documentation/locale/sources/administration.pot
2022-03-18 14:50:27 +01:00

5583 lines
263 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) Odoo S.A.
# This file is distributed under the same license as the Odoo package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 14.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../../content/administration.rst:8
msgid "Install and Maintain"
msgstr ""
#: ../../content/administration.rst:10
msgid "These guides provide instructions on how to install, maintain and upgrade Odoo databases."
msgstr ""
#: ../../content/administration.rst:13
msgid ":doc:`History of Versions <administration/maintain/supported_versions>`"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install.rst:5
msgid "Install"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/cdn.rst:3
msgid "Setting up a Content Delivery Network (CDN)"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/cdn.rst:8
msgid "Deploying with KeyCDN_"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/cdn.rst:12
msgid "This document will guide you through the setup of a KeyCDN_ account with your Odoo powered website."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/cdn.rst:16
msgid "Step 1: Create a pull zone in the KeyCDN dashboard"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/cdn.rst:21
msgid "When creating the zone, enable the CORS option in the :guilabel:`advanced features` submenu. (more on that later)"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/cdn.rst:27
msgid "Once done, you'll have to wait a bit while KeyCDN_ is crawling your website."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/cdn.rst:32
msgid "a new URL has been generated for your Zone, in this case it is ``http://pulltest-b49.kxcdn.com``"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/cdn.rst:36
msgid "Step 2: Configure the odoo instance with your zone"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/cdn.rst:38
msgid "In the Odoo back end, go to the :guilabel:`Website Settings`: menu, then activate the CDN support and copy/paste your zone URL in the :guilabel:`CDN Base URL` field. This field is only visible and configurable if you have developer mode activated."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/cdn.rst:46
msgid "Now your website is using the CDN for the resources matching the :guilabel:`CDN filters` regular expressions."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/cdn.rst:49
msgid "You can have a look to the HTML of your website in order to check if the CDN integration is properly working."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/cdn.rst:57
msgid "Why should I activate CORS?"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/cdn.rst:59
msgid "A security restriction in some browsers (Firefox and Chrome at time of writing) prevents a remotely linked CSS file to fetch relative resources on this same external server."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/cdn.rst:63
msgid "If you don't activate the CORS option in the CDN zone, the more obvious resulting problem on a default Odoo website will be the lack of font-awesome icons because the font file declared in the font-awesome CSS won't be loaded on the remote server."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/cdn.rst:68
msgid "Here's what you would see on your homepage in such a case:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/cdn.rst:73
msgid "A security error message will also appear in the browser's console:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/cdn.rst:78
msgid "Enabling the CORS option in the CDN fixes this issue."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:3
msgid "System configuration"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:5
msgid "This document describes basic steps to set up Odoo in production or on an internet-facing server. It follows :ref:`installation <setup/install>`, and is not generally necessary for a development systems that is not exposed on the internet."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:10
msgid "If you are setting up a public server, be sure to check our :ref:`security` recommandations!"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:15
msgid "dbfilter"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:17
msgid "Odoo is a multi-tenant system: a single Odoo system may run and serve a number of database instances. It is also highly customizable, with customizations (starting from the modules being loaded) depending on the \"current database\"."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:21
msgid "This is not an issue when working with the backend (web client) as a logged-in company user: the database can be selected when logging in, and customizations loaded afterwards."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:25
msgid "However it is an issue for non-logged users (portal, website) which aren't bound to a database: Odoo needs to know which database should be used to load the website page or perform the operation. If multi-tenancy is not used that is not an issue, there's only one database to use, but if there are multiple databases accessible Odoo needs a rule to know which one it should use."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:31
msgid "That is one of the purposes of :option:`--db-filter <odoo-bin --db-filter>`: it specifies how the database should be selected based on the hostname (domain) that is being requested. The value is a `regular expression`_, possibly including the dynamically injected hostname (``%h``) or the first subdomain (``%d``) through which the system is being accessed."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:37
msgid "For servers hosting multiple databases in production, especially if ``website`` is used, dbfilter **must** be set, otherwise a number of features will not work correctly."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:42
msgid "Configuration samples"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:44
msgid "Show only databases with names beginning with 'mycompany'"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:46
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:58
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:153
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:276
msgid "in ``/etc/odoo.conf`` set:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:53
msgid "Show only databases matching the first subdomain after ``www``: for example the database \"mycompany\" will be shown if the incoming request was sent to ``www.mycompany.com`` or ``mycompany.co.uk``, but not for ``www2.mycompany.com`` or ``helpdesk.mycompany.com``."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:67
msgid "Setting a proper :option:`--db-filter <odoo-bin --db-filter>` is an important part of securing your deployment. Once it is correctly working and only matching a single database per hostname, it is strongly recommended to block access to the database manager screens, and to use the ``--no-database-list`` startup parameter to prevent listing your databases, and to block access to the database management screens. See also security_."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:76
#: ../../content/administration/install/install.rst:325
#: ../../content/administration/install/install.rst:488
#: ../../content/administration/install/install.rst:659
msgid "PostgreSQL"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:78
msgid "By default, PostgreSQL only allows connection over UNIX sockets and loopback connections (from \"localhost\", the same machine the PostgreSQL server is installed on)."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:82
msgid "UNIX socket is fine if you want Odoo and PostgreSQL to execute on the same machine, and is the default when no host is provided, but if you want Odoo and PostgreSQL to execute on different machines [#different-machines]_ it will need to `listen to network interfaces`_ [#remote-socket]_, either:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:87
msgid "Only accept loopback connections and `use an SSH tunnel`_ between the machine on which Odoo runs and the one on which PostgreSQL runs, then configure Odoo to connect to its end of the tunnel"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:90
msgid "Accept connections to the machine on which Odoo is installed, possibly over ssl (see `PostgreSQL connection settings`_ for details), then configure Odoo to connect over the network"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:95
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:145
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:231
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:271
msgid "Configuration sample"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:97
msgid "Allow tcp connection on localhost"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:98
msgid "Allow tcp connection from 192.168.1.x network"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:100
msgid "in ``/etc/postgresql/9.5/main/pg_hba.conf`` set:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:108
msgid "in ``/etc/postgresql/9.5/main/postgresql.conf`` set:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:119
msgid "Configuring Odoo"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:121
msgid "Out of the box, Odoo connects to a local postgres over UNIX socket via port 5432. This can be overridden using :ref:`the database options <reference/cmdline/server/database>` when your Postgres deployment is not local and/or does not use the installation defaults."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:126
msgid "The :ref:`packaged installers <setup/install/packaged>` will automatically create a new user (``odoo``) and set it as the database user."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:129
msgid "The database management screens are protected by the ``admin_passwd`` setting. This setting can only be set using configuration files, and is simply checked before performing database alterations. It should be set to a randomly generated value to ensure third parties can not use this interface."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:134
msgid "All database operations use the :ref:`database options <reference/cmdline/server/database>`, including the database management screen. For the database management screen to work requires that the PostgreSQL user have ``createdb`` right."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:138
msgid "Users can always drop databases they own. For the database management screen to be completely non-functional, the PostgreSQL user needs to be created with ``no-createdb`` and the database must be owned by a different PostgreSQL user."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:142
msgid "the PostgreSQL user *must not* be a superuser"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:147
msgid "connect to a PostgreSQL server on 192.168.1.2"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:148
msgid "port 5432"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:149
msgid "using an 'odoo' user account,"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:150
msgid "with 'pwd' as a password"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:151
msgid "filtering only db with a name beginning with 'mycompany'"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:168
msgid "SSL Between Odoo and PostgreSQL"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:170
msgid "Since Odoo 11.0, you can enforce ssl connection between Odoo and PostgreSQL. in Odoo the db_sslmode control the ssl security of the connection with value chosen out of 'disable', 'allow', 'prefer', 'require', 'verify-ca' or 'verify-full'"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:175
msgid "`PostgreSQL Doc <https://www.postgresql.org/docs/current/static/libpq-ssl.html>`_"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:180
msgid "Builtin server"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:182
msgid "Odoo includes built-in HTTP servers, using either multithreading or multiprocessing."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:185
msgid "For production use, it is recommended to use the multiprocessing server as it increases stability, makes somewhat better use of computing resources and can be better monitored and resource-restricted."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:189
msgid "Multiprocessing is enabled by configuring :option:`a non-zero number of worker processes <odoo-bin --workers>`, the number of workers should be based on the number of cores in the machine (possibly with some room for cron workers depending on how much cron work is predicted)"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:193
msgid "Worker limits can be configured based on the hardware configuration to avoid resources exhaustion"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:196
msgid "multiprocessing mode currently isn't available on Windows"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:199
msgid "Worker number calculation"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:201
msgid "Rule of thumb : (#CPU * 2) + 1"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:202
msgid "Cron workers need CPU"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:203
msgid "1 worker ~= 6 concurrent users"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:206
msgid "memory size calculation"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:208
msgid "We consider 20% of the requests are heavy requests, while 80% are simpler ones"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:209
msgid "A heavy worker, when all computed field are well designed, SQL requests are well designed, ... is estimated to consume around 1GB of RAM"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:210
msgid "A lighter worker, in the same scenario, is estimated to consume around 150MB of RAM"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:212
msgid "Needed RAM = #worker * ( (light_worker_ratio * light_worker_ram_estimation) + (heavy_worker_ratio * heavy_worker_ram_estimation) )"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:215
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:369
msgid "LiveChat"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:217
msgid "In multiprocessing, a dedicated LiveChat worker is automatically started and listening on :option:`the longpolling port <odoo-bin --longpolling-port>` but the client will not connect to it."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:221
msgid "Instead you must have a proxy redirecting requests whose URL starts with ``/longpolling/`` to the longpolling port. Other request should be proxied to the :option:`normal HTTP port <odoo-bin --http-port>`"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:225
msgid "To achieve such a thing, you'll need to deploy a reverse proxy in front of Odoo, like nginx or apache. When doing so, you'll need to forward some more http Headers to Odoo, and activate the proxy_mode in Odoo configuration to have Odoo read those headers."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:233
msgid "Server with 4 CPU, 8 Thread"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:234
msgid "60 concurrent users"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:236
msgid "60 users / 6 = 10 <- theorical number of worker needed"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:237
msgid "(4 * 2) + 1 = 9 <- theorical maximal number of worker"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:238
msgid "We'll use 8 workers + 1 for cron. We'll also use a monitoring system to measure cpu load, and check if it's between 7 and 7.5 ."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:239
msgid "RAM = 9 * ((0.8*150) + (0.2*1024)) ~= 3Go RAM for Odoo"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:241
msgid "in ``/etc/odoo.conf``:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:257
msgid "HTTPS"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:259
msgid "Whether it's accessed via website/web client or web service, Odoo transmits authentication information in cleartext. This means a secure deployment of Odoo must use HTTPS\\ [#switching]_. SSL termination can be implemented via just about any SSL termination proxy, but requires the following setup:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:264
msgid "Enable Odoo's :option:`proxy mode <odoo-bin --proxy-mode>`. This should only be enabled when Odoo is behind a reverse proxy"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:265
msgid "Set up the SSL termination proxy (`Nginx termination example`_)"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:266
msgid "Set up the proxying itself (`Nginx proxying example`_)"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:267
msgid "Your SSL termination proxy should also automatically redirect non-secure connections to the secure port"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:273
msgid "Redirect http requests to https"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:274
msgid "Proxy requests to odoo"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:282
msgid "in ``/etc/nginx/sites-enabled/odoo.conf`` set:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:343
msgid "Odoo as a WSGI Application"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:345
msgid "It is also possible to mount Odoo as a standard WSGI_ application. Odoo provides the base for a WSGI launcher script as ``odoo-wsgi.example.py``. That script should be customized (possibly after copying it from the setup directory) to correctly set the configuration directly in :mod:`odoo.tools.config` rather than through the command-line or a configuration file."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:351
msgid "However the WSGI server will only expose the main HTTP endpoint for the web client, website and webservice API. Because Odoo does not control the creation of workers anymore it can not setup cron or livechat workers"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:356
msgid "Cron Workers"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:358
msgid "To run cron jobs for an Odoo deployment as a WSGI application requires"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:360
msgid "A classical Odoo (run via ``odoo-bin``)"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:361
msgid "Connected to the database in which cron jobs have to be run (via :option:`odoo-bin -d`)"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:363
msgid "Which should not be exposed to the network. To ensure cron runners are not network-accessible, it is possible to disable the built-in HTTP server entirely with :option:`odoo-bin --no-http` or setting ``http_enable = False`` in the configuration file"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:371
msgid "The second problematic subsystem for WSGI deployments is the LiveChat: where most HTTP connections are relatively short and quickly free up their worker process for the next request, LiveChat require a long-lived connection for each client in order to implement near-real-time notifications."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:376
msgid "This is in conflict with the process-based worker model, as it will tie up worker processes and prevent new users from accessing the system. However, those long-lived connections do very little and mostly stay parked waiting for notifications."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:381
msgid "The solutions to support livechat/motifications in a WSGI application are:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:383
msgid "Deploy a threaded version of Odoo (instead of a process-based preforking one) and redirect only requests to URLs starting with ``/longpolling/`` to that Odoo, this is the simplest and the longpolling URL can double up as the cron instance."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:387
msgid "Deploy an evented Odoo via ``odoo-gevent`` and proxy requests starting with ``/longpolling/`` to :option:`the longpolling port <odoo-bin --longpolling-port>`."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:392
msgid "Serving Static Files"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:394
msgid "For development convenience, Odoo directly serves all static files in its modules. This may not be ideal when it comes to performances, and static files should generally be served by a static HTTP server."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:398
msgid "Odoo static files live in each module's ``static/`` folder, so static files can be served by intercepting all requests to :samp:`/{MODULE}/static/{FILE}`, and looking up the right module (and file) in the various addons paths."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:402
#: ../../content/administration/upgrade/process.rst:138
msgid "Todo"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:402
msgid "test whether it would be interesting to serve filestored attachments via this, and how (e.g. possibility of mapping ir.attachment id to filestore hash in the database?)"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:409
msgid "Security"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:411
msgid "For starters, keep in mind that securing an information system is a continuous process, not a one-shot operation. At any moment, you will only be as secure as the weakest link in your environment."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:415
msgid "So please do not take this section as the ultimate list of measures that will prevent all security problems. It's only intended as a summary of the first important things you should be sure to include in your security action plan. The rest will come from best security practices for your operating system and distribution, best practices in terms of users, passwords, and access control management, etc."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:421
msgid "When deploying an internet-facing server, please be sure to consider the following security-related topics:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:424
msgid "Always set a strong super-admin admin password, and restrict access to the database management pages as soon as the system is set up. See :ref:`db_manager_security`."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:427
msgid "Choose unique logins and strong passwords for all administrator accounts on all databases. Do not use 'admin' as the login. Do not use those logins for day-to-day operations, only for controlling/managing the installation. *Never* use any default passwords like admin/admin, even for test/staging databases."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:432
msgid "Do **not** install demo data on internet-facing servers. Databases with demo data contain default logins and passwords that can be used to get into your systems and cause significant trouble, even on staging/dev systems."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:436
msgid "Use appropriate database filters ( :option:`--db-filter <odoo-bin --db-filter>`) to restrict the visibility of your databases according to the hostname. See :ref:`db_filter`. You may also use :option:`-d <odoo-bin -d>` to provide your own (comma-separated) list of available databases to filter from, instead of letting the system fetch them all from the database backend."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:443
msgid "Once your ``db_name`` and ``db_filter`` are configured and only match a single database per hostname, you should set ``list_db`` configuration option to ``False``, to prevent listing databases entirely, and to block access to the database management screens (this is also exposed as the :option:`--no-database-list <odoo-bin --no-database-list>` command-line option)"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:449
msgid "Make sure the PostgreSQL user (:option:`--db_user <odoo-bin --db_user>`) is *not* a super-user, and that your databases are owned by a different user. For example they could be owned by the ``postgres`` super-user if you are using a dedicated non-privileged ``db_user``. See also :ref:`setup/deploy/odoo`."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:454
msgid "Keep installations updated by regularly installing the latest builds, either via GitHub or by downloading the latest version from https://www.odoo.com/page/download or http://nightly.odoo.com"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:458
msgid "Configure your server in multi-process mode with proper limits matching your typical usage (memory/CPU/timeouts). See also :ref:`builtin_server`."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:461
msgid "Run Odoo behind a web server providing HTTPS termination with a valid SSL certificate, in order to prevent eavesdropping on cleartext communications. SSL certificates are cheap, and many free options exist. Configure the web proxy to limit the size of requests, set appropriate timeouts, and then enable the :option:`proxy mode <odoo-bin --proxy-mode>` option. See also :ref:`https_proxy`."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:468
msgid "If you need to allow remote SSH access to your servers, make sure to set a strong password for **all** accounts, not just `root`. It is strongly recommended to entirely disable password-based authentication, and only allow public key authentication. Also consider restricting access via a VPN, allowing only trusted IPs in the firewall, and/or running a brute-force detection system such as `fail2ban` or equivalent."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:474
msgid "Consider installing appropriate rate-limiting on your proxy or firewall, to prevent brute-force attacks and denial of service attacks. See also :ref:`login_brute_force` for specific measures."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:478
msgid "Many network providers provide automatic mitigation for Distributed Denial of Service attacks (DDOS), but this is often an optional service, so you should consult with them."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:482
msgid "Whenever possible, host your public-facing demo/test/staging instances on different machines than the production ones. And apply the same security precautions as for production."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:486
msgid "If your public-facing Odoo server has access to sensitive internal network resources or services (e.g. via a private VLAN), implement appropriate firewall rules to protect those internal resources. This will ensure that the Odoo server cannot be used accidentally (or as a result of malicious user actions) to access or disrupt those internal resources. Typically this can be done by applying an outbound default DENY rule on the firewall, then only explicitly authorizing access to internal resources that the Odoo server needs to access. `Systemd IP traffic access control <http://0pointer.net/blog/ip-accounting-and-access-lists-with-systemd.html>`_ may also be useful to implement per-process network access control."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:497
msgid "If your public-facing Odoo server is behind a Web Application Firewall, a load-balancer, a transparent DDoS protection service (like CloudFlare) or a similar network-level device, you may wish to avoid direct access to the Odoo system. It is generally difficult to keep the endpoint IP addresses of your Odoo servers secret. For example they can appear in web server logs when querying public systems, or in the headers of emails posted from Odoo. In such a situation you may want to configure your firewall so that the endpoints are not accessible publicly except from the specific IP addresses of your WAF, load-balancer or proxy service. Service providers like CloudFlare usually maintain a public list of their IP address ranges for this purpose."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:508
msgid "If you are hosting multiple customers, isolate customer data and files from each other using containers or appropriate \"jail\" techniques."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:511
msgid "Setup daily backups of your databases and filestore data, and copy them to a remote archiving server that is not accessible from the server itself."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:518
msgid "Blocking Brute Force Attacks"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:519
msgid "For internet-facing deployments, brute force attacks on user passwords are very common, and this threat should not be neglected for Odoo servers. Odoo emits a log entry whenever a login attempt is performed, and reports the result: success or failure, along with the target login and source IP."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:523
msgid "The log entries will have the following form."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:525
msgid "Failed login::"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:529
msgid "Successful login::"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:534
msgid "These logs can be easily analyzed by an intrusion prevention system such as `fail2ban`."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:536
msgid "For example, the following fail2ban filter definition should match a failed login::"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:543
msgid "This could be used with a jail definition to block the attacking IP on HTTP(S)."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:545
msgid "Here is what it could look like for blocking the IP for 15 minutes when 10 failed login attempts are detected from the same IP within 1 minute::"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:559
msgid "Database Manager Security"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:561
msgid ":ref:`setup/deploy/odoo` mentioned ``admin_passwd`` in passing."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:563
msgid "This setting is used on all database management screens (to create, delete, dump or restore databases)."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:566
msgid "If the management screens must not be accessible at all, you should set ``list_db`` configuration option to ``False``, to block access to all the database selection and management screens."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:572
msgid "It is strongly recommended to disable the Database Manager for any internet-facing system! It is meant as a development/demo tool, to make it easy to quickly create and manage databases. It is not designed for use in production, and may even expose dangerous features to attackers. It is also not designed to handle large databases, and may trigger memory limits."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:578
