":doc:`/applications/general/users/azure`"
|
||||
msgid ":doc:`../../general/users/azure`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:10
|
||||
msgid ":doc:`/applications/general/email_communication/azure_oauth`"
|
||||
msgid ":doc:`../../general/email_communication/azure_oauth`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:13
|
||||
msgid "Register the application with Microsoft Azure"
|
||||
msgid "Microsoft Azure setup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:15
|
||||
msgid "To sync the Outlook Calendar with Odoo's Calendar, a Microsoft Azure account is needed. Creating an account is free for users who have never tried or paid for Azure. For more information, `click here <https://azure.microsoft.com/en-us/free/?WT.mc_id=A261C142F>`_."
|
||||
msgid "To sync the *Outlook Calendar* with Odoo's *Calendar*, a Microsoft *Azure* account is required. Creating an account is free for users who have never tried, or paid for, *Azure*. For more information, view the account options on the `Azure website <https://azure.microsoft.com/en-us/free/?WT.mc_id=A261C142F>`_."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:19
|
||||
msgid "Refer to `Microsoft's documentation <https://docs.microsoft.com/en-us/azure/active-directory/ develop/quickstart-create-new-tenant>`_ on how to set up an Microsoft Entra ID (formally called *Microsoft Azure Active Directory (Azure AD)*), which is a representation of an organization to manage and register apps."
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:20
|
||||
msgid "Refer to `Microsoft's documentation <https://docs.microsoft.com/en-us/azure/active-directory/ develop/quickstart-create-new-tenant>`_ on how to set up a Microsoft *Entra ID* (formally called Microsoft *Azure Active Directory (Azure AD)*). This is an API console to manage and register Microsoft applications."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:24
|
||||
msgid "Then, `Register an Application <https://docs.microsoft.com/en-us/azure/active-directory/develop/ quickstart-register-app>`_, choosing the appropriate :guilabel:`Supported account type`. Users who wish to connect their Outlook calendar to Odoo should select the :guilabel:`Accounts in any organizational directory (Any Microsoft Entra ID directory - Multitenant) and personal Microsoft accounts (e.g. Skype, Xbox)` option for :guilabel:`Supported account types`."
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:25
|
||||
msgid "Existing Microsoft *Entra ID* users should log in at the `Microsoft Azure developer portal <https://portal.azure.com/#home>`_. Next, select :guilabel:`View` under the section labeled :guilabel:`Manage Microsoft Entra ID`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:30
|
||||
msgid "When configuring the :guilabel:`Redirect URI`, choose :guilabel:`Web` and copy the Odoo database URI (URL) followed by `/microsoft_account/authentication`."
|
||||
msgid "Register application"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:34
|
||||
msgid "Enter `https://www.companyname.odoo.com/microsoft_account/authentication` for the :guilabel:`Redirect URI`."
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:32
|
||||
msgid "After logging in with the Microsoft *Entra ID*, `register an application <https://docs.microsoft.com/en-us/azure/active-directory/develop/quickstart-register-app>`_."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:35
|
||||
msgid "To create an application, click :guilabel:`+ Add` in the top menu. From the resulting drop-down menu, select :guilabel:`App Registration`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:-1
|
||||
msgid "Microsoft Azure management page with + Add and App Registration menu highlighted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:42
|
||||
msgid "Enter a unique :guilabel:`Name` for the connected application."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:44
|
||||
msgid "Choosing the appropriate :guilabel:`Supported account type` is essential, or else the connected application will not work. Users who wish to connect their *Outlook Calendar* to Odoo should select the :guilabel:`Accounts in any organizational directory (Any Microsoft Entra ID directory - Multitenant) and personal Microsoft accounts (e.g. Skype, Xbox)` option for :guilabel:`Supported account types`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:50
|
||||
msgid "When configuring the :guilabel:`Redirect URI`, choose the :guilabel:`Web` option from the first drop-down menu. Then, enter the Odoo database URI (URL) followed by `/microsoft_account/authentication`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:55
|
||||
msgid "Enter `https://yourdbname.odoo.com/microsoft_account/authentication` for the :guilabel:`Redirect URI`. Replace `yourdbname.odoo.com` with the :abbr:`URL (Uniform Resource Locator)`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:59
|
||||
msgid "Ensure the database's :abbr:`URL (Uniform Resource Locator)` (domain) used in the URI is the exact same domain as the one configured on the `web.base.url` system parameter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:62
|
||||
msgid "Access the `web.base.url` by activating :ref:`developer mode <developer-mode>`, and navigating to :menuselection:`Settings app --> Technical header menu --> Parameters section --> System Parameters`. Then, select it from the :guilabel:`Key` list on the :guilabel:`System Parameters` page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:-1
|
||||
msgid "The \"Supported account type\" and \"Redirect URI\" settings in the Microsoft Entra ID portal."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:41
|
||||
msgid "For more information on the restrictions and limitations of URIs, `check this page <https://docs. microsoft.com/en-us/azure/active-directory/develop/reply-url>`_."
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:71
|
||||
msgid "For more information on the restrictions and limitations of URIs, check Microsoft's `Redirect URI (reply URL) restrictions and limitations <https://docs.microsoft.com/en-us/azure/active-directory/develop/reply-url>`_ page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:44
|
||||
msgid "Regarding the application credentials, the user *must* add a client secret, which allows Odoo to authenticate itself, requiring no interaction from the user's side. :guilabel:`Certificates` are optional."
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:75
|
||||
msgid "Finally, on the application registration page, click :guilabel:`Register` button to complete the application registration. The :guilabel:`Application (client) ID` is produced. Copy this value, as it is needed later, in the :ref:`outlook_calendar/odoo_setup`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:48
|
||||
msgid "To do add a client secret, click :guilabel:`Add a certificate or secret` and then click :guilabel:`New client secret`. Next, type a :guilabel:`Description` and select when the client secret :guilabel:`Expires`."
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:-1
|
||||
msgid "Application client ID highlighted in the essentials section of the newly created\n"
|
||||
"application."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:52
|
||||
msgid "Since resetting the synchronization can be tricky, Odoo recommends setting the maximum allowed expiration date for the client secret (24 months), so there is no need to re-synchronize soon. Finally, click :guilabel:`Add` to generate the client secret (:guilabel:`Secret ID`)."
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:85
|
||||
msgid "Create client secret"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:57
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:87
|
||||
msgid "The second credential needed to complete the synchronization of the Microsoft *Outlook Calendar* is the *Client Secret*. The user **must** add a client secret, as this allows Odoo to authenticate itself, requiring no interaction from the user's side. *Certificates* are optional."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:91
|
||||
msgid "To add a client secret, click :menuselection:`Certificates & secrets` in the left menu. Then click :guilabel:`+ New client secret` to create the client secret."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:-1
|
||||
msgid "New client secret page with certificates and secrets menu and new client secret option\n"
|
||||
"highlighted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:99
|
||||
msgid "Next, type a :guilabel:`Description`, and select when the client secret :guilabel:`Expires`. Available options include: :guilabel:`90 days (3 months)`, :guilabel:`365 days (12 months)`, :guilabel:`545 days (18 months)`, :guilabel:`730 days (24 months)` or :guilabel:`Custom`. The :guilabel:`Custom` option allows the administrator to set a :guilabel:`Start` and :guilabel:`End` date."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:105
|
||||
msgid "Finally, click :guilabel:`Add` to :guilabel:`Add a client secret`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:108
|
||||
msgid "Since resetting the synchronization can be tricky, Odoo recommends setting the maximum allowed expiration date for the client secret (24 months or custom), so there is no need to re-synchronize soon."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:112
|
||||
msgid "Copy the :guilabel:`Value` for use in the next section."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:115
|
||||
msgid "Client secret values cannot be viewed, except immediately after creation. Be sure to save the secret when created *before* leaving the page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:121
|
||||
msgid "Configuration in Odoo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:59
|
||||
msgid "In the Odoo database, go to :menuselection:`Settings --> General Settings --> Integrations` and activate the :guilabel:`Outlook Calendar` setting."
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:123
|
||||
msgid "In the Odoo database, go to :menuselection:`Settings app --> Integrations section`, and tick the checkbox beside the :guilabel:`Outlook Calendar` setting. Remember to click :guilabel:`Save` to implement the changes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:-1
|
||||
msgid "The \"Outlook Calendar\" setting activated in Odoo."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:66
|
||||
msgid "From the Microsoft Azure portal, under the :guilabel:`Overview` section of the application, copy the :guilabel:`Application (Client) ID`, and paste it into the :guilabel:`Client ID` field in Odoo."
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:131
|
||||
msgid "From the Microsoft *Azure* portal, under the :guilabel:`Overview` section of the application, copy the :guilabel:`Application (Client) ID`, if it has not already been copied, and paste it into the :guilabel:`Client ID` field in Odoo."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:-1
|
||||
msgid "The \"Client ID\" in the Microsoft Azure portal."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:73
|
||||
msgid "In the Microsoft Azure portal, under the :guilabel:`Certificates & secrets` section, copy the :guilabel:`Client Secret Value` and paste it into the :guilabel:`Client Secret` field in Odoo."
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:139
|
||||
msgid "Copy the previously-acquired :guilabel:`Value` (Client Secret Value), and paste it into the :guilabel:`Client Secret` field in Odoo."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:-1
|
||||
msgid "The \"Client Secret\" token to be copied from Microsoft to Odoo."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:80
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:146
|
||||
msgid "Finally, on the Odoo :menuselection:`Settings --> General Settings` page, click :guilabel:`Save`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:85
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:151
|
||||
msgid "Sync with Outlook"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:89
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:155
|
||||
msgid "Odoo highly recommends testing the Outlook calendar synchronization on a test database and a test email address (that is not used for any other purpose) before attempting to sync the desired Outlook Calendar with the user's production database."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:93
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:159
|
||||
msgid "If the user has any past, present, or future events on their Odoo calendar before syncing their Outlook calendar, Outlook will treat the events pulled from Odoo's calendar during the sync as new events, causing an email notification to be sent from Outlook to all the event attendees."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:97
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:163
|
||||
msgid "To avoid unwanted emails being sent to all past, present, and future event attendees, the user must add the events from the Odoo calendar to the Outlook calendar before the first ever sync, delete the events from Odoo, and then start the sync."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:101
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:167
|
||||
msgid "Even after synchronizing the Odoo Calendar with the Outlook calendar, Outlook will still send a notification to all event participants every time an event is edited (created, deleted, unarchived, or event date/time changed), with no exceptions. This is a limitation that cannot be fixed from Odoo's side."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:106
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:172
|
||||
msgid "In summary, once a user synchronizes their Outlook calendar with the Odoo calendar:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:108
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:174
|
||||
msgid "Creating an event in Odoo causes Outlook to send an invitation to all event attendees."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:109
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:175
|
||||
msgid "Deleting an event in Odoo causes Outlook to send a cancellation to all event attendees."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:110
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:176
|
||||
msgid "Unarchiving an event in Odoo causes Outlook to send an invitation to all event attendees."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:111
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:177
|
||||
msgid "Archiving an event in Odoo causes Outlook to send a cancellation to all event attendees."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:112
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:178
|
||||
msgid "Adding a contact to an event causes Outlook to send an invitation to all event attendees."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:113
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:179
|
||||
msgid "Removing a contact from an event causes Outlook to send a cancellation to all event attendees."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:116
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:182
|
||||
msgid "Sync Odoo Calendar and Outlook"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:118
|
||||
msgid "In the Odoo database, go to the :guilabel:`Calendar` module and click the :guilabel:`Outlook` sync button. The page will redirect to a Microsoft login page, and the user is asked to log in to their account, if they are not already, and grant the required permissions."
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:184
|
||||
msgid "In the Odoo database, open to the *Calendar* module, and click the :guilabel:`Outlook` sync button on the right-side of the page, beneath the monthly calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:-1
|
||||
msgid "The \"Outlook\" sync button in Odoo Calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:126
|
||||
msgid "The synchronization is a two-way process, meaning that events are reconciled in both accounts (Outlook and Odoo)."
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:191
|
||||
msgid "The synchronization is a two-way process, meaning that events are reconciled in both accounts (*Outlook* and Odoo). The page redirects to a Microsoft login page, and the user is asked to log in to their account, if they are not already. Finally, grant the required permissions by clicking :guilabel:`Accept`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:130
|
||||
msgid "All users that want to use the synchronization simply need to :ref:`sync their calendar with Outlook <outlook/sync>`. The configuration of Microsoft's Azure account is only done once, as Microsoft Entra ID tenants' Client IDs and Client Secrets are unique, and represent an organization that helps the user to manage a specific instance of Microsoft cloud services for their internal and external users."
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:-1
|
||||
msgid "Authentication process on Microsoft Outlook OAuth page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:137
|
||||
msgid ":doc:`/applications/general/integrations/mail_plugins/outlook`"
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:201
|
||||
msgid "All users that want to use the synchronization simply need to :ref:`sync their calendar with Outlook <outlook/sync>`. The configuration of Microsoft's *Azure* account is only done once, as Microsoft *Entra ID* tenants' client IDs and client secrets are unique, and help the user manage a specific instance of Microsoft cloud services for internal and external users."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:138
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:207
|
||||
msgid ":doc:`../../general/integrations/mail_plugins/outlook`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:208
|
||||
msgid ":doc:`google`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:213
|
||||
msgid "There may be times when the *Microsoft Outlook Calendar* account does not sync correctly with Odoo. Sync issues can be seen in the database logs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:216
|
||||
msgid "In these cases, the account needs troubleshooting. A reset can be performed using the :guilabel:`Reset Account` button, which can be accessed by navigating to :menuselection:`Settings app --> Manage Users`. Then, select the user to modify the calendar, and click on the :guilabel:`Calendar` tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:230
|
||||
msgid "The following reset options are available for troubleshooting *Microsoft Outlook Calendar* sync with Odoo:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:-1
|
||||
msgid "Outlook calendar reset options in Odoo."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:240
|
||||
msgid ":guilabel:`Delete from the current Microsoft Calendar account`: delete the events from *Microsoft Outlook Calendar*."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:243
|
||||
msgid ":guilabel:`Delete from both`: delete the events from both *Microsoft Outlook Calendar* and Odoo calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:248
|
||||
msgid ":guilabel:`Synchronize only new events`: sync new events on *Microsoft Outlook Calendar* and/or Odoo calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/calendar/outlook.rst:250
|
||||
msgid ":guilabel:`Synchronize all existing events`: sync all events on *Microsoft Outlook Calendar* and/or Odoo calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss.rst:6
|
||||
msgid "Discuss"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1068,7 +1315,7 @@ msgid "VoIP services in Odoo with Axivox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/voip/axivox/axivox_config.rst:6
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/voip/onsip.rst:6
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/voip/onsip.rst:20
|
||||
msgid "Introduction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1081,7 +1328,7 @@ msgid "To use this service, `contact Axivox <https://www.axivox.com/contact/>`_
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/voip/axivox/axivox_config.rst:17
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/voip/onsip.rst:19
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/voip/onsip.rst:33
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1584,6 +1831,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Next, click the green button labeled, :guilabel:`Add a conference`, and a :guilabel:`New conference` form appears."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/voip/axivox/conference_calls.rst:-1
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/voip/axivox/conference_calls.rst:-1
|
||||
msgid "New conference form on Axivox."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -2696,12 +2944,12 @@ msgid "In the :guilabel:`GSM number` field, enter an alternative number at which
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/voip/axivox/manage_users.rst:102
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/voip/onsip.rst:135
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/voip/onsip.rst:149
|
||||
msgid "A country code is a locator code that allows access to the desired country's phone system. The country code is dialed first, prior to the target number. Each country in the world has its own specific country code."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/voip/axivox/manage_users.rst:106
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/voip/onsip.rst:146
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/voip/onsip.rst:160
|
||||
msgid "For a list of comprehensive country codes, visit: `https://countrycode.org <https://countrycode.org>`_."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3608,23 +3856,39 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Use VoIP services in Odoo with OnSIP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/voip/onsip.rst:8
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/voip/onsip.rst:6
|
||||
msgid "OnSIP :abbr:`VoIP (voice over internet protocol)` services are only available in the **United States** (US). OnSIP :abbr:`VoIP (voice over internet protocol)` services are widely available in the lower-48, contiguous United States. In Alaska or Hawaii, charges for service can be higher."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/voip/onsip.rst:10
|
||||
msgid "Additionally, a :abbr:`US (United States)` billing address, and :abbr:`US (United States)` credit card are required to use the service."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/voip/onsip.rst:13
|
||||
msgid "Before setting up an account with OnSIP, the business will need to make sure the business telephone numbers are portable to OnSIP."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/voip/onsip.rst:16
|
||||
msgid "OnSIP makes every attempt to work with all telephone service providers. However, certain local or regional guidelines may preclude the company's current provider from releasing the number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/voip/onsip.rst:22
|
||||
msgid "Odoo *VoIP* can be set up to work together with `OnSIP (Odoo Landing Page) <https://info.onsip.com/odoo/>`_. OnSIP is a VoIP provider. An account is needed with OnSIP in order to use this service."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/voip/onsip.rst:12