msgid "On production systems, database management operations should always be performed by the system administrator, including provisioning of new databases and automated backups."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:581
msgid "Be sure to setup an appropriate ``db_name`` parameter (and optionally, ``db_filter`` too) so that the system can determine the target database for each request, otherwise users will be blocked as they won't be allowed to choose the database themselves."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:586
msgid "If the management screens must only be accessible from a selected set of machines, use the proxy server's features to block access to all routes starting with ``/web/database`` except (maybe) ``/web/database/selector`` which displays the database-selection screen."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:590
msgid "If the database-management screen should be left accessible, the ``admin_passwd`` setting must be changed from its ``admin`` default: this password is checked before allowing database-alteration operations."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:594
msgid "It should be stored securely, and should be generated randomly e.g."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:600
msgid "which will generate a 32 characters pseudorandom printable string."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:603
msgid "Supported Browsers"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:605
msgid "Odoo supports all the major desktop and mobile browsers available on the market, as long as they are supported by their publishers."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:608
msgid "Here are the supported browsers:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:610
msgid "Google Chrome"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:611
msgid "Mozilla Firefox"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:612
msgid "Microsoft Edge"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:613
msgid "Apple Safari"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:615
msgid "Please make sure your browser is up-to-date and still supported by its publisher before filing a bug report."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:620
msgid "Since Odoo 13.0, ES6 is supported. Therefore, IE support is dropped."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:623
msgid "to have multiple Odoo installations use the same PostgreSQL database, or to provide more computing resources to both software."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:626
msgid "technically a tool like socat_ can be used to proxy UNIX sockets across networks, but that is mostly for software which can only be used over UNIX sockets"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:630
msgid "or be accessible only over an internal packet-switched network, but that requires secured switches, protections against `ARP spoofing`_ and precludes usage of WiFi. Even over secure packet-switched networks, deployment over HTTPS is recommended, and possible costs are lowered as \"self-signed\" certificates are easier to deploy on a controlled environment than over the internet."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/email_gateway.rst:3
msgid "Email gateway"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/email_gateway.rst:5
msgid "The Odoo mail gateway allows you to inject directly all the received emails in Odoo."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/email_gateway.rst:7
msgid "Its principle is straightforward: your SMTP server executes the \"mailgate\" script for every new incoming email."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/email_gateway.rst:9
msgid "The script takes care of connecting to your Odoo database through XML-RPC, and send the emails via the `MailThread.message_process()` feature."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/email_gateway.rst:13
msgid "Prerequisites"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/email_gateway.rst:14
msgid "Administrator access to the Odoo database."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/email_gateway.rst:15
msgid "Your own mail server such as Postfix or Exim."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/email_gateway.rst:16
msgid "Technical knowledge on how to configure an email server."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/email_gateway.rst:19
msgid "For Postfix"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/email_gateway.rst:20
msgid "In you alias config (:file:`/etc/aliases`):"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/email_gateway.rst:27
#: ../../content/administration/install/email_gateway.rst:41
msgid "Resources"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/email_gateway.rst:29
msgid "`Postfix <http://www.postfix.org/documentation.html>`_"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/email_gateway.rst:30
msgid "`Postfix aliases <http://www.postfix.org/aliases.5.html>`_"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/email_gateway.rst:31
msgid "`Postfix virtual <http://www.postfix.org/virtual.8.html>`_"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/email_gateway.rst:35
msgid "For Exim"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/email_gateway.rst:43
msgid "`Exim <https://www.exim.org/docs.html>`_"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/email_gateway.rst:46
msgid "If you don't have access/manage your email server, use :ref:`inbound messages <email_communication/inbound_messages>`."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:6
msgid "Installing Odoo"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:8
msgid "There are multiple ways to install Odoo, or not install it at all, depending on the intended use case."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:11
msgid "This documents attempts to describe most of the installation options."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:14
msgid ":ref:`setup/install/online`"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:14
msgid "The easiest way to use Odoo in production or to try it."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:18
msgid ":ref:`setup/install/packaged`"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:17
msgid "Suitable for testing Odoo, developing modules and can be used for long-term production use with additional deployment and maintenance work."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:23
msgid ":ref:`setup/install/source`"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:21
msgid "Provides greater flexibility: e.g. allow multiple running Odoo versions on the same system. Good for developing modules, can be used as base for production deployment."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:28
msgid ":ref:`setup/install/docker`"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:26
msgid "If you usually use docker_ for development or deployment, an official docker_ base image is available."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:33
msgid "Editions"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:35
msgid "There are two different Editions_ of Odoo: the Community and Enterprise versions. Using the Enterprise version is possible on our SaaS_ and accessing the code is restricted to Enterprise customers and partners. The Community version is freely available to anyone."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:40
msgid "If you already use the Community version and wish to upgrade to Enterprise, please refer to :ref:`setup/enterprise` (except for :ref:`setup/install/source`)."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:47
msgid "Online"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:50
msgid "Demo"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:52
msgid "To simply get a quick idea of Odoo, demo_ instances are available. They are shared instances which only live for a few hours, and can be used to browse around and try things out with no commitment."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:56
msgid "Demo_ instances require no local installation, just a web browser."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:59
msgid "SaaS"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:61
msgid "Trivial to start with, fully managed and migrated by Odoo S.A., Odoo's SaaS_ provides private instances and starts out free. It can be used to discover and test Odoo and do non-code customizations (i.e. incompatible with custom modules or the Odoo Apps Store) without having to install it locally."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:66
msgid "Can be used for both testing Odoo and long-term production use."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:68
msgid "Like demo_ instances, SaaS_ instances require no local installation, a web browser is sufficient."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:75
msgid "Packaged installers"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:77
msgid "Odoo provides packaged installers for Windows, deb-based distributions (Debian, Ubuntu, …) and RPM-based distributions (Fedora, CentOS, RHEL, …) for both the Community and Enterprise versions."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:81
msgid "These packages automatically set up all dependencies (for the Community version), but may be difficult to keep up-to-date."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:84
msgid "Official Community packages with all relevant dependency requirements are available on our nightly_ server. Both Communtiy and Enterprise packages can be downloaded from our download_ page (you must to be logged in as a paying customer or partner to download the Enterprise packages)."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:90
#: ../../content/administration/install/install.rst:252
msgid "Windows"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:92
msgid "Download the installer from our nightly_ server (Community only) or the Windows installer from the download_ page (any edition)."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:94
msgid "Execute the downloaded file."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:0
msgid "On Windows 8 and later you may see a warning titled \"Windows protected your PC\"."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:0
msgid "Click on **More Info** and then on **Run anyway**."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:99
msgid "Accept the UAC_ prompt."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:100
msgid "Go through the various installation steps."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:102
msgid "Odoo will automatically be started at the end of the installation."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:105
#: ../../content/administration/install/install.rst:418
msgid "Linux"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:108
msgid "Debian/Ubuntu"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:110
msgid "Odoo 13.0 'deb' package currently supports `Debian Buster`_, `Ubuntu 18.04`_ or above."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:113
#: ../../content/administration/install/install.rst:186
#: ../../content/administration/install/install.rst:300
#: ../../content/administration/install/install.rst:466
#: ../../content/administration/install/install.rst:637
msgid "Prepare"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:115
msgid "Odoo needs a `PostgreSQL`_ server to run properly. The default configuration for the Odoo 'deb' package is to use the PostgreSQL server on the same host as your Odoo instance. Execute the following command in order to install the PostgreSQL server:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:123
#: ../../content/administration/install/install.rst:198
#: ../../content/administration/install/install.rst:367
#: ../../content/administration/install/install.rst:540
#: ../../content/administration/install/install.rst:704
msgid "`wkhtmltopdf` is not installed through **pip** and must be installed manually in version `0.12.5 <the wkhtmltopdf download page_>`_ for it to support headers and footers. See our `wiki <https://github.com/odoo/odoo/wiki/Wkhtmltopdf>`_ for more details on the various versions."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:129
#: ../../content/administration/install/install.rst:204
msgid "Repository"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:131
msgid "Odoo S.A. provides a repository that can be used with Debian and Ubuntu distributions. It can be used to install *Odoo Community Edition* by executing the following commands **as root**:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:140
msgid "You can then use the usual `apt-get upgrade` command to keep your installation up-to-date."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:142
msgid "At this moment, there is no nightly repository for the Enterprise Edition."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:145
msgid "Deb Package"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:147
msgid "Instead of using the repository as described above, the 'deb' packages for both the *Community* and *Enterprise* editions can be downloaded from the `official download page <download_>`_."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:150
msgid "Next, execute the following commands **as root**:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:158
msgid "This will install Odoo as a service, create the necessary PostgreSQL_ user and automatically start the server."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:161
msgid "The `python3-xlwt` Debian package does not exists in Debian Buster nor Ubuntu 18.04. This python module is needed to export into xls format."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:164
msgid "If you need the feature, you can install it manually with:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:170
msgid "The `num2words` python package does not exists in Debian Buster nor Ubuntu 18.04. Textual amounts will not be rendered by Odoo and this could cause problems with the `l10n_mx_edi` module."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:174
msgid "If you need this feature, you can install manually with:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:181
msgid "Fedora"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:183
msgid "Odoo 13.0 'rpm' package supports Fedora 30."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:187
msgid "Odoo needs a `PostgreSQL`_ server to run properly. Make sure that the `sudo` command is available and well configured and, only then, execute the following command in order to install the PostgreSQL server:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:206
msgid "Odoo S.A. provides a repository that can be used with the Fedora distributions. It can be used to install *Odoo Community Edition* by executing the following commands:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:218
msgid "RPM package"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:220
msgid "Instead of using the repository as described above, the 'rpm' packages for both the *Community* and *Enterprise* editions can be downloaded from the `official download page <download_>`_."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:223
msgid "Once downloaded, the package can be installed using the 'dnf' package manager:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:235
msgid "Source Install"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:237
msgid "The source \"installation\" is really about not installing Odoo, and running it directly from source instead."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:240
msgid "This can be more convenient for module developers as the Odoo source is more easily accessible than using packaged installation (for information or to build this documentation and have it available offline)."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:244
msgid "It also makes starting and stopping Odoo more flexible and explicit than the services set up by the packaged installations, and allows overriding settings using :ref:`command-line parameters <reference/cmdline>` without needing to edit a configuration file."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:248
msgid "Finally it provides greater control over the system's set up, and allows to more easily keep (and run) multiple versions of Odoo side-by-side."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:255
#: ../../content/administration/install/install.rst:421
#: ../../content/administration/install/install.rst:592
msgid "Fetch the sources"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:257
#: ../../content/administration/install/install.rst:423
#: ../../content/administration/install/install.rst:594
msgid "There are two ways to obtain the source code of Odoo: as a zip **archive** or through **git**."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:260
#: ../../content/administration/install/install.rst:426
#: ../../content/administration/install/install.rst:597
msgid "Archive"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:262
#: ../../content/administration/install/install.rst:279
#: ../../content/administration/install/install.rst:428
#: ../../content/administration/install/install.rst:445
#: ../../content/administration/install/install.rst:599
#: ../../content/administration/install/install.rst:616
msgid "Community Edition:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:264
#: ../../content/administration/install/install.rst:270
#: ../../content/administration/install/install.rst:430
#: ../../content/administration/install/install.rst:436
#: ../../content/administration/install/install.rst:601
#: ../../content/administration/install/install.rst:607
msgid "`Official download page <download_>`_"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:265
#: ../../content/administration/install/install.rst:431
#: ../../content/administration/install/install.rst:602
msgid "`GitHub repository <community-repository_>`_"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:266
#: ../../content/administration/install/install.rst:432
#: ../../content/administration/install/install.rst:603
msgid "`Nightly server <nightly_>`_"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:268
#: ../../content/administration/install/install.rst:434
#: ../../content/administration/install/install.rst:605
msgid "Enterprise Edition:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:271
#: ../../content/administration/install/install.rst:437
#: ../../content/administration/install/install.rst:608
msgid "`GitHub repository <enterprise-repository_>`_"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:274
#: ../../content/administration/install/install.rst:440
#: ../../content/administration/install/install.rst:611
msgid "Git"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:276
#: ../../content/administration/install/install.rst:442
#: ../../content/administration/install/install.rst:613
msgid "The following requires git_ to be installed on your machine and that you have basic knowledge of git commands."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:286
#: ../../content/administration/install/install.rst:452
#: ../../content/administration/install/install.rst:623
msgid "Enterprise Edition: (see :ref:`setup/install/editions` to get access)"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:292
#: ../../content/administration/install/install.rst:458
#: ../../content/administration/install/install.rst:629
msgid "**The Enterprise git repository does not contain the full Odoo source code**. It is only a collection of extra add-ons. The main server code is in the Community version. Running the Enterprise version actually means running the server from the Community version with the addons-path option set to the folder with the Enterprise version. You need to clone both the Community and Enterprise repository to have a working Odoo Enterprise installation."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:303
#: ../../content/administration/install/install.rst:469
#: ../../content/administration/install/install.rst:640
msgid "Python"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:305
msgid "Odoo requires Python 3.6 or later to run. Visit `Python's download page <https://www.python.org/downloads/windows/>`_ to download and install the latest version of Python 3 on your machine."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:308
msgid "During installation, check **Add Python 3 to PATH**, then click **Customize Installation** and make sure that **pip** is checked."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:311
#: ../../content/administration/install/install.rst:474
#: ../../content/administration/install/install.rst:645
msgid "If Python 3 is already installed, make sure that the version is 3.6 or above, as previous versions are not compatible with Odoo."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:318
#: ../../content/administration/install/install.rst:481
#: ../../content/administration/install/install.rst:652
msgid "Verify also that pip_ is installed for this version."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:327
msgid "Odoo uses PostgreSQL as database management system. `Download and install PostgreSQL <https://www.postgresql.org/download/windows/>`_ (supported version: 10.0 and later)."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:330
#: ../../content/administration/install/install.rst:499
#: ../../content/administration/install/install.rst:664
msgid "By default, the only user is `postgres` but Odoo forbids connecting as `postgres`, so you need to create a new PostgreSQL user:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:333
msgid "Add PostgreSQL's `bin` directory (by default: `C:\\\\Program Files\\\\PostgreSQL\\\\<version>\\\\bin`) to your `PATH`."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:335
msgid "Create a postgres user with a password using the pg admin gui:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:337
msgid "Open **pgAdmin**."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:338
msgid "Double-click the server to create a connection."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:339
msgid "Select :menuselection:`Object --> Create --> Login/Group Role`."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:340
msgid "Enter the username in the **Role Name** field (e.g. `odoo`)."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:341
msgid "Open the **Definition** tab and enter the password (e.g. ``odoo``), then click **Save**."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:342
msgid "Open the **Privileges** tab and switch **Can login?** to `Yes` and **Create database?** to `Yes`."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:346
#: ../../content/administration/install/install.rst:511
#: ../../content/administration/install/install.rst:676
msgid "Dependencies"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:348
msgid "Before installing the dependencies, you must download and install the `Build Tools for Visual Studio <https://visualstudio.microsoft.com/downloads/#build-tools-for-visual-studio-2019>`_. When prompted, select **C++ build tools** in the **Workloads** tab and install them."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:352
#: ../../content/administration/install/install.rst:525
#: ../../content/administration/install/install.rst:678
msgid "Odoo dependencies are listed in the `requirements.txt` file located at the root of the Odoo community directory."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:355
#: ../../content/administration/install/install.rst:528
#: ../../content/administration/install/install.rst:681
msgid "It can be preferable to not mix python modules packages between different instances of Odoo or with your system. You can use virtualenv_ to create isolated Python environments."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:358
msgid "Navigate to the path of your Odoo Community installation (`CommunityPath`) and run **pip** on the requirements file in a terminal **with Administrator privileges**:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:372
#: ../../content/administration/install/install.rst:545
#: ../../content/administration/install/install.rst:709
msgid "For languages with right-to-left interface (such as Arabic or Hebrew), the package `rtlcss` is needed:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:375
msgid "Download and install `nodejs <https://nodejs.org/en/download/>`_."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:376
#: ../../content/administration/install/install.rst:549
#: ../../content/administration/install/install.rst:713
msgid "Install `rtlcss`:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:382
msgid "Edit the System Environment's variable `PATH` to add the folder where `rtlcss.cmd` is located (typically: `C:\\\\Users\\\\<user>\\\\AppData\\\\Roaming\\\\npm\\\\`)."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:386
#: ../../content/administration/install/install.rst:556
#: ../../content/administration/install/install.rst:720
msgid "Running Odoo"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:388
#: ../../content/administration/install/install.rst:558
#: ../../content/administration/install/install.rst:722
msgid "Once all dependencies are set up, Odoo can be launched by running `odoo-bin`, the command-line interface of the server. It is located at the root of the Odoo Community directory."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:391
#: ../../content/administration/install/install.rst:561
#: ../../content/administration/install/install.rst:725
msgid "To configure the server, you can either specify :ref:`command-line arguments <reference/cmdline/server>` or a :ref:`configuration file <reference/cmdline/config>`."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:394
#: ../../content/administration/install/install.rst:564
#: ../../content/administration/install/install.rst:728
msgid "For the Enterprise edition, you must add the path to the `enterprise` addons to the `addons-path` argument. Note that it must come before the other paths in `addons-path` for addons to be loaded correctly."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:398
#: ../../content/administration/install/install.rst:568
#: ../../content/administration/install/install.rst:732
msgid "Common necessary configurations are:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:400
msgid "PostgreSQL user and password."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:401
#: ../../content/administration/install/install.rst:573
#: ../../content/administration/install/install.rst:737
msgid "Custom addon paths beyond the defaults, to load your own modules."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:403
#: ../../content/administration/install/install.rst:575
#: ../../content/administration/install/install.rst:739
msgid "A typical way to run the server would be:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:410
msgid "Where `CommunityPath` is the path of the Odoo Community installation, `dbuser` is the PostgreSQL login, `dbpassword` is the PostgreSQL password and `mydb` is the default database to serve on `localhost:8069`."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:415
#: ../../content/administration/install/install.rst:586
#: ../../content/administration/install/install.rst:750
msgid ":doc:`The exhaustive list of arguments for odoo-bin </developer/misc/other/cmdline>`."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:471
msgid "Odoo requires Python 3.6 or later to run. Use your package manager to download and install Python 3 on your machine if it is not already done."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:490
msgid "Odoo uses PostgreSQL as database management system. Use your package manager to download and install PostgreSQL (supported version: 10.0 and later)."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:493
msgid "On Debian/Unbuntu, it can be achieved by executing the following:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:507
#: ../../content/administration/install/install.rst:672
msgid "Because your PostgreSQL user has the same name as your Unix login, you will be able to connect to the database without password."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:513
msgid "For libraries using native code, it is necessary to install development tools and native dependencies before the Python dependencies of Odoo. They are available in `-dev` or `-devel` packages for Python, PostgreSQL, libxml2, libxslt1, libevent, libsasl2 and libldap2."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:517
msgid "On Debian/Unbuntu, the following command should install all the required libraries:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:531
#: ../../content/administration/install/install.rst:684
msgid "Navigate to the path of your Odoo Community installation (`CommunityPath`) and run **pip** on the requirements file:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:548
msgid "Download and install **nodejs** and **npm** with your package manager."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:570
#: ../../content/administration/install/install.rst:734
msgid "PostgreSQL user and password. Odoo has no defaults beyond `psycopg2's defaults <http://initd.org/psycopg/docs/module.html>`_: connects over a UNIX socket on port `5432` with the current user and no password."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:582
#: ../../content/administration/install/install.rst:746
msgid "Where `CommunityPath` is the path of the Odoo Community installation and `mydb` is the default database to serve on `localhost:8069`."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:589
msgid "Mac OS"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:642
msgid "Odoo requires Python 3.6 or later to run. Use your preferred package manager (homebrew_, macports_) to download and install Python 3 on your machine if it is not already done."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:661
msgid "Odoo uses PostgreSQL as database management system. Use `postgres.app <https://postgresapp.com>`_ to download and install PostgreSQL (supported version: 10.0 and later)."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:693
msgid "Non-Python dependencies need to be installed with a package manager:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:695
msgid "Download and install the **Command Line Tools**:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:701
msgid "Download and install the package manager of your choice (homebrew_, macports_)."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:702
msgid "Install non-python dependencies."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:712
msgid "Download and install **nodejs** with your preferred package manager (homebrew_, macports_)."