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/voip/onsip.rst:26
|
||||
msgid "Before setting up an account with OnSIP, make sure the company's home area, and the areas that will be called, are covered by OnSIP services."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/voip/onsip.rst:15
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/voip/onsip.rst:29
|
||||
msgid "After opening an OnSIP account, follow the configuration procedure below to configure it on an Odoo database."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/voip/onsip.rst:21
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/voip/onsip.rst:35
|
||||
msgid "To configure the Odoo database to connect to OnSIP services, first navigate to the :menuselection:`Apps application` from the main Odoo dashboard. Then, remove the default `Apps` filter from the :guilabel:`Search...` bar, and search for `VoIP OnSIP`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/voip/onsip.rst:25
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/voip/onsip.rst:39
|
||||
msgid "Next, install the :guilabel:`VOIP OnSIP` module."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3632,23 +3896,23 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "View of OnSIP app in the app search results."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/voip/onsip.rst:32
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/voip/onsip.rst:46
|
||||
msgid "Odoo VoIP setting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/voip/onsip.rst:34
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/voip/onsip.rst:48
|
||||
msgid "After installing the *VOIP OnSIP* module, go to the :menuselection:`Settings app`, scroll down to the :guilabel:`Integrations` section, and locate the :guilabel:`Asterisk (VoIP)` fields. Then, proceed to fill in those three fields with the following information:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/voip/onsip.rst:38
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/voip/onsip.rst:52
|
||||
msgid ":guilabel:`OnSIP Domain`: the domain that was assigned when creating an account on `OnSIP <https://www.onsip.com/>`_."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/voip/onsip.rst:40
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/voip/onsip.rst:54
|
||||
msgid ":guilabel:`WebSocket`: `wss://edge.sip.onsip.com`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/voip/onsip.rst:41
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/voip/onsip.rst:55
|
||||
msgid ":guilabel:`VoIP Environment`: :guilabel:`Production`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3656,15 +3920,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "VoIP configuration settings in Odoo Settings app."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/voip/onsip.rst:48
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/voip/onsip.rst:62
|
||||
msgid "To access the OnSIP domain, navigate to `OnSIP <https://www.onsip.com/>`_ and log in. Then, click the :guilabel:`Administrators` link in the top-right of the page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/voip/onsip.rst:51
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/voip/onsip.rst:65
|
||||
msgid "Next, in the left menu, click :guilabel:`Users`, and then select any user. By default, the selected user opens on the :guilabel:`User Info` tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/voip/onsip.rst:54
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/voip/onsip.rst:68
|
||||
msgid "Click on the :guilabel:`Phone Settings` tab to reveal OnSIP configuration credentials (first column)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3673,43 +3937,43 @@ msgid "Domain setting revealed (highlighted) on administrative panel of OnSIP ma
|
||||
"console."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/voip/onsip.rst:63
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/voip/onsip.rst:77
|
||||
msgid "Odoo user setting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/voip/onsip.rst:65
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/voip/onsip.rst:79
|
||||
msgid "Next, the user needs to be set up in Odoo. Every user associated with an OnSIP user **must** also be configured in the Odoo user's settings/preferences."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/voip/onsip.rst:68
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/voip/onsip.rst:82
|
||||
msgid "To do that, navigate to :menuselection:`Settings app --> Manage Users --> Select the User`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/voip/onsip.rst:70
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/voip/onsip.rst:84
|
||||
msgid "On the user form, click :guilabel:`Edit` to configure the user's OnSIP account. Then, click the :guilabel:`Preferences` tab, and scroll to the :guilabel:`VoIP Configuration` section."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/voip/onsip.rst:73
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/voip/onsip.rst:87
|
||||
msgid "In this section, fill in the fields with OnSIP credentials."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/voip/onsip.rst:75
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/voip/onsip.rst:89
|
||||
msgid "Fill in the following fields with the associated credentials listed below:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/voip/onsip.rst:77
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/voip/onsip.rst:91
|
||||
msgid ":guilabel:`SIP Login` / :guilabel:`Browser's Extension` = OnSIP :guilabel:`Username`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/voip/onsip.rst:78
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/voip/onsip.rst:92
|
||||
msgid ":guilabel:`OnSIP authorization User` = OnSIP :guilabel:`Auth Username`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/voip/onsip.rst:79
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/voip/onsip.rst:93
|
||||
msgid ":guilabel:`Handset Extension` = OnSIP :guilabel:`Ext.` (extension without the `x`)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/voip/onsip.rst:80
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/voip/onsip.rst:94
|
||||
msgid ":guilabel:`SIP Password` = OnSIP :guilabel:`SIP Password`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3718,31 +3982,31 @@ msgid "OnSIP user credentials with username, auth username, SIP password, and ex
|
||||
"highlighted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/voip/onsip.rst:88
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/voip/onsip.rst:102
|
||||
msgid "The OnSIP extension can be found in the *User* banner line above the tabs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/voip/onsip.rst:90
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/voip/onsip.rst:104
|
||||
msgid "When these steps are complete, click :guilabel:`Save` on the user form in Odoo to save the configurations."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/voip/onsip.rst:93
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/voip/onsip.rst:107
|
||||
msgid "Once saved, Odoo users can make phone calls by clicking the :guilabel:`📞 (phone)` icon in the top-right corner of Odoo."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/voip/onsip.rst:97
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/voip/onsip.rst:111
|
||||
msgid "Additional setup and troubleshooting steps can be found on `OnSIP's knowledge base <https://support.onsip.com/hc/en-us>`_."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/voip/onsip.rst:101
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/voip/onsip.rst:115
|
||||
msgid "Incoming calls"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/voip/onsip.rst:103
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/voip/onsip.rst:117
|
||||
msgid "The Odoo database also receives incoming calls that produce pop-up windows in Odoo. When those call pop-up windows appear, click the green :guilabel:`📞 (phone)` icon to answer the call."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/voip/onsip.rst:106
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/voip/onsip.rst:120
|
||||
msgid "To ignore the call, click the red :guilabel:`📞 (phone)` icon."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3750,20 +4014,20 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Incoming call shown in the Odoo VoIP widget."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/voip/onsip.rst:114
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/voip/onsip.rst:128
|
||||
msgid ":doc:`voip_widget`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/voip/onsip.rst:117
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/voip/onsip.rst:131
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/voip/voip_widget.rst:32
|
||||
msgid "Troubleshooting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/voip/onsip.rst:120
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/voip/onsip.rst:134
|
||||
msgid "Missing parameters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/voip/onsip.rst:122
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/voip/onsip.rst:136
|
||||
msgid "If a *Missing Parameters* message appears in the Odoo widget, make sure to refresh the Odoo browser window (or tab), and try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3771,15 +4035,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Missing parameter message in the Odoo VoIP widget."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/voip/onsip.rst:130
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/voip/onsip.rst:144
|
||||
msgid "Incorrect number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/voip/onsip.rst:132
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/voip/onsip.rst:146
|
||||
msgid "If an *Incorrect Number* message appears in the Odoo widget, make sure to use the international format for the number. This means leading with the international country code."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/voip/onsip.rst:139
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/voip/onsip.rst:153
|
||||
msgid "For example, `16505555555` (where `1` is the international prefix for the United States)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3787,23 +4051,23 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Incorrect number message populated in the Odoo VoIP widget."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/voip/onsip.rst:150
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/voip/onsip.rst:164
|
||||
msgid "OnSIP on mobile phone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/voip/onsip.rst:152
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/voip/onsip.rst:166
|
||||
msgid "In order to make and receive phone calls when the user is not in front of Odoo on their computer, a softphone app on a mobile phone can be used in parallel with Odoo *VoIP*."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/voip/onsip.rst:155
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/voip/onsip.rst:169
|
||||
msgid "This is useful for convenient, on-the-go calls, and to make sure incoming calls are heard. Any SIP softphone will work."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/voip/onsip.rst:159
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/voip/onsip.rst:173
|
||||
msgid ":doc:`devices_integrations`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/voip/onsip.rst:160
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/voip/onsip.rst:174
|
||||
msgid "`OnSIP App Download <https://www.onsip.com/app/download>`_"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3835,6 +4099,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Additionally, one can also use the :guilabel:`Search bar` in the :guilabel:`VOIP` pop-up window to find any desired contact."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/voip/transfer_forward.rst:-1
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/voip/transfer_forward.rst:-1
|
||||