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:755
#: ../../content/administration/maintain/update.rst:147
msgid "Docker"
msgstr ""
#: ../../content/administration/install/install.rst:757
msgid "The full documentation on how to use Odoo with Docker can be found on the official Odoo `docker image <https://hub.docker.com/_/odoo/>`_ page."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain.rst:5
msgid "Maintain"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/domain_names.rst:3
msgid "Domain names"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/domain_names.rst:5
msgid "A **domain name** works as an address for your website. It makes the Internet much more accessible as it allows users to type a meaningful web address, such as ``www.odoo.com``, rather than its server's IP address with a series of numbers."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/domain_names.rst:9
msgid "You can use a custom domain name to access your Odoo database and websites:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/domain_names.rst:11
msgid "By :ref:`registering a free domain name with Odoo <domain-name/odoo-register>` (for Odoo Online databases)"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/domain_names.rst:13
msgid "By :ref:`configuring a custom domain that you already own <domain-name/existing>`."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/domain_names.rst:16
msgid "Odoo Online and Odoo.sh databases, including their websites, use by default a subdomain of ``odoo.com`` for both the URL and the emails (e.g., ``https://example.odoo.com``)."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/domain_names.rst:20
msgid "Odoo offers a :ref:`free custom domain name <domain-name/odoo-register>` to all Odoo Online databases for one year. Visitors can then access your website with an address such as ``www.example.com`` rather than the default ``example.odoo.com``."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/domain_names.rst:27
msgid "About domain names"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/domain_names.rst:29
msgid "Having a **good domain name** is as important to your branding as the name of your business or organization as it is the first thing your visitors will notice. We recommend you keep them *simple, short, easy to remember and spell*."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/domain_names.rst:33
msgid "A **subdomain** is a domain that is a part of another domain. It often refers to the additional part that comes before the main domain name. Traditionally, most websites use the ``www.`` subdomain, but any string of letters can be used as well. You can use subdomains to direct your visitors to other websites than your main website or to specific pages (e.g., ``experience.odoo.com`` points to a specific page.)"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/domain_names.rst:39
msgid "All domain names are referenced in the **Domain Name System**, or **DNS**, which works as a giant directory for the Internet. There are many DNS servers, so any modification to the DNS can take up to 72 hours to propagate worldwide on all servers."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/domain_names.rst:46
msgid "Register a free domain name with Odoo"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/domain_names.rst:48
msgid "You can register a domain name for your Odoo Online database directly from Odoo Website or your database manager."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/domain_names.rst:52
msgid "Your domain name is **free for one year** if you register it with Odoo!"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/domain_names.rst:53
msgid "The domain name is registered with `Gandi <https://www.gandi.net/>`_, the domain name registrar."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/domain_names.rst:55
msgid "You are the owner of the domain name and can use it for other purposes."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/domain_names.rst:56
msgid "Odoo manages payment and technical support for you."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/domain_names.rst:58
msgid "To do so, go to :menuselection:`Website --> Go to website --> Promote --> Domain Name`. Alternatively, open your `database manager <https://www.odoo.com/my/databases>`_, click on the :guilabel:`settings` button next to your database, then on :guilabel:`Domain names`."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/domain_names.rst:66
msgid "Search for the domain name of your choice to check its availability, then select the one you want to register for your website."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/domain_names.rst:73
msgid "Next, fill in the form with your information to become the domain name owner."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/domain_names.rst:75
msgid "Your domain name is directly linked to your database, but you still have to :ref:`map your domain name with your website <domain-name/website-map>`."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/domain_names.rst:79
msgid "Free domain names are also available for free Odoo Online databases (if you installed one app only, for example). In this case, Odoo reviews your request and your website to avoid abuse. This process may take up to three days."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/domain_names.rst:82
msgid "This is not available for Odoo.sh databases yet."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/domain_names.rst:87
msgid "Manage your domain name registered with Odoo"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/domain_names.rst:89
msgid "To manage the DNS records of your domain name registered with Odoo or to visualize the contacts associated with it, open your `database manager <https://www.odoo.com/my/databases>`_, click on the :guilabel:`settings` button next to your database, on :guilabel:`Domain names`, and then on :guilabel:`Contacts` or :guilabel:`DNS`."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/domain_names.rst:99
msgid "Please `submit a support ticket <https://www.odoo.com/help>`_ if you need further assistance to manage your domain name."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/domain_names.rst:105
msgid "Configure your existing domain name"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/domain_names.rst:107
msgid "If you already own a domain name, you can use it to point to your website."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/domain_names.rst:109
msgid "To avoid any issue with the :ref:`SSL certificate validation <domain-name/ssl>`, we highly recommend that you proceed with the following actions in this order:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/domain_names.rst:112
msgid ":ref:`Add a CNAME record <domain-name/cname>` on your domain name's DNS zone."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/domain_names.rst:113
msgid ":ref:`Map your domain name with your Odoo database <domain-name/db-map>`."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/domain_names.rst:114
msgid ":ref:`Map your domain name with your Odoo website <domain-name/website-map>`."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/domain_names.rst:115
msgid "Optionnally: :ref:`Change the web base address of your database <domain-name/web-base-url>`."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/domain_names.rst:120
msgid "Add a CNAME record"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/domain_names.rst:122
msgid "A **CNAME record** is a type of DNS record that points to the IP address of another website rather than to directly to an IP address."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/domain_names.rst:125
msgid "You need a CNAME record that points to your Odoo database. The requirements are detailed in your database manager."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/domain_names.rst:130
#: ../../content/administration/maintain/domain_names.rst:200
#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:27
msgid "Odoo Online"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/domain_names.rst:132
msgid "The target address is the current address of your database, as defined at its creation (e.g., ``example.odoo.com``)"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/domain_names.rst:135
#: ../../content/administration/maintain/domain_names.rst:214
#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:27
#: ../../content/administration/odoo_sh.rst:5
msgid "Odoo.sh"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/domain_names.rst:137
msgid "Your project's main address is defined in :menuselection:`Settings --> Project Name`."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/domain_names.rst:139
msgid "If you want to target a specific branch (production, staging or development), go to :menuselection:`Branches --> select your branch --> Settings --> Custom domains`, and click on :guilabel:`How to set up my domain?`. A message indicates which address your CNAME record should target."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/domain_names.rst:144
#: ../../content/administration/maintain/domain_names.rst:186
msgid "Open your domain name's manager dashboard."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/domain_names.rst:145
msgid "Open the **DNS zone** management page for the domain name you want to configure."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/domain_names.rst:146
msgid "Create a **CNAME record** pointing to the address of your database."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/domain_names.rst:148
msgid "While Odoo suggests creating a CNAME record for your ``www.`` subdomain (``www.example.com``, you can of course use any domain name of your choice, with any subdomain (e.g., ``anything.example.com``)."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/domain_names.rst:153
msgid "You own the domain name ``example.com``, and you have an Odoo Online database at the address ``example.odoo.com``. You want to access your Odoo database primarily with the domain ``www.example.com`` but also with the :ref:`naked domain <domain-name/naked-domain>` ``example.com``."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/domain_names.rst:158
msgid "To do so, you create a CNAME record for the ``www`` subdomain, with ``example.odoo.com`` as the target. The DNS zone manager generates the following rule and adds it to your DNS zone: ``www IN CNAME example.odoo.com.``"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/domain_names.rst:162
msgid "You also create a redirection from ``example.com`` to ``wwww.example.com``."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/domain_names.rst:164
msgid "Your new DNS records are propagated to all DNS servers."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/domain_names.rst:167
msgid "Here are some specific guidelines to create a CNAME record:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/domain_names.rst:169
msgid "`GoDaddy <https://www.godaddy.com/help/add-a-cname-record-19236>`_"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/domain_names.rst:170
msgid "`Namecheap <https://www.namecheap.com/support/knowledgebase/article.aspx/9646/2237/how-to-create-a-cname-record-for-your-domain>`_"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/domain_names.rst:171
msgid "`OVH <https://docs.ovh.com/us/en/domains/web_hosting_how_to_edit_my_dns_zone/#add-a-new-dns-record>`_"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/domain_names.rst:172
msgid "`CloudFlare <https://support.cloudflare.com/hc/en-us/articles/360019093151>`_"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/domain_names.rst:173
msgid "`Google Domains <https://support.google.com/domains/answer/3290350?hl=en>`_"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/domain_names.rst:178
msgid "Naked domain"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/domain_names.rst:180
msgid "A **naked domain** is a domain name that doesn't have any subdomain at the beginning of the address (e.g., ``odoo.com`` instead of ``www.odoo.com``)."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/domain_names.rst:183
msgid "You may want your naked domain to redirect to your website as some visitors may not type the full domain name to access your website."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/domain_names.rst:187
msgid "Create a **redirection** from the naked domain (``example.com``) to your main domain name (``www.example.com``)."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/domain_names.rst:191
msgid "Depending on your domain name registrar, this redirection may be already pre-configured."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/domain_names.rst:196
msgid "Map your domain name with your Odoo database"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/domain_names.rst:202
msgid "Open your `database manager <https://www.odoo.com/my/databases>`_, click on the :guilabel:`settings` button next to your database, on :guilabel:`Domain names`, and then on :guilabel:`Use my own domain` at the bottom of the right column."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/domain_names.rst:206
msgid "Type the domain name you want to add to this database, then click on :guilabel:`Verify` to check if the CNAME record is correctly configured. Once done, click on :guilabel:`I confirm, it's done`."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/domain_names.rst:216
msgid "Go to :menuselection:`Branches --> select your branch --> Settings --> Custom domains`, type the domain name you want to add to this database, then click on :guilabel:`Add domain`."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/domain_names.rst:224
msgid ":ref:`Odoo.sh branches: settings tab <odoosh-gettingstarted-branches-tabs-settings>`"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/domain_names.rst:227
msgid "Make sure to :ref:`add a CNAME record <domain-name/cname>` to your domain name's DNS **before** mapping your domain name with your Odoo database."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/domain_names.rst:230
msgid "Failing to do so may impede the validation of the :ref:`SSL certificate <domain-name/ssl>` and would result in a *certificate name mismatch* error. This is often displayed by web browsers as a warning such as *\"Your connection is not private\"*."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/domain_names.rst:234
msgid "If this is the case and you have added the domain name to your database's settings less than five days ago, wait 24 hours as the validation may still happen. Otherwise, please `submit a support ticket <https://www.odoo.com/help>`_ including screenshots of your CNAME records."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/domain_names.rst:241
msgid "SSL encryption (HTTPS protocol)"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/domain_names.rst:243
msgid "**SSL encryption** is an encryption-based Internet security protocol. It allows your visitors to navigate your website through a secure connection, which appears as an ``https://`` protocol at the beginning of your web address, rather than a non-secure ``http://`` protocol."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/domain_names.rst:247
msgid "Odoo generates a separate SSL certificate for each domain :ref:`mapped in the database manager <domain-name/db-map>`, using integration with `Let's Encrypt Certificate Authority and ACME protocol <https://letsencrypt.org/how-it-works/>`_."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/domain_names.rst:252
msgid "The certificate generation may take up to 24h."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/domain_names.rst:253
msgid "Several attempts to validate your certificate are made during the five days following the moment you add your domain name in your database's settings."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/domain_names.rst:255
msgid "If you already use another service, you can keep using it or simply change for Odoo."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/domain_names.rst:260
msgid "Web base URL of a database"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/domain_names.rst:262
msgid "The **web base URL** of a database, or **root URL** affects your main website address and all the links sent to your customers (e.g., quotations, portal links, etc.)."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/domain_names.rst:265
msgid "To configure it, access your Odoo database with your custom address, then log in as an administrator of your database (any user in the *Settings* group) from the login screen."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/domain_names.rst:269
msgid "Connecting to your database with the original Odoo subdomain address (e.g., ``example.odoo.com`` also updates the web base URL of your database. See below to prevent these automatic updates."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/domain_names.rst:272
msgid "Alternatively, you can do it manually. To do so, activate the :ref:`developer mode <developer-mode>`, then go to :menuselection:`Settings --> Technical --> System Parameters`."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/domain_names.rst:275
msgid "Find the key called ``web.base.url`` (or create it if it does not exist) and enter the full address of your website as value, such as ``https://www.example.com``."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/domain_names.rst:279
msgid "The URL must include the protocol ``https://`` (or ``http://``) and must not end with a slash (``/``)."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/domain_names.rst:282
msgid "To prevent the automatic update of the web base URL when an administrator logs in the database, you can create the following System Parameter:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/domain_names.rst:285
msgid "key: ``web.base.url.freeze``"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/domain_names.rst:286
msgid "value: ``True``"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/domain_names.rst:291
msgid "Map your domain name with your website"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/domain_names.rst:293
msgid "Mapping your domain name to your website isn't the same as mapping it with your database:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/domain_names.rst:295
msgid "It defines your domain name as the main one for your website, helping search engines to index your website properly."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/domain_names.rst:297
msgid "If you have multiple websites, it maps your domain name with the appropriate website."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/domain_names.rst:299
msgid "Go to :menuselection:`Website --> Configuration --> Settings --> Website Info`. If you have multiple websites, select the one you want to configure."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/domain_names.rst:302
msgid "In the :guilabel:`Domain` field, fill in the web address of your website (e.g., ``https://www.example.com``) and click on :guilabel:`Save`."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/domain_names.rst:310
msgid "Mapping your domain name with your Odoo website prevents Google from indexing both your custom domain name ``www.example.com`` and your original odoo database address ``example.odoo.com``."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/domain_names.rst:313
msgid "If both addresses are already indexed, it may take some time before Google removes the indexation of the second address. You may also try using the `Google Search Console <https://search.google.com/search-console/welcome>`_ to fix this."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/domain_names.rst:318
msgid ":doc:`/applications/general/email_communication/email_servers`"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/enterprise.rst:6
msgid "Upgrade Community to Enterprise"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/enterprise.rst:8
msgid "Depending on your current installation, there are multiple ways to upgrade your community version. In any case the basic guidelines are:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/enterprise.rst:12
#: ../../content/administration/maintain/enterprise.rst:31
#: ../../content/administration/maintain/enterprise.rst:63
#: ../../content/administration/maintain/enterprise.rst:80
msgid "Backup your community database"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/enterprise.rst:17
#: ../../content/administration/maintain/enterprise.rst:62
msgid "Shutdown your server"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/enterprise.rst:19
msgid "Install the web_enterprise module"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/enterprise.rst:21
msgid "Restart your server"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/enterprise.rst:23
msgid "Enter your Odoo Enterprise Subscription code"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/enterprise.rst:29
msgid "On Linux, using an installer"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/enterprise.rst:33
msgid "Stop the odoo service"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/enterprise.rst:39
msgid "Install the enterprise .deb (it should install over the community package)"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/enterprise.rst:45
msgid "Update your database to the enterprise packages using"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/enterprise.rst:51
msgid "You should be able to connect to your Odoo Enterprise instance using your usual mean of identification. You can then link your database with your Odoo Enterprise Subscription by entering the code you received by e-mail in the form input"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/enterprise.rst:57
msgid "On Linux, using the source code"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/enterprise.rst:59
msgid "There are many ways to launch your server when using sources, and you probably have your own favourite. You may need to adapt sections to your usual workflow."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/enterprise.rst:64
msgid "Update the ``--addons-path`` parameter of your launch command (see :ref:`setup/install/source`)"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/enterprise.rst:65
msgid "Install the web_enterprise module by using"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/enterprise.rst:71
msgid "Depending on the size of your database, this may take some time."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/enterprise.rst:73
msgid "Restart your server with the updated addons path of point 3. You should be able to connect to your instance. You can then link your database with your Odoo Enterprise Subscription by entering the code you received by e-mail in the form input"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/enterprise.rst:78
msgid "On Windows"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/enterprise.rst:82
msgid "Uninstall Odoo Community (using the Uninstall executable in the installation folder) - PostgreSQL will remain installed"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/enterprise.rst:88
msgid "Launch the Odoo Enterprise Installer and follow the steps normally. When choosing the installation path, you can set the folder of the Community installation (this folder still contains the PostgreSQL installation). Uncheck ``Start Odoo`` at the end of the installation"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/enterprise.rst:96
msgid "Using a command window, update your Odoo Database using this command (from the Odoo installation path, in the server subfolder)"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/enterprise.rst:103
msgid "No need to manually launch the server, the service is running. You should be able to connect to your Odoo Enterprise instance using your usual mean of identification. You can then link your database with your Odoo Enterprise Subscription by entering the code you received by e-mail in the form input"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/hosting_changes.rst:6
msgid "Change hosting solution"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/hosting_changes.rst:8
msgid "You may want to move your Odoo database from one hosting solution to another. Depending on the platforms, you have to do it by yourself or contact our support team first."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/hosting_changes.rst:12
msgid "From on-premises to Odoo Online"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/hosting_changes.rst:14
#: ../../content/administration/maintain/hosting_changes.rst:48
msgid "Odoo Online is not compatible with **non-standard apps**."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/hosting_changes.rst:16
msgid "Create a :ref:`duplicate <duplicate_premise>` of your database: in this duplicate, uninstall all the **non-standard apps**."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/hosting_changes.rst:17
msgid "Grab a \"dump with filestore\" of your database by using the Database Manager."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/hosting_changes.rst:18
#: ../../content/administration/maintain/hosting_changes.rst:51
msgid "**If you have time constraints, contact us earlier to schedule the transfer.**"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/hosting_changes.rst:19
msgid "`Create a support ticket <https://www.odoo.com/help>`_ and attach the dump (if the file is too large, use any file transfer service and attach the link to your ticket). Also include your subscription number and the URL you want to use for your database (e.g.: my-company.odoo.com)."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/hosting_changes.rst:20
#: ../../content/administration/maintain/hosting_changes.rst:53
msgid "We will make sure your database is compatible and upload it to our cloud. In case of technical issues, we will get in touch with you."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/hosting_changes.rst:21
#: ../../content/administration/maintain/hosting_changes.rst:54
msgid "It's done!"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/hosting_changes.rst:24
msgid "From on-premises to Odoo.sh"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/hosting_changes.rst:26
#: ../../content/administration/maintain/hosting_changes.rst:43
msgid "Follow the :ref:`Import your database section of the Odoo.sh documentation <odoo_sh_import_your_database>`."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/hosting_changes.rst:27
msgid "...and voilà!"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/hosting_changes.rst:30
msgid "From Odoo Online to on-premises"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/hosting_changes.rst:32
#: ../../content/administration/maintain/hosting_changes.rst:40
msgid "Log into `your Odoo Online user portal <https://accounts.odoo.com/my/databases/manage>`_ and look for the version number of your database."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/hosting_changes.rst:33
msgid "If your database does not run a :ref:`major version <supported_versions>` of Odoo, you cannot host it on-premises yet, you have to upgrade it first to a new major version. (*e.g.: If your database runs Odoo 12.3 which is not a major version, you have to upgrade it first to Odoo 13.0 or 14.0.*)"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/hosting_changes.rst:34
#: ../../content/administration/maintain/hosting_changes.rst:42
msgid "Download a backup of your database by clicking on the \"Gear\" icon next to your database name then :menuselection:`Download` (if the download fails due to your backup file being too large, contact `our support <https://www.odoo.com/help>`_)"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/hosting_changes.rst:35
#: ../../content/administration/maintain/hosting_changes.rst:60
msgid "Restore it from the database manager on your local server."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/hosting_changes.rst:38
msgid "From Odoo Online to Odoo.sh"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/hosting_changes.rst:41
msgid "If your database does not run a :ref:`major version <supported_versions>` of Odoo, you cannot host it on Odoo.sh yet, you have to upgrade it first to a new major version. (*e.g.: If your database runs Odoo 12.3 which is not a major version, you have to upgrade it first to Odoo 13.0 or 14.0.*)"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/hosting_changes.rst:46
msgid "From Odoo.sh to Odoo Online"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/hosting_changes.rst:50
msgid "Uninstall all the **non-standard apps**: test it in a staging build first, then do it in your production build."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/hosting_changes.rst:52
msgid "`Create a support ticket <https://www.odoo.com/help>`_ and include your subscription number and the URL you want to use for your database (e.g.: my-company.odoo.com)."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/hosting_changes.rst:57
msgid "From Odoo.sh to on-premises"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/hosting_changes.rst:59
msgid "Grab a :ref:`backup of your Odoo.sh production database <odoo_sh_branches_backups>`."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/on_premise.rst:3
msgid "On-premise database management"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/on_premise.rst:6
msgid "Register a database"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/on_premise.rst:8
msgid "To register your database, you just need to enter your Subscription Code in the banner in the App Switcher. Make sure you do not add extra spaces before or after your subscription code. If the registration is successful, it will turn green and will provide you with the Expiration Date of your freshly-registered database. You can check this Expiration Date in the About menu (Odoo 9) or in the Settings Dashboard (Odoo 10)."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/on_premise.rst:16
msgid "Registration Error Message"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/on_premise.rst:18
msgid "If you are unable to register your database, you will likely encounter this message:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/on_premise.rst:27
#: ../../content/administration/maintain/on_premise.rst:106
#: ../../content/administration/maintain/on_premise.rst:134
msgid "Solutions"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/on_premise.rst:29
msgid "Do you have a valid Enterprise subscription?"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/on_premise.rst:31
msgid "Check if your subscription details get the tag \"In Progress\" on your `Odoo Account <https://accounts.odoo.com/my/subscription>`__ or with your Account Manager"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/on_premise.rst:35