msgid "Using the VoIP phone widget to make calls."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 15.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-11 16:10+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-29 08:05+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -45,7 +45,6 @@ msgid ":doc:`../../inventory_and_mrp/inventory`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/field_service/default_warehouse.rst:16
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/timesheet_and_invoice/reinvoice_from_project.rst:13
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -293,6 +292,312 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Filter for tickets closed by customers on Odoo Helpdesk's reporting page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/advanced/track_and_bill.rst:3
|
||||
msgid "Track and bill time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/advanced/track_and_bill.rst:5
|
||||
msgid "*Helpdesk* provides teams with the ability to track the amount of hours spent working on a ticket, and to bill a customer for that time. Through integrations with the *Sales*, *Timesheets*, *Project*, and *Accounting* applications, customers can be charged once the work is completed, or before it has even begun."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/advanced/track_and_bill.rst:11
|
||||
msgid "Since the *Track & Bill Time* features require integration with other applications, enabling them may result in the installation of additional modules or applications."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/advanced/track_and_bill.rst:14
|
||||
msgid "Installing a new application on a *One-App-Free* database triggers a 15-day trial. At the end of the trial, if a paid subscription has not been added to the database, it will no longer be active or accessible."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/advanced/track_and_bill.rst:19
|
||||
msgid "Track and bill time features configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/advanced/track_and_bill.rst:21
|
||||
msgid "Before a customer can be invoiced for support services, the *Track & Bill Time* features **must** be enabled on each *Helpdesk* team individually."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/advanced/track_and_bill.rst:25
|
||||
msgid "Enable track and bill time on a team"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/advanced/track_and_bill.rst:27
|
||||
msgid "To view and enable the *Track & Bill Time* features on a *Helpdesk* team, first navigate to :menuselection:`Helpdesk app --> Configuration --> Helpdesk Teams`. Then, select a team from the list, or create a :doc:`new Helpdesk team <../overview/getting_started>`. This reveals a team's settings page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/advanced/track_and_bill.rst:32
|
||||
msgid "On the team's settings page, click :guilabel:`Edit`, then scroll to the :guilabel:`Track & Bill Time` section. Tick the boxes labeled :guilabel:`Timesheets` and :guilabel:`Time Billing`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/advanced/track_and_bill.rst:35
|
||||
msgid "Once the :guilabel:`Timesheets` box is checked, a new field appears, labeled :guilabel:`Project`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/advanced/track_and_bill.rst:38
|
||||
msgid "If this is the first time this feature has been enabled on this database, the page may need to be manually saved and refreshed before the :guilabel:`Project` field appears."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/advanced/track_and_bill.rst:41
|
||||
msgid "The project selected in this field represents where all the timesheets for this team's tickets are recorded. Click into the :guilabel:`Project` drop-down menu to select a project."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/advanced/track_and_bill.rst:44
|
||||
msgid "To create a new project where the timesheets are recorded, click into the :guilabel:`Project` drop-down menu, type a name for the project, and then click :guilabel:`Create` from the drop-down menu beneath."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/advanced/track_and_bill.rst:48
|
||||
msgid "Click :guilabel:`Save` at the top-left of the page to save any changes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/advanced/track_and_bill.rst:-1
|
||||
msgid "The settings page of a Helpdesk team with the track and bill time settings enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/advanced/track_and_bill.rst:57
|
||||
msgid "Configure service products"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/advanced/track_and_bill.rst:59
|
||||
msgid "When the :guilabel:`Time Billing` feature is enabled, a new product is created in the *Sales* app called, *Service on Timesheet*. This product can be found under :menuselection:`Sales app--> Products --> Products`. Then, search for `Service on Timesheet` in the :guilabel:`Search...` bar. This is the product that is used when invoicing for *post-paid support services* **after** they have been completed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/advanced/track_and_bill.rst:65
|
||||
msgid "Select :guilabel:`Service on Timesheet` from the :guilabel:`Products` page. This reveals the product detail form. The product is configured with the :guilabel:`Product Type` set to :guilabel:`Service`, and the :guilabel:`Invoicing Policy` set to :guilabel:`Based on Timesheets`. Click :guilabel:`Edit` to make any necessary changes to the product record, such as the :guilabel:`Cost` or :guilabel:`Sales Price`, then click :guilabel:`Save`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/advanced/track_and_bill.rst:-1
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/advanced/track_and_bill.rst:-1
|
||||
msgid "The Service on Timesheet product with emphasis on the invoicing policy field."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/advanced/track_and_bill.rst:75
|
||||
msgid "In order to invoice for support services *before* the work has been completed, also known as *prepaid support services*, a separate product with a different invoicing policy must be created."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/advanced/track_and_bill.rst:78
|
||||
msgid "To create a new service product, go to :menuselection:`Sales app --> Products --> Products`, and click :guilabel:`Create`. This reveals a blank product detail form."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/advanced/track_and_bill.rst:81
|
||||
msgid "On the new product form, add a :guilabel:`Product Name`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/advanced/track_and_bill.rst:84
|
||||
msgid "Try to use a name that identifies the purpose of the product, for example, `Prepaid Services`. This makes it easier when adding it to a sales order later."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/advanced/track_and_bill.rst:87
|
||||
msgid "Set the :guilabel:`Product Type` to :guilabel:`Service`. Then, set the :guilabel:`Invoicing Policy` to :guilabel:`Prepaid/Fixed Price`. This means an invoice can be generated and payment can be received for this product, before any timesheet entries have been recorded for these services."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/advanced/track_and_bill.rst:95
|
||||
msgid "Finally, set the :guilabel:`Sales Price`, and confirm that the :guilabel:`Unit of Measure` is set to :guilabel:`Hours`. Then, click :guilabel:`Save` to save those configurations."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/advanced/track_and_bill.rst:99
|
||||
msgid "Invoice prepaid support services"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/advanced/track_and_bill.rst:101
|
||||
msgid "When support services are billed on a fixed price, an invoice can be created before any work is completed on the issue. In this case, a service product with the *Invoicing Policy* set to *Prepaid/Fixed Price* would be used, just like the one created in the :ref:`Configure service products <helpdesk/configure-service-products>` section."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/advanced/track_and_bill.rst:107
|
||||
msgid "Create prepaid product sales order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/advanced/track_and_bill.rst:109
|
||||
msgid "To invoice a customer for prepaid support services, first create a sales order (SO) with the support services product. To do this, go to :menuselection:`Sales app --> Orders --> Quotations`. Then, click :guilabel:`Create` to reveal a blank quotation form."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/advanced/track_and_bill.rst:113
|
||||
msgid "Then, fill out the quotation form with the customer information."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/advanced/track_and_bill.rst:115
|
||||
msgid "Go to the :guilabel:`Order Lines` tab of the quotation, and click :guilabel:`Add a Product`. Then, select the *prepaid services product* configured in the steps :ref:`above <helpdesk/configure-service-products>`. Update the :guilabel:`Quantity` field with the number of hours."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/advanced/track_and_bill.rst:120
|
||||
msgid "After updating any other necessary information, :guilabel:`Confirm` the quotation. This converts the quotation into a :abbr:`SO (sales order)`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/advanced/track_and_bill.rst:124
|
||||
msgid "Create/send invoice for prepaid services"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/advanced/track_and_bill.rst:126
|
||||
msgid "Once the :abbr:`SO (sales order)` has been confirmed, click the :guilabel:`Create Invoice` button on the sales order form. This opens a :guilabel:`Create invoices` pop-up window."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/advanced/track_and_bill.rst:129
|
||||
msgid "If no down payment is collected, the :guilabel:`Create Invoice` type can remain as :guilabel:`Regular invoice`. If a :doc:`down payment <../../../sales/sales/invoicing/down_payment>` is collected, choose between either :guilabel:`Down payment (percentage)` or :guilabel:`Down payment (fixed amount)`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/advanced/track_and_bill.rst:134
|
||||
msgid "When the necessary information has been entered, click :guilabel:`Create and View Invoice` or :guilabel:`Create Invoice`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/advanced/track_and_bill.rst:138
|
||||
msgid "Invoices are created in draft mode, so they can be reviewed and edited, if necessary."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/advanced/track_and_bill.rst:140
|
||||
msgid "The invoice can then be :doc:`sent to the customer <../../../finance/accounting/customer_invoices>` for payment."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/advanced/track_and_bill.rst:144
|
||||
msgid "Create helpdesk ticket for prepaid services"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/advanced/track_and_bill.rst:146
|
||||
msgid "To create a *Helpdesk* ticket for prepaid services, navigate to :menuselection:`Helpdesk app`, and click the :guilabel:`Tickets` button on the desired team's card, to reveal that specific team's pipeline. Click :guilabel:`Create` to create a new ticket."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/advanced/track_and_bill.rst:150
|
||||
msgid "On the blank ticket form, enter a ticket :guilabel:`Title` and the :guilabel:`Customer` information."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/advanced/track_and_bill.rst:153
|
||||
msgid "When the customer name is added, the :guilabel:`Sales Order Item` field automatically populates with the most recent prepaid sales order item that has time remaining."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/advanced/track_and_bill.rst:156
|
||||
msgid "If a customer has more than one sales order item with remaining time, click the :guilabel:`Sales Order Item` field, and select the correct item from the drop-down list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/advanced/track_and_bill.rst:159
|
||||
msgid "After entering all of the necessary information, click :guilabel:`Save`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/advanced/track_and_bill.rst:162
|
||||
msgid "Track hours on helpdesk ticket"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/advanced/track_and_bill.rst:164
|
||||
msgid "Time spent working on a *Helpdesk* ticket is tracked on the *Timesheets* tab on the specific ticket."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/advanced/track_and_bill.rst:166
|
||||
msgid "On the ticket detail form, click on the :guilabel:`Timesheets` tab, and click :guilabel:`Add a line`. Choose an :guilabel:`Employee`, add a :guilabel:`Description` of the task, and enter the number of :guilabel:`Hours Spent` working on the task."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/advanced/track_and_bill.rst:170
|
||||
msgid "As new lines are added to :guilabel:`Timesheets` tab, the :guilabel:`Remaining Hours on SO` field, at the bottom-right of the tab, is automatically updated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/advanced/track_and_bill.rst:-1
|
||||
msgid "The timesheets tab of a Helpdesk ticket keeping track of the number of hours remaining on a\n"
|
||||
"sales order."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/advanced/track_and_bill.rst:179
|
||||
msgid "If the number of hours on the :guilabel:`Timesheets` tab exceeds the number of hours sold, the :guilabel:`Remaining Hours of SO` turns red."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/advanced/track_and_bill.rst:182
|
||||
msgid "As hours are added to the :guilabel:`Timesheets` tab, they are automatically updated in the :guilabel:`Delivered` field on the :abbr:`SO (sales order)`, as well."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/advanced/track_and_bill.rst:186
|
||||
msgid "Invoice post-paid support services"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/advanced/track_and_bill.rst:188
|
||||
msgid "When support services are billed based on the amount of time spent on an issue, an invoice **cannot** be created before the total number of hours required to solve the problem have been entered on a timesheet. In this case, a service product with the *Invoicing Policy* set to *Based on Timesheets* would be used, like the one created :ref:`above <helpdesk/configure-service-products>`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/advanced/track_and_bill.rst:194
|
||||
msgid "Create time-tracked product sales order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/advanced/track_and_bill.rst:196
|
||||
msgid "To invoice a customer for post-paid support services, first create a sales order (SO) with the :guilabel:`Service on Timesheet` product. To do this, go to :menuselection:`Sales app --> Orders --> Quotations`. Then, click :guilabel:`Create` to reveal a blank quotation form."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/advanced/track_and_bill.rst:200
|
||||
msgid "Fill out the quotation with the customer information."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/advanced/track_and_bill.rst:202
|
||||
msgid "On the :guilabel:`Order Lines` tab, click :guilabel:`Add a Product`. Select the :guilabel:`Service on Timesheet` product configured :ref:`above <helpdesk/configure-service-products>`. After updating any other necessary information, :guilabel:`Confirm` the quotation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/advanced/track_and_bill.rst:207
|
||||
msgid "Unlike with the prepaid service quotations, Odoo does **not** allow an invoice to be created at this time. That is because no services have been performed; in other words, nothing has been delivered, therefore, there is nothing to invoice."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/advanced/track_and_bill.rst:212
|
||||
msgid "Create a helpdesk ticket for time-tracked services"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/advanced/track_and_bill.rst:214
|
||||
msgid "To record a *Timesheet* entry for time-tracked services, go to the :menuselection:`Helpdesk app`, and select the appropriate team for which these services apply."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/advanced/track_and_bill.rst:217
|
||||
msgid "If there is already an existing ticket for this issue, select it from the Kanban view to open it. If there is no existing ticket for this customer issue, click :guilabel:`Create` to create a new ticket, and enter the necessary customer information on the blank ticket detail form."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/advanced/track_and_bill.rst:221
|
||||
msgid "After selecting or creating a ticket, go to the :guilabel:`Sales Order Item` drop-down menu. Select the :abbr:`SO (sales order)` created in the previous step."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/advanced/track_and_bill.rst:225
|
||||
msgid "Track support hours on a ticket"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/advanced/track_and_bill.rst:227
|
||||
msgid "In order to create an invoice for a product based on timesheets, hours need to be tracked and recorded. At this point, the service is considered *delivered*. To record hours for this support service, click on the :guilabel:`Timesheets` tab of the ticket."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/advanced/track_and_bill.rst:231
|
||||
msgid "Click :guilabel:`Add a Line` to record a new entry. Select an :guilabel:`Employee` from the drop-down menu, and record the time spent in the :guilabel:`Hours Spent` column."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/advanced/track_and_bill.rst:234
|
||||
msgid "Repeat these steps, as needed, until all time spent on the issues has been recorded. Then, click :guilabel:`Save`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/advanced/track_and_bill.rst:238
|
||||
msgid "Create invoice for hours tracked on a ticket"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/advanced/track_and_bill.rst:240
|
||||
msgid "After the customer's issue has been solved, and it is determined no new timesheet entries need to be made, an invoice can be created, and the customer can be billed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/advanced/track_and_bill.rst:243
|
||||
msgid "To do this, return to the :abbr:`SO (sales order)` by clicking on the :guilabel:`Sales Order` smart button at the top of the ticket."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/advanced/track_and_bill.rst:246
|
||||
msgid "Before creating the invoice, confirm that the number in the :guilabel:`Delivered` column matches the total number of :guilabel:`Hours Spent` listed in the :guilabel:`Timesheets` tab on the ticket."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/advanced/track_and_bill.rst:249
|
||||
msgid "Then, click :guilabel:`Create Invoice`. This opens a :guilabel:`Create invoices` pop-up window."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/advanced/track_and_bill.rst:251
|
||||
msgid "If no down payment is collected, the :guilabel:`Create Invoice` type can remain as :guilabel:`Regular invoice`. If a down payment is collected, choose between either :guilabel:`Down payment (percentage)` or :guilabel:`Down payment (fixed amount)`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/advanced/track_and_bill.rst:256
|
||||
msgid "Use the :guilabel:`Timesheets Period` field if this invoice should **only** include timesheets from a certain time period. If this field is left blank, **all** applicable timesheets that have not yet been invoiced will be included."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/advanced/track_and_bill.rst:260
|
||||
msgid "When the necessary information has been entered, click :guilabel:`Create and View Invoice` or :guilabel:`Create Invoice`. The invoice can then be :doc:`sent to the customer <../../../finance/accounting/customer_invoices>` for payment."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/advanced/track_and_bill.rst:265
|
||||
msgid ":doc:`../../../inventory_and_mrp/inventory/management/products/uom`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/advanced/track_and_bill.rst:266
|
||||
msgid ":doc:`../../../sales/sales/invoicing/down_payment`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/overview.rst:5
|
||||
#: ../../content/applications/services/timesheets/overview.rst:5
|
||||
msgid "Overview"
|
||||
@ -313,7 +618,6 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/overview/forum_and_elearning.rst:14
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/overview/forum_and_elearning.rst:52
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/overview/ratings.rst:10
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/timesheet_and_invoice/invoice_time.rst:11
|
||||
msgid "Set up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -338,6 +642,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "From now on, logged in users can start their discussions. To keep track of posts, go to :menuselection:`Website --> Forum --> Posts`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/overview/forum_and_elearning.rst:-1
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/overview/forum_and_elearning.rst:-1
|
||||
msgid "Overview of the Forums page of a website to show the available ones in Odoo Helpdesk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -520,7 +825,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/overview/ratings.rst:51
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/overview/receiving_tickets.rst:88
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/overview/sla.rst:47
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/overview/sla.rst:195
|
||||
msgid ":doc:`../advanced/close_tickets`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -723,290 +1028,223 @@ msgid ":doc:`receiving_tickets`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/overview/sla.rst:3
|
||||
msgid "Service Level Agreements (SLA)"
|
||||
msgid "Service level agreements (SLAs)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/overview/sla.rst:5
|
||||
msgid "Service Level Agreements (SLA) are commitments you make with your customers to outline how a service is delivered. It bolsters trust between you and your customers as it makes clear what needs to be done, to what standard, and when."
|
||||
msgid "A *service level agreement* (SLA) defines the level of service a customer can expect from a supplier. :abbr:`SLAs (Service Level Agreements)` provide a timeline that tells customers when they can expect results, and keeps the support team on target."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/overview/sla.rst:10
|
||||
msgid "Create your policies"
|
||||
msgid "The *SLA Policies* feature **must** be enabled on newly-created *Helpdesk* teams."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/overview/sla.rst:13
|
||||
msgid "First, enable the feature on the settings of the team you would like policies to be applied, going to :menuselection:`Helpdesk --> Configuration --> Helpdesk Teams`."
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/overview/sla.rst:12
|
||||
msgid "To enable the feature, navigate to :menuselection:`Helpdesk app --> Configuration --> Helpdesk Teams`. Click on a team to open that team's configuration page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/overview/sla.rst:15
|
||||
msgid "Create your policies through the team’s settings page or go to :menuselection:`Helpdesk --> Configuration --> SLA Policies`."
|
||||
msgid "From here, scroll to the :guilabel:`Performance` section. To turn on the :abbr:`SLAs (Service Level Agreements)` feature for the team, tick the :guilabel:`SLA Policies` checkbox. Click :guilabel:`Save` to save the changes. The page may need to be refreshed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/overview/sla.rst:-1
|
||||
msgid "View of an SLA form in Odoo Helpdesk"
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/overview/sla.rst:0
|
||||
msgid "The configuration page for a Helpdesk team with the SLA feature enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/overview/sla.rst:23
|
||||
msgid "Choose to which **Team** the policy is relevant and the **Minimum Priority** a ticket needs to have for the policy to be applied."