msgid "Have you already linked a database with your subscription reference?"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/on_premise.rst:37
msgid "You can link only one database per subscription. (Need a test or a development database? `Find a partner <https://www.odoo.com/partners>`__)"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/on_premise.rst:41
msgid "You can unlink the old database yourself on your `Odoo Contract <https://accounts.odoo.com/my/subscription>`__ with the button \"Unlink database\""
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/on_premise.rst:48
msgid "A confirmation message will appear; make sure this is the correct database as it will be deactivated shortly:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/on_premise.rst:55
msgid "Do you have the updated version of Odoo 9?"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/on_premise.rst:57
#: ../../content/administration/maintain/on_premise.rst:167
msgid "From July 2016 onward, Odoo 9 now automatically change the uuid of a duplicated database; a manual operation is no longer required."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/on_premise.rst:60
msgid "If it's not the case, you may have multiple databases sharing the same UUID. Please check on your `Odoo Contract <https://accounts.odoo.com/my/subscription>`__, a short message will appear specifying which database is problematic:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/on_premise.rst:69
msgid "In this case, you need to change the UUID on your test databases to solve this issue. You will find more information about this in :ref:`this section <duplicate_premise>`."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/on_premise.rst:72
msgid "For your information, we identify database with UUID. Therefore, each database should have a distinct UUID to ensure that registration and invoicing proceed effortlessly for your and for us."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/on_premise.rst:76
msgid "Check your network and firewall settings"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/on_premise.rst:78
msgid "The Update notification must be able to reach Odoo's subscription validation servers. In other words, make sure that the Odoo server is able to open outgoing connections towards:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/on_premise.rst:82
msgid "services.odoo.com on port 443 (or 80)"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/on_premise.rst:83
msgid "services.openerp.com on port 443 (or 80) for older deployments"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/on_premise.rst:85
msgid "Once you activated your database, you must keep these ports open, as the Update notification runs once a week."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/on_premise.rst:91
msgid "Error message due to too many users"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/on_premise.rst:93
msgid "If you have more users in your local database than provisionned in your Odoo Enterprise subscription, you may encounter this message:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/on_premise.rst:102
msgid "When the message appears you have 30 days before the expiration. The countdown is updated everyday."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/on_premise.rst:108
msgid "**Add more users** on your subscription: follow the link and Validate the upsell quotation and pay for the extra users."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/on_premise.rst:110
msgid "**Deactivate users** as explained in this `documentation <documentation.html#deactivating-users>`_ and **Reject** the upsell quotation."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/on_premise.rst:113
msgid "Once your database has the correct number of users, the expiration message will disappear automatically after a few days, when the next verification occurs. We understand that it can be a bit frightening to see the countdown, so you can :ref:`force an Update Notification <force_ping>` to make the message disappear right away."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/on_premise.rst:120
msgid "Database expired error message"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/on_premise.rst:122
msgid "If your database reaches its expiration date before your renew your subscription, you will encounter this message:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/on_premise.rst:130
msgid "This **blocking** message appears after a non-blocking message that lasts 30 days. If you fail to take action before the end of the countdown, the database is expired."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/on_premise.rst:138
msgid "Renew your subscription: follow the link and renew your subscription - note that"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/on_premise.rst:137
msgid "if you wish to pay by Wire Transfer, your subscription will effectively be renewed only when the payment arrives, which can take a few days. Credit card payments are processed immediately."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/on_premise.rst:140
msgid "Contact our `Support <https://www.odoo.com/help>`__"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/on_premise.rst:142
msgid "None of those solutions worked for you? Please contact our `Support <https://www.odoo.com/help>`__"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/on_premise.rst:151
msgid "Duplicate a database"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/on_premise.rst:153
msgid "You can duplicate your database by accessing the database manager on your server (<odoo-server>/web/database/manager). In this page, you can easily duplicate your database (among other things)."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/on_premise.rst:161
msgid "When you duplicate a local database, it is **strongly** advised to change the duplicated database's uuid (Unniversally Unique Identifier), since this uuid is how your database identifies itself with our servers. Having two databases with the same uuid could result in invoicing problems or registration problems down the line."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/on_premise.rst:170
msgid "The database uuid is currently accessible from the menu :menuselection:`Settings --> Technical --> System Parameters`, we advise you to use a `uuid generator <https://www.uuidtools.com>`_ or to use the unix command ``uuidgen`` to generate a new uuid. You can then simply replace it like any other record by clicking on it and using the edit button."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/online.rst:3
msgid "Online (SaaS) database management"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/online.rst:5
msgid "To manage a database, sign in to https://www.odoo.com and access the `database management page <https://www.odoo.com/my/databases>`_ by clicking on the user icon, then on *My Databases*."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/online.rst:13
msgid "Make sure you are connected as the administrator of the database you want to manage."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/online.rst:19
msgid "Open the drop-down menu next to the database you want to manage by clicking on the gear icon."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/online.rst:21
msgid "Several actions are available:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/online.rst:23
msgid ":ref:`online/upgrade`"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/online.rst:24
msgid ":ref:`online/duplicate`"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/online.rst:25
msgid ":ref:`online/rename`"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/online.rst:26
msgid ":ref:`online/download`"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/online.rst:27
msgid ":ref:`online/domains`"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/online.rst:28
msgid ":ref:`online/tags`"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/online.rst:29
msgid ":ref:`online/delete`"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/online.rst:30
msgid ":ref:`online/contact-support`"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/online.rst:31
msgid ":ref:`online/users`"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/online.rst:36
#: ../../content/administration/upgrade.rst:5
msgid "Upgrade"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/online.rst:38
msgid "If you are *not* on the latest **Online version**, you should receive an invitation to :doc:`upgrade <../upgrade/process>` your database. A **Rolling Release button** on your database's main screen proposes an upgrade to the latest version (e.g., 13.0 to 15.1)."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/online.rst:0
msgid "**If your Odoo database's version is lower than the latest major release:**"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/online.rst:0
msgid "You must upgrade your database within two months. After these two months, an automatic upgrade is initiated."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/online.rst:0
msgid "**If your Odoo database's version is equal to or higher than the latest major release:**"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/online.rst:0
msgid "You can disregard the invitation to upgrade as you probably wouldn't benefit from new features every two months."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/online.rst:51
msgid "Versions that are not supported anymore become deprecated and need to be updated to avoid security issues. We recommend you initiate the upgrade of the database yourself, as this method allows you to request a test upgrade of your database to check for any discrepancies."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/online.rst:56
msgid ":doc:`../upgrade/process`"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/online.rst:57
msgid ":doc:`supported_versions`"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/online.rst:62
msgid "Duplicate"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/online.rst:64
msgid "Make an exact copy of the database to be able to perform testing without compromising the daily operations."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/online.rst:68
msgid "By checking *For testing purposes*, all external communication (emails, payments, delivery orders, etc.) are disabled by default on the duplicated database."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/online.rst:70
msgid "Duplicate databases expire automatically after 15 days."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/online.rst:75
msgid "Rename"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/online.rst:77
msgid "Rename the database and its URL."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/online.rst:82
msgid "Download"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/online.rst:84
msgid "Download instantly a ZIP file with a backup of the database."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/online.rst:87
msgid "Databases are backed up daily according to the `Odoo Cloud SLA <https://www.odoo.com/cloud-sla>`_."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/online.rst:93
msgid "Domains"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/online.rst:95
msgid "Configure custom domains to access the database via another URL."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/online.rst:98
msgid ":doc:`domain_names`"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/online.rst:103
msgid "Tags"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/online.rst:105
msgid "Add tags to sort your databases out. You can search the tags in the search bar."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/online.rst:110
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:528
msgid "Delete"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/online.rst:112
msgid "Delete a database instantly."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/online.rst:115
msgid "Deleting a database means that all data is permanently lost. The deletion is instant and for all users. It is recommended to create a backup of the database before deleting it."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/online.rst:118
msgid "Read carefully the warning message that pops up and proceed only if you fully understand the implications of deleting a database:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/online.rst:126
msgid "Only an administrator can delete a database."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/online.rst:127
msgid "The database name is immediately available for a new database."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/online.rst:128
msgid "It is not possible to delete a database if it is expired or linked to a subscription. If needed, please get in touch with `Odoo Support <https://www.odoo.com/help>`_."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/online.rst:130
msgid "To delete your account, please get in touch with `Odoo Support <https://www.odoo.com/help>`_."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/online.rst:135
msgid "Contact Support"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/online.rst:137
msgid "Access the Odoo `support page <https://www.odoo.com/help>`_ with your database's details already pre-filled."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/online.rst:143
msgid "Invite / Remove Users"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/online.rst:145
msgid "To invite users, fill out the email address of the new user and click on *Invite*. To add multiple users, click on *Add more users*."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/online.rst:152
msgid "To remove users, select the users to remove and click on *Remove*."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/online.rst:155
msgid ":doc:`/applications/general/users/manage_users`"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:6
#: ../../content/administration/upgrade/process.rst:241
msgid "Supported versions"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:8
msgid "Odoo provides support and bug fixing **for the 3 last major versions** of Odoo."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:11
msgid "Odoo releases intermediary versions called **Online versions** on the :doc:`Odoo Online <online>` hosting every two months. Odoo Online users can then benefit from the latest features of Odoo."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:14
msgid "Admins of Odoo Online databases are invited to :doc:`upgrade <../upgrade/process>` them regularly."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:16
msgid "Online versions are *not* released for Odoo.sh and On-Premise installations."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:17
msgid "Online versions are listed below as *SaaS*."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:20
msgid "What's the support status of my Odoo?"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:22
msgid "This matrix shows the support status of every version."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:24
msgid "**Major releases are in bold type.**"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:27
msgid "On-Premise"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:27
msgid "Release date"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:27
msgid "End of support"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:29
msgid "Odoo 15.saas~1"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:29
#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:31
#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:31
#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:31
#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:33
#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:33
#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:33
#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:35
#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:35
#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:35
msgid "|green|"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:29
#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:29
#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:37
#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:37
#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:41
#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:41
#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:45
#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:45
#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:47
#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:47
#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:51
#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:51
#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:53
#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:55
#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:55
#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:57
msgid "N/A"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:29
msgid "February 2022"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:31
msgid "**Odoo 15.0**"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:31
#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:39
msgid "October 2021"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:31
msgid "October 2024 (planned)"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:33
msgid "**Odoo 14.0**"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:33
#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:43
msgid "October 2020"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:33
msgid "October 2023 (planned)"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:35
msgid "**Odoo 13.0**"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:35
#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:49
msgid "October 2019"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:35
msgid "October 2022 (planned)"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:37
msgid "Odoo 12.saas~3"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:37
#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:39
#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:39
#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:39
#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:41
#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:43
#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:43
#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:43
#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:45
#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:47
#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:49
#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:49
#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:49
#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:51
#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:53
#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:53
#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:55
#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:57
#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:57
msgid "|red|"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:37
msgid "August 2019"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:39
msgid "**Odoo 12.0**"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:39
#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:53
msgid "October 2018"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:41
msgid "Odoo 11.saas~3"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:41
msgid "April 2018"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:43
msgid "**Odoo 11.0**"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:43
#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:57
msgid "October 2017"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:45
msgid "Odoo 10.saas~15"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:45
msgid "March 2017"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:47
msgid "Odoo 10.saas~14"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:47
msgid "January 2017"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:49
msgid "**Odoo 10.0**"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:49
msgid "October 2016"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:51
msgid "Odoo 9.saas~11"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:51
msgid "May 2016"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:53
msgid "**Odoo 9.0**"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:53
msgid "October 2015"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:55
msgid "Odoo 8.saas~6"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:55
msgid "February 2015"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:57
msgid "**Odoo 8.0**"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:57
msgid "September 2014"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:62
msgid "|green| Supported version"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:64
msgid "|red| End-of-support"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:66
msgid "N/A Never released for this platform"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:68
msgid "🏁 Future version, not released yet"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:80
msgid "I run an older version of Odoo/OpenERP/TinyERP"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:82
msgid "OpenERP 7.0, 6.1, 6.0 and 5.0 is not supported anymore, on any platform."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:84
msgid "TinyERP 4.0, 3.0, 2.0 and 1.0 is not supported anymore, on any platform."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:86
msgid "Even though we don't support older versions, you can always `upgrade from any version <https://upgrade.odoo.com/>`_."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/update.rst:6
msgid "Bugfix updates"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/update.rst:9
msgid "Introduction"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/update.rst:11
msgid "In order to benefit from the latest improvements, security fixes, bug corrections and performance boosts, you may need to update your Odoo installation from time to time."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/update.rst:14
msgid "This guide only applies when are using Odoo on your own hosting infrastructure. If you are using one of the Odoo Cloud solutions, updates are automatically performed for you."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/update.rst:17
msgid "The terminology surrounding software updates is often confusing, so here are some preliminary definitions:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/update.rst:25
msgid "Updating (an Odoo installation)"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/update.rst:21
msgid "Refers to the process of obtaining the latest revision of the source code for your current Odoo Edition. For example, updating your Odoo Enterprise 13.0 to the latest revision. This does not directly cause any change to the contents of your Odoo database, and can be undone by reinstalling the previous revision of the source code."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/update.rst:35
msgid "Upgrading (an Odoo database)"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/update.rst:28
msgid "Refers to a complex data processing operation where the structure and contents of your database is permanently altered to make it compatible with a new release of Odoo. This operation is irreversible and typically accomplished via Odoo's `database upgrade service <https://upgrade.odoo.com>`_, when you decide to switch to a newer release of Odoo. Historically, this process has also been known as a \"migration\" because it involves moving data around inside the database, even though the database may end up at the same physical location after the upgrade."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/update.rst:37
msgid "This page describes the typical steps needed to *update* an Odoo installation to the latest version. If you'd like more information about upgrading a database, please visit the `Odoo Upgrade page <https://upgrade.odoo.com>`_ instead."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/update.rst:43
msgid "In a nutshell"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/update.rst:45
msgid "Updating Odoo is accomplished by simply reinstalling the latest version of your Odoo Edition on top of your current installation. This will preserve your data without any alteration, as long as you do not uninstall PostgreSQL (the database engine that comes with Odoo)."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/update.rst:49
msgid "The main reference for updating is logically our :ref:`installation guide <setup/install>`, which explains the common installation methods."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/update.rst:52
msgid "Updating is also most appropriately accomplished by the person who deployed Odoo initially, because the procedure is very similar."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/update.rst:55
msgid "We always recommend to download a complete new up-to-date Odoo version, rather than manually applying patches, such as the security patches that come with Security Advisories. The patches are mainly provided for installations that are heavily customized, or for technical personnel who prefer to apply minimal changes temporarily while testing a complete update."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/update.rst:64
msgid "Step 1: Download an updated Odoo version"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/update.rst:66
msgid "The central download page is https://www.odoo.com/page/download. If you see a \"Buy\" link for the Odoo Enterprise download, make sure you are logged into Odoo.com with the same login that is linked to your Odoo Enterprise subscription."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/update.rst:70
msgid "Alternatively, you can use the unique download link that was included with your Odoo Enterprise purchase confirmation email."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/update.rst:73
msgid "Downloading an updated version is not necessary if you installed via Github (see below)"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/update.rst:77
msgid "Step 2: Make a backup of your database"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/update.rst:79
msgid "The update procedure is quite safe and should not alter you data. However it's always best to take a full database backup before performing any change on your installation, and to store it somewhere safe, on a different computer."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/update.rst:83
msgid "If you have not disabled the database manager screen (see :ref:`here <security>` why you should), you can use it (link at bottom of your database selection screen) to download a backup of your database(s). If you disabled it, use the same procedure than for your usual backups."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/update.rst:89
msgid "Step 3: Install the updated version"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/update.rst:91
msgid "Choose the method that matches your current installation:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/update.rst:95
msgid "Packaged Installers"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/update.rst:97
msgid "If you installed Odoo with an installation package downloaded on our website (the recommended method), updating is very simple. All you have to do is download the installation package corresponding to your system (see step #1) and install it on your server. They are updated daily and include the latest security fixes. Usually, you can simply double-click the package to install it on top of the current installation. After installing the package, be sure to restart the Odoo service or reboot your server, and you're all set."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/update.rst:106
msgid "Source Install (Tarball)"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/update.rst:107
msgid "If you have originally installed Odoo with the \"tarball\" version (source code archive), you have to replace the installation directory with a newer version. First download the latest tarball from Odoo.com. They are updated daily and include the latest security fixes (see step #1) After downloading the package, extract it to a temporary location on your server."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/update.rst:112
msgid "You will get a folder labelled with the version of the source code, for example \"odoo-13.0+e.20190719\", that contains a folder \"odoo.egg-info\" and the actual source code folder named \"odoo\" (for Odoo 10 and later) or \"openerp\" for older versions. You can ignore the odoo.egg-info folder. Locate the folder where your current installation is deployed, and replace it with the newer \"odoo\" or \"openerp\" folder that was in the archive you just extracted."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/update.rst:118
msgid "Be sure to match the folder layout, for example the new \"addons\" folder included in the source code should end up exactly at the same path it was before. Next, watch out for any specific configuration files that you may have manually copied or modified in the old folder, and copy them over to the new folder. Finally, restart the Odoo service or reboot the machine, and you are all set."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/update.rst:125
msgid "Source Install (Github)"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/update.rst:126
msgid "If you have originally installed Odoo with a full Github clone of the official repositories, the update procedure requires you to pull the latest source code via git. Change into the directory for each repository (the main Odoo repository, and the Enterprise repository), and run the following commands::"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/update.rst:134
msgid "The last command may encounter source code conflicts if you had edited the Odoo source code locally. The error message will give you the list of files with conflicts, and you will need to resolve the conflicts manually, by editing them and deciding which part of the code to keep."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/update.rst:138
msgid "Alternatively, if you prefer to simply discard the conflicting changes and restore the official version, you can use the following command::"
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/update.rst:143
msgid "Finally, restart the Odoo service or reboot the machine, and you should be done."
msgstr ""
#: ../../content/administration/maintain/update.rst:149
msgid "Please refer to our `Docker image documentation <https://hub.docker.com/_/odoo/>`_ for specific update instructions."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced.rst:5
msgid "Advanced"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/containers.rst:4
msgid "Containers"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/containers.rst:7
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/submodules.rst:9
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:7
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/builds.rst:9
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:7
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/online-editor.rst:9
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:7
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/status.rst:7
#: ../../content/administration/odoo_sh/overview.rst:5
#: ../../content/administration/upgrade/process.rst:13
msgid "Overview"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/containers.rst:9
msgid "Each build is isolated within its own container (Linux namespaced container)."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/containers.rst:11
msgid "The base is an Ubuntu system, where all of Odoo's required dependencies, as well as common useful packages, are installed."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/containers.rst:14
msgid "If your project requires additional Python dependencies, or more recent releases, you can define a :file:`requirements.txt` file in the root of your branches listing them. The platform will take care to install these dependencies in your containers. `The pip requirements specifiers <https://pip.pypa.io/en/stable/reference/pip_install/#requirement-specifiers>`_ documentation can help you write a :file:`requirements.txt` file. To have a concrete example, check out the `requirements.txt file of Odoo <https://github.com/odoo/odoo/blob/14.0/requirements.txt>`_."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/containers.rst:22
msgid "The :file:`requirements.txt` files of submodules are taken into account as well. The platform looks for :file:`requirements.txt` files in each folder containing Odoo modules: Not in the module folder itself, but in their parent folder."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/containers.rst:27
msgid "Directory structure"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/containers.rst:29
msgid "As the containers are Ubuntu based, their directory structure follows the linux Filesystem Hierarchy Standard. `Ubuntu's filesystem tree overview <https://help.ubuntu.com/community/LinuxFilesystemTreeOverview#Main_directories>`_ explains the main directories."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/containers.rst:33
msgid "Here are the Odoo.sh pertinent directories:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/containers.rst:73
msgid "Both Python 2.7 and 3.5 are installed in the containers. However:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/containers.rst:75
msgid "If your project is configured to use Odoo 10.0, the Odoo server runs with Python 2.7."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/containers.rst:76
msgid "If your project is configured to use Odoo 11.0 or above, the Odoo server runs with Python 3.5."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/containers.rst:79
msgid "Database shell"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/containers.rst:81
msgid "While accessing a container with the shell, you can access the database using *psql*."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/containers.rst:92
msgid "**Be careful !** `Use transactions <https://www.postgresql.org/docs/current/static/sql-begin.html>`_ (*BEGIN...COMMIT/ROLLBACK*) for every *sql* statements leading to changes (*UPDATE*, *DELETE*, *ALTER*, ...), especially for your production database."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/containers.rst:97
msgid "The transaction mechanism is your safety net in case of mistake. You simply have to rollback your changes to revert your database to its previous state."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/containers.rst:100
msgid "For example, it may happen that you forget to set your *WHERE* condition."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/containers.rst:111
msgid "In such a case, you can rollback to revert the unwanted changes that you just mistakenly did, and rewrite the statement:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/containers.rst:122
msgid "However, do not forget to either commit or rollback your transaction after having done it. Open transactions may lock records in your tables and your running database may wait for them to be released. It can cause a server to hang indefinitely."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/containers.rst:126
msgid "In addition, when possible, use your staging databases to test your statements first. It gives you an extra safety net."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/containers.rst:129
msgid "Run an Odoo server"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/containers.rst:131
msgid "You can start an Odoo server instance from a container shell. You won't be able to access it from the outside world with a browser, but you can for instance:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/containers.rst:134
msgid "use the Odoo shell,"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/containers.rst:146
msgid "install a module,"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/containers.rst:152
msgid "update a module,"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/containers.rst:158
msgid "run the tests for a module,"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/containers.rst:164
msgid "In the above commands, the argument:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/containers.rst:166
msgid "``--without-demo=all`` prevents demo data to be loaded for all modules"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/containers.rst:167
msgid "``--stop-after-init`` will immediately shutdown the server instance after it completed the operations you asked."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/containers.rst:169
msgid "More options are available and detailed in the :doc:`CLI documentation </developer/misc/other/cmdline>`."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/containers.rst:172
msgid "You can find in the logs (*~/logs/odoo.log*) the addons path used by Odoo.sh to run your server. Look for \"*odoo: addons paths*\":"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/containers.rst:181
msgid "**Be careful**, especially with your production database. Operations that you perform running this Odoo server instance are not isolated: Changes will be effective in the database. Always, make your tests in your staging databases."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/containers.rst:186
msgid "Debugging in Odoo.sh"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/containers.rst:188
msgid "Debugging an Odoo.sh build is not really different than another Python app. This article only explains the specificities and limitations of the Odoo.sh platform, and assumes that you already know how to use a debugger."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/containers.rst:190
msgid "If you don't know how to debug a Python application yet, there are multiple introductory courses that can be easily found on the Internet."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/containers.rst:192
msgid "You can use ``pdb``, ``pudb`` or ``ipdb`` to debug your code on Odoo.sh. As the server is run outside a shell, you cannot launch the debugger directly from your Odoo instance backend as the debugger needs a shell to operate."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/containers.rst:195
msgid "`pdb <https://docs.python.org/3/library/pdb.html>`_ is installed by default in every container."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/containers.rst:197
msgid "If you want to use `pudb <https://pypi.org/project/pudb/>`_ or `ipdb <https://pypi.org/project/ipdb/>`_ you have to install it before."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/containers.rst:199
msgid "To do so, you have two options:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/containers.rst:201
msgid "temporary (only in the current build):"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/containers.rst:207
msgid "or"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/containers.rst:213
msgid "permanent: add ``pudb`` or ``ipdb`` to your project ``requirements.txt`` file."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/containers.rst:216
msgid "Then edit the code where you want to trigger the debugger and add this:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/containers.rst:224
msgid "The condition :code:`sys.__stdin__.isatty()` is a hack that detects if you run Odoo from a shell."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/containers.rst:226
msgid "Save the file and then run the Odoo Shell:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/containers.rst:232
msgid "Finally, *via* the Odoo Shell, you can trigger the piece of code/function/method you want to debug."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/frequent_technical_questions.rst:6
msgid "Frequent Technical Questions"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/frequent_technical_questions.rst:9
msgid "\"Scheduled actions do not run at the exact time they were expected\""
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/frequent_technical_questions.rst:11
msgid "On the Odoo.sh platform, we cannot guarantee an exact running time for scheduled actions."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/frequent_technical_questions.rst:13
msgid "This is due to the fact that there might be multiple customers on the same server, and we must guarantee a fair share of the server for every customer. Scheduled actions are therefore implemented slightly differently than on a regular Odoo server, and are run on a *best effort* policy."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/frequent_technical_questions.rst:16
msgid "Do not expect any scheduled action to be run more often than every 5 min."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/frequent_technical_questions.rst:19
msgid "Are there \"best practices\" regarding scheduled actions?"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/frequent_technical_questions.rst:21
msgid "**Odoo.sh always limits the execution time of scheduled actions (*aka* crons).** Therefore, you must keep this fact in mind when developing your own crons."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/frequent_technical_questions.rst:24
msgid "We advise that:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/frequent_technical_questions.rst:26
msgid "Your scheduled actions should work on small batches of records."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/frequent_technical_questions.rst:27
msgid "Your scheduled actions should commit their work after processing each batch; this way, if they get interrupted by the time-limit, there is no need to start over."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/frequent_technical_questions.rst:29
msgid "Your scheduled actions should be `idempotent <https://stackoverflow.com/a/1077421/3332416>`_: they must not cause side-effects if they are started more often than expected."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/submodules.rst:6
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:110
msgid "Submodules"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/submodules.rst:11
msgid "A `Git submodule <https://git-scm.com/book/en/v2/Git-Tools-Submodules>`_ allows you to integrate other Git projects into your code, without the need to copy-paste all their code."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/submodules.rst:14
msgid "Indeed, your custom modules can depend on modules from other repositories. Regarding Odoo, this feature allows you to add modules from other Git repositories into the branches of your repository. Adding these dependencies in your branch through submodules makes the deployment of your code and servers easier, as you can clone the repositories added as submodules at the same time you clone your own repository."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/submodules.rst:19
msgid "Besides, you can choose the branch of the repository added as submodule and you have the control of the revision you want. It's up to you to decide whether you want to pin the submodule to a specific revision and when you want to update to a newer revision."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/submodules.rst:24
msgid "In Odoo.sh, the submodules give you the possibility to use and depend on modules available in other repositories. The platform will detect that you added modules through submodules in your branches and add them to your addons path automatically so you can install them in your databases."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/submodules.rst:28
msgid "If you add private repositories as submodules in your branches, you need to configure a deploy key in your Odoo.sh project settings and in your repository settings. Otherwise Odoo.sh won't be allowed to download them. The procedure is detailed in the chapter :ref:`Settings > Submodules <odoosh-gettingstarted-settings-submodules>`."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/submodules.rst:34
msgid "Adding a submodule"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/submodules.rst:37
msgid "With Odoo.sh (simple)"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/submodules.rst:40
msgid "For now it is not possible to add **private** repositories with this method. You can nevertheless do so :ref:`with Git <odoosh-advanced-submodules-withgit>`."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/submodules.rst:43
msgid "On Odoo.sh, in the branches view of your project, choose the branch in which you want to add a submodule."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/submodules.rst:45
msgid "In the upper right corner, click on the *Submodule* button, and then on *Run*."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/submodules.rst:50
msgid "A dialog with a form is shown. Fill the inputs as follows:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/submodules.rst:52
msgid "Repository URL: The SSH URL of the repository."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/submodules.rst:53
msgid "Branch: The branch you want to use."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/submodules.rst:54
msgid "Path: The folder in which you want to add this submodule in your branch."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/submodules.rst:59
msgid "On Github, you can get the repository URL with the *Clone or download* button of the repository. Make sure to *use SSH*."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/submodules.rst:67
msgid "With Git (advanced)"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/submodules.rst:69
msgid "In a terminal, in the folder where your Git repository is cloned, checkout the branch in which you want to add a submodule:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/submodules.rst:76
msgid "Then, add the submodule using the command below:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/submodules.rst:82
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/submodules.rst:94
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:358
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:487
msgid "Replace"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/submodules.rst:84
msgid "*<git@yourprovider.com>:<username/repository.git>* by the SSH URL of the repository you want to add as submodule,"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/submodules.rst:85
msgid "*<branch>* by the branch you want to use in the above repository,"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/submodules.rst:86
msgid "*<path>* by the folder in which you want to add this submodule."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/submodules.rst:88
msgid "Commit and push your changes:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/submodules.rst:96
msgid "<remote> by the repository on which you want to push your changes. For a standard Git setup, this is *origin*."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/submodules.rst:97
msgid "<branch> by the branch on which you want to push your changes. Most likely the branch you used :code:`git checkout` on in the first step."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/submodules.rst:100
msgid "You can read the `git-scm.com documentation <https://git-scm.com/book/en/v2/Git-Tools-Submodules>`_ for more details about the Git submodules. For instance, if you would like to update your submodules to have their latest revision, you can follow the chapter `Pulling in Upstream changes <https://git-scm.com/book/en/v2/Git-Tools-Submodules#_pulling_in_upstream_changes_from_the_submodule_remote>`_."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/submodules.rst:107
msgid "Ignore modules"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/submodules.rst:109
msgid "If you're adding a repository that contains a lot of modules, you may want to ignore some of them in case there are any that are installed automatically. To do so, you can prefix your submodule folder with a :code:`.`. The platform will ignore this folder and you can hand pick your modules by creating symlinks to them from another folder."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started.rst:5
#: ../../content/administration/upgrade/process.rst:53
msgid "Get started"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:4
msgid "Branches"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:9
msgid "The branches view gives you an overview of the different branches your repository has."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:17
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/builds.rst:40
msgid "Stages"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:19
msgid "Odoo.sh offers three different stages for your branches: production, staging and development."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:21
msgid "You can change the stage of a branch by drag and dropping it into the stage section title."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:29
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/builds.rst:43
msgid "Production"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:30
msgid "This is the branch holding the code on which your production database runs. There can be only one production branch."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:33
msgid "When you push a new commit in this branch, your production server is updated with the code of the new revision and is then restarted."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:36
msgid "If your changes require the update of a module, such as a change in a form view, and you want it to be performed automatically, increase the version number of the module in its manifest (*__manifest__.py*). The platform will then take care to perform the update during which the instance will be held temporarily unavailable for maintenance reason."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:43
msgid "This method is equivalent to perform an upgrade of the module through the Apps menu, or through the :code:`-u` switch of :doc:`the command line </developer/misc/other/cmdline>`."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:47
msgid "In the case the changes in the commit prevent the server to restart, or if the modules update fails, the server is automatically reverted to the previous successful code revision and the database is roll-backed as it was before the update. You still have access to the log of the failed update, so you can troubleshoot it."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:53
msgid "The demo data is not loaded, as it is not meant to be used in a production database. The unit tests are not performed, as it would increase the unavailability time of the production database during the updates."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:57
msgid "Partners using trial projects should be aware their production branch, along with all the staging branches, will automatically be set back to the development stage after 30 days."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:61
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/builds.rst:61
msgid "Staging"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:62
msgid "Staging branches are meant to test your new features using the production data without compromising the actual production database with test records. They will create databases that are neutralized duplicates of the production database."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:66
msgid "The neutralization includes:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:68
msgid "Disabling scheduled actions. If you want to test them, you can trigger their action manually or re-enable them. Be aware that the platform will trigger them less often if no one is using the database in order to save up resources."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:71
msgid "Disabling outgoing emails by intercepting them with a mailcatcher. An :ref:`interface to view <odoosh-gettingstarted-branches-tabs-mails>` the emails sent by your database is provided. That way, you do not have to worry about sending test emails to your contacts."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:74
msgid "Setting payment acquirers and shipping providers in test mode."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:75
msgid "Disabling IAP services"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:77
msgid "The latest database will be kept alive indefinitely, older ones from the same branch may get garbage collected to make room for new ones. It will be valid for 3 months, after which you will be expected to rebuild the branch. If you make configuration or view changes in these databases, make sure to document them or write them directly in the modules of the branch, using XML data files overriding the default configuration or views."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:82
msgid "The unit tests are not performed as, in Odoo, they currently rely on the demo data, which is not loaded in the production database. In the future, if Odoo supports to run the unit tests without the demo data, Odoo.sh will then consider running the tests on staging databases."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:88
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/builds.rst:80
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:52
msgid "Development"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:89
msgid "Development branches create new databases using the demo data to run the unit tests. The installed modules are the ones included in your branches. You can change this list of modules to install in your :ref:`project Settings <odoosh-gettingstarted-settings-modules-installation>`."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:93
msgid "When you push a new commit in one of these branches, a new server is started, with a database created from scratch and the new revision of the branch. The demo data is loaded, and the unit tests are performed by default. This verifies your changes do not break any of the features tested by them. If you wish, you can disable the tests or allow specific tests to be run with custom tags in the :ref:`branch's settings <odoosh-gettingstarted-branches-tabs-settings>`."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:100
msgid "Similar to staging branches, the emails are not sent but are intercepted by a mailcatcher and scheduled actions are not triggered as often is the database is not in use."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:103
msgid "The databases created for development branches are meant to live around three days. After that, they can be automatically garbage collected to make room for new databases without prior notice."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:109
msgid "Merging your branches"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:110
msgid "You can merge your branches easily by drag and dropping them into each other."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:115
msgid "When you want to test the changes of your development branches with the production data, you can either:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:118
msgid "merge the development branch into your staging branch, by drag and dropping it onto the desired staging branch,"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:119
msgid "drag and dropping the development branch on the staging section title, to make it become a staging branch."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:121
msgid "When your latest changes are ready for production, you can drag and drop your staging branch onto your production branch to merge and deploy in production your newest features."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:125
msgid "If you are bold enough, you can merge your development branches into your production branch as well. It just means you skip the validation of your changes with the production data through a staging branch."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:129
msgid "You can merge your development branches into each other, and your staging branches into each other."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:131
msgid "Of course, you can also use :code:`git merge` directly on your workstation to merge your branches. Odoo.sh will be notified when new revisions have been pushed in your branches."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:134
msgid "Merging a staging branch in the production branch only merges the source code: Any configuration changes you made in the staging databases are not passed to the production database."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:137
msgid "If you test configuration changes in staging branches, and want them to be applied in the production, you have to either:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:139
msgid "write the configuration changes in XML data files overriding the default configuration or views in your branches, and then increase the version of your module in its manifest (*__manifest__.py*) to trigger the update of the module when you merge your staging branch in your production branch. This is the best practice for a better scalability of your developments as you will use the Git versioning features for all your configuration changes, and therefore have a traceability for your changes."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:145
msgid "pass them manually from your staging to your production database, by copy/pasting them."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:150
msgid "Tabs"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:153
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:52
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:64
msgid "History"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:154
msgid "An overview of your branch history:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:156
msgid "The messages of the commits and their authors,"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:157
msgid "The various events linked to the platform, such as stage changes, database imports, backup restores."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:162
msgid "For each event, a status is displayed in the top right-hand corner. It can provide information about the ongoing operation on the database (installation, update, backup import, ...), or its result (tests feedback, successful backup import, ...). When an operation is successful, you can access the database thanks to the *connect* button."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:170
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:60
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:72
msgid "Mails"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:171
msgid "This tab contains the mail catcher. It displays an overview of the emails sent by your database. The mail catcher is available for your development and staging branches as the emails of your production database are really sent instead of being intercepted."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:180
msgid "Shell"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:181
msgid "A shell access to your container. You can perform basic linux commands (:code:`ls`, :code:`top`) and open a shell on your database by typing :code:`psql`."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:187
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:203
msgid "You can open multiple tabs and drag-and-drop them to arrange the layout as you wish, for instance side by side."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:192
msgid "Long running shell instances are not guaranteed. Idle shells can be disconnected at anytime in order to free up resources."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:196
msgid "Editor"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:197
msgid "An online integrated development environment (IDE) to edit the source code. You can also open terminals, Python consoles and even Odoo Shell consoles."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:207
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:74
msgid "Monitoring"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:208
msgid "This link contains various monitoring metrics of the current build."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:213
msgid "You can zoom, change the time range or select a specific metric on each graph. On the graphs, annotations help you relate to changes on the build (database import, git push, etc...)."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:219
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:56
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:68
msgid "Logs"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:220
msgid "A viewer to have a look to your server logs."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:225
msgid "Different logs are available:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:227
msgid "install.log: The logs of the database installation. In a development branch, the logs of the tests are included."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:228
msgid "pip.log: The logs of the Python dependencies installation."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:229
msgid "odoo.log: The logs of the running server."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:230
msgid "update.log: The logs of the database updates."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:231
msgid "pg_long_queries.log: The logs of psql queries that take an unusual amount of time."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:233
msgid "If new lines are added in the logs, they will be displayed automatically. If you scroll to the bottom, the browser will scroll automatically each time a new line is added."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:236
msgid "You can pause the logs fetching by clicking on the according button in the upper right corner of the view. The fetching is automatically stopped after 5 minutes. You can restart it using the play button."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:242
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:76
msgid "Backups"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:243
msgid "A list of the backups available for download and restore, the ability to perform a manual backup and to import a database."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:249
msgid "Odoo.sh makes daily backups of the production database. It keeps 7 daily, 4 weekly and 3 monthly backups. Each backup includes the database dump, the filestore (attachments, binary fields), logs and sessions."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:252
msgid "Staging and development databases are not backed up. You nevertheless have the possibility to restore a backup of the production database in your staging branches, for testing purposes, or to manually recover data that has been deleted by accident from the production database."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:256
msgid "The list contains the backups kept on the server your production database is hosted on. This server only keeps one month of backups: 7 daily and 4 weekly backups."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:259
msgid "Dedicated backup servers keep the same backups, as well as 3 additional monthly backups. To restore or download one of these monthly backups, please `contact us <https://www.odoo.com/help>`_."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:262