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/overview/sla.rst:24
|
||||
msgid "Create SLA policy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/overview/sla.rst:27
|
||||
msgid "**Target** is the stage a ticket needs to reach within the period defined to satisfy the SLA. The period is based on the ticket’s creation date, and a deadline is set on the ticket’s form once it matches an SLA policy rule. If a ticket has more than one policy applied to it, the closest deadline of all SLAs is the one considered."
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/overview/sla.rst:26
|
||||
msgid "To create a new policy, go to :menuselection:`Helpdesk app --> Configuration --> SLA Policies`, and click :guilabel:`Create`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/overview/sla.rst:29
|
||||
msgid "When a ticket has satisfied an SLA policy, the SLA tag appears in green and the deadline field is not shown anymore."
|
||||
msgid "Alternatively, go to :menuselection:`Helpdesk app --> Configuration --> Helpdesk Teams`, and click on a team. Then, click the :guilabel:`SLA Policies` smart button at the top of the team's settings page, and click :guilabel:`Create`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/overview/sla.rst:33
|
||||
msgid "On the blank :guilabel:`SLA Policies` form, enter a name on the blank line at the top of the form, and a description in the :guilabel:`Description of the policy...` field. Then, proceed to fill out the form using the steps below."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/overview/sla.rst:38
|
||||
msgid "Define SLA policy criteria"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/overview/sla.rst:40
|
||||
msgid "The :guilabel:`Criteria` section is used to identify which tickets this policy is applied to."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/overview/sla.rst:42
|
||||
msgid "Fill out the following fields to adjust the selection criteria:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/overview/sla.rst:45
|
||||
msgid "Unless otherwise indicated, multiple selections can be made for each field."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/overview/sla.rst:47
|
||||
msgid ":guilabel:`Helpdesk Team`: a policy can only be applied to one team. *This field is required.*"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/overview/sla.rst:48
|
||||
msgid ":guilabel:`Minimum Priority`: the priority level for a ticket is identified by selecting one, two, or three of the :guilabel:`⭐ (star)` icons, representing the priority level on the Kanban card, or on the ticket itself. The :abbr:`SLA (Service Level Agreement)` is **only** applied after the priority level has been updated on the ticket to match the :abbr:`SLA (Service Level Agreement)` criteria. If no selection is made in this field, this policy applies to all priority levels."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/overview/sla.rst:53
|
||||
msgid ":guilabel:`Type`: ticket types can be helpful when indicating when a ticket is a customer question that can be solved with a quick response, or an issue that may require additional investigation. Multiple ticket types can be selected for this field. If no selection is made, this policy applies to all ticket types."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/overview/sla.rst:57
|
||||
msgid ":guilabel:`Tags`: tags are used to indicate what the ticket is about. Multiple tags can be applied to a single ticket."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/overview/sla.rst:59
|
||||
msgid ":guilabel:`Customers`: individual contacts or companies may be selected in this field."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/overview/sla.rst:60
|
||||
msgid ":guilabel:`Sales Order Items`: this field is available only if a team has the *Timesheets* feature enabled. This allows the ticket to link directly to a specific line on a sales order, which must be indicated on the ticket in the :guilabel:`Sales Order Items` field."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/overview/sla.rst:65
|
||||
msgid "Establish an SLA policy target"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/overview/sla.rst:67
|
||||
msgid "The :guilabel:`Target` section of an :abbr:`SLA (Service Level Agreement)` policy form, identifies the stage a ticket needs to reach, and the time allotted to reach that stage, to satisfy the :abbr:`SLA (Service Level Agreement)` policy. Any stage assigned to a team may be selected for the :guilabel:`Reach Stage` field."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/overview/sla.rst:73
|
||||
msgid "An :abbr:`SLA (Service Level Agreement)` titled `8 Hours to Close` tracks the working time before a ticket is completed, and would have `Solved` as the :guilabel:`Reach Stage`. Simultaneously, an :abbr:`SLA (Service Level Agreement)` titled `2 Days to Start` tracks the working time before work on a ticket has begun, and would have `In Progress` as the :guilabel:`Reach Stage`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/overview/sla.rst:78
|
||||
msgid "Time spent in stages selected in the :guilabel:`Excluding Stages` field are **not** included in the calculation of the :abbr:`SLA (Service Level Agreement)` deadline."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/overview/sla.rst:82
|
||||
msgid "Meet SLA deadlines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/overview/sla.rst:84
|
||||
msgid "As soon as it is determined that a ticket fits the criteria of an :abbr:`SLA (Service Level Agreement)` policy, a deadline is calculated. The deadline is based on the creation date of the ticket, and the targeted working hours."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/overview/sla.rst:89
|
||||
msgid "The value indicated next to the :guilabel:`Working Hours` field of an :abbr:`SLA (Service Level Agreement)` policy is used to determine the deadline. By default, this is determined by the value set in the :guilabel:`Company Working Hours` field. To view, or update, this setting, first enable :doc:`developer mode <../../../general/developer_mode/>`. Then, navigate to :menuselection:`Settings app --> Technical --> Resources --> Working Times`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/overview/sla.rst:95
|
||||
msgid "The deadline is then added to the ticket, as well as a tag indicating the name of the :abbr:`SLA (Service Level Agreement)` applied."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/overview/sla.rst:98
|
||||
msgid "When a ticket satisfies an :abbr:`SLA (Service Level Agreement)` policy, the :abbr:`SLA (Service Level Agreement)` tag turns green, and the deadline disappears from view on the ticket."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/overview/sla.rst:105
|
||||
msgid "A Helpdesk ticket with two SLA tags attached."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/overview/sla.rst:105
|
||||
msgid "This Helpdesk ticket has two SLA policies applied to it. One of the policies has been satisfied, so the tag has turned green. The other policy is in progress."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/overview/sla.rst:109
|
||||
msgid "If a ticket fits the criteria for more than one :abbr:`SLA (Service Level Agreement)`, the earliest occurring deadline is displayed on the ticket. After that deadline has passed, the next deadline is displayed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/overview/sla.rst:0
|
||||
msgid "A Helpdesk ticket with emphasis on the deadline field."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/overview/sla.rst:117
|
||||
msgid "If the :abbr:`SLA (Service Level Agreement)` deadline passes and the ticket has not moved to the :guilabel:`Reach Stage`, the :abbr:`SLA (Service Level Agreement)` tag turns red. After the :abbr:`SLA (Service Level Agreement)` has failed, the red tag stays on the ticket, even after the ticket is moved to the :guilabel:`Reach Stage`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/overview/sla.rst:123
|
||||
msgid "Analyze SLA performance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/overview/sla.rst:125
|
||||
msgid "The *SLA Status Analysis* report tracks how quickly an :abbr:`SLA (Service Level Agreement)` is fulfilled, as well as the performance of individual team members. Navigate to the report, and corresponding pivot table, by going to :menuselection:`Helpdesk app --> Reporting --> SLA Status Analysis`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/overview/sla.rst:131
|
||||
msgid "Pivot view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/overview/sla.rst:133
|
||||
msgid "By default, the report displays in a :guilabel:`Pivot` view. Any :abbr:`SLA (Service Level Agreement)` policies in the database with tickets that failed to fulfill a policy, are in progress, or have satisfied a policy are listed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/overview/sla.rst:-1
|
||||
msgid "View of a ticket’s form emphasizing a satisfied SLA in Odoo Helpdesk"
|
||||
msgid "The pivot view of the SLA Analysis report."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/overview/sla.rst:37
|
||||
msgid "SLA Analysis"
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/overview/sla.rst:141
|
||||
msgid "To change the display, or add additional measurements, click the :guilabel:`Measures` button to reveal a drop-down menu of reporting criteria, and choose from the options available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/overview/sla.rst:39
|
||||
msgid "Go to :menuselection:`Helpdesk --> Reporting --> SLA Status Analysis`. Apply *Filters* and *Group by* to identify tickets that should be prioritized and keep track of upcoming deadlines."
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/overview/sla.rst:144
|
||||
msgid "Whenever a measurement is picked, a :guilabel:`✔️ (checkmark)` icon appears in the drop-down menu to indicate that the measurement is included, and a corresponding new column emerges in the pivot table to show the relevant calculations."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/overview/sla.rst:-1
|
||||
msgid "View of the SLA status analysis page emphasizing the group by option in Odoo Helpdesk"
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/overview/sla.rst:148
|
||||
msgid "To add a group to a row or column, click the :guilabel:`➕ (plus)` icon next to the policy name and then select one of the groups. To remove one, click the :guilabel:`➖ (minus)` icon next to the policy name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/timesheet_and_invoice.rst:5
|
||||
msgid "Timesheet and Invoice"
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/overview/sla.rst:153
|
||||
msgid "Graph view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/timesheet_and_invoice/invoice_time.rst:3
|
||||
msgid "Invoice Time Spent on Tickets (Prepaid Support Services)"
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/overview/sla.rst:155
|
||||
msgid "The :guilabel:`SLA Status Analysis` report can also be viewed as a *Bar Chart*, *Line Chart*, or *Pie Chart*. Toggle between these views by first selecting the :guilabel:`Graph` button at the top-right of the dashboard. Then, select the appropriate chart icon at the top-left of the graph."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/timesheet_and_invoice/invoice_time.rst:5
|
||||
msgid "Have the option to work with prepaid support services, meaning that a sales order and a corresponding invoice are issued and, once the service is done, you can deduct the time spent. Odoo allows it to happen because the applications are fully integrated, resulting in faster responses to your customer needs."
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/overview/sla.rst:161
|
||||
msgid "Bar Chart"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/timesheet_and_invoice/invoice_time.rst:14
|
||||
msgid "Step 1: Set up a helpdesk team"
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/overview/sla.rst:0
|
||||
msgid "View of the SLA status analysis report in bar view."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/timesheet_and_invoice/invoice_time.rst:17
|
||||
msgid "Go to :menuselection:`Helpdesk --> Configuration --> Helpdesk Teams`, create or edit an existing team, and enable *Timesheet on Ticket* and *Time Reinvoicing*."
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/overview/sla.rst:167
|
||||
msgid "A bar chart can deal with larger data sets, and compare data across several categories."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/timesheet_and_invoice/invoice_time.rst:20
|
||||
msgid "Select or create a project under *Timesheet on Ticket*. The selected/created is the one at which employees timesheet on by default. However, it can be ultimately modified on each ticket."
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/overview/sla.rst:169
|
||||
msgid "Line Chart"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/timesheet_and_invoice/invoice_time.rst:-1
|
||||
msgid "View of a helpdesk team settings page emphasizing the timesheet on ticket and time\n"
|
||||
"reinvoicing features in Odoo Helpdesk"
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/overview/sla.rst:0
|
||||
msgid "View of the SLA status analysis report in line view."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/timesheet_and_invoice/invoice_time.rst:28
|
||||
msgid "Step 2: Set up a service"
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/overview/sla.rst:175
|
||||
msgid "A line chart can visualize data trends or changes over time."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/timesheet_and_invoice/invoice_time.rst:31
|
||||
msgid "Go to :menuselection:`Sales --> Configuration --> Settings` and enable *Units of Measure* to optionally be able to choose *hours* (for example) as the unit of measure of your service."
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/overview/sla.rst:177
|
||||
msgid "Pie Chart"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/timesheet_and_invoice/invoice_time.rst:33
|
||||
msgid "Then, go to :menuselection:`Sales --> Products --> Products`, create or edit an existing one, and set its *Product Type* as *Service*."
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/overview/sla.rst:0
|
||||
msgid "View of the SLA status analysis report in pie chart view."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/timesheet_and_invoice/invoice_time.rst:-1
|
||||
msgid "View of a product's form emphasizing the product type and unit of measure fields in Odoo\n"
|
||||
"Sales"
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/overview/sla.rst:183
|
||||
msgid "A pie chart compares data among a small number of categories."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/timesheet_and_invoice/invoice_time.rst:40
|
||||
msgid "Now, select the invoicing management you would like to have under the *Sales* tab. We recommend the following configuration:"
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/overview/sla.rst:186
|
||||
msgid "Both the :guilabel:`Bar Chart` and :guilabel:`Line Chart` views can be :guilabel:`Stacked` by selecting the :guilabel:`Stacked` icon. This displays two or more groups on top of each other, instead of next to each other, making it easier to compare data."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/timesheet_and_invoice/invoice_time.rst:-1
|
||||
msgid "View of a product form and the invoicing options under the tab sales in Odoo Sales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/timesheet_and_invoice/invoice_time.rst:47
|
||||
msgid "This configuration ensures that the customer is invoiced by the number of hours predicted in the sales order, meaning that less or extra hours recorded are not taken into account. It also ensures that every time a sales order is confirmed, a new task is created under the right project, automating the process."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/timesheet_and_invoice/invoice_time.rst:53
|
||||
msgid "We recommend setting up a specific project, as it was done for this flow example. The important thing to remember is that the sales order item needs to be set on the corresponding project or task, in order to reinvoice the time spent on a ticket."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/timesheet_and_invoice/invoice_time.rst:58
|
||||
msgid "Prevision an invoice and record time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/timesheet_and_invoice/invoice_time.rst:61
|
||||
msgid "Step 1: Place an order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/timesheet_and_invoice/invoice_time.rst:63
|
||||
msgid "Go to :menuselection:`Sales --> Orders --> Orders` and create one for the helpdesk service product you have previously set up, with the customer who needs the ticket to be opened. Set the number of hours needed to assist the customer and *Confirm* the order."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/timesheet_and_invoice/invoice_time.rst:-1
|
||||
msgid "View of a sales order emphasizing the order lines in Odoo Sales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/timesheet_and_invoice/invoice_time.rst:72
|
||||
msgid "Step 2: Invoice the customer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/timesheet_and_invoice/invoice_time.rst:74
|
||||
msgid "In *Sales*, select the respective sales order to *Create Invoice*."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/timesheet_and_invoice/invoice_time.rst:-1
|
||||
msgid "View of a sales order emphasizing the create invoice button in Odoo Sales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/timesheet_and_invoice/invoice_time.rst:82
|
||||
msgid "Step 3: Link the task to the ticket"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/timesheet_and_invoice/invoice_time.rst:84
|
||||
msgid "Now, in *Helpdesk*, create or edit the respective ticket and link it to the task created by the confirmation of the sales order."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/timesheet_and_invoice/invoice_time.rst:-1
|
||||
msgid "View of a helpdesk ticket emphasizing the field task in Odoo Helpdesk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/timesheet_and_invoice/invoice_time.rst:92
|
||||
msgid "Step 4: Record the time spent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/timesheet_and_invoice/invoice_time.rst:94
|
||||
msgid "Still on the respective helpdesk ticket, record the hours performed under the *Timesheets* tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/timesheet_and_invoice/invoice_time.rst:-1
|
||||
msgid "View of a helpdesk ticket emphasizing the timesheets tab in Odoo Helpdesk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/timesheet_and_invoice/invoice_time.rst:100
|
||||
msgid "Note that the hours recorded on the ticket form are shown on the *Delivered* column in the sales order."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/timesheet_and_invoice/invoice_time.rst:-1
|
||||
msgid "View of a sales order emphasizing the delivered column in Odoo Sales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/timesheet_and_invoice/invoice_time.rst:108
|
||||
msgid "Hours recorded on the ticket are automatically shown in *Timesheets* and on the dedicated task."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/timesheet_and_invoice/invoice_time.rst:111
|
||||
msgid ":doc:`reinvoice_from_project`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/timesheet_and_invoice/invoice_time.rst:112
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/timesheet_and_invoice/reinvoice_from_project.rst:104
|
||||
msgid ":doc:`/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/uom`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/timesheet_and_invoice/reinvoice_from_project.rst:3
|
||||
msgid "Invoice Time Spent on Tickets (Postpaid Support Services)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/timesheet_and_invoice/reinvoice_from_project.rst:5
|
||||
msgid "The :guilabel:`Timesheets` integration provides more control and transparency over how clients are charged, and what they're specifically billed for."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/timesheet_and_invoice/reinvoice_from_project.rst:8
|
||||
msgid "In Odoo, the Helpdesk agent can use the ticket to record timesheets. Once a ticket is solved, the client can be billed for the time spent on the ticket. Odoo will pull from the ticket's timesheet to accurately bill the client."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/timesheet_and_invoice/reinvoice_from_project.rst:15
|
||||
msgid "To turn on the :guilabel:`Timesheets` feature, go to :menuselection:`Helpdesk --> Configuration --> Helpdesk Teams`, select a Helpdesk team, and then, click :guilabel:`Edit`. Next, enable the options :guilabel:`Timesheets` and :guilabel:`Time Billing`. Then, click :guilabel:`Save` to apply these changes to the Helpdesk team settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/timesheet_and_invoice/reinvoice_from_project.rst:20
|
||||
msgid "Once the :guilabel:`Timesheets` feature is enabled, a :guilabel:`Project` drop-down option will appear below :guilabel:`Timesheets`. The :guilabel:`Project` drop-down option will automatically be set to a project that Odoo created for the Helpdesk team. The tickets' timesheets will be stored in the selected project."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/timesheet_and_invoice/reinvoice_from_project.rst:26
|
||||
msgid "Create a sales order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/timesheet_and_invoice/reinvoice_from_project.rst:28
|
||||
msgid "After a ticket comes into the pipeline, go to :menuselection:`Sales --> Create`. Then, add the customer from the ticket to the :guilabel:`Customer` field in the new quotation. In the :guilabel:`Order Lines` tab, create or select a product to charge the customer for the time spent on their Helpdesk ticket."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/timesheet_and_invoice/reinvoice_from_project.rst:33
|
||||
msgid "If creating a new product from the sales order form, first give the product a name by typing it in the :guilabel:`Product` column. Then, click :guilabel:`Create and edit`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/timesheet_and_invoice/reinvoice_from_project.rst:36
|
||||
msgid "First, in the :guilabel:`General Information` tab, set the :guilabel:`Product Type` to :guilabel:`Service` and the :guilabel:`Sales Price` to the Helpdesk agent's service rate. Then, set the :guilabel:`Invoicing Policy` to :guilabel:`Based on Timesheets`. Finally, click :guilabel:`Save` to create the new product and add it to the quotation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/timesheet_and_invoice/reinvoice_from_project.rst:41
|
||||