msgid "If you merge a commit updating the version of one or several modules (in :file:`__manifest__.py`), or their linked python dependencies (in :file:`requirements.txt`), then Odoo.sh performs a backup automatically (flagged with type Update in the list), as either the container will be changed by the installation of new pip packages, either the database itself will be changed with the module update triggered afterwards. In these two cases, we are doing a backup as it may potentially break things."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:268
msgid "If you merge a commit that only changes some code without the above-mentioned modifications, then no backup is done by Odoo.sh, as neither the container nor the database is modified so the platform considers this safe enough. Of course, as an extra precaution, you can make a backup manually before making big changes in your production sources in case something goes wrong (those manual backups are available for about one week). To avoid abuse, we limit manual backups to 5 per day."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:274
msgid "The *import database* feature accepts database archives in the format provided by:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:276
msgid "the standard Odoo databases manager, (available for on-premise Odoo servers under :code:`/web/database/manager`)"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:278
msgid "the Odoo online databases manager,"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:279
msgid "the Odoo.sh backup download button of this *Backups* tab,"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:280
msgid "the Odoo.sh dump download button in the :ref:`Builds view <odoosh-gettingstarted-builds>`."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:285
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:4
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:62
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:78
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:82
msgid "Settings"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:286
msgid "Here you can find a couple of settings that only apply to the currently selected branch."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:291
msgid "**Behaviour upon new commit**"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:293
msgid "For development and staging branches, you can change the branch's behavior upon receiving a new commit. By default, a development branch will create a new build and a staging branch will update the previous build (see the :ref:`Production Stage <stage_production>`). This is especially useful should the feature you're working on require a particular setup or configuration, to avoid having to manually set it up again on every commit. If you choose new build for a staging branch, it will make a fresh copy from the production build every time a commit is pushed. A branch that is put back from staging to development will automatically be set to 'Do nothing'."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:301
msgid "**Modules installation**"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:303
msgid "Choose the modules to install automatically for your development builds."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:308
msgid "*Install only my modules* will install the modules of the branch only. This is the default option. The :ref:`submodules <odoosh-advanced-submodules>` are excluded."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:310
msgid "*Full installation (all modules)* will install the modules of the branch, the modules included in the submodules and all standard modules of Odoo. When running the full installation, the test suite is disabled."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:312
msgid "*Install a list of modules* will install the modules specified in the input just below this option. The names are the technical name of the modules, and they must be comma-separated."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:315
msgid "If the tests are enabled, the standard Odoo modules suite can take up to 1 hour. This setting applies to development builds only. Staging builds duplicate the production build and the production build only installs base."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:320
msgid "**Test suite**"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:322
msgid "For development branches, you can choose to enable or disable the test suite. It's enabled by default. When the test suite is enabled, you can restrict them by specifying test tags :ref:`test tags <developer/reference/testing/selection>`."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:326
msgid "**Odoo Version**"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:328
msgid "For development branches only, you can change the version of Odoo, should you want to test upgraded code or develop features while your production database is in the process of being upgraded to a newer version."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:331
msgid "In addition, for each version you have two options regarding the code update."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:333
msgid "You can choose to benefit from the latest bug, security and performance fixes automatically. The sources of your Odoo server will be updated weekly. This is the 'Latest' option."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:335
msgid "You can choose to pin the Odoo sources to a specific revision by selecting them from a list of dates. Revisions will expire after 3 months. You will be notified by mail when the expiration date approaches and if you don't take action afterwards, you will automatically be set to the latest revision."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:340
msgid "**Custom domains**"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:342
msgid "Here you can configure additional domains for the selected branch. It's possible to add other *<name>.odoo.com* domains or your own custom domains. For the latter you have to:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:345
msgid "own or purchase the domain name,"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:346
msgid "add the domain name in this list,"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:347
msgid "in your registrar's domain name manager, configure the domain name with a ``CNAME`` record set to your production database domain name."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:350
msgid "For instance, to associate *www.mycompany.com* to your database *mycompany.odoo.com*:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:352
msgid "in Odoo.sh, add *www.mycompany.com* in the custom domains of your project settings,"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:353
msgid "in your domain name manager (e.g. *godaddy.com*, *gandi.net*, *ovh.com*), configure *www.mycompany.com* with a ``CNAME`` record with as value *mycompany.odoo.com*."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:356
msgid "Bare domains (e.g. *mycompany.com*) are not accepted:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:358
msgid "they can only be configured using ``A`` records,"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:359
msgid "``A`` records only accept IP addresses as value,"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:360
msgid "the IP address of your database can change, following an upgrade, a hardware failure or your wish to host your database in another country or continent."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:363
msgid "Therefore, bare domains could suddenly no longer work because of this change of IP address."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:365
msgid "In addition, if you would like both *mycompany.com* and *www.mycompany.com* to work with your database, having the first redirecting to the second is amongst the `SEO best practices <https://support.google.com/webmasters/answer/7451184?hl=en>`_ (See *Provide one version of a URL to reach a document*) in order to have one dominant URL. You can therefore just configure *mycompany.com* to redirect to *www.mycompany.com*. Most domain managers have the feature to configure this redirection. This is commonly called a web redirection."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:372
msgid "**HTTPS/SSL**"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:374
msgid "If the redirection is correctly set up, the platform will automatically generate an SSL certificate with `Let's Encrypt <https://letsencrypt.org/about/>`_ within the hour and your domain will be accessible through HTTPS."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:378
msgid "While it is currently not possible to configure your own SSL certificates on the Odoo.sh platform we are considering the feature if there is enough demand."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:382
msgid "**SPF and DKIM compliance**"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:384
msgid "In case the domain of your users email addresses use SPF (Sender Policy Framework) or DKIM (DomainKeys Identified Mail), don't forget to authorize Odoo as a sending host in your domain name settings to increase the deliverability of your outgoing emails. The configuration steps are explained in the documentation about :ref:`SPF <email_communication/spf_compliant>` and :ref:`DKIM <email_communication/dkim_compliant>`."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:392
msgid "Forgetting to configure your SPF or DKIM to authorize Odoo as a sending host can lead to the delivery of your emails as spam in your contacts inbox."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:397
msgid "Shell commands"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:398
msgid "In the top right-hand corner of the view, different shell commands are available."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:403
msgid "Each command can be copied in the clipboard to be used in a terminal, and some of them can be used directly from Odoo.sh by clicking the *run* button in such case a popup will prompt the user in order to define eventual placeholders such as ``<URL>``, ``<PATH>``, ..."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:409
msgid "Clone"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:410
msgid "Download the Git repository."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:416
msgid "Clones the repository *odoo/odoo*."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:418
msgid ":code:`--recurse-submodules`: Downloads the submodules of your repository. Submodules included in the submodules are downloaded as well."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:419
msgid ":code:`--branch`: checks out a specific branch of the repository, in this case *master*."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:421
msgid "The *run* button is not available for this command, as it is meant to be used on your machines."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:424
msgid "Fork"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:425
msgid "Create a new branch based on the current branch."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:431
msgid "Creates a new branch called *feature-1* based on the branch *master*, and then checkouts it."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:437
msgid "Uploads the new branch *feature-1* on your remote repository."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:440
msgid "Merge"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:441
msgid "Merge the current branch in another branch."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:447
msgid "Merges the branch *staging-1* in the current branch."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:453
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:525
msgid "Uploads the changes you just added in the *master* branch on your remote repository."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:456
msgid "SSH"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:458
msgid "Setup"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:459
msgid "In order to use SSH, you have to set up your profile SSH public key (if it is not already done). To do so, follow these steps:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:462
msgid "`Generate a new SSH key <https://help.github.com/en/github/authenticating-to-github/generating-a-new-ssh-key-and-adding-it-to-the-ssh-agent#generating-a-new-ssh-key>`_"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:464
msgid "`Copy the SSH key to your clipboard <https://help.github.com/en/github/authenticating-to-github/adding-a-new-ssh-key-to-your-github-account>`_ (only apply the step 1)"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:467
msgid "Paste the copied content to your profile SSH keys and press \"Add\""
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:472
msgid "The key should appear below"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:478
msgid "Connection"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:480
msgid "To connect to your builds using ssh use the following command in a terminal:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:486
msgid "You will find a shortcut for this command into the SSH tab in the upper right corner."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:491
msgid "Provided you have the :ref:`correct access rights <odoosh-gettingstarted-settings-collaborators>` on the project, you'll be granted ssh access to the build."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:495
msgid "Long running ssh connections are not guaranteed. Idle connections will be disconnected in order to free up resources."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:500
msgid "Submodule"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:502
msgid "Add a branch from another repository in your current branch as a *submodule*."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:504
msgid "*Submodules* allows you to use modules from other repositories in your project."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:506
msgid "The submodules feature is detailed in the chapter :ref:`Submodules <odoosh-advanced-submodules>` of this documentation."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:513
msgid "Adds the branch *master* of the repository *<URL>* as a submodule under the path *<PATH>* in your current branch."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:519
msgid "Commits all your current changes."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:530
msgid "Delete a branch from your repository."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:536
msgid "Deletes the branch in your remote repository."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:542
msgid "Deletes the branch in your local copy of the repository."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/builds.rst:6
msgid "Builds"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/builds.rst:11
msgid "In Odoo.sh, a build is considered as a database loaded by an Odoo server (`odoo/odoo <https://github.com/odoo/odoo>`_ & `odoo/enterprise <https://github.com/odoo/enterprise>`_) running on a specific revision of your project repository in a containerized environment. Its purpose is to test the well-behavior of the server, the database and the features with this revision."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/builds.rst:19
msgid "In this view, a row represents a branch, and a cell of a row represents a build of this branch."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/builds.rst:21
msgid "Most of the time, builds are created following pushes on your Github repository branches. They can be created as well when you do other operations, such as importing a database on Odoo.sh or asking a rebuild for a branch in your project."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/builds.rst:25
msgid "A build is considered successful if no errors or warnings come up during its creation. A successful build is highlighted in green."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/builds.rst:28
msgid "A build is considered failed if errors come up during its creation. A failed build is highlighted in red."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/builds.rst:31
msgid "If warnings come up during the creation, but there are no errors, the build is considered almost successful. It is highlighted in yellow to notify the developer warnings were raised."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/builds.rst:34
msgid "Builds do not always create a database from scratch. For instance, when pushing a change on the production branch, the build created just starts the server with your new revision and tries to load the current production database on it. If no errors come up, the build is considered successful, and otherwise failed."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/builds.rst:45
msgid "The first build of a production branch creates a database from scratch. If this build is successful, this database is considered as the production database of your project."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/builds.rst:48
msgid "From then, pushes on the production branch will create new builds that attempt to load the database using a server running with the new revision."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/builds.rst:51
msgid "If the build is successful, or has warnings but no errors, the production database will now run with this build, along with the revision associated to this build."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/builds.rst:54
msgid "If the build fails to load or update the database, then the previous successful build is re-used to load the database, and therefore the database will run using a server running with the previous successful revision."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/builds.rst:57
msgid "The build used to run the production database is always the first of the builds list. If a build fails, it is put after the build currently running the production database."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/builds.rst:63
msgid "Staging builds duplicate the production database, and try to load this duplicate with the revisions of the staging branches."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/builds.rst:66
msgid "Each time you push a new revision on a staging branch, the build created uses a new copy of the production database. The databases are not re-used between builds of the same branch. This ensures:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/builds.rst:69
msgid "staging builds use databases that are close to what the production looks like, so you do not make your tests with outdated data,"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/builds.rst:72
msgid "you can play around as much as you want in the same staging database, and you can then ask for a rebuild when you want to restart with a new copy of the production."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/builds.rst:75
msgid "Nevertheless, this means that if you make configuration changes in staging databases and do not apply them in the production, they will not be passed on the next build of the same staging branch."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/builds.rst:82
msgid "Development builds create new databases, load the demo data and run the unit tests."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/builds.rst:84
msgid "A build will be considered failed and highlighted in red if tests fail during the installation, as they are meant to raise errors if something wrong occurs."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/builds.rst:87
msgid "If all tests pass, and there is no error, the build will be considered successful."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/builds.rst:89
msgid "According to the list of modules to install and test, a development build can take up to 1 hour to be ready. This is due to the large number of tests set in the default Odoo modules suite."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/builds.rst:93
msgid "Features"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/builds.rst:95
msgid "The production branch will always appear first, and then the other branches are ordered by last build created. You can filter out the branches."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/builds.rst:101
msgid "For each branch, you can access the last build's database using the *Connect* link and jump to the branch code using the *Github* link. For other branches than the production, you can create a new build which will use the latest revision of the branch using the link *rebuild*. This last link is not available when there is already a build in progress for the branch."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/builds.rst:109
msgid "For each build, you can access the revision changes using the button with the Github icon. You can access the build's database as the administrator using the *Connect* button. Also, you can access the database with another user using the *Connect as* button, in the dropdown menu of the *Connect* button."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/builds.rst:121
msgid "In the dropdown menu of the build, you can access the same features than in :ref:`the branches view <odoosh-gettingstarted-branches-tabs>`: *Logs*, *Web Shell*, *Editor*, *Outgoing e-mails*. You also have the possibility to *Download a dump* of the build's database."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:6
msgid "Create your project"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:9
msgid "Deploy your platform"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:11
msgid "Go to `Odoo.sh <https://www.odoo.sh/>`_ and hit the *Deploy your platform* button."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:17
msgid "Sign in with Github"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:19
msgid "Sign in with your Github account. If you do not have an account yet, hit the *Create an account* link."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:25
msgid "Authorize Odoo.sh"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:27
msgid "Grant Odoo.sh the required accesses to your account by clicking the *Authorize* button."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:32
msgid "Odoo.sh basically needs:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:34
msgid "to know your Github login and email,"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:35
msgid "to create a new repository in case you decide to start from scratch,"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:36
msgid "to read your existing repositories, including the ones of your organizations, in case you want to start from an existing repository,"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:37
msgid "to create a webhook to be notified each time you push changes,"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:38
msgid "to commit changes to make your deployment easier, merging branches or adding new `submodules <https://git-scm.com/book/en/v2/Git-Tools-Submodules>`_ for example."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:41
msgid "Submit your project"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:43
msgid "Choose if you want to start from scratch by creating a new repository, or if you want to use an existing repository."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:45
msgid "Then, choose a name or select the repository you want to use."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:47
msgid "Choose the Odoo version you want to use. If you plan to import an existing database or an existing set of applications, you might need to choose the according version. If you start from scratch, use the latest version."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:49
msgid "Enter your *subscription code*. This is also called *subscription referral*, *contract number* or *activation code*."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:51
msgid "It should be the code of your Enterprise subscription that includes Odoo.sh."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:53
msgid "Partners can use their partnership codes to start a trial. Should their clients start a project, they ought to get an Enterprise subscription including Odoo.sh and use its subscription code. The partner will get the full amount as back commission. Contact your sales representative or account manager in order to get it."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:56
msgid "When submitting the form, if you are notified your subscription is not valid, it either means:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:58
msgid "it is not an existing subscription,"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:59
msgid "it is not a partnership subscription,"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:60
msgid "it is an enterprise subscription, but which does not include Odoo.sh,"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:61
msgid "it is neither a partnership subscription or an enterprise subscription (e.g. an online subscription)."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:63
msgid "In case of doubt with your subscription, please contact the `Odoo support <https://www.odoo.com/help>`_."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:69
msgid "You're done !"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:71
msgid "You can start using Odoo.sh. Your first build is about to be created. You will soon be able to connect to your first database."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:79
msgid "Import your database"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:81
msgid "You can import your database in your Odoo.sh project as long as it is in a :doc:`supported version </administration/maintain/supported_versions>` of Odoo."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:85
msgid "Push your modules in production"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:87
msgid "If you use community or custom modules, add them in a branch in your Github repository. Databases hosted on the Odoo.com online platform do not have any custom modules. Users of these databases can therefore skip this step."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:91
msgid "You can structure your modules as you wish, Odoo.sh will automatically detect the folders containing Odoo addons. For instance, you can put all your modules folder in the root directory of your repository, or group the modules in folders by categories that you define (accounting, project, ...)."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:95
msgid "For community modules available in public Git repositories, you can also consider to add them using :ref:`Submodules <odoosh-advanced-submodules>`."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:98
msgid "Then, either :ref:`make this branch the production branch <odoosh-gettingstarted-branches-stages>`, or :ref:`merge it into your production branch <odoosh-gettingstarted-branches-mergingbranches>`."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:102
msgid "Download a backup"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:105
msgid "On-premise databases"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:107
msgid "Access the URL :file:`/web/database/manager` of your on-premise database and download a backup."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:111
msgid "If you cannot access the database manager, it may have been disabled by your system administrator. See the :ref:`database manager security documentation <db_manager_security>`."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:114
msgid "You will need the master password of your database server. If you do not have it, contact your system administrator."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:119
msgid "Choose a zip including the filestore as the backup format."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:125
msgid "Odoo Online databases"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:127
msgid "`Access your databases manager <https://accounts.odoo.com/my/databases/manage>`_ and download a backup of your database."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:134
msgid "Saas releases (e.g. *saas-**) are not supported on Odoo.sh."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:137
msgid "Upload the backup"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:139
msgid "Then, in your Odoo.sh project, in the backups tab of your production branch, import the backup you just downloaded."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:144
msgid "Once the backup imported, you can access the database using the *Connect* button in the history of the branch."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:150
msgid "Check your outgoing email servers"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:152
msgid "There is a default mail server provided with Odoo.sh. To use it, there must be no enabled outgoing mail server configured in your database in :menuselection:`Settings --> Technical --> Outgoing Mail Servers` (:ref:`Developer mode <developer-mode>` must be activated)."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:157
msgid "After the import of your database, all outgoing email servers are disabled so you use the Odoo.sh email server provided by default."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:162
msgid "Port 25 is (and will stay) closed. If you want to connect to an external SMTP server, you should use ports 465 and 587."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:165
msgid "Check your scheduled actions"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:167
msgid "All scheduled actions are disabled after the import."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:169
msgid "This is to prevent your newly imported database to perform actions that could impact your running production, such as sending the mails remaining in the queue, processing mass mailings, or third-party services synchronization (Calendars, files hosting, ...)."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:173
msgid "If you plan to make the imported database your production, enable the scheduled actions you need. You can check what is enabled in the database of origin and enable the same actions in the imported database. Scheduled actions are located under :menuselection:`Settings --> Technical --> Automation --> Scheduled Actions`."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:178
msgid "Register your subscription"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:180
msgid "Your subscription is unlinked after the import."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:182
msgid "The imported database is considered a duplicate by default and the enterprise subscription is therefore removed, as you can only have one database linked per subscription."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:185
msgid "If you plan to make it your production, unlink your former database from the subscription, and register the newly imported database. Read the :doc:`database registration documentation <../../maintain/on_premise>` for instructions."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:4
msgid "Your first module"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:9
msgid "This chapter helps you to create your first Odoo module and deploy it in your Odoo.sh project."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:11
msgid "This tutorial requires :ref:`you created a project on Odoo.sh <odoosh-gettingstarted-create>`, and you know your Github repository's URL."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:13
msgid "Basic use of Git and Github is explained."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:15
msgid "The below assumptions are made:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:17
msgid "*~/src* is the directory where are located the Git repositories related to your Odoo projects,"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:18
msgid "*odoo* is the Github user,"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:19
msgid "*odoo-addons* is the Github repository,"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:20
msgid "*feature-1* is the name of a development branch,"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:21
msgid "*master* is the name of the production branch,"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:22
msgid "*my_module* is the name of the module."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:24
msgid "Replace these by the values of your choice."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:27
msgid "Create the development branch"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:30
msgid "From Odoo.sh"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:32
msgid "In the branches view:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:34
msgid "hit the :code:`+` button next to the development stage,"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:35
msgid "choose the branch *master* in the *Fork* selection,"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:36
msgid "type *feature-1* in the *To* input."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:38
msgid "|pic1| |pic2|"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:47
msgid "Once the build created, you can access the editor and browse to the folder *~/src/user* to access to the code of your development branch."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:57