msgid "Once the product is added, click :guilabel:`Confirm` to turn the quotation into a sales order."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/timesheet_and_invoice/reinvoice_from_project.rst:-1
|
||||
msgid "Create a sales order and add a product."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/timesheet_and_invoice/reinvoice_from_project.rst:48
|
||||
msgid "Record a timesheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/timesheet_and_invoice/reinvoice_from_project.rst:50
|
||||
msgid "To record a timesheet, jump back to the Helpdesk ticket by going to the :guilabel:`Helpdesk` dashboard, clicking :guilabel:`Tickets` on the team's card, and locating the correct ticket. Then, click :guilabel:`Edit` and use the :guilabel:`Timesheets` tab to record the time spent on the ticket."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/timesheet_and_invoice/reinvoice_from_project.rst:-1
|
||||
msgid "Record time spent on a ticket."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/timesheet_and_invoice/reinvoice_from_project.rst:60
|
||||
msgid "The ticket's timesheets can be recorded before or after the sales order is made, the order doesn't matter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/timesheet_and_invoice/reinvoice_from_project.rst:64
|
||||
msgid "Link the Helpdesk ticket to the SO"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/timesheet_and_invoice/reinvoice_from_project.rst:66
|
||||
msgid "To link the :guilabel:`Sales Order` to the ticket, start on the ticket form and click :guilabel:`Edit`. Next, select the :guilabel:`Sales Order` that was created earlier from the :guilabel:`Sales Order Item` drop-down menu. Odoo will automatically filter the options to only show sales orders that are connected to the ticket's customer. Lastly, click :guilabel:`Save` to connect the ticket and the :guilabel:`Sales Order Item`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/timesheet_and_invoice/reinvoice_from_project.rst:-1
|
||||
msgid "Link the SO item to the ticket."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/timesheet_and_invoice/reinvoice_from_project.rst:77
|
||||
msgid "The :guilabel:`Sales Order Item` can be connected to the ticket before or after any timesheets are recorded, the order doesn't matter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/timesheet_and_invoice/reinvoice_from_project.rst:81
|
||||
msgid "Modify billing rates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/timesheet_and_invoice/reinvoice_from_project.rst:83
|
||||
msgid "If a timesheet entry is recorded, but the agent does not want to bill the client for that time, go to the :guilabel:`Timesheets` tab and toggle on the visibility of the :guilabel:`Sales Order Item` column. When filling out the information for the timesheet entry, make sure to leave the non-billable timesheet entry's :guilabel:`Sales Order Item` field blank."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/timesheet_and_invoice/reinvoice_from_project.rst:88
|
||||
msgid "If the agent wants to charge a different rate for a timesheet entry, first, add a new product to the connected :abbr:`SO (Sales Order)` priced at the new rate. Then, select the new product in the timesheet entry's :guilabel:`Sales Order Item` field."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/timesheet_and_invoice/reinvoice_from_project.rst:93
|
||||
msgid "Create the invoice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/timesheet_and_invoice/reinvoice_from_project.rst:95
|
||||
msgid "When the Helpdesk ticket is completed and the client is ready to be billed for time, begin by clicking the :guilabel:`Sales Order` smart button on the ticket form to navigate to the sales order. The :guilabel:`Delivered` column should match the number of hours recorded on the ticket's timesheet. After checking and filling out the relevant information, click :guilabel:`Create Invoice` to bill the client for the time spent on the ticket. Odoo will automatically generate an invoice to send to the client and the Helpdesk ticket can officially be closed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/timesheet_and_invoice/reinvoice_from_project.rst:103
|
||||
msgid ":doc:`invoice_time`"
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/overview/sla.rst:0
|
||||
msgid "An example of the SLA analysis report, displaying the stacked bar graph view."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/project.rst:8
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 15.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-20 10:19+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-29 08:05+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -1220,53 +1220,53 @@ msgid "Add a CNAME record"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/domain_names.rst:153
|
||||
msgid "Creating a CNAME record to forward your domain name to the address of your Odoo database is required."
|
||||
msgid "Adding a CNAME record to forward your domain name to the address of your Odoo database is required."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/domain_names.rst:158
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/domain_names.rst:157
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/domain_names.rst:212
|
||||
msgid "Odoo Online"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/domain_names.rst:160
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/domain_names.rst:159
|
||||
msgid "The CNAME record's target address should be your database's address as defined at its creation (e.g., `mycompany.odoo.com`)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/domain_names.rst:163
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/domain_names.rst:162
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/domain_names.rst:222
|
||||
msgid "Odoo.sh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/domain_names.rst:165
|
||||
msgid "The CNAME record's target address can be the project's main address, which can be found on Odoo.sh by going to :menuselection:`Settings --> Project Name`, or a specific branch (production, staging or development) by going to :menuselection:`Branches --> select the branch --> Settings --> Custom domains`, and clicking :guilabel:`How to set up my domain?`. A message indicates which address your CNAME record should target."
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/domain_names.rst:164
|
||||
msgid "The CNAME record's target address should be the project's main address, which can be found on Odoo.sh by going to :menuselection:`Settings --> Project Name`, or a specific branch (production, staging or development) by going to :menuselection:`Branches --> select the branch --> Settings --> Custom domains`, and clicking :guilabel:`How to set up my domain?`. A message indicates which address your CNAME record should target."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/domain_names.rst:171
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/domain_names.rst:170
|
||||
msgid "The specific instructions depend on your DNS hosting service."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/domain_names.rst:174
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/domain_names.rst:173
|
||||
msgid "`GoDaddy: Add a CNAME record <https://www.godaddy.com/help/add-a-cname-record-19236>`_"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/domain_names.rst:175
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/domain_names.rst:174
|
||||
msgid "`Namecheap: How to create a CNAME record for your domain <https://www.namecheap.com/support/knowledgebase/article.aspx/9646/2237/how-to-create-a-cname-record-for-your-domain>`_"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/domain_names.rst:176
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/domain_names.rst:175
|
||||
msgid "`OVHcloud: Add a new DNS record <https://docs.ovh.com/us/en/domains/web_hosting_how_to_edit_my_dns_zone/#add-a-new-dns-record>`_"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/domain_names.rst:177
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/domain_names.rst:176
|
||||
msgid "`Cloudflare: Manage DNS records <https://support.cloudflare.com/hc/en-us/articles/360019093151>`_"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/domain_names.rst:180
|
||||
msgid "Creating a CNAME record to map the `www` subdomain (`www.yourdomain.com`) as some visitors are used to typing `www.` before entering a domain name."
|
||||
msgid "Odoo only supports subdomains. To use your naked domain name :dfn:`(a domain name without any subdomains or prefixes)` (`yourdomain.com`), create a redirection 301 to redirect visitors to `www.yourdomain.com`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/domain_names.rst:184
|
||||
msgid "You own the domain name `yourdomain.com`, and your Odoo Online database's address is `mycompany.odoo.com`. You want to access your Odoo database primarily with the domain `www.yourdomain.com` but also with the naked domain :dfn:`(a domain name without any subdomains or prefixes)` `yourdomain.com`."
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/domain_names.rst:185
|
||||
msgid "You own the domain name `yourdomain.com`, and your Odoo Online database's address is `mycompany.odoo.com`. You want to access your Odoo database primarily with the domain `www.yourdomain.com` and also with the naked domain `yourdomain.com`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/domain_names.rst:189
|
||||
@ -1985,7 +1985,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "To moderate messages, go to :menuselection:`Website --> Groups --> Mailing List Groups`, select the mail group, and click the :guilabel:`To review` smart button. You can moderate messages using the buttons at the end of the message line or select a message to view its content and moderate it accordingly."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/mail_groups.rst:93
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/mail_groups.rst:0
|
||||
msgid "Moderation buttons in the message line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2769,6 +2769,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "If you already have a Google Analytics account, sign in and click the gear icon in the bottom-left corner of the page to access the **Admin** page. Then, click :guilabel:`+ Create Property`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/reporting/google_analytics.rst:0
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/reporting/google_analytics.rst:0
|
||||
msgid "Measurement ID in Google Analytics."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -2884,7 +2885,3 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/reporting/link_tracker.rst:53
|
||||
msgid "Integrated with :doc:`Google Analytics <google_analytics>`, those trackers allow you to see the number of clicks and visitors to keep you on top of your marketing campaigns."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/reporting/link_tracker.rst:55
|
||||
msgid "The integration with the :doc:`CRM </applications/sales/crm/track_leads/prospect_visits>` application allows you to understand where your leads and opportunities are coming from."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user