msgid "From your computer"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:60
msgid "Clone your Github repository on your computer:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:69
msgid "Create a new branch:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:77
msgid "Create the module structure"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:80
msgid "Scaffolding the module"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:82
msgid "While not necessary, scaffolding avoids the tedium of setting the basic Odoo module structure. You can scaffold a new module using the executable *odoo-bin*."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:85
msgid "From the Odoo.sh editor, in a terminal:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:91
msgid "Or, from your computer, if you have an :ref:`installation of Odoo <setup/install/source>`:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:97
msgid "If you do not want to bother installing Odoo on your computer, you can also :download:`download this module structure template <media/my_module.zip>` in which you replace every occurrences of *my_module* to the name of your choice."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:101
msgid "The below structure will be generated:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:124
msgid "Do not use special characters other than the underscore ( _ ) for your module name, not even an hyphen ( - ). This name is used for the Python classes of your module, and having classes name with special characters other than the underscore is not valid in Python."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:128
msgid "Uncomment the content of the files:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:130
msgid "*models/models.py*, an example of model with its fields,"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:132
msgid "*views/views.xml*, a tree and a form view, with the menus opening them,"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:134
msgid "*demo/demo.xml*, demo records for the above example model,"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:136
msgid "*controllers/controllers.py*, an example of controller implementing some routes,"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:138
msgid "*views/templates.xml*, two example qweb views used by the above controller routes,"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:140
msgid "*__manifest__.py*, the manifest of your module, including for instance its title, description and data files to load. You just need to uncomment the access control list data file:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:149
msgid "Manually"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:151
msgid "If you want to create your module structure manually, you can follow :doc:`Build an Odoo module </developer/howtos/backend>` to understand the structure of a module and the content of each file."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:156
msgid "Push the development branch"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:158
msgid "Stage the changes to be committed"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:164
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:392
msgid "Commit your changes"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:170
msgid "Push your changes to your remote repository"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:172
msgid "From an Odoo.sh editor terminal:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:178
msgid "The above command is explained in the section :ref:`Commit & Push your changes <odoosh-gettingstarted-online-editor-push>` of the :ref:`Online Editor <odoosh-gettingstarted-online-editor>` chapter. It includes the explanation regarding the fact you will be prompted to type your username and password, and what to do if you use the two-factor authentication."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:186
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:380
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:406
msgid "Or, from your computer terminal:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:192
msgid "You need to specify *-u origin feature-1* for the first push only. From that point, to push your future changes from your computer, you can simply use"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:200
msgid "Test your module"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:202
msgid "Your branch should appear in your development branches in your project."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:207
msgid "In the branches view of your project, you can click on your branch name in the left navigation panel to access its history."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:213
msgid "You can see here the changes you just pushed, including the comment you set. Once the database ready, you can access it by clicking the *Connect* button."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:219
msgid "If your Odoo.sh project is configured to install your module automatically, you will directly see it amongst the database apps. Otherwise, it will be available in the apps to install."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:222
msgid "You can then play around with your module, create new records and test your features and buttons."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:226
msgid "Test with the production data"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:228
msgid "You need to have a production database for this step. You can create it if you do not have it yet."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:230
msgid "Once you tested your module in a development build with the demo data and believe it is ready, you can test it with the production data using a staging branch."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:233
msgid "You can either:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:235
msgid "Make your development branch a staging branch, by drag and dropping it onto the *staging* section title."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:240
msgid "Merge it in an existing staging branch, by drag and dropping it onto the given staging branch."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:245
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:289
msgid "You can also use the :code:`git merge` command to merge your branches."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:247
msgid "This will create a new staging build, which will duplicate the production database and make it run using a server updated with your latest changes of your branch."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:253
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:297
msgid "Once the database ready, you can access it using the *Connect* button."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:258
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:300
msgid "Install your module"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:260
msgid "Your module will not be installed automatically, you have to install it from the apps menu. Indeed, the purpose of the staging build is to test the behavior of your changes as it would be on your production, and on your production you would not like your module to be installed automatically, but on demand."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:264
msgid "Your module may not appear directly in your apps to install either, you need to update your apps list first:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:266
msgid "Activate the :ref:`developer mode <developer-mode>`"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:267
msgid "in the apps menu, click the *Update Apps List* button,"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:268
msgid "in the dialog that appears, click the *Update* button."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:273
msgid "Your module will then appear in the list of available apps."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:279
msgid "Deploy in production"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:281
msgid "Once you tested your module in a staging branch with your production data, and believe it is ready for production, you can merge your branch in the production branch."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:284
msgid "Drag and drop your staging branch on the production branch."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:291
msgid "This will merge the latest changes of your staging branch in the production branch, and update your production server with these latest changes."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:302
msgid "Your module will not be installed automatically, you have to install it manually as explained in the :ref:`above section about installing your module in staging databases <odoosh-gettingstarted-firstmodule-productiondata-install>`."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:308
msgid "Add a change"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:310
msgid "This section explains how to add a change in your module by adding a new field in a model and deploy it."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:314
msgid "From the Odoo.sh editor,"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:313
msgid "browse to your module folder *~/src/user/my_module*,"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:314
msgid "then, open the file *models/models.py*."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:319
msgid "Or, from your computer,"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:317
msgid "use the file browser of your choice to browse to your module folder *~/src/odoo-addons/my_module*,"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:318
msgid "then, open the file *models/models.py* using the editor of your choice, such as *Atom*, *Sublime Text*, *PyCharm*, *vim*, ..."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:321
msgid "Then, after the description field"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:327
msgid "Add a datetime field"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:333
msgid "Then, open the file *views/views.xml*."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:335
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:462
msgid "After"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:341
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:439
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:456
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:468
msgid "Add"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:347
msgid "These changes alter the database structure by adding a column in a table, and modify a view stored in database."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:350
msgid "In order to be applied in existing databases, such as your production database, these changes requires the module to be updated."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:353
msgid "If you would like the update to be performed automatically by the Odoo.sh platform when you push your changes, increase your module version in its manifest."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:356
msgid "Open the module manifest *__manifest__.py*."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:364
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:493
msgid "with"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:370
msgid "The platform will detect the change of version and trigger the update of the module upon the new revision deployment."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:372
msgid "Browse to your Git folder."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:374
msgid "Then, from an Odoo.sh terminal:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:386
msgid "Then, stage your changes to be committed"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:398
msgid "Push your changes:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:400
msgid "From an Odoo.sh terminal:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:412
msgid "The platform will then create a new build for the branch *feature-1*."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:417
msgid "Once you tested your changes, you can merge your changes in the production branch, for instance by drag-and-dropping the branch on the production branch in the Odoo.sh interface. As you increased the module version in the manifest, the platform will update the module automatically and your new field will be directly available. Otherwise you can manually update the module within the apps list."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:423
msgid "Use an external Python library"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:425
msgid "If you would like to use an external Python library which is not installed by default, you can define a *requirements.txt* file listing the external libraries your modules depends on."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:428
msgid "The platform will use this file to automatically install the Python libraries your project needs."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:430
msgid "The feature is explained in this section by using the `Unidecode library <https://pypi.python.org/pypi/Unidecode>`_ in your module."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:433
msgid "Create a file *requirements.txt* in the root folder of your repository"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:435
msgid "From the Odoo.sh editor, create and open the file ~/src/user/requirements.txt."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:437
msgid "Or, from your computer, create and open the file ~/src/odoo-addons/requirements.txt."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:445
msgid "Then use the library in your module, for instance to remove accents from characters in the name field of your model."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:448
msgid "Open the file *models/models.py*."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:450
msgid "Before"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:483
msgid "Adding a Python dependency requires a module version increase for the platform to install it."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:485
msgid "Edit the module manifest *__manifest__.py*"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:499
msgid "Stage and commit your changes:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:507
msgid "Then, push your changes:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:509
msgid "In an Odoo.sh terminal:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/first_module.rst:515
msgid "In your computer terminal:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/online-editor.rst:6
msgid "Online Editor"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/online-editor.rst:11
msgid "The online editor allows you to edit the source code of your builds from a web browser. It also gives you the possibility to open terminals, Python consoles, Odoo Shell consoles and `Notebooks <https://jupyterlab.readthedocs.io/en/stable/user/notebook.html>`_."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/online-editor.rst:18
msgid "You can access the editor of a build through :ref:`the branches tabs <odoosh-gettingstarted-branches-tabs>`, :ref:`the builds dropdown menu <odoosh-gettingstarted-builds-dropdown-menu>` or by adding */odoo-sh/editor* to your build domain name (e.g. *https://odoo-addons-master-1.dev.odoo.com/odoo-sh/editor*)."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/online-editor.rst:25
msgid "Edit the source code"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/online-editor.rst:27
msgid "The working directory is composed of the following folders:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/online-editor.rst:50
msgid "You can edit the source code (files under */src*) in development and staging builds."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/online-editor.rst:53
msgid "Your changes won't be propagated to a new build, you must commit them in your source code if you want to make them persist."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/online-editor.rst:57
msgid "For production builds, the source code is read-only, because applying local changes on a production server is not a good practice."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/online-editor.rst:60
msgid "The source code of your Github repository is located under */src/user*,"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/online-editor.rst:61
msgid "The source code of Odoo is located under"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/online-editor.rst:63
msgid "*/src/odoo* (`odoo/odoo <https://github.com/odoo/odoo>`_),"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/online-editor.rst:64
msgid "*/src/enterprise* (`odoo/enterprise <https://github.com/odoo/enterprise>`_),"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/online-editor.rst:65
msgid "*/src/themes* (`odoo/design-themes <https://github.com/odoo/design-themes>`_)."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/online-editor.rst:67
msgid "To open a file in the editor, just double-click on it in the file browser panel on the left."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/online-editor.rst:72
msgid "You can then begin to make your changes. You can save your changes with the menu :menuselection:`File --> Save .. File` or by hitting the :kbd:`Ctrl+S` shortcut."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/online-editor.rst:78
msgid "If you save a Python file which is under your Odoo server addons path, Odoo will detect it and reload automatically so your changes are reflected immediately, without having to restart the server manually."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/online-editor.rst:85
msgid "However, if the change is a data stored in database, such as the label of a field, or a view, you have to update the according module to apply the change. You can update the module of the currently opened file by using the menu :menuselection:`Odoo --> Update current module`. Note that the file considered as currently opened is the file focused in the text editor, not the file highlighted in the file browser."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/online-editor.rst:94
msgid "You can also open a terminal and execute the command:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/online-editor.rst:103
msgid "Commit & Push your changes"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/online-editor.rst:105
msgid "You have the possibility to commit and push your changes to your Github repository."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/online-editor.rst:107
msgid "Open a terminal (:menuselection:`File --> New --> Terminal`),"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/online-editor.rst:108
msgid "Change the directory to *~/src/user* using :code:`cd ~/src/user`,"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/online-editor.rst:109
msgid "Stage your changes using :code:`git add`,"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/online-editor.rst:110
msgid "Commit your changes using :code:`git commit`,"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/online-editor.rst:111
msgid "Push your changes using :code:`git push https HEAD:<branch>`."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/online-editor.rst:113
msgid "In this last command,"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/online-editor.rst:115
msgid "*https* is the name of your *HTTPS* Github remote repository (e.g. https://github.com/username/repository.git),"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/online-editor.rst:117
msgid "HEAD is the reference to the latest revision you committed,"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/online-editor.rst:118
msgid "<branch> must be replaced by the name of the branch to which you want to push the changes, most-likely the current branch if you work in a development build."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/online-editor.rst:125
msgid "The SSH Github remote is not used because your SSH private key is not hosted in your build containers (for obvious security concerns) nor forwarded through an SSH Agent (as you access this editor through a web browser) and you therefore cannot authenticate yourself to Github using SSH. You have to use the HTTPS remote of your Github repository to push your changes, which is added automatically named as *https* in your Git remotes. You will be prompted to enter your Github username and password. If you activated the two-factor authentication on Github, you can create a `personal access token <https://help.github.com/articles/creating-a-personal-access-token-for-the-command-line/>`_ and use it as password. Granting the ``repo`` permission suffices."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/online-editor.rst:139
msgid "The Git source folder *~/src/user* is not checked out on a branch but rather on a detached revision: This is because builds work on specific revisions rather than branches. In other words, this means you can have multiple builds on the same branch, but on different revisions."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/online-editor.rst:143
msgid "Once your changes are pushed, according to your :ref:`branch push behavior <odoosh-gettingstarted-branches-tabs-settings>`, a new build may be created. You can continue to work in the editor you pushed from, as it will have the same revision as the new build that was created, but always make sure to be in an editor of a build using the latest revision of your branch."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/online-editor.rst:150
msgid "Consoles"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/online-editor.rst:152
msgid "You can open Python consoles, which are `IPython interactive shells <https://ipython.readthedocs.io/en/stable/interactive/tutorial.html>`_. One of the most interesting addition to use a Python console rather than a IPython shell within a terminal is the `rich display <https://ipython.readthedocs.io/en/stable/config/integrating.html#rich-display>`_ capabilities. Thanks to this, you will be able to display objects in HTML."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/online-editor.rst:160
msgid "You can for instance display cells of a CSV file using `pandas <https://pandas.pydata.org/pandas-docs/stable/tutorials.html>`_."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/online-editor.rst:166
msgid "You can also open an Odoo Shell console to play around with the Odoo registry and model methods of your database. You can also directly read or write on your records."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/online-editor.rst:171
msgid "In an Odoo Console, transactions are automatically committed. This means, for instance, that changes in records are applied effectively in the database. If you change the name of a user, the name of the user is changed in your database as well. You therefore should use Odoo consoles carefully on production databases."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/online-editor.rst:177
msgid "You can use *env* to invoke models of your database registry, e.g. :code:`env['res.users']`."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/online-editor.rst:187
msgid "The class :code:`Pretty` gives you the possibility to easily display lists and dicts in a pretty way, using the `rich display <https://ipython.readthedocs.io/en/stable/config/integrating.html#rich-display>`_ mentioned above."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/online-editor.rst:195
msgid "You can also use `pandas <https://pandas.pydata.org/pandas-docs/stable/tutorials.html>`_ to display graphs."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:9
msgid "The settings allow you to manage the configuration of your project."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:15
msgid "Project name"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:17
msgid "The name of your project."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:22
msgid "This defines the address that will be used to access your production database."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:24
msgid "Addresses of your staging and development builds are derived from this name and assigned automatically. However, when you change your project name, only future builds will use the new name."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:30
msgid "Collaborators"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:32
msgid "Manage the Github users who can access your project."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:37
msgid "There are two levels of users:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:39
msgid "Admin: has access to all features of Odoo.sh."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:40
msgid "User: does not have access to the project settings nor to the production and staging databases."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:42
msgid "The user group is meant for developers who can make modifications in your code but are not allowed to access the production data. Users of this group cannot connect to the production and staging databases using the *1-click connect* feature, but they can of course use their regular account on these databases if they have one, using their regular credentials."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:47
msgid "In addition, they cannot use the webshell nor have access to the server logs."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:50
msgid "User"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:50
msgid "Admin"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:52
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:52
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:54
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:54
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:56
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:56
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:58
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:58
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:60
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:60
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:62
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:62
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:64
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:64
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:66
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:68
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:70
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:72
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:74
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:76
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:78
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:78
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:80
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:80
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:82
msgid "X"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:54
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:66
msgid "1-click connect"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:58
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:70
msgid "Shell/SSH"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:64
msgid "Production & Staging"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:80
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/status.rst:4
msgid "Status"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:86
msgid "Public Access"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:88
msgid "Allow public access to your development builds."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:93
msgid "If activated, this option exposes the Builds page publicly, allowing visitors to connect to your development builds."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:95
msgid "In addition, visitors have access to the logs, shell and mails of your development builds."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:97
msgid "Production and staging builds are excluded, visitors can only see their status."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:103
msgid "Custom domains"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:105
msgid "To configure additional domains please refer to the corresponding branch's :ref:`settings tab <odoosh-gettingstarted-branches-tabs-settings>`."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:112
msgid "Configure the deploy keys for the private repositories you use as submodules in your branches to allow Odoo.sh to download them."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:116
msgid "These settings are required for **private repositories** only. If you are looking on how to set up your submodules, instructions are available in the chapter :ref:`Submodules <odoosh-advanced-submodules>` of this documentation."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:123
msgid "When a repository is private, it is not possible to publicly download its branches and revisions. For that reason, you need to configure a deploy key for Odoo.sh, so the remote Git server allows our platform to download the revisions of this private repository."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:128
msgid "To configure the deploy key for a private repository, proceed as follows:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:130
msgid "in the input, paste the SSH URL of your private sub-repository and click on *Add*,"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:132
msgid "e.g. *git@github.com:USERNAME/REPOSITORY.git*"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:133
msgid "it can be another Git server than Github, such as Bitbucket, Gitlab or even your own self-hosted server"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:135
msgid "copy the public key,"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:137
msgid "it should look like *ssh-rsa some...random...characters...here...==*"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:139
msgid "in the settings of the private sub-repository, add the public key amongst the deploy keys."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:141
msgid "Github.com: :menuselection:`Settings --> Deploy keys --> Add deploy key`"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:142
msgid "Bitbucket.com: :menuselection:`Settings --> Access keys --> Add key`"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:143
msgid "Gitlab.com: :menuselection:`Settings --> Repository --> Deploy Keys`"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:144
msgid "Self-hosted: append the key to the git users authorized_keys file in its .ssh directory"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:147
msgid "Storage Size"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:149
msgid "This section shows the storage size used by your project."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:154
msgid "Storage size is computed as follows:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:156
msgid "the size of the PostgreSQL database"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:158
msgid "the size of the disk files available in your container: database filestore, sessions storage directory..."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:161
msgid "In case you want to analyze disk usage, you can run the tool `ncdu <https://dev.yorhel.nl/ncdu/man>`_ in your Web Shell."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:163
msgid "Should your production database size grow to exceed what's provisioned in your subscription, it will automatically be synchronized with it."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:167
msgid "Database Workers"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:169
msgid "Additional database workers can be configured here. More workers help increase the load your production database is able to handle. If you add more, it will automatically be synchronized with your subscription."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:177
msgid "Adding more workers will not magically solve all performance issues. It only allows the server to handle more connections at the same time. If some operations are unusually slow, it's most likely a problem with the code, if it's not due to your own customizations you can open a ticket `here <https://www.odoo.com/help>`_."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:183
msgid "Staging Branches"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:185
msgid "Additional staging branches allow you to develop and test more features at the same time. If you add more, it will automatically be synchronized with your subscription."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:192
msgid "Activation"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:194
msgid "Shows the status of the project's activation. You can change the project's activation code if needed."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/status.rst:9
msgid "The status page shows statistics regarding the servers your project uses. It includes the servers availability."
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/overview/introduction.rst:4
msgid "Introduction to Odoo.sh"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/overview/introduction.rst:11
msgid "The documentation will help you go live with your Odoo.sh project in no time."
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/faq.rst:8
msgid "FAQ"
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/faq.rst:13
msgid "Why upgrade"
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/faq.rst:15
msgid "You benefit from the latest features of the :ref:`new major version <upgrade-faq/release-notes>` released by Odoo."
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/faq.rst:17
msgid "If you are in an :ref:`unsupported version <upgrade/supported-versions>`, you get a new version with support."
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/faq.rst:23
msgid "When to upgrade"
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/faq.rst:25
msgid "Whenever you want. You can make your upgrade request as soon as a new version is released or when your version turns unsupported, and you still wish to enjoy support."
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/faq.rst:31
msgid "Availability of the new version"
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/faq.rst:33
msgid "As soon as Odoo announces the release of a new major version, you can create a test upgrade request to try the latest version. Please note that at this point, the upgrade scripts will only have been tested with demo data. Please report any issue you might encounter while testing via the `Odoo Support page <https://www.odoo.com/help>`_ and make sure to be happy with your test version before requesting the upgrade of your database in production."
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/faq.rst:42
msgid "Duration of the upgrade"
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/faq.rst:44
msgid "It is impossible to give time estimates for every upgrade request."
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/faq.rst:46
msgid "In general, the \"smaller\" the database, the quickest the upgrade request is completed. A single-user database that uses only CRM will be processed faster than a multi-company, multi-user database that uses Accounting, Sales, Purchase, and Manufacturing."
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/faq.rst:50
msgid "You can expect the time it takes for the platform to upgrade the test database will be similar to the production upgrade."
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/faq.rst:56
msgid "The upgrade project"
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/faq.rst:58
msgid "It depends on the user involvement (the time spent on testing, reporting problems, etc.) and the issues encountered that might need to be addressed by our technical team."
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/faq.rst:61
msgid "So, in a nutshell, what can impact your upgrade lead time?"
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/faq.rst:63
msgid "Source & targeted versions"
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/faq.rst:64
msgid "Installed apps"
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/faq.rst:65
msgid "Volume of data"
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/faq.rst:66
msgid "Amount of customization (models, fields, methods, workflows, reports, website, etc.)"
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/faq.rst:67
msgid "Installation of new apps or configuration changes after the start of the test phase"
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/faq.rst:68
msgid "User commitment"
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/faq.rst:73
msgid "Upgrade of the custom modules"
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/faq.rst:75
msgid "As stated in our :doc:`/legal/terms/enterprise`, section :ref:`charges_standard`, this optional service is subject to additional fees."
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/faq.rst:78
msgid "Depending on your situation, the custom code could be upgraded by our services, by one of our partners, or you can do it yourself."
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/faq.rst:81
#: ../../content/administration/upgrade/faq.rst:91
#: ../../content/administration/upgrade/faq.rst:106
#: ../../content/administration/upgrade/process.rst:24
#: ../../content/administration/upgrade/process.rst:168
#: ../../content/administration/upgrade/service_level.rst:37
msgid "|assistance-contact|"
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/faq.rst:86
msgid "Editions change (from Community to Enterprise)"
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/faq.rst:88
msgid "The upgrade always returns an Enterprise edition of Odoo, whether the database you sent was a community or enterprise edition. It is required to have an enterprise subscription to upgrade."
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/faq.rst:94
msgid "`Editions <https://www.odoo.com/page/editions>`_"
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/faq.rst:99
msgid "Switching the hosting types (Self-Hosting vs. Online Hosting - SaaS vs. Cloud Platform - Odoo.sh)"
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/faq.rst:101
msgid "An upgrade does not cover a change of `Hosting types <https://www.odoo.com/page/hosting-types>`_."
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/faq.rst:103
msgid "Open the following link to get :doc:`more information about how to change your hosting type <../maintain/hosting_changes>`."
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/faq.rst:111
msgid "Release Notes by version"
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/faq.rst:113
msgid "Open our `Release Note <https://www.odoo.com/page/release-notes>`_ page to get a summary of the new features and improvements made in each version."
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/faq.rst:117
msgid "How long is my test available for"
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/faq.rst:119
msgid "An Odoo Online (SaaS) test database is available for one month by default. We can extend this trial period upon request. For Odoo.sh or on-premise, there is no restriction."
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/faq.rst:123
msgid "How many tests to perform before upgrading to production?"
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/faq.rst:125
msgid "As many as needed. When you are comfortable with the database, run a last test upgrade 48 hours before requesting your production upgrade and test your workflows one last time."
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/faq.rst:129
msgid "How to/Where to report upgrade issues?"
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/faq.rst:131
msgid "If you encounter issues during the upgrade process, please contact the Odoo Support through the `Odoo Support page <https://www.odoo.com/help>`_"
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/faq.rst:134
msgid "To report an issue discovered during the testing phase, please select **An issue related to my upgrade (test phase)**."
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/faq.rst:136
msgid "To report an issue discovered post-upgrade, please select **An issue related to my upgrade (production)**"
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/faq.rst:140
msgid "Upgrading to production"
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/faq.rst:142
msgid "Once you have completed testing and are happy with the result, you decide on a date and time when you stop users from accessing Odoo, freeze all data entries, and create an upgrade request for the production upgrade."
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/faq.rst:148
msgid "How is my data handled in the Upgrade Platform?"
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/faq.rst:150
msgid "The Odoo Upgrade platform uses the same Privacy Policy as the rest of Odoo.com services."
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/faq.rst:152
msgid "Your data is hosted on servers that follow our security guidelines, namely:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/faq.rst:154
msgid "SSL - All web connections to client instances are protected with 256-bit SSL encryption (HTTPS with a 2048-bit modulus SSL certificate), and running behind Grade A SSL stacks. All our certificate chains are using SHA-2 already."
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/faq.rst:157
msgid "Safe System - Our servers are running recent Linux distribution with up-to-date security patches, with firewall and intrusion countermeasures (not disclosed for obvious reasons)."
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/faq.rst:160
msgid "Servers are located at the same locations as our Cloud providers with the following services:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/faq.rst:162
msgid "Restricted perimeter, physically accessed by authorized data center employees only"
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/faq.rst:163
msgid "Physical access control with security badges or biometrical security"
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/faq.rst:164
msgid "Security cameras monitoring the data center locations 24/7"
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/faq.rst:165
msgid "Security personnel on-site 24/7"
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/faq.rst:167
msgid "The uploaded and migrated databases uploaded to the Upgrade platform are kept for up to 3 months and are permanently deleted following that period."
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/faq.rst:170
msgid "You can learn more about privacy and data handling at Odoo by visiting our `General Data Protection Regulation page <https://www.odoo.com/gdpr>`_."
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/odoo_sh.rst:4
msgid "Odoo.sh version upgrade"
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/odoo_sh.rst:7
msgid "Download and Upload your database"
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/odoo_sh.rst:9
msgid "Download a dump of your database (from the :ref:`Builds view <odoosh-gettingstarted-builds-download-dump>`), choose the exact copy and without filestore options. Upload the .sql.gz dump on https://upgrade.odoo.com/upload and select the Testing Purpose. If you have custom code, you can choose to have it upgraded by us, or do it yourself. Once it's processed, you'll get a dump of the database in return."
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/odoo_sh.rst:15
msgid "Do *not* upload *backups* of your production database (found in the Backups tab of the production branch) as these are incompatible with the Upgrade platform - they contain your complete sources, etc. that are not needed for the upgrade. Make sure to download a **Dump** instead - either through the Backups tab using the *Download Dump* button or through the Builds page by using the *Download Dump* entry of the contextual menu of your latest production build."
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/odoo_sh.rst:21
msgid "Test your upgraded database"
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/odoo_sh.rst:23
msgid "Create a staging branch that will run the upgraded database. Either make sure your production branch's code is compatible between the two Odoo versions and fork your production branch, or make a new staging branch containing the upgraded code."
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/odoo_sh.rst:27
msgid "Once the staging build is done (it doesn't matter if it failed due to the version incompatibility), import your upgraded dump in the backups tab of the branch. The platform will automatically detect the version of the dump and change the version of Odoo's source code to the corresponding version for the build."
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/odoo_sh.rst:31
msgid "Test the upgraded database and make sure everything runs as it's supposed to."
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/odoo_sh.rst:34
msgid "Replace your existing production database"
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/odoo_sh.rst:36
msgid "Once you've tested everything and you're satisfied, start the process over to get an up-to-date upgraded dump:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/odoo_sh.rst:38
msgid "Make a new dump of your production database (as described in step 1)"
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/odoo_sh.rst:39
msgid "Upload it on upgrade.odoo.com and select the Production purpose"
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/odoo_sh.rst:40
msgid "Receive the newly upgraded dump and import it in your production branch. The build might get marked as failed because the platform will run it with the upgraded databases' Odoo version together with the old custom code."
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/odoo_sh.rst:42
msgid "Merge or commit the upgraded custom code in the production branch"
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/odoo_sh.rst:44
msgid "If anything goes wrong, remember you can restore a backup. The platform will always make one before you make any Odoo.sh operation on the production database. If the restored backup comes from a previous version, the platform will detect it and change the project's Odoo version back if it needs to."
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/process.rst:8
msgid "Upgrade process"
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/process.rst:15
msgid "An upgrade is switching to a newer version of Odoo (e.g., Odoo 14.0 to Odoo 15.0)."
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/process.rst:17
msgid "An upgrade does not cover:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/process.rst:19
msgid "Changing :ref:`editions <upgrade-faq/editions-change>` (i.e., Community to Enterprise edition)"
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/process.rst:20
msgid "Switching :ref:`hosting type <upgrade-faq/hosting-types-switch>` (i.e., On-Premise to Online or Odoo.sh)"
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/process.rst:22
msgid "Migration from another ERP to Odoo"
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/process.rst:29
msgid "Process workflow"
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/process.rst:31
msgid "The upgrade process in a nutshell:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/process.rst:33
msgid "You create a test upgrade request."
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/process.rst:0
msgid "Odoo processes the request:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/process.rst:0
msgid "This happens via an automated process that runs the database through an upgrade script and takes between 20 and 120 minutes. Only if an issue(s) arises will we have to intervene manually and adjust the script specifically to your database until the upgrade succeeds."
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/process.rst:38
msgid "Odoo delivers a test database."
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/process.rst:39
msgid "You test your database for possible discrepancies (see :ref:`upgrade/test-guidance`)"
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/process.rst:40
msgid "If there are any discrepancies, you report them to the Upgrade support team via the help portal (see :ref:`upgrade/test-assistance`)."
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/process.rst:42
msgid "We will fix the issues and send you a new test database."
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/process.rst:43
msgid "Once you have completed the testing and are happy with the result, you decide on a date and time when you stop users from accessing Odoo, freeze all data entries, and create an upgrade request for the production upgrade."
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/process.rst:46
msgid "Odoo delivers the production database through the automated process."
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/process.rst:47
msgid "You restore it in your Production environment a few short hours later and continue working on the newly upgraded database (this is done automatically on SaaS)."
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/process.rst:55
msgid "The upgrade process varies depending on where your database is hosted."
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/process.rst:60
msgid "Online Hosting (SaaS)"
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/process.rst:62
msgid "The upgrade request is made via your `database manager <https://www.odoo.com/my/databases>`_."
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/process.rst:75
msgid "Cloud Platform (Odoo.sh)"
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/process.rst:77
#: ../../content/administration/upgrade/process.rst:254
msgid ":doc:`odoo_sh`"
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/process.rst:82
msgid "Self-Hosting (On-Premise)"
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/process.rst:84
msgid "There are two possibilities:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/process.rst:86
msgid "Via `Odoo Upgrade service <https://upgrade.odoo.com>`_"
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/process.rst:0
msgid "For technically advanced users and partners, via the following command line on the machine where your database is hosted:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/process.rst:0
msgid "``python <(curl -s https://upgrade.odoo.com/upgrade) test -d <your db name> -t <target version>``"
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/process.rst:92
msgid "The above command will dump your database to a file, send it to the upgrade platform for an upgrade, display you the live logs, and restore the upgraded database back on your server as a duplicate test database."
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/process.rst:99
msgid "Testing Phase (pre-production phase)"
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/process.rst:101
msgid "This phase allows you to review an upgraded version of your database without affecting your production database in any way."
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/process.rst:104
msgid "We suggest that you run the test upgrade process at least once, but you can do it as many times as you need (one at a time)."
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/process.rst:107
msgid "Once you receive your upgraded test database, check that all data, processes, and functionality are still correct and working as expected."
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/process.rst:110
msgid "If you do find discrepancies, report your issues (see :ref:`upgrade/test-assistance`) and request a new test database (see :ref:`upgrade/test-db-request`) when the reported issues are fixed in the upgrade script."
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/process.rst:114
msgid "If you do not find any discrepancies, you'll be able to move on to the upgrade of your :ref:`production database <upgrade/production-live>`."
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/process.rst:120
msgid "Request a test database"
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/process.rst:122
msgid "When filling the `website form <https://upgrade.odoo.com>`_, select *Testing* purpose."
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/process.rst:131
msgid "Test guidance"
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/process.rst:133
msgid "Every business and organization has its own operational needs and has to test its specific Odoo instance respectively. We recommend you look at `the test scenario <https://docs.google.com/document/d/1ypNs7JKPOsjNbKpdiKFH7Al6g6whZ9jr7f7duAQ5E1w/>` for further information."
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/process.rst:138
msgid "change link \"test scenario\" once the related doc is published"
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/process.rst:143
#: ../../content/administration/upgrade/process.rst:201
#: ../../content/administration/upgrade/process.rst:228
msgid "Assistance"
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/process.rst:145
msgid "If you encounter an issue in the **test database**, please get in touch with Odoo Upgrade Support via the `Odoo Support page <https://www.odoo.com/help>`_."
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/process.rst:148
msgid "Under the *Ticket Description* section, select *An issue related to my upgrade* ticket type."
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/process.rst:155
msgid "If you choose another *Ticket Description* type, the request will be redirected to another team. This will slow down the processing and response time."
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/process.rst:158
#: ../../content/administration/upgrade/process.rst:214
msgid "Please provide as much detail as you can (i.e., videos and screenshots to illustrate your issue). This will avoid clarifying questions and speed up the resolution process significantly."
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/process.rst:166
msgid "The purpose of the test phase is not to correct existing data or configurations in your database."
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/process.rst:173
msgid "The production launch"
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/process.rst:178
msgid "Production goes live"
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/process.rst:180
msgid "The production upgrade request is when you decide to upgrade your current database with all your production data (invoices, VAT returns, inventories, current orders) to a new version of your choice."
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/process.rst:184
msgid "After your :ref:`tests <upgrade/testing-phase>` are completed to your satisfaction, submit the request to upgrade your production database via our `website form <https://upgrade.odoo.com>`_. Select *Production* purpose."
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/process.rst:193
msgid "Going into production without first testing may lead to:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/process.rst:195
msgid "business interruptions (e.g., no longer having the possibility to validate an action)"
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/process.rst:196
msgid "poor customer experiences (e.g., an eCommerce website that does not work correctly)"
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/process.rst:203
msgid "If you encounter issues or problems in the **production database**, please get in touch with **Odoo Support**:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/process.rst:206
msgid "Connect to our `Odoo Support page <https://www.odoo.com/help>`_."
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/process.rst:207
msgid "Under the *Ticket Description* section, select the appropriate type related to your issue but **do not select** the option *An issue related to my upgrade*."
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/process.rst:211
msgid "After upgrading to production, the support will be provided by the Support team instead of the Upgrade team."
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/process.rst:222
msgid "If you choose *An issue related to my upgrade* as ticket type, the request will be redirected to another team than the support one and will slow down the processing and response time."
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/process.rst:233
msgid "Contact our Upgrade service support"
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/process.rst:235
msgid "Should you have any more questions about the upgrade, do not hesitate to send a message to `Odoo Upgrade Team <mailto:upgrade@odoo.com>`_. We will be happy to answer it as soon as possible."
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/process.rst:243
msgid "Please note that Odoo provides support and bug fixing only for the three last major versions of Odoo."
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/process.rst:246
msgid "This is a factor to take into consideration before upgrading. If you are on an older version, we suggest you to prefer the most recent version to benefit from longer support (before having to upgrade again)."
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/process.rst:250
msgid "You can get more information about our :doc:`supported versions <../maintain/supported_versions>`."
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/process.rst:253
msgid ":doc:`faq`"
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/process.rst:255
msgid ":doc:`service_level`"
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/process.rst:256
msgid ":doc:`../maintain/supported_versions`"
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/service_level.rst:8
msgid "Service Level Agreement"
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/service_level.rst:11
msgid "What is covered by the Enterprise Licence?"
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/service_level.rst:13
msgid "Databases hosted on Odoos Cloud platforms (Saas and Odoo.sh) or On-Premise (Self-Hosting) enjoy the following service at all times."
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/service_level.rst:16
msgid "The upgrade of:"
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/service_level.rst:18
msgid "standard applications"
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/service_level.rst:19
msgid "Studio customization (as long as the Studio app is still active)"
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/service_level.rst:20
msgid "customizations done by our consulting and developer services *if* they are covered by a Maintenance of Customisations subscription"
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/service_level.rst:23
msgid "The Upgrade Service is limited to your database's technical conversion and adaptation (standard modules and data) to make it compatible with the targeted version."
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/service_level.rst:27
msgid "What upgrading does NOT cover"
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/service_level.rst:29
msgid "The cleaning of pre-existing data & configuration while upgrading"
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/service_level.rst:30
msgid "Any new developments and/or upgrades of your own :ref:`custom modules <upgrade-faq/custom-modules>`"
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/service_level.rst:32
msgid "`Training <https://www.odoo.com/learn>`_ on the latest version"
msgstr ""
#: ../../content/administration/upgrade/service_level.rst:34
msgid "You can get more information about your Enterprise Licence on our :ref:`Odoo Enterprise Subscription Agreement <upgrade>` page."
msgstr ""